249 руководство по

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Instruction Manual

D200099X012

Fisher

249 Caged Displacer Sensors

Contents

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introduction

Scope of Manual

This instruction manual includes maintenance and parts ordering information for 249 caged sensors.

Although a 249 sensor is usually shipped with attached controller or transmitter, this manual does not include

operation, installation, calibration, maintenance, and parts ordering information for the controller/transmitter or for

the complete unit. For this information, refer to the appropriate controller/transmitter instruction manual.

Note

Caged sensors have a rod and block shipping lock installed on each end of the displacer to protect the displacer in shipping, as

shown in figure 2. Remove these parts before installing the sensor to allow the displacer to function properly.

Do not install, operate or maintain a 249 sensor without being fully trained and qualified in valve, actuator, and

accessory installation, operation, and maintenance. To avoid personal injury or property damage, it is important to

www.Fisher.com

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .

Figure 1. Fisher 249B Sensor with 2500 Controller

1

1

2

3

4

4

5

6

7

8

9

10

11

12

12

12

13

13

W3121-3

249 Caged Sensors

April 2017

loading

Summary of Contents for Fisher 249

Логотип Эмерсон249 Бескамерные датчики
Инструкция по эксплуатации
D200100X012 EMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249X1471
Рис. 1. Датчик Fisher 249BP с FIELDVUE™
DLC3010/DLC3020f Цифровой контроллер уровня

Бескамерные буйковые датчики Fisher™ 249 

Введение

Область применения руководства
В данном руководстве по эксплуатации содержится информация о техническом обслуживании и заказе запасных частей для бескамерных буйковых сенсоров Fisher 249.
Хотя датчик 249 обычно поставляется с подключенным контроллером или трансмиттером, данное руководство не включает информацию по эксплуатации, установке, калибровке, техническому обслуживанию и заказу деталей для контроллера/трансмиттера или всего устройства. Для получения этой информации обратитесь к соответствующему руководству по эксплуатации контроллера/преобразователя.
предупреждение 4ПРОЧИТАТЬ значокНе устанавливайте, не эксплуатируйте и не обслуживайте датчик 249 без полного обучения и квалификации по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию клапанов, приводов и аксессуаров. Во избежание травм или повреждения имущества важно внимательно прочитать, понять и следовать всему содержанию данного руководства, включая все предостережения и предупреждения по технике безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы относительно этих инструкций, обратитесь к Свяжитесь с нами | Эмерсон США.

Описание
Датчики 249 предназначены для измерения уровня жидкости, уровня поверхности раздела или плотности/удельного веса внутри технологического сосуда.
Узел торсионной трубки (рис. 2) и буек обеспечивают индикацию уровня жидкости, уровня границы раздела или плотности/удельного веса. Узел торсионной трубки состоит из полой торсионной трубки с приваренным к ней валом с одного конца и выступающим из него с другого конца.

Рис. 2. Типовой бескамерный буйковый уровнемер бокового монтажа
ХОДОВОЙ СТОП В СБОРЕEMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 1W0172-1 

Неподсоединенный конец трубки герметизируется прокладкой и кл.ampжестко крепится к рычагу торсионной трубки, позволяя выступающему концу вала вращаться и тем самым передавать вращательное движение. Это позволяет внутренней части торсионной трубки оставаться под атмосферным давлением, устраняя, таким образом, забивку и перекос.tages трения упаковки.
Буек всегда оказывает направленное вниз усилие на один конец стержня буйка. Другой конец стержня вытеснителя упирается в острие ведущего подшипника. Вал со шпонкой на подшипниковом конце буйка входит в гнездо снаружи приварного конца узла торсионной трубки.
Изменение уровня жидкости, уровня поверхности раздела или плотности/удельного веса поднимает буек с силой, равной весу вытесненной жидкости. Соответствующее вертикальное перемещение буйка приводит к угловому перемещению стержня буйка вокруг кромки ножа. Поскольку узел торсионной трубки представляет собой пружину кручения, которая поддерживает буек и определяет величину перемещения стержня буйка при заданном изменении смещения, он будет скручиваться на определенную величину для каждого шага изменения плавучести. Это вращение передается через рычаг торсионной трубки выступающим вращающимся валом. Контроллер или передатчик, прикрепленный к концу вращающегося вала, преобразует вращательное движение в различные пневматические или электрические сигналы.
Если не указано иное, все ссылки NACE относятся к NACE MR0175-2002.

Номер типа Описание

  • 249BP — датчик класса 150, 300, 600 WCC (сталь) с верхним креплением
  • 249CP — датчик из нержавеющей стали классов 150, 300, 600 с верхним монтажом
  • 249P — датчик из стали класса 150, 300, 600, 900 или 1500 с верхним креплением

Внимание
Датчики 249P классов 150, 300 и 600 доступны только в Европе.

Все бескамерные датчики 249 имеют фланцевые соединения.
В разделе «Список деталей» представлены 249 типоразмеров по конструкции и стандартной длине буйка, а в таблице 1 указаны материалы буйка и торсионной трубки. Тем не менее, 249 деталей доступны в самых разных материалах конструкции, размерах деталей и других спецификациях. Свяжитесь с вашим Свяжитесь с нами | Эмерсон США за помощь в выборе конкретных материалов, размеров и спецификаций.

Таблица 1. Материалы буйка и торсионной трубки

часть Стандартный материал Другие материалы
буйка 304 из нержавеющей стали Нержавеющая сталь 316, N10276, N04400, пластик и специальные сплавы
Шток буйка, приводной подшипник, стержень буйка и привод 316 из нержавеющей стали N10276, N04400, другие аустенитные нержавеющие стали и специальные сплавы
Тормозная трубка NO5500(1) Нержавеющая сталь 316, N06600, N10276
1. Не рекомендуется использовать N05500 для пружин при температуре выше 232°C (450°F). Обратитесь в торговое представительство Emerson или к специалисту по применению, если требуются температуры, превышающие этот предел.

Классификация опасных зон
Соответствует требованиям ATEX, группа II, категория 2, газ и пыль.

EMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 2

Максимальная температура поверхности (Tx) зависит от условий эксплуатации.
Газ: Т6…Т2
Пыль: T85…T232

Образовательные услуги
Для получения информации о доступных курсах по буйковым датчикам 249, а также по целому ряду других продуктов обращайтесь по адресу:

Emerson Automation Solutions
Образовательные услуги – Регистрация
Phone: 1-641-754-3771 or 1-800-338-8158
E-mail: Education@emerson.com
emerson.com/Fishervalvetraining

Обслуживание

Детали датчика подвержены естественному износу и должны регулярно проверяться и при необходимости заменяться. Частота проверки и замены зависит от тяжести условий эксплуатации.

предупреждение 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда надевайте защитную одежду, перчатки и очки при выполнении любых операций по техническому обслуживанию, чтобы избежать травм.
Избегайте травм или повреждения имущества в результате внезапного сброса давления. Перед выполнением любой процедуры технического обслуживания:

  • Сбросьте любое технологическое давление в технологическом резервуаре, где установлены датчики 249.
  • Слейте технологическую жидкость из технологического резервуара.
  • Отключите любой электрический или пневматический вход в контроллер или передатчик, подключенный к датчикам 249, и стравите любое давление пневматической подачи.
  • Соблюдайте осторожность при ослаблении фланцевых болтов или трубных заглушек (поз. 26).
  • Снимите контроллер или датчик с рычага торсионной трубки (поз. 3).

Перед выполнением любой процедуры технического обслуживания, требующей обращения с буйком, осмотрите буек (поз. 10), чтобы убедиться, что технологическое давление или жидкости не проникли в буек.
Буек в данном устройстве представляет собой герметичный контейнер. При попадании внутрь технологического давления или жидкости буйковый уровнемер может удерживать давление или опасную жидкость в течение продолжительного времени. Буек, в который проникло технологическое давление или жидкость, может содержать:

  • давление в результате пребывания в сосуде под давлением.
  • жидкость, которая становится под давлением из-за изменения температуры.
  • легковоспламеняющаяся, опасная или коррозионная жидкость.

Внезапный сброс давления, контакт с опасной жидкостью, возгорание или взрыв, которые могут привести к травмам персонала или повреждению имущества, могут произойти, если буек, удерживающий давление или технологическую жидкость, проколот, подвергнется нагреву или ремонту.
Обращайтесь с буйком осторожно. Учитывайте характеристики конкретной используемой технологической жидкости.
Уточните у своего инженера-технолога или инженера по технике безопасности дополнительные меры, которые необходимо принять для защиты от технологической среды.

Внимание
За исключением прокладок (поз. 13, 14), в следующих разделах обсуждаются признаки неисправности, присущие конкретным деталям. Каждый раздел специфичен для этих частей. Независимо от местоположения, на неисправность прокладки указывает утечка в области прокладки. Каждый раз после снятия прокладки заменяйте ее новой при сборке.
Приведенные ниже процедуры применимы ко всем типам датчиков, за исключением особо оговоренных случаев. Используемые номера позиций показаны на следующих рисунках:

  • 249ВР — рис. 4
  • 249CP — рис. 5
  • 249П — фигура 6

Снятие буйка и штока
Буек (поз. 10) представляет собой герметичный контейнер. Если буйковый уровнемер подвергся воздействию технологического давления или жидкости, он может удерживать давление или опасную жидкость в течение длительного периода времени.
Накопление остатков технологического процесса на буйке и штоке (поз. 24) может привести к изменению веса или рабочего объема буйка. Погнутый шток или помятый или корродированный буек могут ухудшить рабочие характеристики.
Если буек упирается в ограничитель хода, имеет избыточный вес или вызывает дрейф выходного сигнала или другие неточности выходного сигнала, возможно, в него проникло технологическое давление или жидкость. Такой буйковый уровнемер может находиться под давлением, поскольку он находился в сосуде под давлением, может содержать технологическую жидкость, которая становится под давлением из-за изменения температуры, а также может содержать технологическую жидкость, которая является воспламеняющейся, опасной или коррозионно-активной.

предупреждение 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внезапный выброс давления, контакт с опасной жидкостью, возгорание или взрыв, которые могут привести к травмам персонала или повреждению имущества, могут произойти, если буек, удерживающий давление или технологическую жидкость, проколот, подвергнется нагреву или ремонту.
Обращайтесь с буйком осторожно.
Внимание
На моделях 249P и 249BP с ограничителем хода буек должен выйти вместе с головкой датчика (поз. 2) или рычагом торсионной трубки (поз. 3), прежде чем он будет полностью отсоединен от стержня буйка (поз. 7). При разделении буйка и стержня буйка снимите стопорную пружину (поз. 11).

ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы буек не соскользнул и не упал на дно технологического сосуда, так как это может привести к повреждению буйка.

1. Перед началом любой процедуры технического обслуживания убедитесь, что выполнены следующие меры безопасности.

  • Сбросьте технологическое давление в технологическом резервуаре, где установлены датчики 249.
  • Слейте технологическую жидкость из технологического резервуара.
  • Отключите любой электрический или пневматический вход в контроллер или передатчик, подключенный к датчикам 249, и стравите любое давление пневматической подачи. Снимите контроллер или передатчик с рычага торсионной трубки.
  • Соблюдайте осторожность при ослаблении фланцевых болтов или трубных заглушек.
  • Убедитесь, что технологическое давление или жидкости не проникли в буйковый уровнемер.

2. Поддерживайте головку датчика (поз. 2) и рычаг торсионной трубки (поз. 3). Снимите болты, которыми головка датчика крепится к технологическому сосуду.
ВНИМАНИЕ
При извлечении сенсора из технологического сосуда буйковый уровнемер может оставаться прикрепленным к стержню буйка и подниматься вместе с сенсорной головкой (поз. 2), когда сенсорная головка снимается. При разделении буйка и стержня буйка перед снятием головки сенсора снимите пружинный шплинт (поз. 11). Если буек выходит вместе с головкой или рычагом торсионной трубки, будьте осторожны, чтобы не повредить буек и не погнуть шток при опускании головки или рычага.
Будьте осторожны, чтобы буек не соскользнул и не упал на дно технологического сосуда, так как это может привести к повреждению буйка.
3. Осторожно снимите головку датчика или рычаг торсионной трубки.
4. При необходимости выполните процедуру замены буйка, узла стержня буйка, шплинта, наконечника штока и втулки буйка.

Замена буйка, шплинта, наконечника штока и втулки буйка
Пружина шплинта (поз. 11), шарик на узле стержня/привода буйка (поз. 7) и концевая деталь штока или соединитель штока буйка (поз. 23) могут быть либо слишком изношены для обеспечения надежного соединения, либо настолько засорены или проржавели, что буек не поворачивается должным образом. При необходимости замените эти детали.

ВНИМАНИЕ
Если буек должен быть отсоединен от стержня буйка перед извлечением из технологического сосуда, предусмотрите подходящие средства поддержки буйка, чтобы предотвратить его падение в технологический сосуд и повреждение.

  1. Выполнив надлежащую процедуру извлечения головки сенсора и буйка из технологического сосуда, переместите узел сенсора в подходящее место для обслуживания. Поддерживайте узел во избежание повреждения буйка, штока буйка, узла стержня/привода буйка и связанных деталей.
  2. Для поддержки буйка на устройстве без ограничителя хода (249BP, 249P, 249CP) установите шток и концевую часть штока (или резьбовой стержень) в резьбовое отверстие 1/4 дюйма-28 UNF во втулке или соединителе штока буйка. . На модели 249BP с ограничителем хода штифт с канавкой (поз. 42) будет фиксировать буек до тех пор, пока установлена ​​пластина ограничителя хода (поз. 41) и головка датчика (поз. 2) на месте.
  3. Чтобы добраться до пружины шплинта, втулки буйка, шарового конца узла стержня/привода буйка, наконечника штока или соединителя штока буйка, снимите трубную заглушку (поз. 26).
  4. Снимите пружину шплинта, чтобы освободить буек или концевую часть штока от шарового конца узла стержня буйка/привода. Поднимите буек или концевую часть штока с шара.
  5. При необходимости замените изношенные или поврежденные детали. Верните буек или концевую часть штока в узел стержня/привода буйка. Установите шплинтовую пружину.
  6. Установите головку датчика и контроллер/преобразователь. Откалибруйте контроллер/преобразователь, следуя процедурам, приведенным в руководстве по эксплуатации контроллера/преобразователя.

Замена узла стержня буйка/привода
Шарик на узле стержня/привода буйка (поз. 7) может быть либо слишком изношен для обеспечения надежного соединения, либо подвергся коррозии настолько, что буек не поворачивается должным образом. При необходимости замените узел стержня/привода буйка.

ВНИМАНИЕ
Если буек должен быть отсоединен от узла стержня/привода буйка перед извлечением из технологического сосуда, предусмотрите подходящие средства поддержки буйка, чтобы предотвратить его падение в технологический сосуд и повреждение.

  1. Выполнив надлежащую процедуру извлечения головки сенсора и буйка из технологического сосуда, переместите узел сенсора в подходящее место для обслуживания. Поддерживайте узел во избежание повреждения буйка, штока буйка, узла стержня буйка и связанных деталей.
  2. Снимите контроллер/преобразователь и буйковый уровнемер (поз. 10). Затем снимите шестигранные гайки (поз. 20), которыми рычаг торсионной трубки (поз. 3) крепится к головке датчика (поз. 2). Отделите рычаг торсионной трубки от головки датчика.
  3. Снимите гайки (поз. 18) и стопорный фланец (поз. 6) на конце рычага торсионной трубки.
  4. Снимите позиционирующую пластину (поз. 8), освободив два ее выступа.
    Вертикальная проушина входит в отверстие во фланце рычага торсионной трубки (верхняя часть рис. 3, слева). Горизонтальный выступ (спрятанный за отверткой в ​​нижней части рис. 3 слева) входит в прорезь на внешнем конце торсионной трубки в сборе (рис. 3 в разобранном виде). view показывает этот выступ справа от внешнего конца трубы).
    Поместите лезвие отвертки в пазы позиционирующей пластины и концов внешней трубы, как показано на рис. 3. Медленно поверните позиционирующую пластину, чтобы высвободить выступ из рычага торсионной трубки. Затем осторожно поверните пластину назад, чтобы буек остановился, и вытащите другой выступ пластины из его прорези на внешнем конце трубки.
  5. Вытяните узел торсионной трубки из рычага торсионной трубки. Снимите торцевую прокладку трубки (поз. 14) и выбросьте ее (новая прокладка будет установлена ​​на шаге 9). Очистите и осмотрите сопрягаемые поверхности прокладки.
    Рис. 3. Узлы торсионной трубки и стержня буйкаEMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 3
  6. С помощью подходящего инструмента ослабьте, а затем снимите болт крепления верхнего подшипника (поз. 5). Поднимите узел стержня буйка/привода с острой кромки подшипника привода (поз. 4).
  7. Визуально осмотрите поводок подшипника на наличие коррозии или износа. Если необходима замена, снимите оправку подшипника, отвернув нижний болт оправки подшипника. Установите новую оправку подшипника и болт крепления нижнего подшипника.
  8. Установите новый узел стержня/привода буйка на режущую кромку привода подшипника. Установите болт крепления верхнего подшипника (поз. 5), но не затягивайте.
  9. Вставьте новую концевую прокладку трубки в выемку в рычаге торсионной трубки.
  10. Вставьте узел торсионной трубки и вращайте, пока его гнездо не совместится с узлом стержня буйка так, чтобы фланец внешней трубки упирался в прокладку.
  11. Удерживая большим пальцем верхнюю часть позиционирующей пластины и вставив отвертку в пазы, как показано на рис. 3, поверните пластину и вдавите выступ на пластине в отверстие в рычаге торсионной трубки (это предварительно натянет торсионную трубку).
  12. Установите удерживающий фланец и закрепите его четырьмя гайками (поз. 18), убедившись, что все гайки затянуты равномерно.
  13. Затяните болт крепления верхнего подшипника (поз. 5). Чтобы получить доступ к болту крепления верхнего подшипника, необходимо слегка надавить на узел стержня/привода буйка.
  14. Установите головку датчика и контроллер/преобразователь. Откалибруйте контроллер/преобразователь, следуя процедурам, приведенным в руководстве по эксплуатации контроллера/преобразователя.

Замена торсионной трубки
Коррозия или утечка через внешний конец торсионной трубки свидетельствует об износе торсионной трубки в сборе (поз. 9) или торцевой прокладки торсионной трубки (поз. 14). Выходной сигнал вращающегося вала может быть неустойчивым или отсутствовать, если гнездо на внутреннем конце узла торсионной трубки не входит в зацепление с опорным концом узла стержня буйка (поз. 7).

  1. Выполнив надлежащую процедуру извлечения головки сенсора и буйка из технологического сосуда, переместите узел сенсора в подходящее место для обслуживания.
    ВНИМАНИЕ
    Поддерживайте узел сенсора, чтобы избежать повреждения буйка, штока буйка, узла стержня буйка и связанных деталей.
  2. Снимите контроллер/преобразователь и буйковый уровнемер (поз. 10). Затем снимите шестигранные гайки (поз. 20), которыми рычаг торсионной трубки (поз. 3) крепится к головке датчика (поз. 2). Отделите рычаг торсионной трубки от головки датчика.
  3. Снимите гайки (поз. 18) и стопорный фланец (поз. 6), удерживающие позиционирующую пластину (поз. 8) на конце рычага торсионной трубки.
    ВНИМАНИЕ
    Если в этот момент буек все еще прикреплен к стержню буйка, будьте осторожны, чтобы узел торсионной трубки не соскользнул при использовании рычага отвертки в шагах 4 и 6. Внезапное отсоединение буйка может привести к повреждению.
  4. Снимите позиционирующую пластину (поз. 8), освободив два ее выступа.
    Вертикальная проушина входит в отверстие во фланце рычага торсионной трубки (верхняя часть рис. 3). Горизонтальный выступ (скрытый за отверткой в ​​нижней части рис. 3) входит в прорезь на внешнем конце торсионной трубки в сборе (рис. 3 в разобранном виде). view показывает этот выступ справа от внешнего конца трубы).
    Позиционирующую пластину можно отсоединить от рычага торсионной трубки и внешнего конца трубки, если буек уже отсоединен от стержня буйка. Однако, если буек все еще соединен со стержнем буйка, вставьте лезвие отвертки в пазы позиционирующей пластины и конца внешней трубки, как показано на рис. 3. Медленно поверните
    установочную пластину, чтобы высвободить выступ из рычага торсионной трубки. Затем осторожно поверните пластину назад, чтобы буек остановился, и вытащите другой выступ пластины из прорези на внешнем конце трубки.
  5. Вытяните узел торсионной трубки и торцевую прокладку из рычага торсионной трубки. Снимите торцевую прокладку трубки (поз. 14) и выбросьте ее (новая прокладка будет установлена ​​на шаге 6). Очистите и осмотрите сопрягаемые поверхности прокладки.
  6. Вставьте новую концевую прокладку трубки в выемку в рычаге торсионной трубки.
  7. Вставьте узел торсионной трубки в рычаг торсионной трубки, как показано на рис. 3. Поворачивайте узел торсионной трубки до тех пор, пока его гнездо не совместится с приводным элементом на узле стержня буйка, а фланец внешней трубки не упрется в прокладку. Удерживая большим пальцем верхнюю часть установочной пластины и вставляя отвертку в пазы, как
    как показано на рис. 3, поверните пластину и вдавите выступ на пластине в отверстие в рычаге торсионной трубки (это предварительно натянет торсионную трубку).
  8. Установите удерживающий фланец и закрепите его четырьмя гайками (поз. 18), убедившись, что все гайки затянуты равномерно.
  9. Установите головку датчика и контроллер/преобразователь. Откалибруйте контроллер/преобразователь, следуя процедурам, приведенным в руководстве по эксплуатации контроллера/преобразователя.

Замена рычага торсионной трубки и изменение крепления
Ослабление крепления приводного подшипника (поз. 4), износ его остроконечной поверхности или погнутый, изношенный или корродированный узел штока буйка (поз. 7) могут ухудшить рабочие характеристики. Особенно обязательно проверьте шарик на стержне буйка.

  1. Выполнив надлежащую процедуру извлечения головки сенсора и буйка из технологического сосуда, переместите узел сенсора в подходящее место для обслуживания.
    ВНИМАНИЕ
    Поддерживайте узел сенсора, чтобы избежать повреждения буйка, штока буйка, узла стержня буйка и связанных деталей.
  2. Снимите контроллер/преобразователь и буйковый уровнемер (поз. 10). Затем снимите шестигранные гайки (поз. 20), которыми рычаг торсионной трубки (поз. 3) крепится к головке датчика (поз. 2). Отделите рычаг торсионной трубки от головки датчика.
  3. Следуйте соответствующей процедуре, чтобы снять узел торсионной трубки (поз. 9).
  4. Снимите болты подшипника (поз. 5), узел стержня буйка и приводной подшипник.
    Внимание
    Обязательно установите приводной подшипник таким образом, чтобы его режущая кромка была направлена ​​вверх, когда рычаг торсионной трубки установлен в нужном положении. Поскольку изменение монтажного положения рычага торсионной трубки на 180º изменит действие контроллера или датчика с прямого на обратное или наоборот, действие контроллера/датчика должно быть обратным по сравнению с тем, которое было до изменения метода монтажа.
  5. Установите приводной подшипник, узел стержня буйка и болты подшипника (поз. 5) в рычаг торсионной трубки. Установите новую прокладку рычага. Установите рычаг торсионной трубки на головку сенсора или технологический сосуд и закрепите его соответствующими болтами (поз. 19 и 20).
  6. Установите торсионную трубку в сборе. Установите вытеснитель.
  7. Установите головку датчика и контроллер/преобразователь. Откалибруйте контроллер/преобразователь, следуя процедурам, приведенным в руководстве по эксплуатации контроллера/преобразователя.

Моделирование условий процесса для калибровки контроллеров уровня и преобразователей Fisher

Свяжитесь с вашим Свяжитесь с нами | Эмерсон США или перейдите на веб-сайт Fisher.com для получения информации о получении Дополнения к руководствам по эксплуатации датчика 249 — Моделирование условий процесса для калибровки контроллеров уровня и преобразователей Fisher (D103066X012_Sep17 (emerson.com)).

Заказ запчастей

При переписке с вашим Свяжитесь с нами | Эмерсон США об этом оборудовании всегда обращайтесь к серийному номеру датчика. Каждому датчику присваивается серийный номер, которыйampуказан на заводской табличке (поз. 54, не показана), прикрепленной к рычагу торсионной трубки. Этот же номер также указан на паспортной табличке контроллера/преобразователя, когда с завода отгружается полный блок контроллер/преобразователь-датчик.

предупреждение 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только оригинальные запасные части Fisher. Компоненты, не поставляемые Emerson, ни при каких обстоятельствах не должны использоваться в приборах Fisher. Использование компонентов, не поставляемых Emerson, может привести к аннулированию гарантии, может отрицательно сказаться на работе прибора и привести к травмам или повреждению имущества.

Комплекты запчастей

Описание Номер детали
Комплект деталей датчика
В комплект входят ключи 9, 11, 13 и 14 Для 249BP
Р249С000012

Список деталей
Внимание

Для получения информации о заказе запасных частей обратитесь в торговое представительство Emerson.

Общие части датчика

Основные Описание
 2 Головка датчика
4 Подшипник привода
5 Болт приводного подшипника (требуется 2 шт.)
6 Стопорный фланец
7 Стержень/водитель в сборе
8 Пластина позиционирования
 9* Тормозная трубка в сборе(1)
Для 249ВР
Стандартная стена
Тяжелая стена
Тонкая стена
Для 249CP
Стандартная стена
Тяжелая стена
Для 249P
Стандартная стена
Тонкая стена
10 * Буек(1)
Для 249БП, 249СР
3 дюйма X 14 дюймов (1600 фунтов на кв. дюйм)
2 дюйма x 32 дюйма (1500 фунтов на кв. дюйм)
1.5 дюйма x 60 дюйма (1800 фунтов на кв. дюйм)
1.375 дюйма x 72 дюйма (1400 фунтов на кв. дюйм)
Для 249P
2.75 дюйма x 14 дюйма (6000 фунтов на кв. дюйм)
2.875 дюйма x 14 дюйма (4000 фунтов на кв. дюйм)
1.75 дюйма x 32 дюйма (4200 фунтов на кв. дюйм)
1.9062 дюйма x 32 дюйма (3400 фунтов на кв. дюйм)
11 * Пружина шплинта(1) (требуется 2)
13 * Прокладка рычага(1)
Для 249BP, 249CP до CL600
Для 249P CL900 и 1500
14 * Прокладка конца трубы(1)
Для 249BP или 249CP до CL600
Для 249P CL900 и 1500
15 Шпилька(1) (требуется 4)
Для 249BP или 249CP
Для 249P CL900 и 1500

*Рекомендуемые запасные части
1. Эта деталь доступна в самых разных материалах конструкции, размерах детали или других спецификациях. Обратитесь в торговое представительство Emerson за помощью в выборе конкретных материалов, размеров или спецификаций.

Рис. 4. Конструкция датчика Fisher 249BPEMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 4

Основные   Описание
16 Пазовый штифт
Для 249БП, 249КП, 249П
18 Шестигранная гайка(1)(требуется 4)
Для 249BP и 249CP до CL600
Для 249P CL900 и 1500
19 Болтовая шпилька(1)(требуется 4)
Для 249Б, 249СР
через CL600
Для 249P
CL900 и 1500
20 Шестигранная гайка(1)(требуется 8)
Для 249БП, 249СР
через CL600
Для 249P
CL900 и 1500
23 Наконечник штока буйка(1)
Для 249BP, 249CP без ограничителя хода
Для 249BP с остановкой
Для 249P без ограничителя хода
Концевая часть штока
Соединитель стержня
24 Стержень буйка(1)
При заказе запасного штока буйка укажите длину и желаемый материал.
25 Шестигранная гайка(1)(требуется 2)
26 Трубная заглушка(1)
Для 249ВР
Для 249CP
Для 249P
35 Теплоизолятор в сборе (используйте, только если указано)
36 Муфта вала (для теплоизолятора в сборе)
Использовать только при указании
  1. Эта деталь доступна в самых разных материалах конструкции, размерах детали или других спецификациях. Обратитесь в торговое представительство Emerson за помощью в выборе конкретных материалов, размеров или спецификаций.

Рис. 5. Конструкция датчика Fisher 249CP

EMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 5

Основные   Описание
37 Удлинитель вала (для теплоизолятора в сборе)
Использовать только при указании
38 Установочный винт (для теплоизолятора в сборе) (требуется 2)
Использовать только при указании
39 Винт с головкой (для теплоизолятора в сборе) (требуется 4 шт.)
Использовать только при указании
40 Винт с головкой (для теплоизолятора в сборе) (требуется 4 шт.)
Использовать только при указании
41 Ограничитель хода
Для 249ВР
42 * Пазовый штифт (штифт ограничителя хода)
Для 249ВР
43 Винт с шестигранной головкой (требуется 2 шт.)
Для 249ВР
44 Шпилька(1),
Для 249ВР
с верхним фланцем NPS 2, класс 150 (требуется 4)
с верхним фланцем NPS 2, класс 300 (требуется 8)
45 Шестигранная гайка(1)
Для 249BP с верхним фланцем NPS 2
CL150 (требуется 8)
CL300, 600 (требуется 16)
53 Шайба (для теплоизолятора в сборе) (4 шт.)
Использовать только при указании
54 табличка с именем
55 Приводной винт
56 NACE Tag
57 Провод

*Рекомендуемые запасные части

  1. Эта деталь доступна в самых разных материалах конструкции, размерах детали или других спецификациях. Обратитесь в торговое представительство Emerson за помощью в выборе конкретных материалов, размеров или спецификаций.

Рис. 6. Конструкция датчика Fisher 249PEMERSON D200100X012 Бескамерные буйковые датчики Fisher 249 — РИС. 6

Ни Emerson, ни Emerson Automation Solutions, ни их аффилированные лица не несут ответственности за выбор, использование или техническое обслуживание любого продукта. Ответственность за правильный выбор, использование и обслуживание любого продукта лежит исключительно на покупателе и конечном пользователе.
Fisher и FIELDVUE являются товарными знаками, принадлежащими одной из компаний подразделения Emerson Automation Solutions компании Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson и логотип Emerson являются товарными знаками и знаками обслуживания Emerson Electric Co. Все остальные товарные знаки являются собственностью Emerson Electric Co. их соответствующих владельцев.
Содержание этой публикации представлено только в информационных целях, и хотя были предприняты все усилия для обеспечения их точности, оно не должно толковаться как гарантии, явные или подразумеваемые, в отношении продуктов или услуг, описанных в данном документе, или их использования или применимость. Все продажи регулируются нашими условиями, которые доступны по запросу. Мы оставляем за собой право изменять или улучшать конструкцию или технические характеристики таких продуктов в любое время без предварительного уведомления.

Логотип ЭмерсонEmerson Automation Solutions
Маршалтаун, Айова 50158 США
Сорокаба, 18087 XNUMX, Бразилия
Серне, 68700 Франция
Jebel Ali Free Zone, Dubai, United Arab Emirates
Сингапур 128461 Сингапур
www.Fisher.com
© 1997, 2022 ООО «Фишер Контролз Интернэшнл». Все права защищены.
Май 2022

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Назначение
Описание
Программное обеспечение
Знак утверждения типа
Сведения о методах измерений
Нормативные документы

Назначение

Уровнемеры буйковые 249 (далее по тексту — уровнемеры) предназначены для непрерывного измерения уровня жидкости или уровня границы раздела жидкостей в резервуарах и технологических аппаратах.

Описание

Принцип действия уровнемеров основан на законе Архимеда, согласно которому на погруженный в измеряемую жидкость буек, действует выталкивающая сила.

Уровнемеры состоят из датчика уровня и преобразователя (пневматический контроллер серии 2500 или цифровой контроллер серии DLC3100).

Датчики уровня состоят из буйка, рычага буйка, торсионной трубки, камеры.

Преобразователи монтируются на рычаге торсионной трубки датчика уровня.

При изменении уровня жидкости или уровня границы раздела жидкостей происходит смещение буйка, которое приводит к повороту торсионной трубки (угол поворота пропорционален изменению выталкивающей силы, воздействующей на буек). Изменение выталкивающей силы через торсионную трубку передается к преобразователю, где преобразуется в выходной сигнал, пропорциональный изменению уровня жидкости:

—    аналоговый или цифровой (цифровой контроллер серии DLC3100),

—    пневматический (пневматический контроллер серии 2500).

Цифровой контроллер серии DLC3100 может передавать информацию в цифровом виде по протоколу HART.

Датчики уровня имеют две модификации:

—    датчики с выносной камерой, внутри которой установлен буек, соединенный с торсионной трубкой при помощи стержня (исполнения 249, 249В, 249BF, 249С, 249К, 249L);

—    датчики бескамерные (исполнения 249ВР, 249Р, 249СР, 249V, 249W).

Уровнемеры без выносной камеры монтируются сверху или на стенке резервуара через

предусмотренное для этого соединение, при этом буек контактирует с контролируемой жидкостью в резервуаре.

Уровнемеры с буйком, установленным внутри выносной камеры, монтируются на стенке резервуара таким образом, что в камере создаются условия, аналогичные условиям в резервуаре.

Пневматические контроллеры серии 2500 различаются режимом работы:

—    прямого действия (выходной сигнал увеличивается при увеличении уровня жидкости), исполнения 2500, 2500С, 2502, 2502С, 2502F, 2500Т, 2500ТС, 2500S, 2500SC, 2503:

—    обратного действия (выходной сигнал уменьшается при увеличении уровня жидкости), исполнения 2500R, 2500CR, 2502R, 2502CR, 2502FR, 2500TR, 2500TCR, 2500SR.

Дополнительно уровнемеры могут быть оснащены визуальным индикатором выходного сигнала и теплоизолятором.

Внешний вид уровнемеров представлен на рисунке 1.

Пломбирование уровнемеров не предусмотрено.

а) б)

Рисунок 1 — Внешний вид уровнемеров буйковых 249

а)    — внешний вид уровнемера буйкового 249 с датчиком уровня в виде выносной камеры и

преобразователем (пневматический контроллер серии 2500),

б)    — внешний вид уровнемера буйкового 249 с датчиком уровня в виде выносной камеры и

преобразователем (цифровой контроллер серии DLC3100)

Программное обеспечение

Уровнемеры с контроллером DLC3100 содержат встроенное программное обеспечение (ПО) и энергонезависимую память для хранения данных заводских настроек. ПО уровнемеров используется для установки рабочего диапазона измерения, передачи записи данных измерения, самодиагностики. ПО уровнемеров неизменяемое и несчитываемое.

Метрологические характеристики уровнемеров нормированы с учетом влияния программного обеспечения.

Уровень защиты ПО от непреднамеренных и преднамеренных изменений — «средний» по Р 50.2.077-2014. Идентификационные данные ПО приведены в таблице 1.

Таблица 1 — Идентификационные данные программного обеспечения

Идентификационные данные (признаки)

Значение

Идентификационное наименование ПО

130D, 130F

Номер версии (идентификационный номер) ПО

не ниже 1.0.9

Цифровой идентификатор ПО

Таблица 2 — Метрологические характеристики

Наименование характеристик

Значение

Серия преобразователя

2500 DLC3100

Верхние пределы измерений уровня и уровня раздела сред жидкостей, мм

от 356 до 3048

Нижний предел измерений уровня и уровня раздела сред жидкостей, мм

0

Пределы допускаемой основной приведенной погрешности измерений уровня и уровня границы раздела двух сред у, выраженной по отношению к диапазону измерений, %

±1,0

±0,45

Зона нечувствительности, в процентном отношении к диапазону измерений, %, не более

0,05

Пределы допускаемой дополнительной приведенной погрешности измерений уровня и уровня границы раздела двух сред, выраженной по отношению к диапазону измерений, %:

а)    при отклонении температуры окружающего воздуха от нормальных условий измерений, на каждые 10 °С:

б)    при отклонении температуры измеряемой среды от нормальных условий измерений, на каждые At °С

в)    при отклонении напряжения питания на каждые 1 В, %

±1 ,5

—h В At

измРж х100% * h

max

±0,02

—h В At

измРж х100% * h

max

±0,2

Нормальные условия измерений:

—    температура окружающего воздуха, °С

—    температура измеряемой среды, °С

от +15 до +25 от +15 до +25

* Иизм — измеренное значение уровня по показаниям уровнемера, мм;

hmax — верхний предел измерений уровня, мм;

вж — коэффициент объемного расширения жидкости, °С-1;

At — значение отклонения температуры от нормальных условий измерений, °С,

At ~ tж2 — tж1

где £ж1 — температура измеряемой жидкости нормальная, °С; t-жг — температура измеряемой жидкости конечная, °С.

Таблица 3 — Основные технические характеристики

Наименование характеристик

Значение

Условия эксплуатации:

— диапазон температур окружающего воздуха, °С

от -40 до +80*

— диапазон температур измеряемой среды, °С

от -198 до +427

— относительная влажность окружающего воздуха, %, не

более

95

— диапазон атмосферного давления, кПа

от 84,0 до 106,7

Выходной сигнал преобразователя (цифровой контроллер серии DLC3100):

— аналоговый

4-20 мА

— цифровой

HART

Наименование характеристик

Значение

Выходной сигнал преобразователя (пневматический контроллер серии 2500):

— пневматический, кПа

от 20 до 400

Диапазон напряжения питания постоянного тока, В

От 12 до 30 (от 17,75 при использовании HART-коммуникатора)

Габаритные размеры (ДхШхВ), мм, не более:

датчик уровня (без буйка и выносной камеры)** преобразователь 2500 контроллер DLC3100

300х370х230

240х257х224

155х167х200

Масса, кг, не более:

датчик уровня (без буйка и выносной камеры)** преобразователь 2500 контроллер DLC3100

29 кг 5 кг 3,45 кг

Средний срок службы, лет

30

Маркировка взрывозащиты:

для газовых сред

для пылевых сред

датчик уровня

II Gb c T* X /

[II Db c T* X

преобразователь 2500

II Gb c T* X / III Db c T* X

контроллер DLC3100

0Ex ia IIC T6 Ga X

Ex ia IIIC T85 oC Da

0Ex ia IIC Т5 Ga X

Ex ia IIIC T100 oC Da

1Ех db IIO T6 Gb X

Ex tb IIIC T78 oC Db

1Ех db IIO T5 Gb X

Примечания:

* — ЖК-дисплей функционирует при температуре от минус 20 до плюс 70 °С. При температуре ниже минус 20 °С и выше плюс 70 °С исчезает индикация на дисплее, дисплей восстанавливает работоспособность при возвращении температуры в указанные пределы. При температуре ниже минус 20 °С и выше 70 °С для считывания результата измерений используется токовый выход, либо выходной цифровой сигнал;

** — Габаритные размеры и масса буйка/камеры в соответствии с технической документацией производителя в зависимости от заказанного диапазона измерений.

Знак утверждения типа

наносится на титульные листы паспорта и руководства по эксплуатации типографским способом. Комплектность средства измерений

Таблица 4 — Комплектность средства измерений

Наименование

Обозначение

Количество

Уровнемеры буйковые 249

1 шт.

Руководство по эксплуатации

1 экз.*

Паспорт

1 экз.

Методика поверки

МП 208-032-2020

1 экз.*

* — допускается поставлять один экземпляр в один адрес отгрузки

Сведения о методах измерений

приведены в разделе «Описание» руководства по эксплуатации «Уровнемеры буйковые 249».

Нормативные документы

Приказ Росстандарта № 3459 от 30 декабря 2019 года «Об утверждении Государственной поверочной схемы для средств измерений уровня жидкости и сыпучих материалов»

Техническая документация «Fisher Controls International LLC», США

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фукорцин инструкция по применению в стоматологии
  • Административные штрафы руководства
  • Суд приставы руководство
  • Инструкции по установке плагина плагин фиксации действий пользователя
  • Руководство по эксплуатации ракетно артиллерийского вооружения 2020 года