Abb pm554 руководство

  1. Manuals
  2. Brands
  3. ABB Manuals
  4. Controller
  5. PM554

Manuals and User Guides for ABB PM554. We have 1 ABB PM554 manual available for free PDF download: Hardware Introduction

en Assembly

de

Montage

es Montaje

fr

Montage

en The module is put on the DIN rail above and then snapped-in below.

de Das Modul oben in die DIN-Schiene einhängen und unten ein-

schnappen.

es El módulo se coloca sobre el carril DIN de tal manera que se encaje

primero la parte superior y mediante una presión la parte inferior.

fr

Engager le module en haut sur le rail DIN et le faire pivoter vers le

bas jusqu’à ce qu’il s’encliquète.

it

Inserire il modulo sulla parte superiore della guida DIN e poi aggan-

ciarlo nella parte inferiore.

sv Häng modulern upptill på DIN-skenan och låt den snäppa fast nedtill.

cn 将模块放在DIN导轨上端,然后将下端卡扣在导轨上。

ru

Модуль устанавливается на DIN-рейку сверху и защелкивается.

en Disassembly

de

Demontage

es Desmontaje fr

Démontage

en

shove the modules from each other

cn

pull down the module and

remove it

de

Module auseinander schieben

Modul nach unten ziehen und

nach vorne abnehmen

es

separar los módulos deslizando los componentes.

presione hacia abajo y

retirarlo de la guía DIN

fr

séparer les modules en les faisant glisser latéralement

pousser le module vers le bas et

le faire pivoter vers l’avant et le retirer du rail DIN

it

separare i moduli tra loro

tirare verso il basso il modulo e

rimuoverlo

sv

Skjut isär modulerna

Dra modulen nedåt

Ta bort framåt

en

Assembling with screws

de

Montage mit Schrauben

it

Montaggio con viti

sv

Montage med skruvar

en

The insertion of the accessories TA566 for wall mounting is essential.

de

Das Einsetzen der Zubehörteile TA566 ist für die Wandmontage unbedingt erforderlich.

es

Es absolutamente necesario insertar los accesorios TA566 para el montaje en la pared.

fr

L’utilisation des accessoires TA566 est absolument indispensable pour un montage mural.

it

L’applicazione degli accessori TA566 è assolutamente necessaria per il montaggio a parete.

sv

För väggmontage krävs att tillbehörsdelarna TA566 används.

cn

在面板上安装I/O底板必须使用附件TA566

ru

Использование аксессуара TA566 для монтажа на панель является обязательным.

en

Push in TA566 at the rear side of the module from above. Fasten the module with 2 screws.

de

TA566 an der Rückseite des Moduls von oben einschieben. Das Modul mit 2 Schrauben befestigen.

es

Insertar el accesorio TA566 en la parte posterior del módulo. Fijar el módulo con 2 tornillos.

fr

Insérer l’accessoire TA566 dans son emplacement sur le haut de l’arrière du module. Fixer le

module à l’aide de 2 vis.

it

Inserire dall’alto il TA566 nella parte posteriore del modulo. Fissare il modulo con 2 viti.

sv

Tryck in TA566 uppifrån på modulerns baksida. Fäst modulern med 2 skruvar.

cn

将TA566推入模块后面上端的卡槽中,然后用螺钉固定模块

ru

Вставьте TA566 сверху в заднюю часть модуля. Закрепите модуль 2 винтами.

en Dimensions

de Abmessungen

es Dimensiones

fr

Dimensions

it

Dimensioni

sv Dimensioner

cn 尺寸

ru Размеры

82 (3.23)

it

Montaggio

sv Montage

cn 组装

rus

it

Smontaggio

sv Demontering

cn 拆卸

rus

将模块彼此分开

ru

отодвиньте модули друг от друга

垂直向下压模块

надавите на модуль и

снимите его

然后移开模块

es Montaje con tornillos

fr

Montage à vis

cn 使用螺钉安装

ru

Крепление винтами

2 x

84.2 (3.31)

76.6 (3.02)

41 (1.61)

74 (2.91)

53.4 (2.1)

36.1 (1.42)

en Installation instructions

Сборка

de Montageanweisung

es Instrucciones de montaje

fr

Notice de montage

it

Istruzioni di montaggio

sv Installation och skötsel

cn 安装说明书

ru Инструкция по монтажу

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH

Eppelheimer Str. 82

Postfach 10 1680

69123 Heidelberg

69006 Heidelberg

Germany

Germany

Telephone +49 (0 ) 6221 701-1444

Разборка

Telefax

+49 (0 ) 6221 701-1382

E-mail

automation-helpline.desto@de.abb.com

Internet

http://www.abb.com/PLC

北京ABB电气传动系统有限公司

中国北京朝阳区酒仙桥北路甲十号D区1号

en

Warning!

Installation and maintenance have to be

performed according to the technical

rules, codes and relevant standards,

e.g. EN 60204 part 1, by skilled electri-

cians only.

de

Warnung!

Die Installation und Wartungsarbeiten

dieses Gerätes müssen durch eine Elek-

trofachkraft durchgeführt werden, nach

den anerkannten technischen Regeln,

Vorschriften und relevanten Normen z. B.

EN 60204 Teil 1.

cn

警告!

该产品的安装和维护只能由专业技术人员根据

技术规程、规定和相关的标准,

4 mm

比如 EN60204的第一部分,进行操作。

en Warning!

de Warnung!

es ¡Advertencia!

fr

Avertissement! Le module ne doit pas être relié à la tension tant que le cache des connecteurs d’extension

it

Avvertenze!

sv Varning!

cn 警告!

ru

Внимание!

en Please refer to the manual for safety

instructions.

System description AC500

German manual:

2CDC 125 015 M01xx

English manual:

2CDC 125 015 M02xx

de Die Sicherheitshinweise entnehmen Sie bitte

dem Handbuch.

Systembeschreibung AC500

Deutsch:

2CDC 125 015 M01xx

Englisch:

2CDC 125 015 M02xx

cn 相关安全说明请参照使用手册

系统描述 AC500

德文版使用手册: 2CDC 125 015 M01xx

英文版使用手册: 2CDC 125 015 M02xx

PM554-T

PM554-T-ETH

PM554-R

PM554-R-AC

PM564-T

PM564-T-ETH

PM564-R

PM564-R-AC

PM564-R-ETH

PM564-R-ETH-AC

2CDC125122M6801

es

¡Advertencia!

La instalación y mantenimiento de estos

aparatos debe efectuarla un especialista,

de acuerdo a las reglas, instrucciones y

normas relevantes,

p.ej.: EN60204, Parte 1.

fr

Avertissement!

L’installation et la maintenance de cet

appareil doivent être réalisées par des

personnes compétentes et connaissant

les textes et directives règlementaires,

ainsi que les normes de référence telle

que la norme EN60204.1.

ru

Внимание!

Монтаж и обслуживание должны выполняться

только квалифицированными электриками,

в соответствии с техническими правилами,

нормами и соответствующими стандартами,

например EN 60204 часть 1.

The module must not be connected to live voltagees,while the cover

Das Modul darf nicht an Spannung angeschlossen sein, solange die

El módulo no deberá conectarse a tensión eléctrica mientras que esté desmontada la tapa para ranuras para accesorios

Non allacciare a tensione elettrica il modulo quando la copertura degli slot per

Modulen får inte anslutas till aktiv spänning när locket till tillbehörsfacket

附件插槽护盖

去除时不可将模块与电压连接。

Модуль не должен быть подключен к напряжению пока крышка отсека дополнительных элементов i устранена

es Las indicaciónes de seguridad se hallan en

el manual.

Descripción del sistema AC500

Manual en alemán:

2CDC 125 015 M01xx

Manual en inglés:

2CDC 125 015 M02xx

fr

Lisez le manuel pour trouver les

prescriptions de sécurité.

Description du système AC500

Manuel allemand:

2CDC 125 015 M01xx

Manuel anglais:

2CDC 125 015 M02xx

ru Инструкции по безопасности приведены

в руководстве.

Описание системы AC500

Немецкий язык:

2CDC 125 015 M01xx

Английский язык: 2CDC 125 015 M02xx

PM564-R-ETH-AC

it

Avvertenze!

L’installazione e la manutenzione devono

essere realizzate in accordo con le

normative tecniche vigenti

(esempio: EN60204-1) solamente da

personale specializzato.

sv

Varning!

Installation och underhåll av denna

apparat får endast utföras av behörig

person, och enligt gällande föreskrifter

och standarder t.ex. EN 60204 del 1.

.

for accessories

is removed

Abdeckung für Zubehörsteckplätze

entfernt ist

.

est retiré.

è rimossa

.

är borttaget.

.

it

Leggere il manuale per istruzioni sulla

sicurezza.

Descrizione del sistema AC500

Manuale tedesco:

2CDC 125 015 M01xx

Manuale inglese:

2CDC 125 015 M02xx

sv Var vänlig beakta säkerhetsinstruktionerna i

manualen.

Systembeskrivning AC500

Tysk:

2CDC 125 015 M01xx

Engelsk:

2CDC 125 015 M02xx

en xx = sequential version number

de xx = fortlaufende Versionsnummer

fr

xx = N° de version séquentiel

it

xx = Numero di versione sequenziale

es xx = Número de versión secuencial

sv xx = Löpande versionsnummer

cn xx = 版本序列号

ru xx = последовательный номер версии

К сожалению, по данному оборудованию у нас нет информации о наличии у партнёров.
Вы можете получить данную информацию на сайтах партнёров. Список сертифицированных партнёров

PM554-TP-ETH

Общая информация

  • Тип расширенного изделия:
    PM554-TP-ETH
  • Идентификационный номер изделия:
    1SAP120600R0071
  • Обозначение типа изделия АББ:
    PM554-TP-ETH
  • Европейский товарный код (EAN):
    4016779878739
  • Описание в каталоге:
    PM554-TP-ETH:AC500,Prog.Logic Controller
  • Длинное описание:
    PM554-TP-ETH:AC500,Prog.Logic Controller ,128kB,8DI/6DO-T,ETH,24VDC, 1xRS485,2xOption Slot

Категории

  • Коды продуктов » ПЛК Автоматизация » Программируемые логические контроллеры » AC500-eCo » ЦПУ

  • PM554-TP-ETH - image 0

Где используется (в составе «комплекта»)

Ordering

  • Страна происхождения:
    China (CN)
    Germany (DE)
    Finland (FI)
  • CN8:
    85371091
  • Описание счета-фактуры:
    PM554-TP-ETH:AC500,Prog.Logic Controller
  • Сделан по заказу:
    Нет
  • Минимальный объем заказа:
    1 штука
  • Заказать несколько:
    1 штука
  • Торговые единицы измерения:
    штука

Dimensions

  • Чистый вес изделия:
    0.287 kg
  • Чистая толщина изделия:
    74 mm
  • Чистая высота изделия:
    135 mm
  • Чистая ширина изделия:
    82 mm
  • Вес брутто:
    0.44 kg

Technical

  • Number of Hardware Interfaces:
    Industrial Ethernet 1
    Other 0
    Parallel 0
    RS-232 0
    RS-422 0
    RS-485 1
    Serial TTY 0
    USB 0
    Wireless 0
  • Размер памяти:
    142 kB
  • Данные пользователя о типе памяти:
    RAM
  • Controller Processing Time:
    0.00008 ms
  • Number of Digital Inputs:
    8
  • Number of Digital Outputs:
    6
  • Количество цифровых конфигурируемых входов/выходов:
    0
  • Тип входного напряжения:
    DC
  • Напряжение питания:
    20.4 … 28.8 V DC

Additional Information

  • Основной тип изделия:
    PM554
  • Название изделия:
    Distributed Automation PLCs

Classifications

  • e-класс:
    27-24-22-07
  • EPLAN Catalog Tree:
    Electrical engineering / PLC / General
  • ETIM 8:
    EC000236 — PLC CPU-module
  • Универсальная стандартная классификация товаров и услуг (UNSPSC):
    32151705

Environmental

  • SCIP:
    225cdc8a-cd94-4b70-ab69-7d1d7230dddf Германия (DE)
  • WEEE B2C / B2B:
    Business To Business
  • WEEE Category:
    5. Small Equipment (No External Dimension More Than 50 cm)

User Manuals, Guides and Specifications for your ABB PM554 Controller. Database contains 1 ABB PM554 Manuals (available for free online viewing or downloading in PDF): Hardware introduction .

1SAP186200R0004; Комплект стартовый АС500еСо PM554-T-ETH TA574-D-T-ETH купить оптом и в розницу. Посмотреть больше вариантов по вашему запросу в разделе Программируемые контроллеры и аксессуары или отправьте запрос на order@ledgoods.ru.

ПАРАМЕТРЫ

Артикул производителя 1SAP186200R0004
Категория Программируемые контроллеры и аксессуары
Ед.измерения шт.
Серия PLC контроллеры
Вес, кг. 1.4
Кратность 1 шт
Упаковка, шт. 1 шт
Страна Китай
Товарная группа PLC
Страница каталога производителя https://new.abb.com/products/1SAP186200R0004
Тип изделия Стартовый комплект для Automation Builder с процессором PM554-TP-ETH

Написать отзыв

Ваше Имя:

Ваш отзыв:

Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо 

 

 

 

 

 Хорошо

Введите код, указанный на картинке:

captcha

Заказ

Заказать товар можно:

  1. Нажать на кнопку «КУПИТЬ или КУПИТЬ В 1 КЛИК» на странице товара и заполнить форму.

  2. Оставить телефон на обратный звонок (вверху сайта рядом с телефоном).

  • Работаем с физическими и юридическими лицами.
  • Обработка заявок с 09.00 до 20.00 часов ежедневно.

Оплата. Безналичный расчёт с юридическими лицами

  • На основании Вашей заявки мы оформляем счёт на оплату и отправляем Вам электронную почту.

  • Полученный счёт может быть оплачен в течение 3 (трёх) банковских дней.

  • Если Вы не оплатили счёт в течение 3 (трёх) банковских дней, то необходимо связаться с нами для проверки цены и остатка товара.

  • Оплата. Безналичный расчёт с физическими лицами
    Отправьте на электронную почту order@ledgoods.ru Вашу фамилию, имя и отчество.

  • На основании заявки формируется счёт на оплату и отправляется на Вашу электронную почту.

  • Полученный счёт должен быть оплачен в течение 3 (трёх) банковских дней.
    Если Вы не оплатили счёт в течение 3 (трёх) банковских дней, то необходимо связаться с нами для уточнения цены, наличия и сроков поставки товара.

  • Также можно отправить деньги с банковской карты на наш счет.

  • Отсканируйте или сфотографируйте банковскую квитанцию об оплате и отправьте на нашу электронную почту order@ledgoods.ru
    ​Самовывоз товара

  • Самовывоз производится по адресу: г. Москва, Россошанский проезд, д.2 к1 с 09.00 до 18.00 часов по рабочим дням.

  • При себе иметь оригинал доверенности с подписями и печатью (для физических лиц — паспорт).

  • Перед посещением нашего Пункта выдачи обязательно свяжитесь с нами по уточнению даты и времени готовности товара.

Сроки получения товара

  • Получение товара из Пункта выдачи через 1-3 рабочих дня (в зависимости от суммы заказа) после поступления денег на расчетный счет.

  • О готовности товара по Вашему счету к отгрузке мы сообщим письмом на Вашу электронную почту.

Доставка по Москве и Московской области

  • Пешим курьером — 500 руб. (за МКАД + 50 рублей за каждый 1 км.) при заказе менее 5000 руб. доставка — 1500 руб.(за МКАД + 50 рублей за каждый 1 км.)

  • Легковым автомобилем — 1500 руб. (за МКАД + 50 рублей за каждый 1 км.)

  • Грузовым автомобилем — 2500 руб. (за МКАД + 50 рублей за каждый 1 км.)

Доставка Транспортными Компаниями

Мы работаем с транспортными компаниями:

  • СДЭК

  • ПЭК

  • Деловые линии

  • Ваша транспортная компания

 Для заказа доставки через транспортную компанию необходимо сообщить:

  • адрес доставки

  • часы работы

  • название организации

  • ФИО и телефоны контактного лица

Обмен товара

  • Важно! Возврат и обмен товара строго в течение 14 дней со дня получения!
  • Обмен товара ненадлежащего качества производится после согласования с менеджером.
  • Обмен товара надлежащего качества производится только после оплаты  Покупателем транспортных расходов до Пункта выдачи Поставщика до Москвы.
  • Данный обмен производится, если указанный товар не был в употреблении, сохранены его товарный вид, потребительские свойства и упаковка.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кетонал свечи ректальные инструкция по применению взрослым
  • Инструкция по применению моющего пылесоса бош
  • Руководство по военной микробиологии
  • Как принимать амбробене стоптуссин в каплях детям инструкция
  • Руководство по построению отдела продаж