Альтистарт 48 руководство по эксплуатации

Информация

  • О Нас
  • Скачать каталоги

Интернет-Магазин Электрооборудования Вигор-Энерго. Работаем с 2008 года. Более 100 тысяч наименований. Заказать можно на сайте по выгодной цене с доставкой по России.
Данный веб-сайт носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (часть 2) ГК РФ.
По всем возникающим вопросам звоните по телефону +7 (351) 776-93-51 в Челябинске
ИНН 7453194460, КПП 745301001, ОГРН 1087453003329

Altistart

®

48

Y-Range Soft Start Controllers

Instruction Bulletin

S1A37491

01/2010

For use in the United States of America

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Table of Contents

TABLE OF CONTENTS

SECTION 1:

SECTION 2:

SECTION 3:

QUICK START PROCEDURE

RECEIVING AND HANDLING

TECHNICAL DATA

Hazard Categories and Special Symbols ………………………………………… 5

Product Support…………………………………………………………………………….. 5

………………………………………………………………………………………………………. 7

…………………………………………………………………………………………………….. 11

Introduction ………………………………………………………………………………….. 11

Terminology …………………………………………………………………………….. 11

Receiving and Preliminary Inspection ………………………………………………. 11

Storing and Shipping ……………………………………………………………………… 12

Handling the Controller ………………………………………………………………….. 12

…………………………………………………………………………………………………….. 13

Technical Characteristics ……………………………………………………………….. 13

Specifications ……………………………………………………………………………….. 14

Dimensions and Weights ……………………………………………………………….. 17

Serial and Model Numbers …………………………………………………………….. 18

SECTION 4:

SECTION 5:

MOUNTING

WIRING

…………………………………………………………………………………………………….. 19

Mounting Precautions ……………………………………………………………………. 19

Mounting in a General Purpose Metal Enclosure ………………………….. 20

Soft Starter Ventilation ……………………………………………………………… 20

Mounting in a Dust and Damp-Proof Metal Enclosure …………………… 20

Thermal Considerations for Sizing Enclosures …………………………….. 21

Remote Keypad Display

(if used) ……………………………………………………………………………………….. 22

…………………………………………………………………………………………………….. 25

Installation Precautions ………………………………………………………………….. 25

System Grounding ………………………………………………………………………… 28

General Wiring Practices ……………………………………………………………….. 29

Adaptation to Line Input …………………………………………………………………. 29

Power Connections ……………………………………………………………………….. 30

Control Connections ……………………………………………………………………… 34

Layout of Control Terminals ………………………………………………………. 35

SECTION 6:

APPLICATION AND MOTOR PROTECTION ………………………………………………………………………………………. 37

Soft Starter Applications ………………………………………………………………… 37

Standard Duty Applications ……………………………………………………….. 37

Severe Duty Applications ………………………………………………………….. 37

Reduced Torque ………………………………………………………………………. 37

INTELE™ Braking ……………………………………………………………………. 38

Motor Protection and Diagnostics ……………………………………………………. 39

Thermal Overload Protection …………………………………………………….. 39

Motor Thermal Protection with

PTC Thermistor Probes …………………………………………………………….. 41

Preventive Maintenance ………………………………………………………………… 42

SECTION 7: PROGRAMMING

…………………………………………………………………………………………………….. 43

Programming and Setup ………………………………………………………………… 43

Preliminary Recommendations ………………………………………………….. 43

Display Unit and Programming ……………………………………………………….. 44

Display Principle ………………………………………………………………………. 44

Menus …………………………………………………………………………………………. 45

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

3

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Table of Contents

S1A37491

01/2010

SECTION 8:

DETECTED FAULT AND OPERATING CONDITION MANAGEMENT …………………………………………………… 69

Soft Starter Does Not Start, No Error Code Displayed ……………………….. 69

Conditions Requiring a Power Reset ……………………………………………….. 69

Conditions Requiring a Run Command Reset …………………………………… 70

Auto-Reset Conditions (Customer Configurable) ……………………………….. 70

Conditions Requiring Reset by a Repeated (2 times) Run Command

Input ……………………………………………………………………………………………. 71

Controller Reset Using a Logic Input ……………………………………………….. 72

Troubleshooting Procedure …………………………………………………………….. 73

Product Support ……………………………………………………………………………. 73

Factory Settings ……………………………………………………………………………. 75

APPENDIX A: RECOMMENDED WIRING DIAGRAMS ………………………………………………………………………………………………. 79

APPENDIX B: RECOMMENDED COMPONENT LISTS………………………………………………………………………………………………. 83

APPENDIX C: OPTIONS AND ACCESSORIES

…………………………………………………………………………………………………….. 85

INDEX:

…………………………………………………………………………………………………….. 87

4

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Hazard Categories and

Special Symbols

Product Support

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Table of Contents

The following symbols and special messages may appear in this manual or on the equipment to warn of potential hazards or to call attention to information that clarifies or simplifies a procedure.

A lightning bolt or ANSI man symbol in a “Danger” or “Warning” safety label on the equipment indicates an electrical hazard which, as indicated below, can or will result in personal injury if the instructions are not followed.

The exclamation point symbol in a safety message in a manual indicates potential personal injury hazards. Obey all safety messages introduced by this symbol to avoid possible injury or death.

Symbol Name

Lightning Bolt

ANSI Man

Exclamation Point

DANGER

DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not

avoided, will result in death or serious injury.

WARNING

WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not

avoided, can result in death or serious injury.

CAUTION

CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not

avoided, can result in minor or moderate injury.

CAUTION

CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a potentially

hazardous situation which, if not avoided, can result in property damage.

For support and assistance, contact the Product Support Group. The

Product Support Group is staffed from 8:00 am until 6:00 pm Eastern time

Monday through Friday to assist with product selection, start-up, and diagnosis of product or application problems. Emergency phone support is available 24 hours a day, 365 days a year.

Toll free: 888-SquareD (888-778-2733)

E-Mail:

Fax: [email protected]

919-217-6508

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

5

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Table of Contents

S1A37491

01/2010

6

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 1—Quick Start Procedure

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 1—Quick Start Procedure

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

WARNING

DAMAGED SOFT STARTER EQUIPMENT

Do not operate or install any soft starter that appears damaged.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or additional equipment damage.

1. Before installing or storing the Altistart

®

48 (ATS48) soft starter, thoroughly inspect it according to the instructions in “Receiving and

Preliminary Inspection” on page 11.

a. Verify that the soft starter catalog number printed on the label is the same as that on the packing slip and corresponding purchase order.

b. Remove the ATS48 soft starter from its packaging and check that it has not been damaged during transit. if any damage is found, notify the carrier and your Schneider Electric representative.

2. Install the ATS48 soft starter in accordance with the mounting, ventilation, and environmental requirements specified under “Mounting” on page 19.

DANGER

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH

• Read and understand this manual before installing or operating the

Altistart 48 (ATS48) soft starter. Installation, adjustment, repair, and maintenance must be performed by qualified personnel.

• The user is responsible for compliance with all international and national electrical code requirements with respect to grounding of all equipment.

• Many parts of this soft starter, including the printed circuit boards, operate at the line voltage. DO NOT TOUCH. Use only electrically insulated tools.

• DO NOT touch unshielded components or terminal strip screw connections with voltage present.

• Before servicing the soft starter:

— Disconnect all power, including external control power that may be present.

— Place a “DO NOT TURN ON” label on all power disconnects.

— Lock all power disconnects in the open position.

• Install and close all covers before applying power or starting and stopping the soft starter.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

NOTE: In this document, the terms soft starter, soft start controller, and

ATS48 controller are used interchangeably to refer to the same Altistart 48

Y-Range device.

7

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 1—Quick Start Procedure

S1A37491

01/2010

3. With the power removed, make the following connections to the ATS48 soft starter: a. Connect the 115 V or 230 Vac control supply to CL1 and CL2.

b. Connect the power supply to 1/L1, 3/L2, and 5/L3.

c. Connect the motor to 2/T1, 4/T2, and 6/T3.

NOTE: If a shorting/bypass contactor is used, connect it between L1, L2,

and L3 on the line side supply terminals and A2, B2, and C2 of the

ATS48 soft starter. Refer to Figure 1 and to the wiring diagrams in

Appendix A beginning on page 79.

Figure 1: Power Block Diagram

ATS48•••Y

Soft Starter

AC Line supply

1/L1

3/L2

5/L3

A2

2/T1

2/T1 4/T2 6/T3

Motor

B2

4/T2

C2

A2 B2 C2

Soft starter bypass

6/T3

8

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Figure 2: Control Circuit Terminal Configuration

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 1—Quick Start Procedure

Programmable logic inputs

Programmable logic outputs

Inputs for

PTC probe

Fault relay

(R1F)

Soft starter bypass relay

Control supply

ATS48•••Y: 110–230 Vac +/-15%

Motor powered

Motor thermal powered alarm

Motor

Motor current

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

NOTE: Wire the fault relay in the line contactor power supply sequence in

order to open the electrical circuit in the event of a fault or trip condition.

4. Set parameter I

N

(in the SEt menu, see page 47) to the motor nameplate current.

5. Apply power to the control terminals (CL1 and CL2). Do not apply power to the power terminals yet, and do not give a run command. The soft starter displays nLP to indicate that it is not powered up.

6. The ATS48 soft starter is factory configured for most standard duty applications. See Table 1 on page 10 for the factory preset values. If the factory configuration is not suitable for your application, refer to

“Programming” on page 43 for information on changing the parameter settings.

7. Apply power to terminals 1/L1, 3/L2, and 5/L3. The soft starter will display rdY indicating that it is powered up.

8. Connect +24 V to the RUN and STOP control terminals to start the system in 2-wire control.

WARNING

LOSS OF CONTROL—COMMUNICATION INTERRUPTION

• The designer of any control scheme must consider the potential failure modes of control paths and, for certain critical control functions, provide a means to achieve a safe state during and after a path failure. Examples of critical control functions are emergency stop and overtravel stop.

• Separate or redundant control paths must be provided for critical control functions.

• System control paths may include communication links. Consideration must be given to the implications of unanticipated transmission delays or failures of the link.

1

• Each implementation of an ATS48 soft starter must be individually and thoroughly tested for proper operation before being placed into service.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.

1

For additional information, refer to NEMA ICS 1.1 (latest edition), “Safety Guidelines for the

Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control” and to NEMA ICS 7.1 (latest edition), “Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems.”

9

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 1—Quick Start Procedure

S1A37491

01/2010

Table 1: Factory Configuration

Nominal motor current (I

N

)

Current limit (ILt)

Preset to correspond to 460 V rated motor current based on

NFPA 70/NEC Table 430.150 ratings

400% of the motor current I

N

Acceleration ramp (ACC)

15 seconds

Initial torque on starting

(tq0)

20% of the nominal torque

Stop (StY)

Motor thermal protection

(tHP)

Freewheel stop (-F-)

Class 10 thermal overload protection curve

Display

rdY (soft starter ready) when power and control voltage are present and the motor is not operating nLP when power is not supplied

Logic inputs

• LI1

• LI2

• LI3

• LI4

Logic outputs

• LO1

• LO2

Relay outputs

• R1

• R2

• R3

Analog output (AO)

• STOP

• RUN

• Forced freewheel stop (LIA)

• Forced local mode (LIL)

• Motor thermal alarm (tA1)

• Motor powered (rnI)

• Fault relay (r1F)

• Bypass relay at the end of starting

• Motor powered (rnI)

Communication parameters

Motor current (OCr, 0–20 mA)

• When connected via the serial link, the soft starter has a logic address (Add) of 0

• Transmission speed (tbr): 19200 bits per second

• Communication format (FOr): 8 bits, no parity, 1 stop bit

(8n1)

10

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 2—Receiving and Handling

Introduction

Terminology

Receiving and Preliminary

Inspection

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 2—Receiving and Handling

The Altistart

®

48 (ATS48) soft starter offers state-of-the-art acceleration and deceleration control of standard three-phase asynchronous induction

(squirrel cage) motors. The ATS48 controller uses a patented technology to control the motor performance based on the motor torque rather than simple voltage or current based control. Advanced control algorithms are incorporated to help ensure smooth rotation throughout the starting ramp without mechanical instability at the end of starting.

A microprocessor monitors the motor and controller performance for added protection of the controller, motor, and driven machinery. A variety of starting and stopping modes are standard. A digital keypad display is provided for controller setup and motor performance display.

The ATS48 controller is available in twenty-one current ratings from 17 to

1200 A. All models use a common control interface for consistent and simple set up. ATS48 controllers are rated for use with 208 to 690 V motors, and are self-adjusting for a 50 or 60 Hz supply frequency.

This instruction bulletin covers the technical characteristics, specifications, installation, wiring, programming, and troubleshooting of all ATS48 controllers.

Many option kits are available for the ATS48 controllers. Refer to

Appendix C beginning on page 85.

Some of the terms and acronyms used in this manual are defined in

Table 2.

Table 2: Definition of Terms

Term

FLA

I

CL

I

N

OCPD

T

N

V

N

Definition

Full load amperes: the current rating of an induction motor at rated speed and load.

This value may be found on the motor nameplate.

Nominal current rating of the ATS48 controller. This value may be found on the controller nameplate.

User defined motor current rating. Same as FLA.

Overcurrent protective device

Nominal motor torque as calculated by the ATS48 controller.

Nominal voltage of supply power (mains supply). This should correspond to the motor rated voltage on the motor nameplate.

Before installing the ATS48 controller, read this manual and follow all precautions.

Before removing the ATS48 controller from its packing material, verify that the packing carton is not damaged from shipping. Damage to the packing carton usually indicates improper handling. If any damage is found, notify the carrier and your Schneider Electric representative.

After removing the ATS48 controller from its packaging, inspect it for damage. If any shipping damage is found, notify the carrier and your sales representative. Verify that the ATS48 controller nameplate and label conform to the packing slip and corresponding purchase order.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

11

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 2—Receiving and Handling

Storing and Shipping

Handling the Controller

Figure 3: Hoisting the ATS48 Controller

45˚ max.

S1A37491

01/2010

WARNING

DAMAGED SOFT STARTER EQUIPMENT

Do not operate or install any soft starter that appears damaged.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or additional equipment damage.

If the ATS48 controller is not being immediately installed, store it in a clean, dry area where the ambient temperature is between -13 and +158

° F (-25 and +70

° C). If the ATS48 controller must be shipped to another location, use the original shipping material and carton to protect it.

Do not remove the ATS48 controller from the carton until it is at the final installation site. The carton provides protection and helps prevent damage to the controller’s exterior. Handle the controller carefully after removing it from the carton to avoid damage to the internal components, frame, or exterior. Once removed from the carton, the controller can be handled:

With a hoist. When hoisting the controller, attach a spreader bar to the two lifting holes on top of the controller as shown in Figure 3.

In a horizontal position, with the back of the controller resting on a pallet.

The ATS48 range comprises 6 sizes, with various weights and dimensions.

Small controllers can be removed from their packaging and installed without a handling device. A handling device must be used with large controllers; for this reason they are supplied with lifting holes.

NOTE: Do not rest the unit directly on the bus bar connectors.

WARNING

HANDLING AND LIFTING HAZARD

Keep the area below any equipment being lifted clear of all personnel and property. Use the lifting method shown in Figure 3.

Failure to follow these instructions can result in death or serious injury.

12

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 3—Technical Data

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data hp @

208 V

75

100

125

150

30

40

50

60

200

250

350

400

15

20

25

3

5

7.5

10

Technical Characteristics

Table 3:

Tables 3 and 4 (page 14) describe the technical characteristics of the

ATS48 controller. The information is based on operation at a maximum ambient temperature of 40

° C without a shorting/bypass contactor and at

50

° C with a shorting/bypass contactor.

The ATS48 controller can be used in an ambient temperature of up to 60

° C as long as the maximum current rating for Class 10 thermal overload protection is derated by 2% for each degree above 40

° C without a shorting/bypass contactor or by 2% for each degree above 50

° C with a shorting/bypass contactor. The nominal motor current I

N

must not exceed the maximum current rating for Class 10 thermal overload protection.

Standard Duty Application, 208 to 690 V Supply (+10% to –15%, 50 or 60 Hz)

hp @

230 V

100

125

150

40

50

60

75

200

250

300

350

450

15

20

25

30

5

7.5

10

hp @

575 V

250

300

350

400

100

125

150

200

500

600

800

1000

1200

40

50

60

75

15

20

25

30

kW @

500 V

160

220

250

315

75

90

110

132

400

500

630

800

30

37

45

55

9

11

18.5

22

hp @

460 V

200

250

300

350

75

100

125

150

400

500

600

800

1000

30

40

50

60

10

15

20

25

kW @

440 V

132

160

220

250

55

75

90

110

355

400

500

630

710

22

30

37

45

7.5

11

15

18.5

kW @

690 V

250

315

400

500

90

110

160

200

560

630

710

900

37

45

55

75

15

18.5

22

30

Max. Current Rating for Class 10 Thermal

Overload Protection

250

320

410

480

110

140

170

210

590

660

790

1000

1200

47

62

75

88

17

22

32

38

I

CL

Rating Catalog Number

250

320

410

480

110

140

170

210

590

660

790

1000

1200

47

62

75

88

17

22

32

38

ATS48D17Y

ATS48D22Y

ATS48D32Y

ATS48D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y

ATS48D75Y

ATS48D88Y

ATS48C11Y

ATS48C14Y

ATS48C17Y

ATS48C21Y

ATS48C25Y

ATS48C32Y

ATS48C41Y

ATS48C48Y

ATS48C59Y

ATS48C66Y

ATS48C79Y

ATS48M10Y

ATS48M12Y

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

13

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data

S1A37491

01/2010

Table 4:

hp @

208 V

60

75

100

125

25

30

40

50

150

200

250

350

10

15

20

2

3

5

7.5

Specifications

Severe Duty Application, 208 to 690 V Supply (+10% to –15%, 50 or 60 Hz)

hp @

230 V

75

100

125

150

30

40

50

60

200

250

300

350

15

20

25

3

5

7.5

10

kW @

440 V

110

132

160

220

45

55

75

90

250

355

400

500

630

18.5

22

30

37

5.5

7.5

11

15

hp @

575 V

200

250

300

350

75

100

125

150

400

500

600

800

1000

30

40

50

60

10

15

20

25

kW @

500 V

132

160

220

250

55

75

90

110

315

400

500

630

22

30

37

45

7.5

9

11

18.5

hp @

460 V

150

200

250

300

60

75

100

125

350

400

500

600

800

25

30

40

50

7.5

10

15

20

kW @

690 V

200

250

315

400

75

90

110

160

500

560

630

710

900

30

37

45

55

11

15

18.5

22

Max. Current Rating for Class 10 Thermal

Overload Protection

210

250

320

410

88

110

140

170

480

590

660

790

1000

38

47

62

75

12

17

22

32

I

CL

Rating Catalog Number

250

320

410

480

110

140

170

210

590

660

790

1000

1200

47

62

75

88

17

22

32

38

ATS48D17Y

ATS48D22Y

ATS48D32Y

ATS48D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y

ATS48D75Y

ATS48D88Y

ATS48C11Y

ATS48C14Y

ATS48C17Y

ATS48C21Y

ATS48C25Y

ATS48C32Y

ATS48C41Y

ATS48C48Y

ATS48C59Y

ATS48C66Y

ATS48C79Y

ATS48M10Y

ATS48M12Y

Table 5: Environmental Characteristics

Degree of protection

Shock resistance

Vibration resistance

Soft starter audible noise level

• IP20 for ATS48D17Y to C11Y

• IP00 for ATS48C14Y to M12Y

Conforms to IEC 60068-2-27:

• 15 g, 11 ms

Conforms to IEC 60068-2-6, NCF 20706 and BV1:

• 15 mm peak from 2 to 13 Hz

• 1 gn from 13 to 200 Hz

Audible noise measurements taken from 3 ft (1 m) away. The noise levels may change depending on the fan characteristics:

• ATS48D17Y to D47Y: 52 dBA

• ATS48D62Y to C11Y: 58 dBA

• ATS48C14Y to C17Y: 50 dBA

• ATS48C21Y to C32Y: 54 dBA

• ATS48C41Y to C66Y: 55 dBA

• ATS48C79Y to M12Y: 60 dBA

Resistance to electrostatic discharges

Immunity to radio-electric interference

Immunity to rapid electrical transients

Conforms to IEC 61000-4-2, Level 3

Conforms to IEC 61000-4-3, Level 3

Conforms to IEC 61000-4-4, Level 4

14

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data

Table 5:

Environmental Characteristics (continued)

Ambient air temperature

Maximum relative humidity

Maximum ambient pollution

Maximum operating altitude

Operating position

Storage:

• -13 to +158

° F (-25 to +70 ° C)

Operation:

• 14 to +104

° F (-10 ° C to +40 ° C) without derating.

• Up to +140

° F (+60 ° C), derate the current by 2% for each

° C above 40 ° C.

• 14 to 122

° F (-10 ° C to +50 ° C) with user provided shorting/bypass contactor.

95% without condensation or dripping water conforming to IEC 60068-2-3

Conforms to IEC 60664-1, Pollution Degree 3

3300 ft (1000 m) without derating. Above this, derate the nominal current by 2.2% for each additional 330 ft

(100 m) to a maximum of 6600 ft (2000 m).

Maximum vertical inclination

±10° with respect to the normal mounting position.

Table 6: Electrical Characteristics

Operating category

Three-phase supply voltage

Conforms to IEC 60947-4-2, AC-53a

Frequency

Rated current (I

CL

)

Silicon control rectifiers (SCRs)

Motor power

208 Vac -15% to 690 Vac +10%, 50/60 Hz

Automatic sensing (preset),

±5%:

• 60 Hz: 56.6 to 63.8 Hz

• 50 Hz: 47.6 to 52.6 Hz

Manual selection,

±20%:

• 50 Hz: 40 to 60 Hz

• 60 Hz: 48 to 72 Hz

21 device ratings, 17 to 1200 A

1800 V peak inverse voltage (PIV) rating

3 to 1200 hp

Motor voltage

208 / 230 / 380 / 460 / 575 / 690 Vac

Soft starter control circuit supply voltage

110 Vac -15% to 230 +15% Vac, 50/60 Hz

Maximum control circuit consumption (with fans operating)

Protection

• ATS48D17Y to C17Y: 30 W

• ATS48C21Y to C32Y: 50 W

• ATS48C41Y to M12Y: 80 W

• Integrated thermal I

2 t protection for motor (Class

2, 10, 10A, 15, 20, 25, 30 or no protection) and/or thermal protection with positive temperature coefficient (PTC) probes.

• Motor underload settings

• Current overload settings

• Phase reversal

• Phase loss

• Automatic restart

15

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data

S1A37491

01/2010

Table 7:

The ATS48 controllers conform to IEC 60947-4-2 (EMC). In steady state, they emit a level of interference below the allowable levels defined in the standard.

Electromagnetic Compatibility (EMC)

Standards Test Levels

Examples

(sources of interference)

Immunity tests

Radiated and conducted emissions

Table 8:

IEC 61000-4-2, Level 3 Electrostatic discharge:

• through contact through air

6 kV

8 kV

Contact with an electrically charged person

IEC 61000-4-3, Level 3 Radiated electromagnetic fields

10 V/m

Equipment transmitting radio frequencies

IEC 61000-4-5, Level 4 Rapid electrical transients:

• Power supply cables

• Control supply cables

4 kV

2 kV

Opening/closing of a contactor

IEC 61000-4-5, Level 3 Shock wave:

• Phase-to-Phase

• Phase-to-Ground

IEC 61000-4-12, Level 3 Damped oscillating waves

IEC 60947-4-2, Class A

1 kV

2 kV

1 kV – 1 MHz

Oscillating circuit on the line supply

IEC 60947-4-2, Class B on soft starters up to 170 A (ATS48D17Y to C17Y) shorting/bypass contactors must be used.

Fuse selections in Table 8 are based upon 150% of nominal motor current.

Ferraz-Shawmut fuses are recommended for the overcurrent protective device (OCPD).

Short Circuit Protection Device (Type 1 Coordination)

Catalog Number

Fuse Class

(Time Delay)

ATS48D17Y

ATS48D22Y

ATS48D32Y

ATS48D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y

ATS48D75Y

ATS48D88Y

ATS48C11Y

ATS48C14Y

ATS48C17Y

ATS48C21Y

ATS48C25Y

ATS48C32Y

ATS48C41Y

ATS48C48Y

ATS48C59Y

ATS48C66Y

ATS48C79Y

ATS48M10Y

ATS48M12Y

J

J

J

J

J

J

J

J

J

J

J

J

L

L

L

L

L

J

J

J

J (600 A) or

L (650 A)

Short Circuit Current

Rating @ 575 V

(A)

208 V

10,000

10,000

10,000

10,000

18,000

18,000

18,000

5000 15

5,000 25

5,000

5,000

35

45

5,000

5,000

10,000

10,000

70

90

110

125

175

200

250

300

400

500

18,000

30,000

30,000

42,000

85,000

85,000

600

750

1000

1350

1500

Recommended OCPD Rating (A) @

700

900

1000

1200

1600

230 V

150

200

225

300

350

450

500

60

80

100

125

20

30

40

650

700

800

1000

1400

1600

460 V

150

175

225

250

350

450

600

60

80

100

110

20

30

40

50

600

700

800

1100

1400

1600

575 V

150

175

225

300

350

400

500

60

80

90

110

25

30

40

45

16

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Dimensions and Weights

Figure 4: ATS48D17Y–C66Y

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data

4 x Ø c

=

G a

=

Table 9:

ATS48••••

ATS48D17Y–C66Y Dimensions

a in (mm) b in (mm) c in (mm)

D17Y, D22Y,

D32Y, D38Y,

D47Y

D62Y, D75Y,

D88Y, C11Y

C14Y, C17Y

C21Y, C25Y,

C32Y

C41Y, C48Y,

C59Y, C66Y

6.30 (160)

7.48 (190)

7.87 (200)

12.60 (320)

15.75 (400)

10.83 (275)

11.42 (290)

13.39 (340)

14.96 (380)

26.38 (670)

7.48 (190)

9.25 (235)

10.43 (265)

10.43 (265)

11.81 (300)

e in (mm)

0.26 (6.6)

0.39 (10)

0.39 (10)

0.59 (15)

0.79 (20)

G in (mm)

3.94 (100)

5.91 (150)

6.30 (160)

9.84 (250)

11.81 (300)

H in (mm)

10.24 (260)

10.63 (270)

12.60 (320)

13.78 (350)

24.02 (610)

Ø in (mm)

0.28 (7)

0.28 (7)

0.28 (7)

0.35 (9)

0.35 (9)

Weight lb (kg)

10.8 (4.9)

18.3 (8.3)

27.3 (12.4)

40.1(18.2)

113.3 (51.4)

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

17

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 3—Technical Data

Figure 5: ATS48C79Y–M12Y

6 x Ø

S1A37491

01/2010

c =

G a

G

=

Table 10: ATS48C79Y–M12Y Dimensions

ATS48••••

C79Y, M10Y,

M12Y

a in (mm)

30.31 (770)

b in (mm)

35.04 (890)

c in (mm)

12.40 (315)

Serial and Model Numbers

e in (mm)

0.79 (20)

G in (mm)

13.78 (350)

H in (mm)

33.46 (850)

Ø in (mm)

0.43 (11)

Weight lb (kg)

253.6 (115)

The serial and model numbers of the ATS48 controller are on the bar code sticker located on the front right hand side of the device.

Figure 6: Serial Number and Model Numbers

Serial Number xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Model Number

ATS48D75Y

18

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 4—Mounting

Mounting Precautions

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

Follow these precautions when mounting the ATS48 controller:

Controllers are open devices and must be installed in suitable enclosures or controlled access areas. The environment around the controller must meet Pollution Degree 3 requirements as defined in

NEMA ICS1-1 or IEC 60664-1.

DANGER

HAZARD OF ELECTRIC, SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH

ATS48 controllers are open devices and must be mounted in a suitable enclosure.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

When the installation surface is not even, put a spacer behind the controller mounting pads to eliminate gaps. Fastening the controller exterior to an uneven surface may damage the controller.

When installing the controller in an enclosure, cover the device to prevent metallic debris from falling into the controller.

The ATS48 controller generates heat and must be properly ventilated.

Refer to “Thermal Considerations for Sizing Enclosures” on page 21 to determine power dissipated.

When several controllers are installed in a control panel, arrange them in a row. Do not stack controllers. Heat generated from the bottom controller can adversely affect the ambient temperature around the top controller.

CAUTION

CONTROLLER OVERHEATING HAZARD

Mount the ATS48 controller within ±10

° of vertical.

• Do not locate the controller near heat radiating elements.

• Electrical current through the controller will result in heat losses that must be dissipated into the ambient air immediately surrounding the controller.

To help prevent a thermal fault or equipment damage, provide sufficient enclosure cooling and/or ventilation to limit the ambient temperature around the controller.

Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

19

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

Mounting in a General Purpose Metal

Enclosure

S1A37491

01/2010

Follow the instructions in this section in order to meet NEMA Type 1 (IP23) degree of protection. To help ensure adequate air flow inside the controller, follow these guidelines:

Leave sufficient space around the controller (see Figure 7).

Ensure sufficient ventilation. If necessary, install a cooling fan with filters.

Figure 7: Ventilation and Clearances

4 in

100 mm

θ° ≤ 40° C θ° ≤ 40° C

4 in

100 mm

Soft Starter Ventilation

Mounting in a Dust and Damp-Proof

Metal Enclosure

Figure 8: Ventilation for Dust and Damp-

Proof Enclosure

θ °i ≤

60

°C

θ °e

ATS48 controller

θ°i = internal ambient temperature

θ°e = external ambient temperature

On soft starters with a factory-installed cooling fan, the fan switches on automatically as soon as the heatsink temperature reaches 50 °C. It is switched off when the temperature drops to 40 °C.

Table 11: Fan Flow Rates

Part Number

ATS48D32Y and D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y to C11Y

ATS48C14Y and C17Y

ATS48C21Y to C32Y

ATS48C41Y to C66Y

ATS48C79Y to M12Y

CFM

24

48

146

235

476

1020

2040

m

3

/hour

14

28

86

138

280

600

1200

Follow the instructions in this section in order to meet NEMA Type 12 (IP54) degree of protection.

Maintain clearances as shown in Figure 7.

Do not use insulated or non-metallic enclosures as they have poor thermal conduction. Provide a stirring fan to circulate air inside the enclosure and to help prevent hot spots in the controller, as shown in Figure 8. This allows operation of the soft starter in an enclosure with a maximum internal temperature of 140 °F (60 °C). Ensure that the ambient temperature around the soft starters does not exceed this limit.

To reduce temperature rise within the enclosure, use a shorting/bypass contactor (duty cycle not to exceed 2 starts per hour) or a heat exchanger.

Derate the soft starter current I

N

by 2% per °C for temperatures above 40 °C if a shorting/bypass contactor is not used.

20

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

Thermal Considerations for Sizing

Enclosures

When mounting the ATS48 soft starter in an enclosure, use the enclosure manufacturers’ recommendations for proper sizing based on thermal considerations. For this, it is necessary to sum the power dissipated by each device in the enclosure. Table 12 lists the steady state power dissipation for the ATS48 soft starter, operating at rated current, with and without a shorting/bypass contactor.

Table 12: Watts Loss Information

ATS48D17Y

ATS48D22Y

ATS48D32Y

ATS48D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y

ATS48D75Y

ATS48D88Y

ATS48C11Y

ATS48C14Y

ATS48C17Y

Catalog Number with Shorting/Bypass

Contactor

15 W

15 W

25 W

25 W

25 W

25 W

25 W

25 W

25 W

25 W

25 W

Power Dissipation in Watts without

Shorting/Bypass

Contactor

59 W

74 W

104 W

116 W

142 W

201 W

245 W

290 W

322 W

391 W

479 W

Catalog Number with Shorting/Bypass

Contactor

ATS48C21Y

ATS48C25Y

ATS48C32Y

ATS48C41Y

ATS48C48Y

ATS48C59Y

ATS48C66Y

ATS48C79Y

ATS48M10Y

ATS48M12Y

50 W

50 W

50 W

80 W

80 W

80 W

80 W

80 W

80 W

80 W

Power Dissipation in Watts without

Shorting/Bypass

Contactor

580 W

695 W

902 W

1339 W

1386 W

1731 W

1958 W

2537 W

2865 W

3497 W

The total dissipated Watts loss is provided strictly for sizing the environmental HVAC cooling requirements based upon nominal current operating conditions. The control power circuit consumption is 25 W.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

21

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

Remote Keypad Display

(if used)

S1A37491

01/2010

WARNING

LOSS OF CONTROL

• The designer of any control scheme must consider the potential failure modes of control paths and, for certain critical control functions, provide a means to achieve a safe state during and after a path failure.

Examples of critical control functions are emergency stop and overtravel stop.

• Separate or redundant control paths must be provided for critical control functions.

• System control paths may include communication links. Consideration must be given to the implications of unanticipated transmission delays or failures of the link.

1

• Each implementation of an ATS48 soft starter must be individually and thoroughly tested for proper operation before being placed into service.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.

1

For additional information, refer to NEMA ICS 1.1 (latest edition), “Safety Guidelines for the

Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control” and to NEMA ICS 7.1 (latest edition), “Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems.”

The VW3G48101 remote keypad display can be mounted on the door of a wall-mounted or floor-standing enclosure. The remote keypad display kit includes a seal for IP65 protection and a 9.82 ft (3 m) cable with connectors.

Communication is via the RJ-45/Modbus

®

connection on the starter (see

Figure 10). The remote keypad display has the same signaling display and configuration buttons as the controller’s integral keypad display. A switch to lock access to the parameters is located at the rear of the keypad display.

22

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Figure 9: Remote Keypad Display, Front and Rear Views

3-characters

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

Connector access switch

The access switch on the remote keypad display is used as follows:

Locked Position : Only monitoring parameters can be accessed. When the starter is running, it is not possible to select a different parameter to be displayed.

Partial Locked Position : Limited access to the SEt, PrO, and SUP menu parameters.

Unlocked Position : All parameters are accessible.

Any display restrictions to the starter by the access switch will still be in force once the remote keypad display has been disconnected from the controller, even if power to the controller is cycled.

Figure 10: Remote Keypad Display Cable Assembly and Connectors

ATS48 controller

RJ-45

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

23

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 4—Mounting

S1A37491

01/2010

24

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 5—Wiring

Installation Precautions

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

Good wiring practice requires the separation of control circuit wiring from all power (line and load) wiring. Power wiring to the motor must have the maximum possible separation from all other power wiring. Do not run them

in the same conduit. This separation reduces the possibility of coupling

electrical noise between circuits.

.

Follow these precautions when installing the ATS48 controller:

DANGER

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH

• Read and understand this manual before installing or operating the

Altistart 48 (ATS48) controller. Installation, adjustment, repair, and maintenance must be performed by qualified personnel.

• The user is responsible for compliance with all international and national electrical code requirements with respect to grounding of all equipment.

• Many parts of this drive controller, including the printed circuit boards, operate at the line voltage. DO NOT TOUCH. Use only electrically insulated tools.

• DO NOT touch unshielded components or terminal strip screw connections with voltage present.

• Before servicing the controller:

— Disconnect all power, including external control power that may be present.

— Place a “DO NOT TURN ON” label on all power disconnects.

— Lock all power disconnects in the open position.

• Install and close all covers before applying power or starting and stopping the drive controller.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

Voltage and frequency specifications for the input line must match the controller configuration.

A disconnect switch must be installed between the input line and the controller.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

25

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

S1A37491

01/2010

DANGER

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH

• The solid state switches of the ATS48 controller’s power circuit do not provide complete isolation from the AC line. Due to leakage currents through the solid-state switches, hazardous voltages can be present on the controller load-side power circuit whenever power is applied to the line side of the controller.

• Disconnect all power before servicing the controller or motor.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

When using an isolation contactor, the contactor must close before or at the same time as the application of the controller run command. If line power is not detected at the L1, L2, and L3 terminals of the controller within 500 ms of this run command, a Phase Failure fault will occur.

External overcurrent protection devices (OCPD), either fuses or a circuit breaker, must be installed on the line-side connections of the ATS48 controller. The maximum recommended OCPD rating, along with the associated controller short circuit withstand rating, is listed in Table 8 on page 16.

WARNING

LOSS OF CONTROL—COMMUNICATION INTERRUPTION

• The designer of any control scheme must consider the potential failure modes of control paths and, for certain critical control functions, provide a means to achieve a safe state during and after a path failure. Examples of critical control functions are emergency stop and overtravel stop.

• Separate or redundant control paths must be provided for critical control functions.

• System control paths may include communication links. Consideration must be given to the implications of unanticipated transmission delays or failures of the link.

1

• Each implementation of an ATS48 soft starter must be individually and thoroughly tested for proper operation before being placed into service.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.

1

For additional information, refer to NEMA ICS 1.1 (latest edition), “Safety Guidelines for the

Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control” and to NEMA ICS 7.1 (latest edition), “Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems.”

26

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

WARNING

INADEQUATE OVERCURRENT PROTECTION

• An overcurrent protective device must be installed on the line-side of the

ATS48 controller to achieve published short-circuit withstand ratings.

• Do not exceed the maximum overcurrent protective device ratings shown in Table 8 on page 16.

• Do not connect the controller to a power feeder whose short circuit capacity exceeds the controller short circuit withstand rating shown in

Table 8 on page 16.

Failure to follow these instructions can result in death or serious injury.

Power factor correction capacitors should not be connected to a motor controlled by an ATS48 controller. If power factor correction is required, the capacitors must be located on the line-side of the controller. A separate contactor should be used to switch the capacitors off when the motor is off, or during acceleration and deceleration. Refer to bulletin

8638PD9603.

CAUTION

IMPROPER WIRING HAZARD

Do not connect power factor correction capacitors to the load-side power circuit of the ATS48 controller.

Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage.

The ATS48 controller uses solid-state power switches to control motor power. When checking the condition of conductor or motor insulation, do not connect the high potential dielectric test equipment or insulation resistance tester to the controller since the test voltages used may damage the controller. Always disconnect the controller from the conductors or motor before performing such tests.

CAUTION

ATS48 CONTROLLER EQUIPMENT DAMAGE HAZARD

• Do not perform high potential dielectric tests on circuits while the circuits are connected to the ATS48 controller.

• Any circuit requiring high potential dielectric tests must be disconnected from the controller prior to performing the test.

Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage.

The ATS48 controller contains electronic protection to detect and signal when the solid-state switches have become inoperable.

Since the solid-state switches may be incapable of completely blocking the motor power should the controller detect a fault, auxiliary isolation on the line side of the controller is required. Use either a circuit breaker equipped with a shunt trip coil or an electromagnetic contactor. Connect the isolation device to the fault relay of the controller so that it opens the

27

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

System Grounding

S1A37491

01/2010

controller power circuit in the event of a controller detected fault. The isolation device must be capable of interrupting motor locked rotor current.

Refer to Appendix A beginning on page 79 for typical circuit diagrams that display the logic controlling the isolation device via the fault relay.

CAUTION

MOTOR OVERHEATING HAZARD

If the solid-state switches on the ATS48 controller become inoperable, single-phase operation of the motor can result.

• Use an isolation device consisting of either a circuit breaker equipped with a shunt trip coil or an electromagnetic contactor to open the line-side of the controller.

• The isolation device must be capable of interrupting the motor locked rotor current.

• Connect the fault relay of the controller to open the isolation device in the event of a controller detected fault.

Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage.

WARNING

INADEQUATE SYSTEM GROUNDING—BRANCH CIRCUIT

CONDUCTOR HAZARD

If system grounding is not adequate for ground fault levels, use properly coordinated external ground fault protection. Possible solutions include:

• Time delay fuses coordinated to 125% of motor FLA

• A properly coordinated external overload relay

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.

If system grounding is not adequate to handle ground fault levels which can exceed 1300% of motor full load amps (FLA), then this device may not protect the branch circuit conductors. In this case, external ground fault protection must be properly coordinated. Recommended solutions include:

• Time delay fuses coordinated to 125% of motor FLA. The fuses listed in

Appendix B beginning on page 83 are sized to ensure proper coordination and may be used for applications that do not require start times longer than 50 seconds at 300% current limit or 20 seconds at

500% current limit.

• External overload relay. For multi-motor applications, applications in which motor does not match the controller size, or applications that use a full voltage bypass scheme, an external overload relay can be coordinated to protect conductors from a high-impedance ground fault.

28

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

General Wiring Practices

Adaptation to Line Input

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

When wiring ATS48 controllers, follow the wiring practices required by national and local electrical codes. In addition, follow these guidelines:

Use metallic conduit for all controller wiring. Do not run control and power wiring in the same conduit.

Separate metallic conduits carrying power wiring or low-level control wiring by at least 3 in (80 mm).

Separate non-metallic conduits or cable trays used to carry power wiring from metallic conduit carrying low-level control wiring by at least 12 in

(305 mm).

Always cross power and control wiring at right angles.

The control circuit is completely independent of the power circuit. To apply control voltage, follow the instructions on the label located on the controller terminal strip. Remove the terminal cover label and connect single phase voltage of 110 to 230 +/-15% Vac supply to terminals CL1 and CL2.

The power circuit adapts automatically to the input line voltage and frequency over a range of 208 to 690 V (+10% to –15%) for standard controllers.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

29

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

S1A37491

01/2010

Power Connections

Table 13: Wire Size and Tightening Torque

Terminals

ATS48D17Y–

D47Y

ATS48D62Y–

C11Y

ATS48C14Y–

C17Y

ATS48C21Y–

C32Y

ATS48C41Y–

C66Y

ATS48C79Y–

M12Y

1

2

Power Input, Power Output, Bypass/Shorting Contactor

L1 / L2 / L3

T1 / T2 / T3

A2 / B2 / C2

Max. Wire Size

1

AWG (mm)

2

Tightening Torque lb-in (N•m)

6 AWG (16 mm

26 lb-in (3 N

•m)

2

)

Ground Connections

GND

2/0 AWG (50 mm

88 lb-in (10 N

•m)

Max. Wire Size

AWG (mm)

2

Tightening Torque

2 lb-in (N•m)

8 AWG (10 mm

2

) 4 AWG (16 mm

2

15 lb-in (1.7 N

•m)

26 lb-in (3 N

•m)

)

2

) Bus Bar (240 mm

Power terminals are suitable for use with 75 °C rated conductors; copper only.

Requires user supplied lug.

300 lb-in (34 N

•m) 300 lb-in (34 N•m) 500 lb-in (57 N•m) 500 lb-in (57 N•m)

Bus Bar (120 mm

238 lb-in (27 N

2

2

) Bus Bar (240 mm

) Bus Bar (120 mm

•m) 238 lb-in 27 N•m

2

2

)

Bus Bar

(2×240 mm

2

)

) Bus Bar (240 mm

238 lb-in 27 N

•m

2

)

Bus Bar

(4×240 mm

Bus Bar

(2×240 mm

2

)

2

)

238 lb-in (27 N

•m)

Figure 11: Power Connections ATS48D17Y to C11Y

1/L1 s

3/L2 5/L3

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

M

A2 2/T1 B2 4/T2 C2 6/T3 s

30

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Figure 12: Power Connections ATS48C14Y to C17Y

0.2

5 6.3

159

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

0.7

18

1.6

40

M6

0.08

2

0.8

20

0.4

9xØ9 mm

10

1/L1 3/L2 5/L3

0.04

1

Dims.: in

mm

0.2

5

0.2

5

6.4

162

motor

4.6

116.5

2/T1 4/T2

A2

1.5

38

1.6

40

2.4

62

M6

B2

2.4

62

C2

6/T3

0.04

1

0.6

14

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

31

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

Figure 13: Power Connections ATS48C21Y to C32Y

0.2

5

5.4

136.5

1.4

35

2.6

66

M10

1/L1 3/L2

0.8

20

9xØ12 mm

0.6

15

5/L3

0.08

2

S1A37491

01/2010

Dims.: in

mm

0.2

5

0.2

5

motor

7.7

196.5

5.4

136.5

0.7

18

2/T1

4/T2

2.8

70

A2

M10

B2

2.6

3.5

66

90

3.5

90

C2

6/T3

0.08

2

32

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

Figure 14: Power Connections ATS48C41Y to C66Y

0.2

5

6.5

165

0.8

20

4.7

4.5

120

2.7

69

5.0

127

115

0.2

5

1/L1

4.5

115

M10

3/L2 5/L3

9xØ14 mm

Dims.: in

mm

0.2

5

0.2

5

6.5

8.5

165

216

motor

2/T1

15

4/T2

A2 B2

2.0

50

0.01

0.25

M10

2.3

58

4.5

115

4.5

115

6/T3

C2

1.6

40

1.6

40

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

33

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

Figure 15: Power Connections ATS48C79Y to M12Y

0.2

5

6.7

170

0.8

20

0.08

2

6.5

164

5.1

129

10.1

257

1.0

26

13.8

350

8.8

223.5

M10

13.8

350

1.0

26

1.0

8.2

209.5

26

1/L1

6.1

155

3/L2

7.1

180

18xØ14 mm

5/L3

1.0

26

S1A37491

01/2010

Dims.: in

mm

0.2

5

0.2

4.6

5

7.7

196.5

116.5

motor

Control Connections

1.0

26

0.9

24 1.0

26

2/T1 4/T2

6/T3

2.4

60

A2

1.0

26

3.7

95

8.0

204

7.4

188

M10

B2

2.4

60

9.0

229

1.0

26

C2

1.0

26

Although all control inputs and outputs of the controller are isolated from the input lines, follow these control wiring precautions:

Keep control wiring conductor runs short and direct.

Ensure that the control contacts used with the controller inputs are rated for operation at open circuit voltages of 24 Vdc and closed circuit currents of 10 mAdc.

The analog output requires twisted cable with a pitch of 1–2 inches. Use a cable shield. The shield must be terminated to ground at one end.

Ensure that the coils of all relays and solenoids connected to the output contacts of the controller are equipped with appropriate transient suppressors.

For proper control wiring, route conductors to avoid contact with other voltage potentials in the controller. Wire insulation must have the appropriate voltage rating for the voltage present.

The control terminals are fitted with one way plug-in connectors with:

— Maximum wire size: 12 AWG (2.5 mm

2

)

— Maximum tightening torque: 3.5 lb-in. (4 N•m)

On ATS48C17Y to ATS48M12Y the cover must be removed in order to access the control terminals.

34

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Layout of Control Terminals

Figure 16: Control Terminals

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

(RJ 45)

Table 14: Control Terminal Blocks

Terminal

CL1, CL2

R1A, R1C

R2A, R2C

R3A, R3C

STOP

RUN

LI3, LI4

24V

LO+

LO1

LO2

AO1

COM

PTC1, PTC2

RJ-45

Function Characteristics

Control power supply

R1 Relay: N.O. programmable contact Minimum switching capacity: 10 mA for 6 Vdc

R2 Relay: N.O. starting relay contact

Maximum switching capacity on inductive load

R3 Relay: N.O. programmable contact

• 1.8 A for 230 Vac and 30 Vdc

• Maximum voltage 400 Vac.

Stop controller

Run controller

Programmable inputs

Logic input power supply

90 to 270 Vac, 50/60 Hz

• Switch mode power supply with 25 VA consumption

4 logic inputs with 4.3 k

Ω impedance

Voltage (V): 30 V max., Current (I): 8 mA max.

• State 1: V

> 11 V, I > 5 mA

• State 0: V

< 5 V, I < 2 mA

+24 V

±25% isolated and protected against short circuits and overloads, maximum current of

200 mA.

Logic output power supply

Programmable logic outputs

Programmable analog output

I/O common

Input for PTC probes

Connect to 24 V or an external supply source

2 open collector outputs, compatible with Level 1 [PLC], IEC 60065A-68 standard.

• Power supply +24 V (12 V min., 30 V max.)

• Maximum current 200 mA per output with an external source

Output can be configured as 0–20 mA or 4–20 mA

• Accuracy

±5% of the maximum value, maximum impedance 500 Ω

0 V

Total resistance of probe circuit: 750

Ω at 25 ° C

• For example, three 250

Ω probes in series

Connector for

• Remote keypad display

• PowerSuite

• Communication bus

RS-485 Modbus

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

35

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 5—Wiring

S1A37491

01/2010

36

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 6—Application and Motor Protection

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

Soft Starter Applications

Standard Duty Applications

Severe Duty Applications

Reduced Torque

The ATS48 soft starter must be selected for the nominal power of the motor and for the type of application, standard or severe duty. Standard and severe define the limiting values of the current and the duty cycle characteristics. The ATS48 controller is factory preset to start the motor in standard duty applications.

In standard duty applications, the ATS48 soft starter is designed to provide:

Starting at 400% of I

N

1

for 23 seconds, or 300% of I

N

for 46 seconds, from a cold state

Starting at 400% of I

N

for 12 seconds, or 300% of I

N

for 23 seconds, with a load factor of 50% and 10 starts per hour or an equivalent thermal cycling

The motor thermal protection conforms to Class 10 overload protection.

In severe duty applications, the ATS48 soft starter is designed to provide:

Starting at 400% of I

N

for 48 seconds, or 300% of I

N

for 90 seconds, from a cold state

Starting at 400% of I

N

for 25 seconds with a load factor of 50% and 5 starts per hour or an equivalent thermal cycling

The motor thermal protection conforms to Class 20 thermal overload protection.

The key to applying a soft start successfully is matching the load to the motor capability while starting with reduced voltage applied. The asynchronous motor associated with the ATS48 soft starter must be able to accelerate the driven load when supplied with reduced voltage and current.

When reduced voltage is applied to a motor during acceleration, the current the motor draws is reduced by the ratio of the voltage applied. The torque produced by the motor varies with the square of the voltage at a fixed frequency. Figure 17 on page 38 shows the speed/torque characteristics as a function of the supply voltage.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

1

I

N

is the user-defined motor current rating. It is the same as full load amperes (FLA).

37

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

S1A37491

01/2010

Figure 17: Torque as a Function of Applied Voltage

Torque

T d

V n

0.85 V n

0.6 V n

T

T d1 d2

T load

0

0 0.25

0.5

0.75

1

% Rated

Speed

T d 1

T d

V n

——

V

2

T

T d

= d1

=

T orque developed at full voltage

T orque developed with reduced voltage

V n =

Nominal voltage

V r

= Reduced voltage

Figure 18: Torque as a Function of Starting Current

I d

Current

INTELE™ Braking

38

I d1

T d

T d1

0.25

0.5

0.75

T load

I d

= Starting current at full voltage

(locked rotor amps)

1

% Rated

Speed

I d1

=

Current limit during Soft Start

0

0

A soft start progressively increases voltage to the motor. By ramping the voltage, the ATS48 soft starter limits the amount of current the motor can draw during starting to a user-defined setting. Figure 18 shows the speed/torque characteristics of a motor as a function of starting current. The

ATS48 soft starter provides optimal acceleration by ramping the acceleration torque within the envelope of curve T d1

.

When using INTELE braking, the stop time (t3) is less than the freewheel stopping time (t1). INTELE braking is a two-part braking process which does not require external components. It produces less motor heat than traditional DC injection braking.

INTELE braking is best used when all of the criteria below are met:

4-pole or 6-pole motors only

• motor slip is less than or equal to 3% t (sec) =

2

308

× (

T

× Δrpm

FLT

×

0.40

) where: t (sec) = Calculated value must be equal to or less than 40

WK

2

= Connected motor load inertia (lb-ft

2

)

Δrpm = Change in rpm or synchronous speed

T

FLT

= Full Load Torque (lb-ft)

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

Motor Protection and Diagnostics

On all controllers, the motor protection features are available even if a shorting/bypass contactor is used to bypass the SCRs after the motor is up to speed. To assist with troubleshooting, the 3-digit LCD displays status codes. The controller memory registers and maintains the previous 5 status codes, even following power loss.

Thermal Overload Protection

The ATS48 controller is a UL Listed motor controller with integrated motor and controller thermal protection. The motor and controller temperature are continuously calculated based on the controller nominal current and the current that is actually drawn. An electronic circuit, which stores the thermal state of the motor even if the supply power is disconnected, simulates the cooling curve.

Overload of any kind over any duration can cause the motor temperature to rise. As Figure 19 shows, the ATS48 controller creates a digital model of the motor temperature based on two thermal images. The first (T1) represents the level of temperature rise corresponding to iron (motor frame). The second (T2) represents the temperature rise of copper (stator, windings).

For each thermal image, two levels of alarm are detected.

An overload pre-alarm is signaled by logic output LO1 when the motor has exceeded its nominal temperature rise threshold. A pre-alarm is signaled when the thermal state exceeds 105% for T1 and/or 130% for T2.

A thermal fault signal stops the motor when the temperature rise exceeds the critical threshold. A thermal fault is signaled by relay R1 when the motor thermal state exceeds 110% for T1 and 140% for T2.

Figure 19: Thermal Trip Curves

t

60 mn

5 mn

T1

5 s

1.05

1

1.11

2 3 4 5

T2

Pre-alarm

I/I

N

The ATS48 controller is preset to provide Class 10 thermal overload protection for standard duty applications. The ATS48 controller can be adjusted to provide Class 2, 10A, 10, 15, 20, 25, or 30 thermal overload protection, as necessary. Class 2 protection is available for applications such as submersible pumps, where very tight control of motor temperature is required. Class 30 protection is available for applications such as high inertia loading, where a longer than normal starting time is required to accelerate the load to full speed. In addition, the internal overload protection may be disabled if motor protection is provided externally.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

39

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

S1A37491

01/2010

The various thermal overload protection classes are defined to meet the standards of IEC 60947-4-2 for starting from both cold and hot states. A cold state is defined as the stabilized motor thermal state when the motor is off. Figure 20 shows the approximate trip times for starting from a cold state.

Figure 20: Cold Start Curves

10000 t(s)

1000

100

10

Class 30

Class 25

Class 20

Class 15

Class 10

Class 10A

1

Class 2

0.5

1.12

1.5

2.00

2.50

3.00

3.50

4.00

4.50

5.00

5.50

6.00

6.50

7.00

7.50

8.00

I/I

N

Table 15: Cold Start Trip Time

Standard Application (Class 10

Thermal Overload Protection)

3 I

N

46 s

5 I

N

15 s

Severe Application (Class 20 Thermal

Overload Protection)

3.5 I

N

63 s

5 I

N

29 s

40

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

Hot state is defined as the stabilized motor thermal state when the motor has been running at full load capacity. Figure 21 shows the approximate trip times for starting from a hot state.

Figure 21: Hot Start Curves

10000 t(s)

1000

100

Motor Thermal Protection with

PTC Thermistor Probes

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

10

Class 30

Class 25

Class 20

Class 15

Class 10

Class 10A

1

Table 16: Hot Start Trip Time

Standard Application (Class 10

Thermal Overload Protection)

3 I

N

23 s

5 I

N

7.5 s

Severe Application (Class 20 Thermal

Overload Protection)

3.5 I

N

32 s

5 I

N

15 s

PTC thermistor probes integrated in the motor to measure the motor temperature can be connected to the control card terminals. This analog value is managed by the controller.

The PTC probe thermal overshoot value can be processed and used in two ways:

To stop the machine in the event of a detected thermal trip condition, if the signal is active.

To activate an alarm if the signal is active. This alarm can be displayed in a controller status word (serial link) or on a configurable logic output.

NOTE: PTC probe protection does not deactivate the motor thermal

protection provided by the calculation. Both types of protection can operate in parallel.

41

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 6—Application and Motor Protection

Preventive Maintenance

S1A37491

01/2010

The following steps should be done at regular intervals:

1. Check the condition and tightness of the connections.

2. Make sure ventilation is effective and the temperature around the controller remains at an acceptable level.

3. Remove any dust and debris from the controller, if necessary.

42

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Section 7—Programming

Programming and Setup

Preliminary Recommendations

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

WARNING

LOSS OF CONTROL—COMMUNICATION INTERRUPTION

• The designer of any control scheme must consider the potential failure modes of control paths and, for certain critical control functions, provide a means to achieve a safe state during and after a path failure. Examples of critical control functions are emergency stop and overtravel stop.

• Separate or redundant control paths must be provided for critical control functions.

• System control paths may include communication links. Consideration must be given to the implications of unanticipated transmission delays or failures of the link.

1

• Each implementation of an ATS48 soft starter must be individually and thoroughly tested for proper operation before being placed into service.

Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.

1

For additional information, refer to NEMA ICS 1.1 (latest edition), “Safety Guidelines for the

Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control” and to NEMA ICS 7.1 (latest edition), “Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems.”

If starting the soft starter from line power, limit operations to the duty cycle ratings described on page 37. Use inputs LI1 to LI4 to control the soft starter.

When changing the factory configuration, record your parameter settings in the Factory Settings table beginning on page 75.

When first commissioning an ATS48 controller on a 60 Hz system, perform a factory parameter reset (see FCS on page 56).

Programming the ATS48 controller is simplified by internal sequence selections and interlocks. For ease of setup, access the menus in the following order.

1. IO—Assignment of the inputs/outputs

2. drC—Advanced settings

3. SEt—Settings

Some steps may not be necessary.

Copy and use the Factory Settings table on pages 75–78 to record your settings.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

43

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Display Unit and Programming

Figure 22: Display Functions

Returns to the previous menu or parameter, or increases the displayed value

Altistart 48

Te

DR rdY

ESC ENT

3 seven-segment displays

Enters a menu or a parameter, or saves the displayed parameter or value

Goes to the next menu or parameter, or decreases the displayed value

Exits a menu or parameter, or aborts the displayed value to return to the previous value in the memory

S1A37491

01/2010

Display Principle

NOTE: Pressing

or does not store the choices. To store the displayed choice, press

ENT

.

The display flashes when a value is stored.

The display principle for numbers differs depending on the maximum scale of the parameter and its value, see Table 17 for examples.

Table 17: How to Read Displayed Numbers

Example

Range

Display Value

Max. scale 9990

0.1 to 99.9

100 to 999

1000 to 9990

Max. scale 99900

05.5

55.0

55.5

555

5.55

5.5

55

55.5

555

5550

1 to 999

1000 to 9990

10000 to 99900

005

055

550

5.55

55.5

5

55

550

5550

55500

44

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Menus

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Menus are accessible in the order shown in Figure 23.

Figure 23: Accessing Menus

XXX

Display of soft starter status (see

Table 18 on page 46 for codes)

ESC

ESC

SEt

Settings

ENT

ESC

ESC

PrO Protection

ENT

ESC

ESC drC

Advanced settings

ENT

ESC

ESC

IO

Assignment of the inputs/outputs

ENT

ESC

ESC

St2

2nd motor parameters (1)

ENT

ESC

ESC

COP Communication

ENT

ESC

ESC

SUP

Selection of the parameter

displayed and the locking code

ENT

(1) Menu St2. is only available if the second set of motor parameters function is configured. See the I/O menu on page 57.

To store the displayed choice, press ENT. The display flashes when a value is stored. Navigate through the menus, depending upon the button pressed, as shown in Figure 24.

Figure 24: Accessing Parameters

Parameter

Menu

SEt

ENT

ACC

ESC

Browsing within the menus tq0

Next parameter

ENT

ESC

Value or assignment

015

026

ESC

ENT

1 flash

(save)

026

45

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

NOTE: Shaded rows indicate typically locked

out features.

S1A37491

01/2010

Refer to Table 18 for soft starter status codes after power up.

Table 18: Soft Starter Display Status Codes After Power Up

(Non-Programming Conditions)

Status Code

Error code (see pages 69–72) nLP rdY tbS

HEA

Monitoring parameter selected by the user

(SUP menu). Factory setting: motor current.

See page 64.

brL

Stb

Condition

Inoperative soft starter

Soft starter without run command and:

• Power not supplied

• Power supplied

Starting time delay not elapsed

Motor heating in progress

Soft starter with run command

Soft starter braking

Waiting for a command (RUN or STOP) in cascade mode

Figure 25: Settings Menu

Nominal motor current

In

Current limit as a percentage of I

N

ILt

When the current limit is applied to the soft starter, the displayed value flashes. It is still possible to modify the parameters even if a the soft starter detects a fault.

Acceleration ramp time

ACC

Initial starting torque

Type of stop tq0

StY

Deceleration

(pump) d

INTELE

Braking b

Deceleration ramp time dEC

Internal braking torque level

Final deceleration torque

EdC

Injection time at the end of braking brC

EbA

Freewheel

F

Parameters

First level parameter settings

Second level parameters depend upon choice of first level parameters

To access the parameters, see Figure 24 on page 45.

46

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Table 19: Settings Menu (SEt) Parameters

Code Description

5D

57I

Setting Range Factory Setting

Nominal motor current

0.4 to 1.3 I

CL

*

Adjust the value to the nominal motor current indicated on the motor nameplate

Ensure that the current is between 0.4 and 1.3 I

CL

(I

CL

: soft starter rating).

* The factory setting corresponds to the usual value of a 460 V standardized motor in accordance with NEC and with Class 10 thermal overload protection.

Current limit

150 to 700% of I

N

, limited to 500% of

I

CL

400% of I

N

The current limit ILt is expressed as a percentage of I

N

It is limited to 500% of I

CL

Current limit = ILt x I

N

.

.

(soft starter rating, see Tables 3 and 4 on pages 13 and 14.

Example 1: I

N

= 22 A, ILt = 300%, Current limit = 300% x 22 A = 66 A

Example 2: ATS48C21Y, with I

CL

= 210 A

I

N

= 195 A, ILt = 700%; Current limit = 700% x 195 = 1365, limited to 500% x 210 = 1050 A

Acceleration ramp time

1 to 60 s 15 s

This is the rise time of the soft starter torque between 0 and the nominal torque T

N the gradient of the torque ramp on acceleration).

(i.e.,

Reference torque as a percentage of T

N

100

-//

80

60

40

20

0

0

ACC

Time (s)

IG#

Initial starting torque

0 to 100% of T

N

20%

Initial torque setting during the starting phases, varies from 0 to 100% of the nominal torque.

100

Cn

80

60

40 tq0 = 40

20

0

0

ACC

Time (s)

;I=

Type of stop

d-b-F -F-

Three types of stop are possible:

-d-: Soft stopping by control of motor torque. The soft starter applies torque to the motor in order to decelerate progressively on the ramp, avoiding a rapid stop. This type of stop reduces the risk of water hammer on a pump.

-b-: INTELE braking stop: The soft starter generates braking torque in the motor which will slow the motor down if there is considerable inertia. (See page 38.)

-F-: Freewheel stop: The soft starter applies no torque to the motor.

47

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 19:

Settings Menu (SEt) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

Deceleration ramp time

1 to 60 s 15 s

This parameter can only be accessed if StY is set to -d-.

Selects the time (1 to 60 s) the soft starter will take to reduce the estimated torque to zero during a type -d- stop. This setting determines the gradient of the torque ramp on deceleration. This feature is useful in pumping applications to help prevent hydraulic shock which may occur if the motor decelerates too quickly.

Estimated torque as a percentage of the nominal torque

100

@1/

80

60

40

20

Time (s)

0 dEC

[email protected]/

Final deceleration torque

0 to 100% 20%

This parameter can only be accessed if StY is set to -d- and if the CLP parameter in the drive menu (drC) is still set to On (the factory setting).

Selects the final torque level (0 and 100% of estimated torque) during a type -d- stop.

This is the threshold at which the controlled stop ends and the freewheel portion of the stop begins.

If the estimated torque at the start of deceleration is below 20, (i.e., 20% of the nominal torque) controlled deceleration is not activated, and the motor changes to freewheel mode.

Estimated torque as a percentage of the nominal torque

100

80

60

40

20

0

EdC

End of controlled deceleration

Time (s) dEC

48

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Table 19:

Settings Menu (SEt) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

Internal braking torque level

0 to 100%

This parameter can only be accessed if StY is set to -b-.

Selects the braking torque level for stop type -b-. Braking is active up to 20% of the nominal speed. The total stop ramp depends on the setting of this parameter and also dependent on the motor loading. See EbA below.

Motor speed

0 % brC = 0

>H/ brC = 100

0 %

1>-

0

T1

INTELE

braking time

T2

Adjustment of motor stop by EbA

Impulse brake injection time: T2 = T1 x EbA

NOTE: Time T1 is not determined by brC. T1 is the time required in seconds for the motor to fall from 100% of the nominal speed to 20% (depends on the motor and application characteristics).

Injection time at the end of braking

20 to 100% 20%

This parameter can only be accessed if StY is set to -b-.

Selects adjustment of the current injection time at the end of braking for stop type -b-.

Can be set at 20 to 100% of the INTELE braking time (T1).

Example:

INTELE braking = 10 s (T1)

The stopping time can vary from 2 to 10 s (T2)

EbA = 20 Corresponds to an injection time of 2 s

EbA = 100 Corresponds to an injection time of 10 s

Factory setting: 20

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

49

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Figure 26: Motor Protection Menu (PrO)

S1A37491

01/2010

Motor thermal protection

Protection classes 10, 20, etc.

Activation of motor underload tHP

Alarm

Fault

ULL ALA dEF

Deactivation

OFF

Motor underload threshold as a percent of the nominal torque

Motor underload time

LUL tUL

Excessive starting time in seconds

Activation of current overload

Current overload level as a percent of the nominal current

Current overload time tLS

Alarm Fault

OIL ALA dEF

Deactivation

OFF

LOC tOL

Acceptance of phase rotation, 123, 321

PHr

Time before restarting

Phase loss threshold tbS

PHL

Activation of motor monitoring by PTC probes PtC

Automatic restart

ArS

Reset thermal state rtH

Parameters

First level parameter settings

Second level parameters depend upon choice of first level parameters

To access the parameters, see Figure 24 on page 45.

The protection parameters can only be modified when the motor is stopped.

50

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

DANGER

UNINTENDED EQUIPMENT OPERATION

• The factory configuration of a monitoring alarm (ALA) indicates the presence of a detected fault, but will not directly protect the installation.

• When using automatic restart parameter ArS (see Table 20), ensure that an accidental start will not endanger personnel or equipment in any way.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

Table 20: Motor Protection Menu (PrO) Parameters

Code Description

I4:

<77

Setting Range Factory Setting

Motor thermal protection

See “Thermal Overload Protection” on page 39.

• 30: Class 30

• 25: Class 25

• 20: Class 20 (severe application)

• 15: Class 15

• 10: Class 10 (standard application)

• 10A: Class 10A

• 2: Sub-class 2

• OFF: no protection

— 10

Activation of motor underload

— OFF

If the motor torque is less than threshold setting of parameter LUL for longer than the time parameter tUL is set for, one of the following occurs:

• ALA: an alarm activates (internal bit and configurable logic output)

• dEF: the soft starter will not run and the ULF error code displays

• OFF: no protection

T

(Cn) 100 %

(hysteresis)

+10 %

LUL

< tUL tUL

20 % detection

ULL t

7<7

I<7

I7;

Motor underload threshold

20% to 100% of T

N

This parameter is not available if ULL is set to OFF.

LUL can be set from 20% to 100% of the nominal motor torque.

60%

Motor underload time

1 to 60 s 60 s

This parameter is not available if ULL is set to OFF.

Time delay tUL activates as soon as the motor torque falls below threshold LUL. It resets to zero if the torque rises above this LUL threshold by + 10% (hysteresis).

Excessive starting time

10 to 999 s or OFF OFF

If the starting time exceeds the value of tLS, the soft starter will not run and displays the

StF error code. The conditions for the end of starting are: line voltage applied to the motor (min. firing angle) and motor current less than 1.3 I

N

.

• OFF: no protection

51

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 20:

Motor Protection Menu (PrO) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

Activation of current overload

— OFF

This function is only active in steady state. If the motor current exceeds the threshold setting of parameter LOC for longer than the time parameter tOL is set for, one of the following occurs:

• ALA: an alarm activates (internal bit and configurable logic output)

• dEF: the soft starter will not run and the OLC error code displays

• OFF: no protection

I

300 %

957

(hysteresis)

LOC

-10 %

50 %

< tOL tOL t detection

OIL

79/

I97

:4H

I>;

:47

:I/

Current overload threshold

50% to 300% of I

N

This parameter is not available if OIL is set to OFF.

LOC can be set from 50% to 300% of the nominal motor current.

80%

Current overload time

0.1 to 60 s 10 s

This parameter is not available if OIL is set to OFF.

Time delay tOL activates when the motor current rises above threshold LOC. It resets to zero if the current falls below this LOC threshold again by at least 10% (hysteresis).

Protection against line phase inversion

321, 123, or no no

If the line phases are not in the order configured, the soft starter locks and displays the

PIF error code. This parameter tells the soft starter the line phase order.

• 321: reverse (L3 — L2 — L1)

• 123: forward (L1 — L2 — L3)

• no: not monitoring

Time before starting

0 to 999 s 2 s

This parameter avoids starts in quick succession which may overheat the motor. The time delay starts when the motor changes to freewheel mode.

In 2-wire control, the motor is restarted after the time delay if the RUN command input is still activated.

In 3-wire control, the motor is restarted after the time delay if a new RUN command is sent (rising edge).

The soft starter displays I>; during the time delay.

Phase loss threshold

5 to 10% 10%

If the motor current falls below this threshold in one phase for 0.5 s or in all three phases for 0.2 s, the soft starter will not run and displays the PHF error code.

Can be set at between 5 and 10% of the I

CL

soft starter rating.

Activation of motor monitoring by PTC probes

— OFF

The PTC probes on the motor must be connected to the correct analog input. This protection is independent of the calculated thermal protection (tHP parameter). Both types of protection can be used simultaneously.

• ALA: an alarm is activated (internal bit and assignable logic output)

• dEF: the soft starter will not run and the OtF error code is displayed

• OFF: no protection

52

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Table 20:

Motor Protection Menu (PrO) Parameters (continued)

Code Description

-H;

HI4

Setting Range Factory Setting

Automatic restart

On — OFF OFF

If this function is active and the soft starter locks on a detected fault, the soft starter automatically restarts if the detected fault is cleared and the other operating conditions permit the restart.

A series of automatic attempts are made to restart the soft starter at intervals of 60 s. If a restart has not been possible after 6 attempts, the procedure is abandoned and the soft starter will not run until it is switched off then switched on again or reset manually (see

“Detected Fault and Operating Condition Management” on page 69).

The following error codes permit this function: PHF, FrF, CLF, USF.

The soft starter fault relay remains activated if this function is active. The run command must be maintained.

This function can only be used in 2-wire control.

• OFF: Function inactive

• On: Function active

Reset motor thermal state calculated by the soft starter

• no: Function inactive

• YES: Function active no — YES no

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

53

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Figure 27: Advanced Setting Menu (drC)

Torque limit as a percentage of the nominal torque

Voltage boost level

Tests on small motor

Torque control

Stator loss compensation

Deceleration gain

Activation of the cascade function

Line voltage (to calculate power in kW)

Line frequency

Reset kWh or the operating time

Return to factory settings tIG

CSC

ULn

FrC rPr

FCS tLI bSt

SSt

CLP

LSC

Parameters in menu

The Advanced setting parameters can only be modified when the motor is stopped.

54

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

CAUTION

NO BRAKING

With parameter dLt, only freewheel type stopping is possible. Ensure that freewheel stopping is appropriate for the application:

• Cascading is not possible

• Preheating is not possible

Failure to follow these instructions can result in injury.

Table 21: Advanced Setting Menu (drC) Parameters

Code Description Setting Range Factory Setting

I75

Torque limit

10 to 200% or OFF OFF

Use this parameter to limit the torque reference to avoid regenerative behavior in applications with high inertia. It can be used for constant torque starting if tq0 = tLI.

• OFF: no limit

• 10 to 200: limit set as a percentage of the nominal torque

Voltage boost level

50 to 100% or OFF OFF

If active, this parameter applies a user-set voltage when a run command is present for

100 ms. Once this time has elapsed, the soft starter follows a standard acceleration ramp starting at the initial torque value set (tq0).

This function can be used to avoid any starting torque (phenomenon caused by friction on stopping or by mechanical play).

• OFF: Function inactive

• 50 to 100: setting as a percentage of the nominal motor voltage

U

100 %

Un

T

Ts

>;I

Torque ramp

50 %

Un tq0

;;I

/7:

100 ms t

NOTE: If the motor nominal current is greater than the ATS48 soft starter nominal current, and if the bSt value is set too high, the soft starter can nuisance trip as an overcurrent (OCF) error code.

Tests on small motor

On — OFF OFF

Use this parameter to check the soft starter in a testing or maintenance environment, on a motor whose power is very much lower than the soft starter rating (in particular for high power soft starters).

It automatically deactivates the torque control parameter, CLP.

• OFF: function inactive

• On: function active

SSt returns to the OFF state as soon as the control voltage is disconnected. On the next power up, the PHF error code and the CLP parameter return to their initial configuration.

Torque control (type of control) On-OFF On

• OFF: function inactive

• On: function active

In the On position, starting and deceleration follow the torque ramp.

In the OFF position, starting and deceleration are controlled by voltage variation.

Voltage control is recommended for applications which use motors in parallel on one soft starter or a motor whose power is very low in relation to the soft starter rating.

When tests on smaller motor, SSt, is active CLP is set to OFF.

55

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 21:

Advanced Setting Menu (drC) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

1

7;/

I53

/;/

<7D

2H/

H:H

2/;

Stator loss compensation

0 to 90% 50%

Parameter active in acceleration phases (and deceleration phases if StY is set to -d-).

In the event of torque oscillations, reduce this parameter gradually until the device is functioning correctly.

Oscillations are most common if the soft starter is connected in motors with excessive slip.

Deceleration gain (for torque control) 10 to 50% 40%

This parameter can only be accessed if CLP is set to On and if the StY parameter (SEt

Settings menu) is set to -d-.

It can be used to eliminate instability during deceleration.

Adjust the parameter in accordance with the oscillations.

On-OFF OFF

Activation of the cascade function

• OFF: function inactive

• On: function active

This parameter can only be accessed if relay R1 has previously been assigned to the isolation relay function and if the forced freewheel stop and motor preheating functions are not configured in parameters LI3 or LI4 (IO menu).

Assign an input LI = LIC.

255 motors max.

Line voltage

180 to 790 V 460 V

This parameter is used to calculate the power displayed (LPr and LAP parameters from the SUP menu). The display will only be accurate if this parameter has been set correctly.

Line frequency

50-60- AUt AUt

• 50: 50 Hz (monitoring tolerance of frequency error code FrF = ± 20%).

• 60: 60 Hz (monitoring tolerance of frequency error code FrF = ± 20%).

• AUt: automatic recognition of the line frequency by the soft starter, with monitoring tolerance of frequency error code FrF = ± 5%.

Selections 50 and 60 are recommended if the power supply is provided by a generating set, given their high tolerance.

Reset kWh or the operating time

Return to factory settings

no-APH- trE no-YES

This is used to reset all parameters to their factory settings.

no

• no: function inactive

• APH: kWh reset to zero

1

• trE: operating time reset to zero

The reset command must be confirmed with ENT. APH and trE take effect immediately.

The parameter then automatically returns to no.

no

• no: function inactive

• YES: function active, must be pressed and held down (for approx. 2 s) in order to be accepted. The display flashes to confirm. The FCS parameter then automatically resets to no when you press ESC.

This parameter cannot be modified via the remote keypad display.

This information « kWh consumed » is only visible with the PowerSuite software workshop or online with Modbus (address W4074).

56

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Figure 28: I/O Menu (IO)

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Assignment of logic input LI3

Assignment of logic input LI4

LI3

LI4

Preheating level

(if preheating is selected)

Time delay before preheating

0 to 999 s

Assignment of logic output LO1

Assignment of logic output LO2

Assignment of relay R1

Assignment of relay R3

IPr tPr

LO1

LO2 r1 r3 no

Not assigned

LIA

Forced freewheel stop

External fault

LIE

LIH

Motor preheating

Force to local control mode

LIL

LII

Inhibits all protection

Reset after motor thermal fault

LIt

LIC

Activation of the cascade function

LIr

Reset after faults are cleared

LIS

Activation of second set of motor parameters

Parameters are visible if

LIH is assigned

Fault relay rIF

Isolation relay rII

Assignment of analog output AO

AO

Not assigned no

Thermal alarm motor 1 tAI

Motor powered rn1

Motor current alarm

AIL

Motor underload alarm

AUL

PTC probe alarm

APC

Second set of motor parameters activated

AS2

Configuration of the analog output

0-4

Scaling of the analog output

Parameters

ASC

First level parameter settings

Second level parameters depend upon choice of first level parameters

Typically locked out features.

no

Ocr

Otr

OtH

OCO

OPr

Not assigned

Motor current

Motor torque

Motor thermal state

Power factor

Active power

Can be selected

Can be selected

Can be selected

To access the parameters, see Figure 24 on page 45.

NOTE: Logic input RUN, logic input STOP, and soft starter shorting/bypass

contactor control (R2) cannot be assigned.

The I/O parameters can only be modified when the motor is stopped.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

57

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

NOTE: Shading indicates a typically locked

function. To unlock the function see LI3, LI4

Logic inputs. In order for functions LIH and LII to take effect, ENT must be pressed for 10 s

(confirmed by flashing display). These

parameters cannot be modified via the

remote keypad display.

Table 22: I/O Menu (IO) Parameters

Code Description Setting Range Factory Setting

75&

75′

Logic inputs

LIA

LIL

The selected function is active if the input is powered up.

• no: not assigned.

• LIA: forced freewheel stop

It forces the configuration of a freewheel type stop, but does not control the stop, as soon as a STOP command is received. This selection does not appear if the CSC parameter in the drC menu is set to On.

• LIE: external fault

This enables the soft starter to detect a user-defined, external fault, such as level and pressure. The motor comes to a freewheel stop and the soft starter displays EtF.

• LIL: force to local control mode

If a serial link is used and this function is set, the soft starter changes from link mode

(control via serial link) to local mode (control via keypad displays).

• LIt: reset after motor thermal fault

• LIC: activation of the cascade function.

This function disables motor thermal protection and requires that relay R1 be configured as an isolating relay. It can be used to start and decelerate several identical motors one after the other with a single soft starter.

• LIr: controller reset after faults are cleared

• LIS: activation of second set of motor parameters.

This function allows start and deceleration of two different motors, one after the other, or one motor with two different configurations using a single soft starter.

• LIH: motor preheating

This selection does not appear if the CSC parameter in the drC menu is set to On. It is used to prevent the motor from freezing or to prevent temperature deviations which may cause condensation. If the input is active, once the motor has stopped an adjustable current IPr flows through motor after an adjustable time delay tPr. This current heats the motor without causing it to rotate. IPr and tbr must be adjusted (see below).

Speed

RUN

LI

IPr current tbS tPr

When the input activates and the motor has stopped and after time delays tPr and tbS

(PrO menu) have elapsed, preheating starts. Preheating stops if the input deactivates, if a run command is sent, or if the STOP input activates.

• LII: inhibits all protection

NOTE: Use of this function invalidates the soft starter warranty.

This is meant to be used to override the soft starter in the event of an emergency

(smoke extraction system for example).

Preheating level

0 to 100% 0%

This parameter appears after LI3 or LI4 have been assigned to function LIH (motor preheating). It is used to set the preheating current. Use a true value current reading ammeter to set the motor current level. Parameter I

N

has no effect on the IPr current.

5:H

CAUTION

RISK OF DAMAGE TO THE MOTOR

If the line frequency fluctuates, you must use an external device to monitor the frequency and deactivate the preheating function in case of line frequency fluctuations.

Failure to follow these instructions can result in equipment damage.

58

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Table 22:

I/O Menu (IO) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

Time delay before preheating

0 to 999 mn 5 mn

I:H

This parameter appears after LI3 or LI4 have been assigned to function LIH (motor preheating). Preheating starts when the input activates, after time delays tPr and tbS

(PrO menu) have elapsed.

Logic outputs

— tAI rnI

79$

79%

H$

• no: not assigned.

• tAI: motor thermal alarm, see page 39.

• rnI: motor powered.

• AIL: motor current alarm (threshold OIL and time tOL of PrO menu exceeded). See page 52.

• AUL: motor underload alarm (threshold LUL and time tUL of PrO menu exceeded).

See page 51.

• APC: motor PTC probe alarm. See PtC on page 52.

• AS2: second set of motor parameters activated. See LIS on page 58.

Relay R1

— r1F

• r1F: fault relay.

In this mode, relay R1 activates when the soft starter is powered up (minimum

CL1/CL2 control).

Relay R1 deactivates when a fault is detected, and the motor switches to freewheel mode. See the special case when the automatic restart function is activated and

“Detected Fault and Operating Condition Management” on page 69.

• r1I: isolation relay.

Relay R1 is designed to control the line contactor on the basis of the RUN and STOP commands and to indicate detected faults. In this mode, relay R1 activates by a RUN command (or a preheating command). It deactivated at the end of braking or deceleration or when the motor switches to freewheel mode after a STOP command.

It also deactivates when a fault is detected. The motor switches to freewheel mode at this point.

End of Starting Relay R2

— —

H%

H&

-9

9 ‘

-;/

The end of starting relay R2 is activated when the soft starter is powered up, no faults are detected, and the motor has completed the start-up phase. It is deactivated in the event of a stop request or a detected fault. It has one normally open contact (N/O).

It can be used to bypass the ATS48 soft starter at the end of the starting phase.

This is not a programmable feature.

Relay R3

— rnI

• no: not assigned.

• tAI: motor thermal alarm. See page 39.

• rnI: motor powered.

• AIL: motor current alarm (threshold OIL and time tOL of PrO menu exceeded). See page 52.

• AUL: motor underload alarm (threshold LUL and time tUL of PrO menu exceeded).

See page 51.

• APC: motor PTC probe alarm. See PtC on page 52.

• AS2: second set of motor parameters activated. See LIS on page 58.

Analog output

— OCr

• no: not assigned

• OCr: motor current

• Otr: motor torque

• OtH: motor thermal state

• OCO: power factor

• OPr: active power

Configuration of the analog output AO

• 020: 0–20 mA signal

• 420: 4–20 mA signal

Scaling of the analog output

020–420 020

50 to 500% 200

This parameter allows you to scale the analog output as a percentage of the nominal value of the parameter configured or, if the parameter is power factor, of 1 for the power factor.

59

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Figure 29: Second Motor Parameters Menu (St2)

Nominal motor current

Current limit

Acceleration ramp time

Initial starting torque

Deceleration ramp time

Threshold for changing to freewheel stop mode at the end of deceleration

Maximum torque limiting

Deceleration gain

In2

On the next acceleration

IL2

Immediately

AC2

On the next acceleration tq2

On the next acceleration dE2 On the next deceleration

Ed2

On the next deceleration tL2

Immediately tI2

On the next deceleration

Parameters

Parameter availability is dependent on the StY setting in the SET menu.

This menu is only visible if a logic input is assigned to the function for activating a second set of motor parameters (LIS) in the I/O menu.

60

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Table 23: Second Motor Parameters Menu (St2) Parameters

Code Description Setting Range Factory Setting

5D%

57%

Nominal motor current

0.4 to 1.3 I

CL

See note.

Adjust the value of the nominal motor current indicated on the motor nameplate.

Ensure that the current is between 0.4 and 1.3 I

CL

4 on pages 13 and 14.

(soft starter rating). See Tables 3 and

NOTE: The factory setting of In2 corresponds with the usual value of a 460 V standardized motor in accordance with NEC and with Class 10 thermal overload protection.

Current limit

150 to 700% of I

N

, limited to 500% of

I

CL

400% of I

N

The Current limit IL2 is expressed as a percentage of In2. It is limited to 500% of I

CL

Tables 3 and 4 on pages 13 and 14).

(see

Current limit = IL2 x In2

Example 1: In2 = 21 A, IL2 = 300%, Current limit = 300% x 22 A = 66 A

Example 2: ATS48C21Y, with I

CL

= 210 A

In2 = 195 A, IL2 = 700%, Current limit = 700% x 195 = 1365, limited to 500% x 210 = 1050 A

Acceleration ramp time

1 to 60 s 15 s

This is the rise time of the soft starter torque between 0 and the nominal torque T

N the gradient of the torque ramp on acceleration).

(i.e.,

Reference torque as a percentage of T

N

100

-/%

80

60

40

20

0

0

AC2

Time (s)

IG%

Initial starting torque

0 to 100% of T

N

20%

Initial torque setting during the starting phases, varies from 0 to 100% of the nominal torque.

Cn

100

80

60

40 tq2 = 40

20

0

0

AC2

Time (s)

61

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 23:

Second Motor Parameters Menu (St2) Parameters

(continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

Deceleration ramp time

1 to 60 s 15 s

This parameter can only be accessed if StY is set to -d-.

It sets a time, from 1 to 60 s, to switch from the estimated torque to zero torque (gradient of the torque ramp on deceleration when a -d- stop is applied). This modifies the progression of the deceleration and helps avoid hydraulic shocks in pump applications by modifying the gradient of the torque reference.

Estimated torque as a percentage of the nominal torque

100

@1%

80

60

40

20

0

Time (s) dE2

[email protected]%

Final deceleration torque

0 to 100% 20%

This parameter can only be accessed if StY is set to -d- and if the CLP parameter in the drive menu (drC) is still set to the factory setting (On).

It sets the final torque level from 0 and 100% of the torque estimated at the beginning of deceleration. In pump applications, deceleration control is not necessarily below a load level set by Ed2.

If the estimated torque at the start of deceleration is below 20, (i.e., 20% of the nominal torque) controlled deceleration does not activate and the motor changes to freewheel mode.

100

Estimated torque as a percentage of the nominal torque

80

60

End of controlled deceleration

40

20

Ed2

Time (s)

0 dE2

I7%

I5%

Maximum torque limit

10 to 200% or OFF OFF

This limits the torque reference to avoid regenerative behavior in applications with high inertia. It can be used for constant torque starting if tq2 = tLI.

• OFF: no limit

• 10 to 200: limit set as a percentage of the nominal torque

Deceleration gain (for torque control) 10 to 50% 40%

This parameter can only be accessed if CLP is set to On and if the StY parameter (SEt

Settings menu) is set to -d-.

It is used to eliminate instability during deceleration.

Adjust the parameter in accordance with the oscillations.

62

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

Figure 30: Communication Menu (COP)

Soft starter address

Communication speed

Add tbr

Communication format FOr

Serial link timeout setting tLP

Configuration of the link for communication with the remote keypad display or the software workshop

PCt

Parameters

The communication menu parameters can only be modified when the motor is stopped. The internal protocol used is Modbus.

WARNING

LOSS OF COMMUNICATION CAN CAUSE LOSS OF PROTECTION

When using serial link timeout setting parameter tLP, ensure that the time set will not interfere with the safe operation of the machine.

Failure to follow these instructions can result in death or serious injury.

Table 24: Communication Menu (COP) Parameters

Code Description

[email protected]@ Soft starter address by the RS-485 serial link

I>H Communication speed in kbps.

29H

Communication format

• 8o1: 8 data bits, odd parity, 1 stop bit

• 8E1: 8 data bits, even parity, 1 stop bit

• 8n1: 8 data bits, no parity, 1 stop bit

• 8n2: 8 data bits, no parity, 2 stop bits

Setting Range Factory Setting

0 to 31

4.8 — 9.6 — 19.2

0

19.2

— 8n1

63

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 24:

Communication Menu (COP) Parameters (continued)

Code Description Setting Range Factory Setting

I7:

Serial link timeout setting

Configuration of the serial link for communication with the remote keypad

display

:/I

• On: function active.

Temporarily configures the soft starter (tbr and FOr) for communication with the remote keypad display.

• OFF: function inactive

PCt returns to the OFF state when the control voltage is disconnected. On the next power up, the tbr and FOr parameters return to their initial configuration.

0.1 to 60 s

5 s

OFF

Figure 31: Parameter Displayed Menu (SUP)

Power factor

Motor thermal state as a percent

Motor current

Operating time since the last reset

Active power as a percent

Motor torque as a percent

Active power in kW

Display of the current state

(ACC, rUn, dEC, etc.)

Last fault detected

Phase rotation direction, 1-2-3 or 3-2-1

Keypad display locking code

COS tHr

LCr rnt

LPr

Ltr

LAP

Set UIn in the drC menu

EtA

LFt

PHE

COd

Parameters

64

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

The parameters in the SUP menu below can be modified with the motor stopped or running.

The factory setting displays the motor current (parameter LCr).

To save the chosen display:

Press the ENT key once: the choice is temporary, it will be cleared at the next power up.

Press the ENT key again for 2 seconds: the display flashes, the choice is permanent and cannot be modified.

Table 25: Parameter Displayed Menu (SUP) Parameters

Code Parameter Unit

/9;

Power Factor

I4H

Motor thermal state varies from 0 to 125%.

100% corresponds to the nominal thermal state for the current I

N

set.

Motor current

7/H

HDI

0.01

%

In amperes up to 999 A (examples: 01.5 is 1.5 A, 15.0 is 15 A, 150 is 150 A)

In kiloamperes starting at 1000 A (examples: 1.50 is 1500 A, 1.15 is 1150 A)

A or kA

Operating time in hours since the last reset.

In hours up to 999 hrs (examples: 001 is 1 hr and 111 is 111 hrs)

In kilo-hours from 1000 to 65535 (examples: 1.11 is 1110 hrs and 11.1 is

11100 hrs)

Above 65535 hrs (65.5) the display resets to zero.

Operating time is counted when the motor is not stopped, i.e. when the thyristors are fired (heating, acceleration, steady state, deceleration, braking) and in continuous bypass operation.

h or kh

The hour counter can be reset in the link mode using the control word or via the keypad display with the motor stopped. When the power is removed from the 115 Vac control power supply the hour counter is saved in the EEPROM.

7:H

7IH

7-:

1I-

72I

Active power varies from 0 to 255%.

100% corresponds to the power at nominal current and at full voltage.

Motor torque varies from 0 to 255%.

100% corresponds to the nominal torque.

Active power in kW

This parameter requires configuration of the exact value of the line voltage

ULn in the drC menu.

Display of the current state

• nLP: soft starter without run command and power not supplied

• rdY: soft starter without run command and power supplied

• tbS: starting time delay not elapsed

• ACC: acceleration in progress

• dEC: deceleration in progress

• rUn: steady state operation

• brL: braking in progress

• CLI: soft starter in current limiting mode

• nSt: force to freewheel stop by a logic input or the serial link

Error code for last detected fault (see page 69).

If no error codes have been saved, the display shows D92″

If faults have been inhibited, the display shows BDA»

%

% kW

65

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

Table 25:

Parameter Displayed Menu (SUP) Parameters (continued)

Code Parameter

:41

Phase rotation direction as viewed from the soft starter

• 123: forward (L1 — L2 — L3)

• 321: reverse (L3 — L2 — L1)

/[email protected]

Keypad display locking code enables the soft starter configuration to be protected using an access code (password).

OFF: no access locking codes

To lock access, enter a code (2 to 999). The number displayed can be increased using the q

key. Now press ENT. On appears on the screen to indicate that the parameters have been locked.

On: a code is locking access (2 to 999)

To unlock access, enter the code (increasing the number displayed using the q

key) and press ENT. The code remains on the display and access is unlocked until the next power down. Parameter access will be locked again on the next power-up.

If an incorrect code is entered, On appears on the display and the parameters remain locked.

XXX: parameter access is unlocked (the code remains on the screen).

To reactivate locking with the same code when the parameters have been unlocked, return to On using the p

button and then press ENT. On appears on the screen to indicate that the parameters have been locked.

To lock access with a new code when the parameters have been unlocked, enter a new code (change the number displayed using the q

or p

keys) and press ENT. On appears on the screen to indicate that the parameters have been locked.

To clear locking when the parameters have been unlocked, return to

OFF using the p

button and press ENT. OFF remains on the screen. The parameters are unlocked and will remain unlocked until the next restart.

Remember to document your access code (password). Failure to do so could prevent use of the keypad in programming and configuration modes.

Unit

When access is locked using a code, only the monitoring parameters can be accessed, and with only a temporary choice of parameter displayed.

66

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

The choice of application functions can be limited by the incompatibility between certain functions. The functions that are not listed in this table are not incompatible with any other functions.

Figure 32: Compatibility

Functions

Soft stop

INTELE braking stop

Force freewheel stop

Thermal protection

Loss of a motor phase

Test on small motor

Cascade

Preheating (3)

(2)

(1)

(2) (1)

Compatible functions

Incompatible functions

Not significant

(1) Motor phase loss not detected

(2) While the motor is preheating, the thermal protection is disabled. Set the preheating current IPr.

(3) In order for this feature to take effect, press ENT for 10 s (confirmed by flashing display).

This parameter cannot be modified via the remote keypad display.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

67

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 7—Programming

S1A37491

01/2010

68

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

As a general rule, if a problem arises when the soft starter is started, it is advisable to restore the factory settings and reprogram your settings one by one. If this does not fix the problem follow the instructions below.

Soft Starter Does Not Start, No

Error Code Displayed

Determine whether or not the status code displayed corresponds to the normal state of the soft starter (see Table 18 on page 46).

If no error code is displayed and the soft starter does not start:

Check that the line supply is present on the control supply CL1/CL2 (see page 35).

Check for the presence of the RUN/STOP commands (see Appendix A on page 79).

Conditions Requiring a Power

Reset

Table 26: Conditions Requiring a Power Reset

When a condition requiring a power reset is detected, the soft starter locks and the motor switches to freewheel mode.

The following are signals that a condition requiring a power reset has been detected:

Relay R2 opens.

After the soft starter locks, Relay R1 opens.

An error code flashes on the display.

The last 5 error codes are stored and viewable with the PowerSuite software workshop.

Before restarting the soft starter:

Remove the cause of the error, see Table 26.

Disconnect and reconnect the control supply

Error Code

Displayed

5D2

Probable Cause Corrective Action

0/2

:52

112

Internal analysis needed

Overcurrent:

• impeding short-circuit on soft starter output

• internal short-circuit

• bypass contactor stuck

• soft starter is overloaded

Disconnect and reconnect the control supply. If the condition persists, contact Schneider Electric product support.

Disconnect power to the soft starter, then:

• Check the connecting cables and the motor isolation.

• Check the thyristors.

• Check the bypass contactor for a stuck contact.

• Check the parameter value bSt in the menu drC (page 55).

Phase inversion

The line phase inversion does not conform to the PHr, parameter setting in the Protection menu.

Invert two line phases or set PHr to no.

Internal memory analysis needed

Disconnect and reconnect the control supply. If the condition persists, contact the Product Support Group. See page 73 for contact information.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

69

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

S1A37491

01/2010

Conditions Requiring a Run

Command Reset

When a condition requiring a run command reset is detected, the soft starter locks and the motor switches to freewheel mode.

The following are signals that a condition requiring a run command reset has been detected:

Relay R2 opens.

If relay R1 is configured as an isolating relay, it opens.

The error code flashes on the display as long as the error is present.

The last 5 error codes are stored and viewable with the PowerSuite software workshop.

Do the following before restarting the soft starter:

Rectify the cause of the error, see Table 27.

In 2-wire control, maintain the run command on the RUN input.

In 3-wire control, initiate a new run command (rising edge) on the RUN input.

Table 27: Conditions Requiring a Run Command Reset

Error Code Displayed

/22

/25

Probable Cause Corrective Action

Invalid configuration on power-up

• Revert to the factory setting in the drive menu drC.

• Reconfigure the soft starter.

Invalid configuration

The configuration loaded in the soft starter via the serial link is incompatible.

• Check the initial configuration.

• Load a compatible configuration.

Auto-Reset Conditions (Customer

Configurable)

When an auto-reset condition is detected, the soft starter locks and the motor switches to freewheel mode. The soft starter will automatically restart when the fault has cleared.

The following are signals that an auto-reset condition has been detected:

Relay R2 opens.

If relay R1 is configured as an isolating relay, it opens. R1 remains closed if it is configured as a fault relay, see page 59.

The error code flashes on the display as long as the fault is present.

The last 5 error codes are stored and viewable with the PowerSuite software workshop.

Perform the following steps for any of the error codes listed in Table 28 before restarting the soft starter:

Rectify the cause of the fault.

In 2-wire control, maintain the run command on the RUN input.

NOTE: The soft starter attempts to restart six times at 60 second intervals. If

the fault is still present at the 6th attempt it trips, requiring a manual reset

(see “Conditions Requiring Reset by a Repeated (2 times) Run Command

Input” on page 71). If relay R1 is configured as a fault relay it opens.

70

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

Table 28: Auto-Reset Condition Correction

Error Code Displayed

:42

2H2

<;2

/72

Probable Cause Corrective Action

Loss of a line phase

Check the line, the connection to the soft starter, and any isolating devices located between the line and the soft starter

(such as contactors, fuses, and circuit-breakers).

Loss of a motor phase

If the motor current falls below an adjustable threshold PHL for 0.5 s

(single phase) or for 0.2 s (3-phase). This fault can be configured in the Protection menu PrO, parameter PHL.

• Check the motor connection and any isolating devices located between the soft starter and the motor (such as contactors, fuses, and circuit-breakers).

• Check the motor state.

• Ensure that parameter PHL is compatible with the motor.

Line frequency is out of tolerance.

The tolerance settings related to this error code can be configured in the Advanced settings menu parameter FrC (see page 56).

• Check the line.

• Ensure that parameter FrC is configured properly for the line used (generating set for example).

Power supply error on a run command

Control line interruption

Check the power supply circuit and voltage.

Loss of CL1/CL2 for more than 200 ms

If the automatic restart function is not selected, see “Conditions Requiring

Reset by a Repeated (2 times) Run Command Input” below for the indication of these faults and the restart instructions.

Conditions Requiring Reset by a

Repeated (2 times) Run Command

Input

When a condition that requires reset by a repeated (2 times) run command input is detected, the soft starter locks and the motor switches to freewheel mode.

The following are signals that the controller has detected a condition requiring reset by a repeated (2 times) run command input:

Relay R2 opens.

Relay R1 opens.

The error code flashes on the display as long as the fault is present.

The last 5 error codes are stored and viewable with the PowerSuite software workshop.

Perform the following steps before restarting the soft starter:

Rectify cause of the fault.

In 2-wire and 3-wire control, initiate a new run command (rising edge) on the RUN input to reset the controller.

NOTE: A reset will not take place on a run command if LI is assigned to

the fault reset (LIr) function.

In 2-wire and 3-wire control, initiate another new run command (rising edge) on the RUN input to reset the controller.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

71

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

S1A37491

01/2010

Table 29: Correcting Conditions That Require Reset by a Repeated (Two Times) Run Command Input

Error Code

Displayed

;72

Probable Cause Corrective Action

1I2

97/

972

9I2

<72

7H2

942

;I2

Serial link fault

External fault

Current overload

Motor thermal fault

Motor thermal fault detected by the PTC probes

Motor underload

Check the RS-485 connection.

• Check the customer-designated fault for this error code.

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Check the value of the tLs setting in the PrO menu, page 51.

• Make sure the soft starter and motor are sized properly for the load and application.

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Check the value of parameters LOC and tOL in the PrO menu, page 52.

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Make sure the soft starter and motor are sized properly for the load and application.

• Check the value of parameter tHP in the PrO menu (page 51) and that of parameter I

N

in the SEt menu, page 47.

• Check the electrical isolation of the motor.

• Wait for the motor to cool before restarting.

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Make sure the soft starter and motor are sized properly for the load and application.

• Check the value of the PtC setting in the PrO menu, page 52.

• Wait for the motor to cool before restarting.

• Check the hydraulic circuit.

• Check the value of parameters LUL and tUL in the PrO menu, page 51.

Locked rotor in steady state

This fault is only active in steady state with soft starter bypass contactor. It is detected if the current in a phase is greater than or equal to 5 I

N

for more than 0.2 s.

Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

Starter thermal fault

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Make sure the soft starter and motor are sized properly for the load and application.

• If the soft starter has a fan, check its operation. Ensure that the air passages are not obstructed and that the heatsink is clean.

• Observe the mounting recommendations beginning on page 19.

• Allow the soft starter to cool before restarting it.

Excessive starting time fault

• Check the mechanism for wear, mechanical play, lubrication, and blockages.

• Check the value of the tLs setting in the PrO menu, page 50.

• Make sure the soft starter and motor are sized properly for the load and application.

Controller Reset Using a Logic

Input

If a logic input LI is configured to reset upon a motor thermal fault (LIt, see pages 57 and 58) or any other condition requiring a run command reset (LIr, see pages 57 and 58), then for the motor to restart, the following conditions must be met:

The soft starter must send a pulse on logic input LI.

In 2-wire control, the run command must be maintained on the RUN input.

In 3-wire control, a new run command (rising edge) must be initiated on the RUN input.

See Table 2 on page 9 for wiring the logic inputs.

72

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Troubleshooting Procedure

Product Support

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

When troubleshooting the soft starter, discuss the symptoms of the reported problem with the operating personnel. Ask the operator to describe the problem and to identify when and where it first occurred. Then directly observe the controller and process. Copy the Troubleshooting Sheet on page 74 and use it to record the controller, motor, and peripheral equipment nameplate data.

For support and assistance, contact the Product Support Group. The

Product Support Group is staffed from 8:00 am until 6:00 pm Eastern time

Monday through Friday to assist with product selection, start-up, and diagnosis of product or application problems. Emergency phone support is available 24 hours a day, 365 days a year.

Toll free: 888-SquareD (888-778-2733)

E-Mail: [email protected]

Fax: 919-217-6508

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

73

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

ats48 troubleshooting

S1A37491

01/2010

ALTISTART 48 TROUBLESHOOTING SHEET

When requesting after-sales service, it is important to disclose all conditions under which the Schneider Electric equipment currently operates. This will help in diagnosing the system quickly. FAX to: Product Support @ 919-217-6508

DATE

:

CONTACT NAME

:

COMPANY

ADDRESS

:

:

CITY

:

STATE

PHONE

FAX

:

:

:

SOFT START CONFIGURATION

PART NUMBER

: ATS48-

SERIAL NUMBER

: 6W-

APPLICATION

/

EQUIPMENT DESIGNATION

:

MOTOR NAMEPLATE DATA

HORSEPOWER

:

VOLTAGE

(3

PHASE

):

FREQUENCY

:

POLES

:

FLA

:

SERVICE FACTOR

:

MOTOR TYPE

/

DESIGN

:

NEMA A NEMA B NEMA C NEMA D

MOTOR CABLE TYPE

:

APPROXIMATE CABLE LENGTH

(

IN FEET

):

POWER SOURCE AND ENVIRONMENT

VOLTAGE BETWEEN

L1

AND

L2:

VOLTAGE BETWEEN

L2

AND

L3:

VOLTAGE BETWEEN

L3

AND

L1:

SERVICE TRANSFORMER RATING

:

KVA

, %

Z FREQUENCY

: 60

HZ OR

50

HZ

AMBIENT TEMPERATURES

:

MIN

°

C

F

)

MAX

°

C

F

)

HUMIDITY

:

ALTITUDE IF GREATER THAN

3300

FEET ABOVE SEA LEVEL

,

SPECIFY

:

FT

SOFT START ERROR CODES

REFER TO TABLES

28 33 &

CORRECTIVE ACTION

NON

RESET FAULTS

InF –

ANALYSIS NEEDED

OCF —

OVERCURRENT

PIF –

PHASE INVERSION

EEF –

INTERNAL MEMORY

AUTO

RESET FAULTS

(

CUSTOMER CONFIGURABLE

)

PHF –

LOSS OF PHASE

OR LOSS OF MOTOR PHASE

Fr F –

LINE FREQUENCY

(

OUT OF TOLERANCE

)

USF –

POWER SUPPLY

CLF –

CONTROL LINE

FAILURE

(

CL

1/

CL

2)

MANUAL RESET FAULTS

SLF –

SERIAL LINK

INTERRUPTION

Et F –

EXTERNAL FAULT

St F –

EXCESSIVE

STARTING TIME

OLC –

CURRENT

OVERLOAD

OLF –

MOTOR THERMAL

FAULT

OHF –

STARTER

THERMAL FAULT

Ot F –

MOTOR THERMAL

FAULT VIA PTC PROBES

ULF –

MOTOR

UNDERLOAD

Lr F –

LOCKED ROTOR

(

IN STEADY STATE

)

CONTROLLER RESET WHEN

FAULT IS CLEARED

CFF –

INVALID

CONFIGURATION

(

POWER UP

)

CFI –

INVALID

CONFIGURATION

(

COMM

)

DETAILED DESCRIPTION OF PROBLEM (ATTACH WIRING DIAGRAM/SCHEMATICS IF APPLICABLE):

74

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Factory Settings

Code Designation

5D

Current setting

57I

Current limit

-//

Acceleration ramp time

,9

Initial starting torque

;I= Type of stop

@1/

[email protected]/

>H/

1>-

I4:

Deceleration ramp time

Final deceleration torque

Internal braking torque level

Injection time at the end of braking

Motor thermal protection

<77

Activation of motor underload

7<7

I<7

Motor underload threshold

Motor underload time

I7;

Excessive starting time

957 Activation of current overload

79/

I97

Current overload threshold

Current overload time

:4H

Protection against line phase inversion

I>;

Time before starting

:47

Phase loss threshold

:I/

Activation of motor monitoring by PTC probes

-H; Automatic restart

HI4 Reset motor thermal state

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

no

2

10

OFF

OFF

No

OFF

60

60

OFF

OFF

80

10

15

20

Factory Setting

Depends upon starter rating.

400

Customer Setting

-F- (free wheel)

15

20

50

20

10

Parameter Range and Units

0.5 to 1.3 I

CL

(A)

150 to 500% of In

1 to 60 s

0 to 100% of T

N

-d- deceleration

-b- braked

-F- free wheel

1 to 60 s

0 to 100% of estimated torque

0 to 100

20 to 100

OFF, 2, 10A, 10, 20, 25 or 30

OFF dEF: treated as fault

ALA: treated as alarm

20 to 100% of I

N

1 to 60 s

OFF — 10 to 999 s

ALA: treated as alarm dEF: treated as fault

OFF: no protection

50 to 300% of I

N

0.1 to 600 s

321: reverse (L3-L2-L1)

123: forward (L1-L2-L3) no: no monitoring

0 to 999 s

5 to 10%

OFF dEF: treated as fault

ALA: treated as alarm

OFF — On

No — YES

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

75

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

Factory Settings

(continued)

Code Designation

I75 Torque limit

>;I Voltage boost level

;;I Tests on a small motor

/7: Torque control (type of control)

7;/ Stator loss compensation

I53 Deceleration gain (for torque control)

/;/ Activation of cascade function

<7D Line voltage

2H/ Line frequency

H:H Reset kWh or the operating time

2/; Return to factory settings

Factory Setting

50

40

OFF

690

OFF

OFF

OFF

On

AUt

No

No

S1A37491

01/2010

Customer Setting Parameter Range and Units

OFF — 10 to 200% of T

N

50 to 100% of mains voltage

On — OFF

On — OFF

0 to 90%

10 to 50%

On — OFF

180 to 790 V

50 — 60 — AUt

No — APH — trE

No — YES

76

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Factory Settings

(continued)

Code Designation

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

75&

75′

5:H

I:H

79$

79%

$

&

-9

Logic inputs

Preheating level

Time delay before preheating

Logic outputs

Relay R1

Relay R3

Analog output

# ‘

Configuration of the analog output AO

-;/

Scaling of the analog output

Factory Setting

LIA

LIL

0%

5 mn tAI rnl r1F rnI

OCr

020

200

Customer Setting Parameter Range and Units

No: not assigned

LIA: forced free wheel

LIE: external fault

LIH: not implemented

LIL: force to local control mode

LII: inhibition of faults

Llt: reset motor thermal fault

LIC: activate cascade function

LIR: fault reset

LIM: second configuration

0 to 100%

0 to 999 minutes

No: not assigned tAI: motor thermal alarm rnI: motor powered

AIL: motor current alarm

AUL: motor underload alarm

APC: motor PTC sensor alarm

AS2: second configuration active

R1F: fault

R1I: isolation relay

No: not assigned tAI: motor thermal alarm rnI: motor powered

AIL: motor current alarm

AUL: motor underload alarm

APC: motor PTC sensor alarm

AS2: second configuration active

No: not assigned

Ocr: motor current

Otr: motor torque

OtH: motor thermal state

0C0: power factor

OPr: active power

020: 0 to 20 mA

420: 4 to 20 mA

50 to 500%

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

77

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Section 8—Detected Fault and Operating Condition Management

Factory Settings

(continued)

Code Designation

5D%

Nominal motor current

57% Current limit

-/%

I,%

Acceleration ramp time

Initial starting torque

15

20

@1%

[email protected]%

I7%

Deceleration ramp time

Threshold for changing to freewheel stop mode at end of deceleration

Maximum torque limit

15

20

OFF

I5%

Deceleration gain (for torque control)

[email protected]@

Starter address

I>H

Communication speed

40

0

19.2

Factory Setting

Depends upon starter rating.

400

Customer Setting

29H Communication format

I7:

:/I

Serial link timeout setting

Configuration of serial link for communications with remote keypad display

8n1

5

OFF

S1A37491

01/2010

Parameter Range and Units

0.5 to 1.3 I

CL

(A)

150 to 700% of In, limited to 500% of

I

CL

1 to 60 s

0 to 100% of T

N

1 to 60 s

0 to 100% of estimated torque

10 to 200%

10 to 50%

0 to 31

4.8 – 9.6 – 19.2

8o1: 8 bits, odd, 1 stop bit

8E1: 8 bits, even, 1 stop bit

8n1: 8 bits, no parity, 1 stop bit

8n2: 8 bits, no parity, 2 stop bit

0.1 to 60 s

On – OFF

78

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Appendix A—Recommended Wiring Diagrams

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix A—Recommended Wiring Diagrams

Figures 33–35 (pages 80–82) illustrate circuit diagrams for typical nonreversing and reversing applications in 2-wire and 3-wire control. The recommended circuit diagrams include SCR fault isolation for optimal protection of the motor, driven machinery, and operating personnel.

Table 30: Description of Logic for Recommended Wiring Diagrams

Item

IC1

IC1A

IC2

IC2A

SC

SCA

TS

RCR

RFR

RRR

ST

TR

FR

Name

Isolation Contactor (Fwd)

Isolation Contactor (Rev)

Shorting Contactor and

Pilot Relay

Transient Suppressors

Run Command Relay

Run Forward Relay

Run Reverse Relay

Shunt Trip Coil

Trip Relay

Fault Relay

Description

The isolation contactor logic closes IC1 upon a start command and opens IC1 after the stop is complete. The RCR

(or RFR and RRR for reversing) are timed contacts that must have a time delay greater than the deceleration ramp time or the INTELE braking time. When a coast stop is selected, the time delay must be set for a time that will allow complete decay of the motor residual voltage. The isolation contactor opens immediately upon a detected fault. The pilot relay (IC1A) is required when the IC1 contactor coil exceeds the relay rating.

Used for reversing applications only, the IC2 must be mechanically interlocked to IC1. A reversing contactor may be used for the combination of IC1 and IC2. In general, the operation of IC2 is identical to IC1. The pilot relay (IC1A) is required when the IC1 contactor coil exceeds the relay rating.

The shorting contactor is used to reduce the heat dissipated by the controller when the motor is operating at full speed and voltage. The controller provides proper sequencing of this contactor by the “end-start-up” relay. When the start is completed, the shorting contactor will be commanded to close. The controller will continue to monitor the motor thermal state and provide motor overload protection. Upon a stop command, the SC contactor will open, transferring the motor current to the SCRs to allow for controlled deceleration if desired. The pilot relay (SCA) is required when the SC contactor coil exceeds the relay rating.

Transient suppression of all relay and contactor coils (except ST) is recommended to minimize the possibility of electrical interference with the controller electronics and to increase relay contact life.

Used in all non-reversing logic (optional in shunt trip) for proper sequencing of contactor logic. When energized,

RCR initiates the start sequence. When de-energized, stopping is initiated. Operator controls can be either on/off selector switch, HOA selector switch or start/stop push buttons. RCR remains energized during a fault condition.

Once the fault condition has been cleared, RCR must be de-energized by a “stop” command then re-energized to restart the controller.

Used for reversing applications only, this coil duplicates the functionality of RCR for the forward direction and is interlocked with the RFR relay.

Used for reversing applications only, this coil duplicates the functionality of RCR for the reverse direction and is interlocked with the RRR relay.

This coil is attached to the shunt trip coil on the disconnect and will energize 2 seconds after a controller detected fault by the TR timer contact. The time delay is to prevent nuisance tripping of the circuit breaker during controller power-up or during line undervoltage conditions.

Used in shunt trip circuit breaker logic only; coil energized upon a controller detected fault.

Used with logic diagrams that use an isolation contactor. The fault relay is energized during normal operation and deenergizes if the controller detected fault contacts open or if the motor thermal switch (if supplied) opens. FR also provides additional contacts for the controller detected fault output.

To select control operators (push buttons, pilot lamps, and selector switches), control power transformers, and wire management devices

(control and power terminal strips, wire terminations) indicated on the recommended wiring diagram configurations, refer to the latest editions of

Schneider Electric’s full line product catalogs.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

79

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix A—Recommended Wiring Diagrams

S1A37491

01/2010

Figure 33: Nonreversing with Shunt Trip Fault Isolation

A

Circuit Breaker

w/Shunt Trip

*

*

AC LINE

SUPPLY

B

C

1/L1

3/L2

5/L3

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

M

FU2

*

FU1

*

FU3

*

SC

2

SC

SC

T1

*

1

120V

SCA

MOTOR

THERMAL SW

*

4

FU4

(A)

SEE

DETAIL A

*

(B)

(C)

RCR

3

CL2

FAULT

(R1A)

(R1C)

FR

TR

FR

*

TS

TR

*

TS

ST

*

(2 SEC)

G

*

RCR

*

5

TS

END

START UP

(R2A) (R2C)

3

SCA

*

TS

SC

*

2

TS

R

*

FAULT

RELAY

TRIP

RELAY

CB SHUNT

TRIP COIL

RUN

RUN COMMAND

RELAY

SHORTING

CONTACTOR

PILOT RELAY

SHORTING

CONTACTOR

POWER ON

TO CONTROL

POWER

TRANSFORMER

{

SEE

DETAIL B

FU4

*

*

(A)

DETAIL A (120 V RCR CONTROL)

2-WIRE CONTROL W / AUTO

HAND

OFF

AUTO

(B)

REMOTE

START

OR

(A)

2-WIRE CONTROL W / O AUTO

OFF

ON

(B)

OR

(A)

3-WIRE CONTROL

STOP

(C)

120 V RCR CONTROL

STOP

RUN

OR

RCR

+24V

DETAIL B

2-WIRE 24 VDC CONTROL

STOP

RUN

OR

OFF

ON

+24V

3-WIRE 24 VDC CONTROL

STOP

RUN

STOP

RUN

+24V

START

(B)

LO1

LO2

AO1

COM

PTC1

PTC2

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

LI3

LI4

+24V

LO+

CL1

CL2

STOP

RUN

GND

ATS48

SOFT START

FAULT

END

START UP

PROGRAMMABLE

N.O. CONTACT

1

2

3

4

5

Connect control power transformer for 120 V secondary voltage.

For shorting contactor operation, add SC with associated control circuit.

Relay contact located on ATS48 controller.

Located at motor. Jumper if switch not present.

Use RCR relay logic for 120 V control of the ATS48. For 24 Vdc control, omit the RCR relay logic and wire controls directly to the

ATS48 (see DETAIL B).

*

= User supplied

80

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Figure 34: Nonreversing with Isolation Contactor

A

AC LINE

SUPPLY

B

C

SW

*

FU5

*

FU6

FU7

IC

IC

IC

*

1/L1

3/L2

5/L3

FU1

*

FU2

*

FU3

*

SC

2

SC

SC

T1

*

1

120V

FU4 CL2

MOTOR

THERMAL SW

*

4

SCA

FR

(A)

SEE

DETAIL A

*

(B)

(C)

RCR

3

FAULT

(R1A)

(R1C)

RCR

*

TS

RCR

FR

*

TS

IC

*

TS 5

END

START UP

(R2A) (R2C)

3

SCA

*

TS

SC

*

2

TS

R

*

FR

W

*

IC

G

*

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

RUN COMMAND

RELAY

FAULT

RELAY

ISOLATION

CONTACTOR

SHORTING

CONTACTOR

PILOT RELAY

SHORTING

CONTACTOR

POWER ON

FAULT

RUN

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix A—Recommended Wiring Diagrams

M

TO CONTROL

POWER

TRANSFORMER

{

FU4

*

RCR

COM

PTC1

PTC2

R1A

R1C

R2A

LO+

LO1

LO2

AO1

R2C

R3A

R3C

LI3

LI4

+24V

CL1

CL2

STOP

RUN

(A)

DETAIL A

2-WIRE CONTROL W / AUTO

HAND

OFF

AUTO

(B)

REMOTE

START

OR (A)

2-WIRE CONTROL W / O AUTO

OFF

ON

(B) OR

(A)

3-WIRE CONTROL

STOP START

(C)

(B)

GND

ATS48

SOFT START

FAULT

END

START UP

PROGRAMMABLE

N.O. CONTACT

4

5

1

2

3

Connect control power transformer for 120 V secondary voltage.

For shorting contactor operation add SC with associated control wiring.

Relay contact located on ATS48 controller.

Located at motor. Jumper if switch not present.

Set RCR time slightly longer than expected deceleration time from rated speed to zero speed.

*

= User supplied

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

81

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix A—Recommended Wiring Diagrams

Figure 35: Reversing with Isolation Contactors

S1A37491

01/2010

A

AC LINE

SUPPLY

B

C

SW

*

FU5

*

FU6

FU7

IC1

*

IC1

IC1

1/L1

3/L2

5/L3

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

M

FU1

*

(A)

FU3

*

IC2

*

FU2

*

IC2

IC2

SC

2

SC

SC

T1

*

1

120V

FU4

*

CL1

CL2

GND

FU4 CL2

TO CONTROL

POWER

TRANSFORMER

{

MOTOR

THERMAL SW

*

(B)

RRR

STOP

(R1A)

FAULT

(R1C)

3

RFR 5

RRR

6

(C)

(D)

RFR

RFR

(E)

RRR

END

START UP

(R2A) (R2C)

3

RFR

*

TS

RRR

*

TS

FR

*

TS

IC1

*

TS

IC2

*

TS

SCA

*

TS

SC

*

2

TS

R

*

RUN FWD

RELAY

RUN REV

RELAY

FAULT

RELAY

FORWARD

CONTACTOR

REVERSING

CONTACTOR

SHORTING

CONTACTOR

PILOT RELAY

SHORTING

CONTACTOR

RRR IC1

RFR IC2

PTC2

R1A

ATS48

SOFT START

FR

SCA

FR

4

SEE

DETAIL A

*

IC2

IC1

POWER ON

RUN

LI3

LI4

+24V

LO+

LO1

LO2

AO1

COM

PTC1

R1C

R2A

R2C

FAULT

END

START UP

1

2

3

4

5

6

7

Connect control power transformer for 120 V secondary voltage.

For shorting contactor operation, add SC with associated circuitry.

Relay contact located on ATS48 controller.

Located at motor.

Jumper if switch not present.

Set RFR time slightly longer than the expected deceleration time from rated forward speed to zero speed.

Set RRR time slightly longer than the expected deceleration time from rated reverse speed to zero speed.

Remove these contacts to inhibit direction reversal without first depressing STOP push button.

*

= User supplied

W

*

FAULT

R3A

IC1

G

*

RUN FORWARD

R3C

PROGRAMMABLE

N.O. CONTACT

IC2

A

*

RUN REVERSE

DETAIL A

2-WIRE CONTROL W / AUTO START AUTO DIRECTION

HAND

OFF

AUTO FWD REV

(B)

F R

2-WIRE CONTROL W / O AUTO

(A)

FWD

OFF

REV

(B)

(D)

3-WIRE CONTROL

STOP

RUN

REV

RUN

FWD

(B)

(A)

7

(C)

REMOTE

R

START

F

(D)

(D)

7

(E)

2-WIRE CONTROL W / AUTO START MANUAL DIRECTION

HAND

OFF

AUTO FWD REV

(B)

(A)

REMOTE

START

(D)

82

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Appendix B—Recommended Component Lists

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix B—Recommended Component Lists

To select control operators (push buttons, pilot lamps, and selector switches), control power transformers, and wire management devices

(control and power terminal strips, wire terminations) indicated on the recommended wiring diagram configurations, refer to the latest editions of

Schneider Electric’s full line product catalogs.

Table 31: Suggested Components for Standard Duty Applications

Induction Motor (M) ATS48 Soft Start FU4

Rated hp

208 V

3

5

7.5

10

30

40

50

60

15

20

25

200

250

350

75

100

125

150

1

230 V

5

7.5

10

15

20

25

30

40

50

60

75

100

125

150

200

250

300

350

460 V

10

15

20

25

30

40

50

60

75

100

125

150

200

250

300

350

400

500

600

800

575 V

15

20

25

30

40

50

60

75

100

125

150

200

250

300

350

400

500

600

800

1000

Catalog No.

ATS48D17Y

ATS48D22Y

ATS48D32Y

ATS48D38Y

ATS48D47Y

ATS48D62Y

ATS48D75Y

ATS48D88Y

ATS48C11Y

ATS48C14Y

ATS48C17Y

ATS48C21Y

ATS48C25Y

ATS48C32Y

ATS48C41Y

ATS48C48Y

ATS48C59Y

ATS48C66Y

ATS48C79Y

ATS48M10Y

Device Rated Current

@ 40 °C (104 °F)

17

22

32

38

47

62

75

88

110

145

170

210

250

320

410

480

590

660

790

1000

2

ATS Control

Power Burden (W)

25

25

30

30

30

30

30

30

30

30

30

50

50

50

80

80

80

80

80

80

Class CC 600 V

Time Delay

@115 V

0.5 A

0.5 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

0.6 A

1 A

1 A

1 A

1.5 A

1.5 A

1.5 A

1.5 A

1.5 A

1.5 A

1

400 450 1000 1200

ATS48M12Y

1200 80 1.5 A

Motor full load currents through 500 hp @ 460/575 V, 250 hp @ 230 V, and 200 hp @ 208 V are taken from the National Electric Code (NFPA 70-2002, Table 430.150). Above these ratings, motor full load currents are calculated based upon 1.2 A/hp for 460 V and 2.4 A/hp for 230 V. Motors listed are for standard duty applications. For severe duty applications, select the next larger soft start size.

2

The ambient temperature indicated in the table represents the temperature of the air surrounding the ATS48 soft start. Any additional temperature factors associated with the enclosure system or actual installation ambient temperature must be considered when determining the actual rated current (I

CL

) of the soft start. For operating ambient above 40 °C (104 °F) without a shorting/bypass contactor and 50 °C (122 °F) with a shorting/bypass contactor but not exceeding 60 °C (140 °F), the rated current (I

CL

) of the soft start must be de-rated by 2% per °C.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

83

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix B—Recommended Component Lists

S1A37491

01/2010

Table 32: Additional Suggested Components for Standard Duty Applications

1

ATS48

Controller

Model

IC1

2, 3, 4,

(AC1)

Isolation

Contactor

5

IC2

2, 3, 4,

Reversing

Contactor

(AC1)

8

5

Mechanical

Interlock

SC

2, 3, 4, 5

Shorting

Contactor

(AC1)

Fusible Disconnect

Power Fuses

Class/Rating

Fuse Block

9

6

Molded Case

Switch

10

Thermal-

Magnetic

Circuit

Breaker

6, 7, 10

D17Y

D22Y

D32Y

D38Y

LC1D09

LC1D18

LC1D25

LC1D32

LC1D09

LC1D18

LC1D25

LC1D32

11

11

11

11

LC1D09

LC1D18

LC1D25

LC1D32

J / 25

J / 30

J / 40

J / 50

60308J

60308J

60608J

60608J

HGL36000S15 HDL36030

HGL36000S15 HDL36040

HGL36000S15 HDL36050

HGL36000S15 HDL36060

D47Y

D62Y

D75Y

D88Y

LC1D40A

LC1D50A

LC1D80

LC1D80

LC1D40A

LC1D50A

LC1D80

LC1D80

11

11

11

11

LC1D40A

LC1D50A

LC1D80

LC1D80

J / 60

J / 80

J / 100

J / 120

60608J

61038J

61038J

62003J

HGL36000S15 HDL36080

HGL36000S15 HDL36090

HGL36000S15 HDL36100

JGL36000S25 HGL36110

C11Y

C14Y

C17Y

C21Y

C25Y

C32Y

LC1D115

LC1D115

LC1F150

LC1F185

LC1F225

LC1F330

LC1D115

LC1D115

LC1F150

LC1F185

LC1F225

LC1F330

11

11

LA9FF970

LA9FG970

LA9FJ970

LA9FJ970

LC1D115

LC1D115

LC1F150

LC1F185

LC1F225

LC1F330

J / 150

J / 200

J / 225

J / 300

J / 350

J / 400

62003J

62003J

64033J

64033J

64033J

64033J

JGL36000S25 HGL36150

JGL36000S25 JGL36200

LHL36000M

LHL36000M

LHL36000M

LHL36000M

LAL36225

LAL36250

LAL36350

LAL36400

C41Y

LC1F400 LC1F400 LA9FJ970 LC1F400

J / 500 6633J PJL36000S60 MGL36500

C48Y

LC1F500 LC1F500 LA9FJ970 LC1F500

J / 600 6633J PJL36000S60 MGL36600

C59Y

LC1F500 LC1F500 LA9FJ970 LC1F500

L / 700

9

PJL36000S80 MGL36800

C66Y

C79Y

LC1F630

LC1F630

LC1F630

LC1F630

LA9FJ970

LA9FL970

LC1F630

LC1F630

L / 900

L / 1100

9

9

PJL36000S80

PJL36000S10

MAL36900

12

M10Y

LC1F780 LC1F780 LA9FL970 LC1F780

L / 1350

9

PJL36000S10

12

1

M12Y

LC1F780 LC1F780 LA9FX970

For more UL508A combinations, go to www.schneider-electric.us.

2

LC1F780

L / 1600

9

PJL36000S12

12

All coils are selected for 120 V, 60 Hz operation. Refer to the Digest for additional coil voltages or auxiliary contact configurations. One block may be added to each contactor.

3

Power terminals are not included with LC1-F contactors. Refer to the latest editions of Schneider Electric’s full line product catalogs for additional ordering information.

4

The use of transient suppressors across all contactor coils is recommended. Refer to the latest editions of Schneider Electric’s full line product catalogs for selection of transient suppressors.

5

Recommended contactors are sized for a utilization category AC1 rating and must not make or break motor current. Sequencing of these contactors must be as shown on the recommended wiring diagrams in Appendix A. See pages 80 to 82.

6

According to the National Electrical Code, branch circuit overcurrent protection must be provided for each controller. Short circuit protective devices recommended in this table are within NEC requirements for Type 1 coordination.

7

For 480 V or lower only.

8

Reversing contactors for C11 through M12 controllers must be assembled from components. Refer to the latest editions of Schneider Electric’s full line product catalogs for power connector link and terminal kits. Reversing contactor interlock units used for the C79 through M12 controllers are designed for vertical interlocking of the individual contactors. Horizontally interlocked contactors are used for D17 through C59 controllers.

9

Fuse holder part number references are for Class J fuses only based on Ferraz Shawmut spring reinforced with box type connectors acceptable for Al/Cu wiring.

Class L fuses require bolt-on connections to user-supplied power bus work.

10

The molded case switches and circuit breakers selected require the addition of operator mechanisms to allow operation from the exterior of an enclosure. Refer to the latest editions of Schneider Electric’s full line product catalogs for operator mechanism information. When using a shunt trip relay for SCR fault isolation, order a disconnect switch with suffix -1021 for addition of shunt trip coil.

11

The D-Line contactor is available as a reversing configuration. For these applications, change the IC1 part number prefix from LC1- to LC2- to order the IC1 and

IC2 combination complete with mechanical interlocks.

12

Devices rated above 660 A have not been coordinated with circuit breakers. You must use a Class L fuse for overcurrent protection with ATS48 controller models

C79, M10, and M12.

84

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

Appendix C—Options and Accessories

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix C—Options and Accessories

Tables 33–37 show the accessories available for ATS48 soft start controllers.

Table 33: Documentation

VVDED302023

DCICD398111

30072-451-28

Modbus

®

Protocol User’s Manual (multilingual)

Communications: Ethernet, FIPIO, DeviceNet, Profibus DP User’s

Manual (CD-ROM version only)

Altistart

®

48 Soft Starts Maintenance and Repair Guide

Table 34: Remote Keypad Display

VW3G48101

Remote mounting kit for keypad display (IP54).

• 7-segment remote keypad display

• Mounting kit containing cover, screws, and an IP54 seal on the front panel.

• 9.8 ft (3 m) cable with a 9-way SUB-D connector for keypad display and an RJ-45 connector for connecting to an ATS48 controller.

Table 35: Protective Covers for Power Terminals

LA9F702

LA9F703

Set of six protective covers for ATS48C14Y to ATS48C17Y to meet international touch-safe requirements for power terminals.

Set of six protective covers for ATS48C21Y, ATS48C25Y, and

ATS48C32Y to meet international touch-safe requirements for power terminals.

Table 36: Control Board

VX4G481 Control board

NOTE: The ATS48 controller has 9 unprotected power terminals.

PowerSuite Solutions

PowerSuite solutions are compatible with software version 1.30, build 5.

Table 37: PowerSuite Software for Personal Computers

VW3A8104

VW3A8106

PowerSuite Test and Commissioning Software on CD for use with Microsoft

®

Windows 95, 98, and NT

and Windows CE v3.0 for

Pocket PCs/PDA.

Cable connection kit for the Personal Computer to an ATS48 controller.

• two connection cables, 9.8 ft (3 m) each with two RJ-45 connectors.

• one RJ-45/9-way SUB-D adaptor.

• one converter marked “RS-232/RS-485 PPC” with one 9-way male SUB-D connector and one RJ-45 connector.

Factory repaired ATS48 controllers are available within 24 hours from a factory exchange pool, or your ATS48 controller can be factory repaired and returned. Contact your local Schneider Electric Distributor or the

Schneider Electric Customer Service Representative at

1-888-SQUARED (1-888-778-2733) for availability.

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

85

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Appendix C—Options and Accessories

S1A37491

01/2010

86

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

S1A37491

01/2010

I

NDEX

A

AC2

61

ACC

47

Add

63

AIL

59

AO

59

APC

59

ArS

53

AS2

59

ASC

59

AUL

59

In

47

In2

61

InF

69

INTELE braking stop

38, 47

IPr

58 isolation contactor

28, 84

B

brC

49 bSt

55

C

CFF

70

CFI

70 circuit breaker

84

CLF

71

CLP

55

COd

66 contactor isolation

84 reversing

84 shorting

84

COS

65

CSC

56

L

LAP

65

LCr

65

LFt

65

LI3

58

LI4

58

LIA

58

LIC

58

LIE

58

LIH

58

LII

58

LIL

58

LIr

58

LIS

58

LIt

58

LO1

59

LO2

59

LOC

52

LPr

65

LrF

72

LSC

56

Ltr

65

LUL

51

D

DCF

69 dE2

62 dEC

48

E

EbA

49

Ed2

62

EdC

48

EEF

69

EtA

65

EtF

72

M

menus access to

45 advanced setting (drC)

54 communication (COP)

63

I/O (IO)

57 parameter displayed (SUP)

64 protection (PrO)

50 second motor parameters (St2)

60 settings (SEt)

46

N

nLP

10, 46

F

factory settings

75 faults auto-reset

71 manual-reset

72 non-reset

69 resettable

70

FCS

56

FOr

63

FrC

56 freewheel stop

47

FrF

71 fuses

16, 84

I

IL2

61

ILt

47

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

O

O 4

59

OCO

59

OCr

59

OHF

72

OIL

52

OLC

72

OLF

72

OPr

59

OtF

72

OtH

59

Otr

59

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Index

87

P

parameter access

45

PCt

64

PHE

66

PHF

71

PHL

52

PHr

52

PIF

69

PtC

52

R

r1

59 r1F

59 r1I

59 r3

59 rdY

10, 46 reversing contactor

84 rnI

59 rnt

65 rPr

56 rtH

53

T

tAI

59 tbr

63 tbS

52 tHP

51 tHr

65 tI2

62 tIG

56 tL2

62 tLI

55 tLP

64 tLS

51 tOL

52 tPr

59 tq0

47 tq2

61 tUL

51

U

ULF

72

ULn

56

USF

71

S

setting factory

75 shorting contactor

84 shunt trip coil

27, 79

SLF

72 soft stopping

47

SSt

55 starter status

46

StF

72 stop freewheel

47

INTELE braking

38, 47 soft

47

StY

47

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Index

S1A37491

01/2010

88

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Altistart

®

48 Y-Range Soft Start Controllers

Instruction Bulletin

Schneider Electric

8001 Knightdale Blvd.

Knightdale, NC 27545 USA

1-888-SquareD

(1-888-778-2733) www.schneider-electric.us

Altistart

®

is a registered trademark of Schneider Electric. Other trademarks used herein are the property of their respective owners.

Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.

S1A37491 01/2010

Replaces 30072-450-61B 05/2008

© 2002–2010 Schneider Electric All Rights Reserved

Page 1: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

—óŒîâîäæòâî ïîºüçîâàòåºÿ

Altistart 48Telemecanique

ÓæòðîØæòâî ïºàâíîªî ïóæŒà

Ł òîðìîæåíŁÿ

Page 2: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

2

РУССКИ

Й

При любом вмешательстве как в электрическую, так и в механическую часть устройства илиоборудования необходимо предварительно отключить питание цепей управления (CL1 -CL2) и силовых цепей (1/L1 — 3/L2 — 5/L3) устройства плавного пуска и торможения Altistart 48.При эксплуатации двигатель может быть остановлен путем отмены команд вращения или спомощью задающего сигнала. Пусковое устройство при этом остается под напряжением.Если для безопасности обслуживающего персонала необходимо исключить возможностьслучайного повторного пуска, то такая блокировка является недостаточной и нужнопредусмотреть размыкание силовой цепи.

Пусковое устройство снабжено средствами защиты, которые в случае неисправностиблокируют его, тем самым, останавливая двигатель. Последний в свою очередь можеттакже остановиться из-за механической блокировки. Наконец причиной остановок могутбыть колебания напряжения и, в особенности, отключения питания.После устранения причин остановки возможен автоматический повторный пуск,представляющий опасность для некоторых механизмов и установок, особенно для тех,которые должны соответствовать требованиям правил безопасности.

В этих случаях необходимо воспрепятствовать повторному пуску, используя, например,датчик низкой скорости, который в случае непредвиденной остановки двигателя вызоветотключение питания пускового ус

Представленные в настоящем документе продукция и оборудование могут в любой момент

тройства.

претерпеть изменения, как в техническом плане, так и в плане использования. Поэтому ихописание ни в коем случае не является обязывающим.

Установка и использование данного пускового устройства должны осуществляться всоответствии с международными и отечественными нормами. Ответственность завыполнение требований этих стандартов несет проектант, который должен соблюдатьдирективы по электромагнитной совместимости, соответствующие предписаниямЕвропейского сообщества.Соблюдение основных требований директивы по электромагнитной совместимостиобусловлено выполнением инструкций, приведенных в данном руководстве.

Устройство плавного пуска и торможения Altistar 48 необходимо рассматривать каккомплектующее изделие, оно не является ни механизмом, ни прибором готовым киспользованию в соответствии с предписаниями Европейских государств (дляоборудования и электромагнитной совместимости). Поэтому конечный потребитель обязангарантировать соответствие используемого оборудования данным нормам.

Page 3: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

3

Оглавление

Последовательность�ввода�в�эксплуатацию ___________________________________________ 4

Заводская�настройка� _____________________________________________________________ 6

Предварительные�рекомендации� ___________________________________________________ 7

Технические�характеристики________________________________________________________ 8

Рекомендации�по�применению� _____________________________________________________ 9

Система�пусковое�устройство-двигатель_____________________________________________ 1 2

Габаритные�размеры_____________________________________________________________ 1 8

Меры�предосторожности�при�установке _____________________________________________ 20

Установка�в�защитном�кожухе�или�шкафу ____________________________________________ 21

Силовые�клеммники�_____________________________________________________________ 22

Клеммники�управления ___________________________________________________________ 27

Монтаж�/�команды�Пуск-Стоп�______________________________________________________ 28

Прикладная�схема _______________________________________________________________ 29

Тепловые�защиты _______________________________________________________________ 39

Визуализация�и�программирование� ________________________________________________ 43

Дополнительный�выносной�терминал�_______________________________________________ 46

Настроечное�меню�SEt�___________________________________________________________ 47

Меню�защит�PrO�________________________________________________________________ 52

Меню�специальных�настроек�drC� __________________________________________________ 56

Меню�назначения�входов-выходов�IO�_______________________________________________ 60

Меню�параметров�второго�двигателя�St2�____________________________________________ 64

Коммуникационное�меню�COP� ____________________________________________________ 68

Меню�отображения�параметров�SUP� _______________________________________________ 70

Таблица�совместимости�__________________________________________________________ 73

Обслуживание�__________________________________________________________________ 74

Неисправности�-�причины�-�способы�устранения�______________________________________ 75

Таблица�сохранения�конфигурации�и�настроек�_______________________________________ 80

Page 4: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Последовательность ввода в эксплуатацию

1 — Приемка пускового устройства Altistart 48· Удостоверьтесь,�что�обозначение�на�заводской�табличке�соответствует�тому,�что�указано�на�прилагаемом�упаковочном�листе�и�на�заявке.

· После�распаковки�пускового�устройства�Altistart�48�проверьте,�не�был�ли�он�поврежден�во�время�транспортировки.

2 — Установите Altistart 48, следуя рекомендациям на стр. 20 и 21

3 — Подключите к пусковому устройству Altistart 48:· Питание�цепей�управления�(CL1 �-�CL2),�убедившись�в�отсутствии�напряжения.· Сетевое�питание�(1 /L1 �-�3/L2�-�5/L3),�убедившись�в�отсутствии�напряжения.· Двигатель�(2/T1 �-�4/T2�-�6/T3),�убедившись,�что�соединение�обмоток�соответствует�напряжению�сети.

Примечание:�При�использовании�закоротки�ATS48�с�помощью�обходного�контактора�его�необходимоподключить�к�клеммам�L1 �L2�L3�со�стороны�сети�и�к�A2�B2�C2,�предусмотренным�для�этой�цели�упускового�устройства�Altistart�48.�См.�схему�на�стр.�30.В�случае�использования�модели�ATS48•••Q�при�соединении�обмоток�двигателя�в�треугольник�следуйтерекомендациям,�приведенным�на�стр.�1 0�и�1 1 �и�на�схеме�стр.�31 .

Силовая�схема�преобразователя�ATS48:�

1/L1Tc1

Tc2

A2ATS48

2/T1

3/L2

B2

4/T2

5/L3

C2

6/T3

Сеть

2/T1 �4/T2�6/T3Двигатель

A2�B2�C2закороткапускателя

4

Page 5: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Последовательность ввода в эксплуатацию

Заводская�конфигурация�клеммника�управления:����

Подключите�логические�входы�RUN�(пуск)�и�STOP�(стоп)�и�в�случае�необходимости�другие�входы-выходы�клеммника�управления.

Stop�в�состоянии�1 �(под�напряжением)�и�RUN�в�состоянии�1 :�команда�пуска.Stop�в�состоянии�0�(без�напряжения)�и�RUN�в�состоянии�1 �или�0:�команда�остановки.

4 — Прежде чем подать питание на пусковое устройство Altistart 48:Спишите�данные�с�заводской�таблички�двигателя.�Они�нужны�для�настройки�параметра�(In)�в�меню�SEt.

5 — Подайте питание на цепи управления (CL1-CL2) без включениясилового питания и при отсутствии команды пуска

На�экране�дисплея�появится�сообщение:�nLP�(означающее,�что�силовое�питание�отсутствует).

6 — Подайте силовое питание (1/L1 — 3/L2 — 5/L3)На�экране�дисплея�появится�сообщение:�rdY�(означающее,�что�силовое�питание�подано�и�пусковоеустройство�готово�к�работе).Подайте�команду�»RUN»�для�пуска�установки.�

CL1

CL2

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

STO

P

RU

N

LI3

LI4

+24V

LO+

LO1

LO2

AO

1

CO

M

PTC

1

PTC

2

Питание�цепей�управленияATS48•••Q :�~�220�-�400�ВATS48•••Y :��~1 1 0�-�230�В�

Реле�неисправ-ности(R1 F)

Реле�закоротки�пускателя

Двигатель�запитан

Программ

ируе

-мы

е�логические

�входы

Питание�логи

-ческих

�входов

Питание�логи

-ческих

�выходов

Программ

ируе

-мы

е�логические

�вы

ходы

Программ

ируе

-мы

й�аналоговый�

выход

Входы

�для

�зондов

��PT

CЗонды�РТ

С

0-20

�мA

4-20

�мA

Двигатель�запитан

Ток�двигателя

Подключите�реле�неисправности�в�схему�питания�сетевого�контактора�для�того,�чтобыразомкнуть�электрическую�цепь�в�случае�неисправности.За�подробностями�обратитесь�к�прикладным�схемам.

0�В

3�x�

250�Ом

Сигнал�перегрева�двигателя

Пусковое�устройство�ATS�48�имеет�заводскую�настройку,�соответствующую�нормальномурежиму,�не�требующему�специальных�функций,�с�классом�защиты�двигателя�1 0.

Возможно�изменение�настроек�в�соотвествии�с�методикой�доступа�к�параметрам�на�стр. 44.

Во всех случаях параметр In должен быть установлен на значение номинального тока,приведенное на заводской табличке двигателя.

5

Page 6: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Заводская настройка

Предварительные настройкиAltistart�48�предварительно�настроен�для�наиболее�распространенных�условий�применения:

· Использование�ATS�48�в�цепи�питания�двигателя�(обмотки�которого�соединены�звездой)

· Номинальный�ток�двигателя�In:�- ATS�48�•••Q�:�предварительно�настроен�для�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�400�В- ATS�48�•••Y�:�предварительно�настроен�на�ток�двигателя�стандарта�NEC�460�В

· Ток�ограничения�(ILt)�:�400%�номинального�тока�двигателя�In

· Время�разгона�(ACC)�:�1 5�с

· Начальный�пусковой�момент�(tq0)�:�20%�номинального�момента�двигателя�

· Остановка�(StY)�:�остановка�на�выбеге�(-F-)

· Тепловая�защита�двигателя�(tHP)�:�кривая�защиты�класса�1 0

· Отображение:�rdY�(Пусковое�устройство�готово)�с�напряжениями�силовой�цепи�и�цепи�управления,�рабочим�током�двигателя

· Логические�входы:�- LI1 :�STOP- LI2 :�RUN- LI3 :�форсировка�остановки�на�выбеге�(LIA)- LI4 :�форсировка�локального�режима�управления�(LIL)

· Логические�выходы:- LO1 :�Сигнализация�о�перегреве�двигателя�(tA1 )- LO2 :�Двигатель�запитан�(rnI)

· Релейные�выходы:- R1 :�Реле�неисправности�(rII)- R2 :�Реле�закоротки�пускового�устройства�по�окончании�процесса�пуска- R3 :�Двигатель�запитан�(rnI)

· Аналоговый�выход:- AO :�Ток�двигателя�(OCr,�0�-�20�мA)

�· Коммуникационные�параметры :

— Подключенный�через�последовательный�порт�пускатель�имеет�логический�адрес�(Add)�=�« 0 »�- Скорость�передачи�(tbr)�:�1 9200�бит/с- Формат�связи�(FOr)�:�8�бит,�без�проверки�четности,�1 �стоповый�бит�(8n1 )

Если�перечисленные�выше�значения�параметров�совместимы�с�применением,�то�пусковое�устройствоможет�использоваться�без�изменения�настроек.

6

Page 7: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Предварительные рекомендации

Транспортировка и хранениеДля�обеспечения�защиты�пускового�устройства�до�установки�необходимо�его�транспортировать�ихранить�в�упаковочной�таре.

Транспортировка к месту установкиГамма�пусковых�устройств�Altistart�48�состоит�из�6�габаритов,�отличающихся�массой�и�размерами.Небольшие�пускатели�могут�быть�вынуты�из�тары�и�установлены�без�помощи�подъемных�механизмов.

Мощные�пускатели�требуют�использования�подъемных�механизмов;�для�этого�они�снабжены�рым-болтами.�Соблюдайте�меры,�описанные�ниже:��

� �Не используйте силовые клеммы с целью транспортировки.

���

����

7

Page 8: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Технические характеристики

Условия эксплуатации

(1 )��ATS�48�со�степенью�защиты�IP00�должны�оснащаться�защитными�заграждениями�дляобеспечения�безопасности�персонала�от�электрического�прикосновения.

Степень�защиты · IP�20�для�ATS�48D1 7•�-�C1 1 •· IP00�для�ATS�48C1 4•�-�M1 2•�(1 )

Вибростойкость В�соответствии�со�стандартом�МЭК�68-2-6�:� пиковое�значение�амплитуды�1 ,5�мм�от�2�до�1 3�Гц� ускорение�1 �g�от�1 3�до�200�Гц

Ударостойкость В�соответствии�со�стандартом�МЭК�68-2-27�:�� 1 5�g�в�течение�1 1 �мс�

Максимальная�степень�запыления Степень�3�в�соответствии�с�МЭК�947-4-2.�

Максимальная�относительная�влажность

93�%�без�конденсации�и�каплеобразования�в�соответствии�с�МЭК�68-2-3

Температура�воздуха�вблизи�устройства�

При�хранении:�от�-�25�°C�до�+70�°C

При�работе:· от�-�1 0�°C�до�+�40�°C�без�уменьшения�мощности��� до�+�60�°C�с�уменьшением�тока�на�2�%�на�каждый�°C�свыше�

40�°C

Максимальная�высота�установки 1 000�м�без�уменьшения�мощности�(свыше,�уменьшайте�ток�на��0,5�%�на�каждые�следующие�1 00�м)

Рабочее�положение Вертикальное�±�1 0�°

8

Page 9: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Располагаемый момент

Кривые� Cd� и� Id� соответствуют� прямому� пуску� от� сетиасинхронного�двигателя.

Кривая�Cd1 �очерчивает�область�располагаемого�момента�ATS48,�зависящего�от� тока�ограничения� � ILt.� �Плавный�пускполучается�при�управлении�моментом�внутри�этой�области.

Cr:� момент� сопротивления,� который� должен� быть� всегдаменьше�момента�Cd1 .

Выбор устройства плавного пуска-торможенияДлительный�режим�работы�S1 �соответствует�работе�с�постоянной�нагрузкой,�позволяющей�достичьтеплового�равновесия.Повторно-кратковременный�режим�работы�S4�соответствует�циклической�работе,�состоящей�из�этаповпуска,�работы�с�постоянной�нагрузкой�и�паузы,�и�характеризуется�продолжительностью�включения.�

Altistart�48�необходимо�выбирать�в�зависимости�от�режима�работы�»нормального»�или�»тяжелого»�иноминальной�мощности�двигателя.�Тип�применения�нормальный�или�тяжелый�определяют�значениеограничения�тока�и�циклограммы�для�режимов�S1 �или�S4.

Внимание: не используйте пусковое устройство Altistart�48�для�питания�любых�других�устройств�кроме�двигателя�(например,�трансформаторов�или�сопротивлений).�Не�подключайте�конденсаторных�батарей�для�повышения�коэффициента�мощности�к�клеммам�двигателя,�управляемого�пусковым�устройством�Altistart�48.

Нормальный режим работыНапример:�центробежный�насос.При�нормальном�режиме�работы�Altistart�48�обеспечивает:· в�режиме�S1 �:�пуск�с�током�4�In�в�течение�23�с�или�с�током�3�In�в�течение�46�с�при�холодном�двигателе.· в�режиме�S4�:�продолжительность�включения�50�%�и�1 0�пусков�в�час�с�3�In�в�течение�23�с�или�с�4�In�в�течение�1 2�с�или�любой�эквивалентный�по�нагреву�цикл.

В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�1 0.

Тяжелый режим работыНапример:�дробилка.При�тяжелом�режиме�Altistart�48�обеспечивает�в�режиме�S4�продолжительность�включения�50�%�и�5пусков�в�час�с�4�In�в�течение�23�с�или�любой�эквивалентный�по�нагреву�цикл.В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�20.�Уставка�тока�In недолжна оставаться заводской,�а�должна�быть�настроена�на�значение,�соответствующее�заводскойтабличке�двигателя.

Примечание:�можно�увеличить�мощность�устройства�на�один�типоразмер,�например,�выбрать�ATS48D1 7Q�для�двигателя�1 1 кВт,�400 В,�работающего�в�режиме�S4.�Для�этого�закоротите�Altistart�поокончанию�процесса�пуска.�Это�обеспечит�1 0�пусков�в�час�с�током�3�In�в�течение�23�с�максимум�илиэквивалентный�режим.�При�этом�тепловая�защита�двигателя�устанавливается�для�класса�защиты�1 0.

� ���� ��� ���� ����

��

��

9

Page 10: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Пусковые устройства Altistart 48 серии Q (230-400 В),включаемые в цепь питания двигателя или в обмоткидвигателя, соединенные треугольником

Altistart 48, включаемый в цепь питания двигателя

L1

ATS48

V1

L2V2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3V3

U1

V1

W1

Соединение� обмоток� двигателязависит� от� напряжения� питания,здесь соединение в звезду

L1

ATS48

L2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

U1 U2

V1 V2

W1 W2

Соединение� обмоток� двигателязависит� от� напряжения� питания,здесь соединение в треугольник

10

Page 11: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Рекомендации по применению

Altistart 48, включаемый в обмотки двигателя, соединенныетреугольником, последовательно с каждой обмоткойПускатели� ATS48•••Q� с� двигателями� с� соединением� обмоток� треугольником,�могут� включатьсяпоследовательно�в�обмотки�двигателя.�В�этом�случае�они�обтекаются�током,�который�в�√3�раз�меньшелинейного,�что�позволяет�использовать�пусковое�устройство�меньшей�мощности.

Такая�возможность�может�быть�сконфигурирована�в�Настроечном�меню�(dLt�=�On).Настройки�номинального�тока�и�тока�ограничения,�а�также�ток,�отображаемый�при�работе,�остаютсявыраженными�в�значениях�линейного�тока,�что�позволяет�пользователю�не�прибегать�к�вычислениям.

Использование Altistart 48, включенного в обмотки двигателя, соединенныетреугольником, возможно только для пусковых устройств серии ATS48•••Q. Этодопустимо при следующих условиях:-�остановка�на�выбеге;-�не�используется�функция�каскадного�пуска;-�нет�функции�предварительного�нагрева.

См.�табл.�на�стр.1 2�для�выбора�системы�пусковое�устройство-двигатель.

��

Пример:Двигатель�400 В,�1 1 0 кВт�с�линейным�током��1 95 A�(ток�при�соединении�обмоток�треугольником).Ток�в�каждой�обмотке�равен�1 95/1 ,7�=�1 1 4 A.Надо�выбрать�пусковое�устройство,�имеющее�номинальный�ток�несколько�выше�этого�значения�т.е.типоразмер�с�током,�равным�1 40 A�(ATS48C1 4Q�для�нормального�режима�работы).Чтобы�не�прибегать�к�вычислениям,�пользуйтесь�таблицами�на�стр.�1 4�и�1 5,�в�которых�прямоуказывается�тип�пускового�устройства,�соответствующего�мощности�двигателя�в�зависимости�от�типаприменения.

L1

ATS48���Q

L2

L3

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

U1 U2

V1 V2

W1 W2

Содинение�обмоток�двигателятреугольником

11

Page 12: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�32�A�уменьшаются�до�32�x�0,8=�25,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

�Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�1 0

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

4 7,5 1 7 1 7 ATS�48D1 7Q

5,5 1 1 22 22 ATS�48D22Q

7,5 1 5 32 32 ATS�48D32Q

9 1 8,5 38 38 ATS�48D38Q

1 1 22 47 47 ATS�48D47Q

1 5 30 62 62 ATS�48D62Q

1 8,5 37 75 75 ATS�48D75Q

22 45 88 88 ATS�48D88Q

30 55 1 1 0 1 1 0 ATS�48C1 1 Q

37 75 1 40 1 40 ATS�48C1 4Q

45 90 1 70 1 70 ATS�48C1 7Q

55 1 1 0 21 0 21 0 ATS�48C21 Q

75 1 32 250 250 ATS�48C25Q

90 1 60 320 320 ATS�48C32Q

1 1 0 220 41 0 41 0 ATS�48C41 Q

1 32 250 480 480 ATS�48C48Q

1 60 31 5 590 590 ATS�48C59Q

(1 ) 355 660 660 ATS�48C66Q

220 400 790 790 ATS�48C79Q

250 500 1 000 1 000 ATS�48M1 0Q

355 630 1 200 1 200 ATS�48M1 2Q

M

12

Page 13: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�22�A�уменьшаются�до�22�x�0,8=�1 7,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

3 5,5 1 2 1 7 ATS�48D1 7Q

4 7,5 1 7 22 ATS�48D22Q

5,5 1 1 22 32 ATS�48D32Q

7,5 1 5 32 38 ATS�48D38Q

9 1 8,5 38 47 ATS�48D47Q

1 1 22 47 62 ATS�48D62Q

1 5 30 62 75 ATS�48D75Q

1 8,5 37 75 88 ATS�48D88Q

22 45 88 1 1 0 ATS�48C1 1 Q

30 55 1 1 0 1 40 ATS�48C1 4Q

37 75 1 40 1 70 ATS�48C1 7Q

45 90 1 70 21 0 ATS�48C21 Q

55 1 1 0 21 0 250 ATS�48C25Q

75 1 32 250 320 ATS�48C32Q

90 1 60 320 41 0 ATS�48C41 Q

1 1 0 220 41 0 480 ATS�48C48Q

1 32 250 480 590 ATS�48C59Q

1 60 31 5 590 660 ATS�48C66Q

(1 ) 355 660 790 ATS�48C79Q

220 400 790 1 000 ATS�48M1 0Q

250 500 1 000 1 200 ATS�48M1 2Q

M

13

Page 14: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в обмотках двигателя, соединенныхтреугольником

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�55�A�уменьшаются�до�55�x�0,8=�44�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

7,5 1 5 29 29 ATS�48D1 7Q

9 1 8,5 38 38 ATS�48D22Q

1 5 22 55 55 ATS�48D32Q

1 8,5 30 66 66 ATS�48D38Q

22 45 81 81 ATS�48D47Q

30 55 1 07 1 07 ATS�48D62Q

37 55 1 30 1 30 ATS�48D75Q

45 75 1 52 1 52 ATS�48D88Q

55 90 1 91 1 91 ATS�48C1 1 Q

75 1 1 0 242 242 ATS�48C1 4Q

90 1 32 294 294 ATS�48C1 7Q

1 1 0 1 60 364 364 ATS�48C21 Q

1 32 220 433 433 ATS�48C25Q

1 60 250 554 554 ATS�48C32Q

220 31 5 71 0 71 0 ATS�48C41 Q

250 355 831 831 ATS�48C48Q

(1 ) 400 1 022 1 022 ATS�48C59Q

31 5 500 1 1 43 1 1 43 ATS�48C66Q

355 630 1 368 1 368 ATS�48C79Q

(1 ) 71 0 1 732 1 732 ATS�48M1 0Q

500 (1 ) 2078 2078 ATS�48M1 2Q

M

14

Page 15: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 230 / 400 В, пусковоеустройство в обмотках двигателя, соединенныхтреугольником

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�38�A�уменьшаются�до�38�x�0,8=�30,4�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пусковое�устройство�230�/�400�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�установив-шийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устрой-ства�ICL

№�по�каталогу

230�В 400�В

кВт кВт A A

5,5 1 1 22 29 ATS�48D1 7Q

7,5 1 5 29 38 ATS�48D22Q

9 1 8,5 38 55 ATS�48D32Q

1 5 22 55 66 ATS�48D38Q

1 8,5 30 66 81 ATS�48D47Q

22 45 81 1 07 ATS�48D62Q

30 55 1 07 1 30 ATS�48D75Q

37 55 1 30 1 52 ATS�48D88Q

45 75 1 52 1 91 ATS�48C1 1 Q

55 90 1 91 242 ATS�48C1 4Q

75 1 1 0 242 294 ATS�48C1 7Q

90 1 32 294 364 ATS�48C21 Q

1 1 0 1 60 364 433 ATS�48C25Q

1 32 220 433 554 ATS�48C32Q

1 60 250 554 71 0 ATS�48C41 Q

220 31 5 71 0 831 ATS�48C48Q

250 355 831 1 022 ATS�48C59Q

(1 ) 400 1 022 1 1 43 ATS�48C66Q

31 5 500 1 1 43 1 368 ATS�48C79Q

355 630 1 368 1 732 ATS�48M1 0Q

(1 ) 71 0 1 732 2078 ATS�48M1 2Q

M

15

Page 16: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Нормальный режим работы, питание 208 / 690 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�1 0.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�32�A�уменьшаются�до�32�x�0,8=�25,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пускатель�208�/�690�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�устано-вившийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устройства�ICL

№�по�каталогу

208�В 230�В 440�В 460�В 500�В 575�В 690�В

HP HP кВт HP кВт HP кВт A A

5 5 7,5 1 0 9 1 5 1 5 1 7 1 7 ATS�48D1 7Y

7,5 7,5 1 1 1 5 1 1 20 1 8,5 22 22 ATS�48D22Y

1 0 1 0 1 5 20 1 8,5 25 22 32 32 ATS�48D32Y

(1 ) (1 ) 1 8,5 25 22 30 30 38 38 ATS�48D38Y

1 5 1 5 22 30 30 40 37 47 47 ATS�48D47Y

20 20 30 40 37 50 45 62 62 ATS�48D62Y

25 25 37 50 45 60 55 75 75 ATS�48D75Y

30 30 45 60 55 75 75 88 88 ATS�48D88Y

40 40 55 75 75 1 00 90 1 1 0 1 1 0 ATS�48C1 1 Y

50 50 75 1 00 90 1 25 1 1 0 1 40 1 40 ATS�48C1 4Y

60 60 90 1 25 1 1 0 1 50 1 60 1 70 1 70 ATS�48C1 7Y

75 75 1 1 0 1 50 1 32 200 200 21 0 21 0 ATS�48C21 Y

(1 ) 1 00 1 32 200 1 60 250 250 250 250 ATS�48C25Y

1 25 1 25 1 60 250 220 300 31 5 320 320 ATS�48C32Y

1 50 1 50 220 300 250 350 400 41 0 41 0 ATS�48C41 Y

(1 ) (1 ) 250 350 31 5 400 500 480 480 ATS�48C48Y

200 200 355 400 400 500 560 590 590 ATS�48C59Y

250 250 400 500 (1 ) 600 630 660 660 ATS�48C66Y

300 300 500 600 500 800 71 0 790 790 ATS�48C79Y

350 350 630 800 630 1 000 900 1 000 1 000 ATS�48M1 0Y

450 450 71 0 1 000 800 1 200 (1 ) 1 200 1 200 ATS�48M1 2Y

M

16

Page 17: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Система пусковое устройство-двигатель

Тяжелый режим работы, питание 208 / 690 В, пусковоеустройство в цепи питания двигателя

Номинальный�ток�двигателя�In�не�должен�превышать�максимального�значения�установившегося�токадля�класса�20.(1 )�Значение�не�приведено,�если�нет�двигателя�соответствующей�стандартной�мощности.

Уменьшение мощности в зависимости от температурыПриведенная�таблица�соответствует�применению�при�максимальной�окружающей�температуре�40�°C.ATS�48�может�работать�до�температуры�60�°C�при�условии�уменьшения�максимального�значенияустановившегося�тока�для�класса�1 0�на�2�%�на�каждый�градус�свыше�40�°C.Например:�ATS�48D32Q�при�50�°C�теряет�мощность�на�1 0�x�2�%�=�20�%,�22�A�уменьшаются�до�22�x�0,8=�1 7,6�A�(максимальное�значение�установившегося�тока).

Двигатель Пускатель�208�/�690�В�(+�1 0�%�-�1 5�%)�-�50�/�60�Гц

Номинальная�мощность�двигателя Макс.�устано-вившийся�ток�для�класса�20

Номинальный�ток�пускового�устройства�ICL

№�по�каталогу

208�В 230�В 440�В 460�В 500�В 575�В 690�В

HP HP кВт HP кВт HP кВт A A

3 3 5,5 7,5 7,5 1 0 1 1 1 2 1 7 ATS�48D1 7Y

5 5 7,5 1 0 9 1 5 1 5 1 7 22 ATS�48D22Y

7,5 7,5 1 1 1 5 1 1 20 1 8,5 22 32 ATS�48D32Y

1 0 1 0 1 5 20 1 8,5 25 22 32 38 ATS�48D38Y

(1 ) (1 ) 1 8,5 25 22 30 30 38 47 ATS�48D47Y

1 5 1 5 22 30 30 40 37 47 62 ATS�48D62Y

20 20 30 40 37 50 45 62 75 ATS�48D75Y

25 25 37 50 45 60 55 75 88 ATS�48D88Y

30 30 45 60 55 75 75 88 1 1 0 ATS�48C1 1 Y

40 40 55 75 75 1 00 90 1 1 0 1 40 ATS�48C1 4Y

50 50 75 1 00 90 1 25 1 1 0 1 40 1 70 ATS�48C1 7Y

60 60 90 1 25 1 1 0 1 50 1 60 1 70 21 0 ATS�48C21 Y

75 75 1 1 0 1 50 1 32 200 200 21 0 250 ATS�48C25Y

(1 ) 1 00 1 32 200 1 60 250 250 250 320 ATS�48C32Y

1 25 1 25 1 60 250 220 300 31 5 320 41 0 ATS�48C41 Y

1 50 1 50 220 300 250 350 400 41 0 480 ATS�48C48Y

(1 ) (1 ) 250 350 31 5 400 500 480 590 ATS�48C59Y

200 200 355 400 400 500 560 590 660 ATS�48C66Y

250 250 400 500 (1 ) 600 630 660 790 ATS�48C79Y

300 300 500 600 500 800 71 0 790 1 000 ATS�48M1 0Y

350 350 630 800 630 1 000 900 1 000 1 200 ATS�48M1 2Y

M

17

Page 18: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Габаритные размеры

ATS 48D17 • …C66 •

ATS 48 aмм

bмм

cмм

eмм

Gмм

Hмм

∅мм

Вескг

D17Q, D17YD22Q, D22YD32Q, D32YD38Q, D38YD47Q, D47Y

1 60 275 1 90 6,6 1 00 260 7 4,9

D62Q, D62YD75Q, D75YD88Q, D88YC11Q, C11Y

1 90 290 235 1 0 1 50 270 7 8,3

C14Q, C14YC17Q, C17Y

200 340 265 1 0 1 60 320 7 12,4

C21Q, C21YC25Q, C25YC32Q, C32Y

320 380 265 1 5 250 350 9 18,2

C41Q, C41YC48Q, C48YC59Q, C59YC66Q, C66Y

400 670 300 20 300 61 0 9 51,4

� ��

18

Page 19: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Габаритные размеры

ATS 48C79 • …M12 •

ATS 48 aмм

bмм

cмм

eмм

Gмм

Hмм

∅мм

Вескг

C79Q, C79YM10Q, M10YM12Q, M12Y

770 890 31 5 20 350 850 9 115

�� ���

� � �

19

Page 20: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меры предосторожности при установке

Установите�пусковое�устройство�в�вертикальном�положении�±�1 0°.

Избегайте�его�установки�вблизи�нагревательных�элементов,�особенно,�когда�они�расположены�снизу.

Необходимо�оставить�достаточно�места,�чтобы�воздух�для�охлаждения�устройства�мог�ссвободноциркулировать�снизу�вверх.

Обеспечьте, чтобы любые жидкости, пыльи проводящие предметы не попали внутрьустройства (степень защиты IP00 сверху)

Охлаждение пускового устройстваВ�пусковых�устройствах,�оснащенных�охлаждающим�вентилятором,�он�включается�автоматически�придостижении�температуры�радиатора��50�°C.�При�снижении�температуры�до�40�°C�он�выключается.

Производительность вентиляторов:ATS�48�D32�•�и�D38�•� :�1 4�м3/часATS�48�D47�•� :�28�м3/часATS�48�D62�•�-�C1 1 �•� :�86�м3/часATS�48�C1 4�•�и�C1 7�•� :�1 38�м3/часATS�48�C21 �•�-�C32�•� :�280�м3/часATS�48�C41 �•�-�C66�•� :�600�м3/часATS�48�C79�•�-�M1 2�•� :�1 200�м3/час

>�10

0�мм

>�50

�мм

> �50

�мм

>�10

0�мм

20

Page 21: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Установка в защитном кожухе или шкафу

Защитный кожух или металлический шкаф IP23Соблюдайте�рекомендации�по�установке,�приведенные�на�предыдущей�странице.

Для�обеспечения�хорошей�вентиляции�воздуха�в�шкафу:

— предусмотрите�вентиляционные�отверстия,

— убедитесь,�что�вентиляция�достаточная.В�противном�случае�установите�принудительную�вентиляцию�с�фильтром.

Мощность, выделяемая не закороченным пусковымустройством, при номинальном токе

Примечание: когда�пусковое�устройство�закорочено,�выделяемая�им�мощность�незначительна�(от�1 5до�30�Вт).

Потребление�цепей�управления:�25 Вт�без�вентиляторовATS48D32�-�C1 7�Q/Y:�30 Вт�с�вентиляторамиATS48C21 �-�D32�Q/Y:�50 Вт�с�вентиляторамиATS48C41 �-�M1 2�Q/Y:�80 Вт�с�вентиляторами

№�по�каталогуATS�48 Мощность,�Вт №�по�каталогу

ATS�48 Мощность,�Вт

D17Q,�D17Y 59 C21Q,�C21Y 580

D22Q,�D22Y 74 C25Q,�C25Y 695

D32Q,�D32Y 104 C32Q,�C32Y 902

D38Q,�D38Y 116 C41Q,�C41Y 1339

D47Q,�D47Y 142 C48Q,�C48Y 1386

D62Q,�D62Y 201 C59Q,�C59Y 1731

D75Q,�D75Y 245 C66Q,�C66Y 1958

D88Q,�D88Y 290 C79Q,�C79Y 2537

C11Q,�C11Y 322 M10Q,�M10Y 2865

C14Q,�C14Y 391 M12Q,�M12Y 3497

C17Q,�C17Y 479

�� ����θ° 40°C

21

Page 22: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48D17 • — C11 •

Двигатель�подключается�к�клеммам�2/T1 ,�4/T2,�6/T3

Клеммы Назначение Максимальное�сечение�кабеляМомент�затягивания�соединений

ATS�48D1 7�•�D22�•D32�•�D38�•D47•

ATS�48D62�•�D75�•D88�•�C1 1 �•

ATS�48C1 4�•�C1 7�•

ATS�48C21 �•�C25�•C32�•

ATS�48C41 �•�C48�•C59�•�C66�•

ATS�48C79�•�M1 0�•�M1 2�•

Клеммы�заземления

1 0�мм2

1 ,7�Нм1 6�мм2

3�Нм1 20�мм2

27�Нм1 20�мм2

27�Нм240�мм2

27�Нм2×240�мм2

27�Нм

8�AWG1 5�lb.in

4�AWG26�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

Шина238�lb.in

1 /L13/L25/L3

Силовое�питание

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

2/T14/T26/T3

Подключе-ние�двигателя

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

A2B2C2

Закоротка�пускателя

1 6�мм2

3�Нм50�мм2

1 0�Нм95�мм2

34�Нм240�мм2

34�Нм2×240�мм2

57�Нм4×240�мм2

57�Нм

8�AWG26�lb.in

2/0�AWG88�lb.in

2/0�AWG300�lb.in

Шина300�lb.in

Шина500�lb.in

Шина500�lb.in

1/L1

A2 2/T1 B2 4/T2 C2 6/T3

3/L2

s

s

5/L3

M

A2

2/T1

B2

4/T2

C2

6/T3

22

Page 23: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C14 • — C17 •

18 M6 20

2

40

38 62 62

1595

116,55

1625

40

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

2/T1 4/T2 6/T3

160= =

1

14

1

10

320

M6

9x�9

двигатель

23

Page 24: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение�силовых�клемм�ATS�48C21 ���-�C32��

2

66

70 90 90

18

2 1

5 3

50

35M10 20136,55

136,55

196,55

66

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

4/T22/T1 6/T3

250= =

9x�12

M10

двигатель

24

Page 25: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C41 • — C66 •

0,25 40

165

2165

5

58

11511550

M10

300= =

120

20

115 115

69

5

127

40

15

610

1655

1/L1 3/L2 5/L3

B2 C2

4/T2 6/T3

9x�14

2/T1

A2

M10

двигатель

25

Page 26: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Силовые клеммники

Расположение силовых клемм ATS 48C79 • — M12 •

188

60

60

116,55

5 196,5

22995

204

26

26

26

26

26

850

20

2

24

5

1705

350= = 350

257

164 223,5 209,5

129 26 26 26

26

155 180

1/L1 3/L2 5/L3

A2 B2 C2

2/T1 4/T2 6/T3

18x�14

M10

M10

двигатель

26

Page 27: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Клеммники управления

Клеммники�управления�снабжены�съемными�клеммами�с�защитой�от�неверного�подключения.

Для�устройств�ATS�48C1 7�•�-�M1 2�•�доступ�к�клеммникам�управления�требует�снятия�защитной�крышки.

Электрические характеристики

Расположение клемм управления

Максимальное�сечение :�2,5�мм2�(1 2�AWG)Максимальный�момент�затягивания :�0,4�Нм�(3,5�lb.in)

Клеммы Назначение Характерстики

CL1CL2

Питание�цепей�управления�� ATS�48�•••�Q�:�220�-�400�V�+�1 0%�-�1 5%,�50�/�60�ГцATS�48�•••�Y�:�1 1 0�-�230�V�+�1 0%�-�1 5%,�50�/�60�ГцПотребление�см.�стр.�21 .

R1 AR1 C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�программируемого�реле�r1

Минимальная�коммутационная�способность· 10�мA�для�6�В�пост.�токаМаксимальная� коммутационная� способность� прииндуктивной�нагрузке�(cos ϕ =�0,5�и�L/R�=�20�мс)�:· 1 ,8�A�для�~230�В�и�30�В�пост.�токаМаксимальное�напряжение�400�В

R2AR2C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�реле�окончания�пуска�r2

R3AR3C

Нормально�открытый�контакт�(НО)�программируемого�реле�r3

STOPRUN

LI3LI4

Остановка�пускателя�(0�=�стоп)Пуск�пускателя�(1 �=�пуск,�еслиСтоп�в�состоянии�1 )Программируемый�входПрограммируемый�вход

4�логических�входа�24�В,�сопротивление�4,3�кОмUmax�=�30�В,�Imax�=�8�мAсостояние�1 �:�U�>�1 1 �В�-�I�>�5�мAсостояние�0�:�U�<�5�В�-�I�<�2�мA

24V Питание�логических�входов +�24�В�±�25%�изолированные�и�защищенные�от�к.з.�и�перегрузки,�макс.�потребление�200�мА

LO+ Питание�логических�выходов Подключить�к�внутреннему�или�внешнему�ист.�24�В

LO1LO2

Программируемые�логические�выходы

2�выхода�с�открытым�коллектором,�совместимые�с�ПЛК�уровень�1 ,�МЭК�65A-68· Питание�24�В�(мин.�1 2�В�макс.�30�В)· Макс.�ток�200�мА�на�1 �выход�с�внешним�источником

AO1 Программируемый�логический�выход

Конфигурируемый�выход�0�-�20�мА�или�4�-�20�мА· точность�+�5�%�макс.�значения,�сопротивление�при�максимальной�нагрузке�500�Ом

COM Общий�входов-выходов 0�В

PTC1PTC2

Входы�для�зондов�PTC Суммарное�сопротивление�зондов�750�Ом�при�25�°C�(например,�3�зонда�по�250�Ом�последовательно)

(RJ�45) Разъем�для�подключения· выносного�терминала�· ПК�(ПО�Power�Suite)· Коммуникационной�линии

RS�485�Modbus

CL1

CL2

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

24V

LO

+

LO

1

LO

2

AO

1

CO

M

PT

C1

PT

C2

(RJ�45)

27

Page 28: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Монтаж / Команды RUN — STOP

Рекомендации по монтажуСиловое питаниеИспользуйте�сечения�кабелей,�определенные�нормативами.

Пусковое� устройство� должно� быть� обязательно� заземлено� для� того,� чтобы� соответствоватьпредписаниям�по�большим�токам�утечки.�Если�по�нормам�безопасности�используется�защита�пусковогоустройства�с�помощью�дифференциального�выключателя,�то�необходимо�применять�устройство�типаA-Si� (для� исключения� несвоевременного� срабатывания� при� подключении� питания).� Проверьтесовместимость� с�другими� устройствами� защиты.�Если� установка� содержит� несколько� пусковыхустройств�на�одной�и�той�же�сети,�то�нужно�заземлить�каждый�пускатель�отдельно.�В�случаенеобходимости�рекомендуем�использовать�сетевые�дроссели�(см.�каталог).

Отделите�силовые�кабели�от�цепей�сигналов�низкого�напряжения�(датчики,�ПЛК,�измерительноеоборудование,�видеоаппаратура,�телефон).

Питание цепей управленияОтделите�цепи�управления�от�силового�питания.

Функции логических входов RUN и STOP (см.�схему�на�стр.�30)

Двухпроводное управлениеПуск�и�остановка�управляются�состояниями�1 �(пуск)�или�0�(остановка),�учитываемыми�одновременно�навходах�RUN�и�STOP.

При�включении�напряжения�или�ручном�сбросе�неисправности�двигатель�запустится�при�наличиикоманды��RUN.

Трехпроводное управлениеПуск�и�остановка�задаются�двумя�различными�логическими�входами.Остановка�получается�при�установке�входа�STOP�в�состояние�0.Импульсная�команда�на�входе�RUN�сохраняется�до�размыкания�входа�STOP.

При�включении�напряжения,�ручном�сбросе�неисправности�или�после�команды�остановки�двигательполучит�питание�только�после�размыкания�(состояние�0)�и�новой�подачи�импульса�(состояние�1 )�навход�RUN.

28

Page 29: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, остановкана выбеге, координация типа 1

(1 ) Установка�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(3) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

M

2/T

1

4/T

2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

+24

V

LO+

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

M1 3 c

U1

W1

V1

– T1R1A

(2)

R1C

1314

– Q1

1314

– KM1

– S1

– S2

– KM1

A1

A2

A1

A1

– KM1

Q3(1)

5453

1 2

1 2

1 2

– Q1

1 3 5

CL1

LI4

PT

C1

PT

C2

(3)

Аварийнаяостановка

29

Page 30: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закоротка,остановка на выбеге или контролируемая, координация типа 1

(1 ) Установка�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(3) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(4) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27

(5) См.�Двухпроводное�управление�на�стр�28.(6) См.�Трехпроводное�управление�на�стр�28.

M

2/T

1

4/T

2A

2

B2

C2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

+24

V

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL1

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

M1 3 c

U1

W1

V1

– T1

PT

C1

PT

C2

R2A

R2C

R1A

R1C

1314

– Q1

– KM3

12

34

56

– KM3

A1

A2

– KM1

A1

A2

A1

A1

S1

+24

V

ST

OP

RU

N

LO+

(1)

S2

Q3

S1

ST

OP

1 2

1 2

1 2

+24

V

– Q1

1 3 5

(4)

(2)(3)

Аварийнаяостановка

3-х�проводное�упр.��(6)

2-х�проводное�упр. Управление�от�ПК�или�ПЛК

30

Page 31: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закоротка,остановка на выбеге или контролируемая, координация типа 1,соединение обмоток двигателя треугольником, только ATS 48•••Q

(1 ) Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).

(2) Использование�КМ1 �обязательно.�Предусмотрите�внешнюю�тепловую�дифференциальную�защиту.(3) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�

внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(4) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.

(5) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(6) См.�двухпроводное�управление�на�стр.�28.(7) См.�трехпроводное�управление�на�стр.�28.

При�использовании�обходного�контактора�определение�неисправности��»PHF»�может�бытьзапрограммировано�с�запаздыванием.

M

2/T

1

4/T

2A

2

B2

C2

6/T

3

ST

OP

RU

N

LI3

LI4

+24

V

LO1

LO2

CO

M

AO

1

R1A

R1C

R2A

R2C

R3A

R3C

3/L2

1/L1

5/L3

CL1

CL2

2 4 6

– KM1

12

34

56

PT

C1

PT

C2– KM3

12

34

56

A1

S1

+24

V

ST

OP

RU

N

LO+

(1)

(3)

S2

Q3

S1

ST

OP

1 2

1 2

+24

V

– Q1

1 3 5– T1

R2A

R2C

R1A

R1C

1314

– Q1

– KM3

A1

A2

– KM1

A1

A2

A11 2

(4)

(5)

(2)

U1

W1

V1

V2

W2

U2

2-х�проводное�упр.�(6) Управление�от�ПК�или�ПЛК

2-х�проводное�упр.��(7)

Аварийнаяостановка

31

Page 32: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, закороткадвигателя, остановка на выбеге или контролируемая, PV/GV с двумякомплектами параметров

(4) Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(5) Назначение�реле�R1 :�реле�изолирования�(rII).�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.�Обратите�внимание�на�предельную�коммутационную�способность,�используйте�для�контакторов�большой�мощности�промежуточное�реле.LI3�=�LIS�(второй�комплект�параметров�двигателя)S3�:�1 �=�PV,�2�=�GV

M

���

����

��

� ��

���

��

���

���

���

���

� �

� �

��

��

����

���

���

���

���

���

��

����

���

���

� �

� ���

��

��

� ��

��

� �� � ���

��

� ��

� �

� ��

��

��� ��

���

� �

��c

��

��

��

��

(1 )���Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).(2)Используйте�трансформатор,�если�напряжение�

сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

(3) Убедитесь�в�соответствии�направлений�вращения�для�2-х�скоростей.

KA1 KM1 KM5KM2

KM5KA1S2

S1

KM2

KM2

KM1

KM5

Q1

220

0

A1

R1C

R1A

KM3

A1

R2C

R2A

KA1S3

21

(5)

(4)

Аварийнаяостановка

32

Page 33: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

(1 ) Включение�быстродействующих�предохранителей�в�случае�координации�типа�2�(согласно�нормам�МЭК�60�947-4-2).(2) Используйте�трансформатор,�если�напряжение�сети�отличается�от�напряжения,�необходимого�для�питания�цепей�

управления�ATS�48.�См.�Электрические�характеристики�на�стр.�27.

Внимание:�· Нужно�сконфигурировать�один�логический�вход�ATS48�на�функцию�каскадного�пуска�(LI3�=�LIC).�См.�Активизация�

функции�каскадного�пуска�на�стр.�58.· В�случае�неисправности�невозможно�пустить�или�затормозить�работающие�двигатели.· Настройте�тепловую�защиту�каждого�автомата�Qn1 �на�номинальный�ток�двигателя.

M

— KM11

12

34

56

— KM12

12

34

56

— KM1

12

34

56

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

A1

— T1

2 4 6

1

— Q11

3 5

U1

W1

V1

M1 3

— KM21

12

34

56

— KM22

12

34

56

2 4 6

1

— Q21

3 5

U2

W2

V2

M2 3

— KMn1

12

34

56

— KMn2

12

34

56

2 4 6

1

— Qn1

3 5

Un

Wn

Vn

Mn 3

Mi 3

2 4 6

1 2

1 2 1 2

CL1

CL2

A1

RU

N

+24V

KAT

LI3

STO

P

KALIT

KALIT

A

KA KALI

B

(1)— Q3

— Q1

1 3 5

(2)

Двигатель�nДвигатель�iДвигатель�1 Двигатель�2

33

Page 34: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Управление двигателем 1

Управление двигателем 2

BPM1 �:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�1 BPA1 �:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�1BPM2�:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�2 BPA2�:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�2

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� �� ������

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� �� ������

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

34

Page 35: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Управление двигателем n

Каскадная схема управления

Между двумя последовательными командами остановки ожидание окончаниявыдержки времени KALIT

BPMn�:�Кнопка�»Пуск»�двигателя�n R1 �конфигурируется�как�реле�изолирования�(r1 �=�rII)BPAn�:�Кнопка�»Стоп»�двигателя�n

���� ��� ���� ����

����

�����

���

��� � �� ����

��������

���� ���� ���� ����

����

����

���� ��� ���

���

���

����

����

����

(n-1

)�контакты

��� ��

�� � ���� �����

����� ��� ���� �� �

�� ���

�� ��

���

���

���

Настройка�выдержек�времени

1�с�>�KA�>�0,1�с

K�>�0,2�с

KALI�>�K

KALIT�>�0,1�с

35

Page 36: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством Altistart

Каскадная схема управления

MST�:�Основная�кнопка�»Пуск»MHT�:�Основная�кнопка�»Стоп»�

��� �� � ����

������

��

��

��

� ���� ��� ���� ����

�� ��� ��� ���

��

�n�контакты

n�контакты

n�контакты

36

Page 37: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством AltistartОписание последовательности действийНажмите MST, чтобы сработал KM1 (сетевой контактор)1 — 2 — 3Нажмите�BPM1 �для�запуска�двигателя�1 .�Для�пуска�двигателя�2�нажмите�BPM2,�нажмите�BPMn�дляпуска�двигателя�n.�При�нажатии�BPM1 �включается�реле�KAM1 ,�а�также�KM1 1 ,�т.к.�ACDEC�замкнут�(ATS48�под�напряжениемс�помощью�MST�и�KM1 ).KA�срабатывает,�поскольку�KAM1 �замкнут.�После�настраиваемой�выдержки�времени�также�включаетсяи�KAT.4 — 5ATS48�пускает�двигатель,�т.к.�подана�команда�пуска�на�RUN�с�помощью�KA�и�KAT.KAM1 �отпускает,�т.к.�размыкается�контакт�KAT.KM1 1 �остается�замкнутым.6 — 7По�окончании�пуска�реле�R2�пускового�устройства�ATS48�срабатывает,�SHUNT�замкнут,�KM1 2�замкнутс�помощью�контакта�SHUNT�и�KM1 1 �остается�замкнутым.8 — 9После�короткой�паузы�R2�отключается�и�R1 �тоже�(функция�закоротки�пускового�устройства).KM1 1 �выключается,�т.к.��контакт�ACDEC�открыт.Двигатель�остается�под�напряжением�сети�с�помощью�контактора�KM1 2.ATS48�отображает�код�неисправности.

Для пуска другого двигателя действуйте в той же последовательности. Для пуска двигателя n,используйте BPMn, а для его остановки — BPAn. Возможныпуск и остановка любого двигателя влюбой последовательности.�

Для остановки двигателя 1 нажмите BPA1. AR1 включается.a — b — c — dK�и�KALI�замкнуты.Вход�LI�пускателя�ATS48�получает�команду�от�KALI�и�KALIT�(LI�должен�быть�настроен�на�LIC).R1 �и�R2�пускателя�ATS48�включаются�(R2�и�R1 �остаются�замкнутыми�до�полной�остановки�двигателя).eKM1 1 �замыкается.После�настраиваемой�выдержки�времени�KT�и��KALIT�включаются.fATS48�получает�команду�на�остановку�с�помощью�KALIT.gKM1 2�отключается.Пусковое�устройство�ATS48�тормозит�двигатель.hR1 �пускового�устройства�ATS48�отключается,�когда�двигатель�полностью�остановлен.iKM1 1 �отключается.Пусковое�устройство�ATS48�готово�пустить�или�остановить�любой�другой�двигатель.

37

Page 38: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Прикладная схема

ATS 48 : 1 направление вращения с сетевым контактором, каскадныйпуск и остановка нескольких двигателей одним устройством AltistartВременная диаграмма�

4 8 c

a

f

b

e

d

g

h

h

i

h

3

1

2

5

6 9

7

Двигатель�питается�от�ATS48

LI3

STOP

RUN

RI(Реле�изолирования)

KM11

Скорость

R2(Управление�обходнымконтактором�пускателя)

KM12

Пуск�двигателя Остановка�двигателя

ATS48�не�работает

38

Page 39: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита пускового устройстваТепловая�защита�с�помощью�термозонда�РТС,�установленного�на�радиаторе,�и�расчета�нагреватиристоров.

Тепловая защита двигателяПусковое�устройство�непрерывно�вычисляет�нагрев�двигателя�на�основе�настроенного�значенияноминального�тока�In�и�реально�потребляемого�тока.

Перегрев�может�быть�вызван�небольшой�или�сильной�перегрузкой,�длительной�или�короткой.�Кривыеотключения,�приведенные�на�следующих�страницах,�представлены�в�функции�отношения�пусковоготока�Id�и�номинального�тока�двигателя�(настраиваемого)�In.

Стандарт�МЭК�60947-4-2�определяет�классы�защиты,�дающие�пусковую�способность�двигателя�внагретом� и� охлажденном� состоянии� без� тепловой� неисправности.� Различные� классы� защитыпредставлены� для� ХОЛОДНОГО� состояния� (соответствующего� установившемуся� тепловомусостоянию�отключенного�от�сети�двигателя)�и�для�ГОРЯЧЕГО�(соответствствующего�установившемусятепловому�состоянию�двигателя�при�номинальной�мощности).

Заводская�настройка�пускового�устройства�соответствует�классу�защиты�1 0.�Можно�поменять�класс�защиты�с�помощью�параметра�меню�PrO.

Отображаемая�пусковым�устройством�тепловая�защита�соответствует�постоянной�времени�стали.Используется�двухуровневая�каскадная�сигнализация�теплового�состояния:

— сигнализация�перегрузки,�предупреждающая,�когда�двигатель�превышает�свой�номинальный�уровень�нагрева�(тепловое�состояние�двигателя�=�1 1 0�%);

— тепловая�неисправность,�останавливающая�двигатель�при�превышении�критического�уровня�нагрева�(тепловое�состояние�двигателя�=�1 25�%).

В�случае�затянутого�пуска�пусковое�устройство�может�быть�заблокировано�по�неисправности�илитепловой�защите,�несмотря�на�то,�что�отображаемое�значение�меньше�значения�отключения.

Тепловая�неисправность�может�быть�зафиксирована�с�помощью�реле�R1 ,�если�тепловая�защита�небыла�исключена.

После�остановки�двигателя�или�снятия�напряжения�с�пускового�устройства�расчет�теплового�состоянияпродолжается,�даже�если�отсутствует�питание�цепей�управления.�Тепловой�контроль�пусковогоустройства�запрещает�повторный�пуск�двигателя,�если�его�нагрев�еще�слишком�велик.

В� случае� использования� специального� двигателя� (взрывозащищенного,� погружного� и� т.д.)предусмотрите�тепловую�защиту�с�помощью�температурных�датчиков�(терморезисторов�PTC).

39

Page 40: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателя

Времятоковые характеристики для холодного двигателя

Время�отключения�для�нормального�применения�(Класс�1 0)

Время�отключения�для�тяжелого�применения�(Класс�20)

3�In 5�In 3,5�In 5�In

46�с 1 5�с 63�с 29�с

���

��

���

����

�����

����

���

��

�������������������������������������������������������

Класс�30

Класс�1 0A

Класс�2

Класс�20Класс�1 5

Класс�1 0

Класс�25

40

Page 41: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателяВремятоковые характеристики для горячего двигателя

Время�отключения�для�нормального�применения�(Класс�1 0)

Время�отключения�для�тяжелого�применения�(Класс�20)

3�In 5�In 3,5�In 5�In

23�с 7,5�с 32�с 1 5�с

���

��

���

����

�����

����

���

��

�������������������������������������������������������

Класс�30Класс�25Класс�20Класс�1 5

Класс�1 0

Класс�1 0A

Класс�2

41

Page 42: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Тепловые защиты

Тепловая защита двигателя с помощью терморезисторовPTCСуществует� возможность� подключения� к� клеммнику� управления� температурных� датчиков(терморезисторов�PTC),�встроенных�в�статорные�обмотки�двигателя�и�измеряющих�его�температуру.Аналоговые�сигналы�этих�датчиков�обрабатываются�пусковым�устройством.

Обработка�информации�от�терморезисторов�о�тепловой�перегрузке�может�использоваться�двояко:�- для�остановки�по�неисправности,�когда�сигнал�активен;�- для�сигнализации,�когда�сигнал�активен.�Она�может�быть�отображена�в�виде�сообщения�о�состоянии�пускового�устройства�(по�каналу�связи)�или�с�помощью�сконфигурированного�логического�выхода.

Примечание:Защита� с� помощью� температурных� датчиков� не� исключает� косвенную� тепловую� защиту,осуществляемую�пусковым�устройством�расчетным�путем.�Обе�защиты�совместимы.

42

Page 43: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Назначение�клавиш�и�дисплей

Только�нажатием�на�� �или� �нельзя�сохранить�выбор.

Сохранение, запись отображенного выбора: клавиша:� �Сохранение�сопровождается�миганием�отображения.

Настройка отображенияХарактер�отображения�зависит�от�максимального�масштаба�параметра�и�его�значения.· Максимальный�масштаб�9990:

— значения�от�0,1 �до�99,9�(например:�05.5�=�5,5�;�55.0�=�55�;�55.5�=�55,5)- значения�от�1 00�до�999�(например:�555�=�555)�- значения�от�1 000�до�9990�(например:�5.55�=�5550)

· Максимальный�масштаб�99900:- значения�от�1 �до�999�(например:�005�=�5�;�055�=�55�;�550�=�550)- значения�от�1 000�до�9990�(например:�5.55�=�5550)- значения�от�1 0000�до�99900�(например:�55.5�=�55500)

Altistart 48

rdY

ESC ENT

· 3�семисегментных�индикатора

· Вход�в�меню�или�параметр,�или�запись�параметра�или�отображаемого�значения

· Переход�к�меню�или�предыдущему�параметру,�или�увеличение�предыдущего�значения

· Выход�из�меню�или�параметра,�или�сброс�отображаемого�значения�для�возврата�к�предыдущему�сохраненному�значению

· Переход�к�меню�или�последующему�параметру,�или�увеличение�отображаемого�значения

ENT

43

Page 44: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Доступ к меню

(1 ) Расшифровка�отображаемых�кодов�»ХХХ»�приведена�ниже�в�таблице.(2) Меню�St2�появляется�при�условии,�что�функция�»второй�комплект�параметров�двигателя»�

сконфигурирована.

Доступ к параметрамСохранение, запись отображенного выбора: клавиша:� �Сохранение�сопровождается�миганием�отображения

Пример:���

XXX (1)

SEt

PrO

drC

IO

St2

COP

SUP

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

ESC

ENT

ESC

Настройки

Защита

Специальные�настройки

Назначение�входов-выходов

Параметры�второго�двигателя�(2)

Коммуникационная�связь

Отображение�состояния�пускателя

Выбор�отображаемого�параметра�и�код�блокировки

ENT

SEtESC

ENT

ACCESC

ENT

015

tq0 026 026

ESC

ENT

Меню

Параметр Значение�или�назначение

Следующий�параметр

1 �мигание(запись)

Перемещение�поменю

44

Page 45: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Визуализация и программирование

Отображение состояния пускового устройстваОтображаемое�значение�»ХХХ»�соответствует�следующим�состояниям�пускового�устройства:�

При�ограничении�тока�отображаемое�значение�»ХХХ»�мигает.

При�возникновении�неисправности�ее�код�отображается�на�дисплее,�однако�возможность�измененияпараметров�сохраняется.

Отображаемое�значение Условие

Код�неисправности Неисправность�пускового�устройства

nLPrdY

Отсутствует�команда�пуска�и:-�нет�силового�питания-�есть�силовое�питание

tbS Выдержка�времени�пуска�не�истекла

HEA Обогрев�двигателя�включен

Отображаемый�рабочий�параметр,�выбранный�пользователем�(меню�SUP).�При�заводской�настройке:�ток�двигателя

Подана�команда�пуска

brL Пусковое�устройство�в�режиме�торможения

Stb Ожидание�команды�(RUN�или�STOP)�в�режиме�каскадного�пуска

45

Page 46: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Дополнительный выносной терминал

Выносной�терминал�VW3 G48101�можно�смонтировать�на�двери�защитного�кожуха�или�шкафа;�онпоставляется�с�уплотнителем,�позволяющим�его�установить�со�степенью�защиты�IP65.�Он�оснащенсоединительным�кабелем�с�разъемами�длиной�3�м,�который�подключается�к�разъему�RJ45�/�modbusпускового�устройства�(см.�документацию,�поставляемую�вместе�с�ним).�Выносной�пульт�имеет�такую�жеиндикацию�и�те�же�клавиши�программирования,�что�и�Altistart�48,�и�дополнительно�переключатель�дляблокировки�доступа�к�меню.

Вид�спереди:����������������������������������������������������������������������������������Вид�сзади:

Управление переключателем выносного терминала3-х�позиционный�переключатель�пульта�используется�следующим�образом:

· в�заблокированном�состоянии :�доступны�только�параметры�отображения�и�изменение�выбора�рабочего�параметра�при�работающем�пускателе�невозможно.

· в�полузаблокированном�состоянии :�доступ�ограничен�параметрами�меню�SEt,�PrO�и�SUP.

· в�разблокированном�состоянии :�все�параметры�доступны.

Возможные�ограничения�отображения,�связанныес�переключателем�выносного�терминала,�остаютсяв�силе�после�его�отключения,�а�также�отключенияпитания�пускового�устройства�.�

���

���

3-хсимвольныйдисплей

Разъем

3-х�позиционный�переключатель

�����

����

9-и�контактный�соединитель

46

Page 47: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

��

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44.

ILt

In

ACC

tq0

StY d b

dEC

brC

EdC

EbA

F

Номинальный�ток�двигателя

Ток�ограничения�в�%�от�тока�In

Начальный�пусковой�момент

Время�разгона�(ускорение)

Выбор�типа�остановки

Замедление(Насос)

Торможение Остановкана�выбеге

Время�торможения�(замедление)

Параметры�меню

Возможен�выбор

Параметры�появляются�в�зависимости�от�выбора

Порог�перехода�к�выбегу�в�конце�замедления

Уровень�внутреннего�тормозного�момента

Время�торможения�псевдо�пост.�током

47

Page 48: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Изменение настроечных параметров возможно только при остановленном двигателе�

(1 ) Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�напряжением�400�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Q).Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�двигателя�стандарта�NEC�напряжением�460�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Y).

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

In Номинальный ток двигателя 0,4�-�1 ,3�ICL (1 )

Настройте�на�значение�номинального�тока�двигателя,�приведенное�на�заводской�табличке,�даже�в�случае�включения�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником�(dLt�в�меню�PrO).�Проверьте,�что�ток�находится�в�пределах�от�0,4�до�1 ,3�ICL�(ICL:�типоразмер�пускателя).�

ILt Ток ограничения �������� 1 50�-�700 %�In,�ограниченный�500�%�ICL

400 %��In

Ток�ограничения�ILt�выражается�в�%�тока�In�Он�ограничен�500�%�тока�ICL�(типоразмер�пускового�устройства,�см.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).Ток�ограничения�=�ILt�x�In.�

пример�1 :�In�=�22�A,�ILt�=�300�%,�ток�ограничения�=�300 %�x�22�A�=�66 Aпример�2�:�ATS�48C21 Q,�с�током�ICL�=�21 0�AIn�=�1 95�A,�ILt�=�700�%,�ток�ограничения�=�700�%�x�1 95�=�1 365,�с�ограничением�500�%�x�21 0�=�1 050�A

ACC Время разгона (ускорение) 1 �-�60�c 1 5�c

Это�время�увеличения�пускового�момента�от�0�до�номинального�момента�Mn,�т.е.�наклон�кривой�увеличения�момента.�

100

80

60

40

20

0

0 ACC

Время�(с)

Заданный�моментв�%�Мn

48

Page 49: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tq0 Начальный пусковой момент 0�-�1 00 %�Cn 20�%

Настройка�начального�пускового�момента�в�пределах�от�0�до�1 00%�номинального�момента.

StY Выбор типа остановки d-b-F -F-

Возможны�три�типа�остановки:

— d -�:�Остановка�с�замедлением�под�контролем�момента.�Пусковое�устройство�позволяет�развить�двигателю�момент,�обеспечивающий�постепенное�торможение�с�заданным�темпом�и�исключающий�резкую�остановку.

— b -�:�Остановка�динамическим�торможением.�Пусковое�устройство�позволяет�развить�двигателю�тормозной�момент�для�обеспечения�замедления�в�случае�большого�момента�инерции.

— F -�:�Остановка�на�выбеге.�Пусковое�устройство�не�обеспечивает�двигателю�никакого�момента.

Если�пусковое�устройство�включено�в�соединенные�треугольником�обмотки�двигателя,�товозможен�только�тип�остановки�F.

100

tq0 = 40

80

60

40

20

0

0

Cn

ACC

Время�(с)

49

Page 50: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

dEC Время торможения (замедление) 1 �-�60�с 1 5�с

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-.Позволяет�настроить�время�торможения�от�1 �до�60�с,�чтобы�снизить�момент�от�оцененного�значения�до�0�(эквивалентно�наклону�кривой�замедления�момента�при�выборе�типа�остановки�-d-).Это� позволяет� адаптировать� крутизну� характеристики� торможения� и� избежатьгидравлических�ударов�в�насосных�применениях�путем�изменения�темпа�задания�момента.

EdC Уровень перехода к выбегу в конце торможения 0�-�1 00�% 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-�и,�если�параметр�CLP�меню�привода�(drC)�соответствует�заводской�настройке�(On).Позволяет�настроить�уровень�конечного�момента�между�0�и�1 00�%�оцененного�момента�вначале�торможения.В�насосных�применениях�нет�необходимости�в�контроле�замедления�ниже�некоторого�уровнянагрузки,�настраиваемомго�параметром�Edc.Если� оцененное� значение� момента� в� начале� торможения� ниже� 20,� т.е.� ниже� 20� %номинального�момента,�то�контролируемое�замедление�не�активизируется�и�осуществляетсяпереход�к�свободному�выбегу.

100

80

60

40

20

0dEC

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

100

80

60

40

20

0dEC

EdC

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

Окончание�контролируемого�замедления

50

Page 51: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Настроечное меню SEt

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

brC Уровень внутреннего тормозного момента 0�-�1 00 % 50�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-b-.Позволяет�настроить�интенсивность�торможения�для�остановки�типа�-b-.

Торможение�активно�до�уровня�20 %�номинальной�скорости,�окончательная�остановка�двигателя�настраивается�путем�выбора�времени�подключения�двигателя�(двух�обмоток)�к�псевдопостоянному�напряжению.�См.�следующий�параметр��EbA.

Время�подключения�псевдопостоянного�тока:�T2�=�T1 �x�EbA

Примечание:�время�Т1 �не�определяется�параметром�brC.�T1 �это�время�в�секундах,�которое�необходимо�двигателю�для�торможения�от�1 00�до�20�%�(зависит,�следовательно,�от�характеристик�двигателя�и�нагрузки).

EbA Время торможения псевдопостоянным током 20�-�1 00 % 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-b-.Настройка�времени�подключения�обмоток�статора�к�постоянному�току�в�конце�торможения�для�остановки�типа�-b-.Настройка�от�20�до�1 00�%�времени�динамического�торможения�(T1 ).

Пример:Динамическое�торможение�=�1 0�с�(T1 )Время�остановки�изменяется�от�2�до�1 0�с�(T2)

EbA�=�20�соответствует�времени�торможения�2�с

EbA�=�1 00�соответствует�времени�торможения�1 0 с

Заводская�настройка:�20

100 %

20 %

0T1 T2

brc = 0

brc = 100

Скорость�двигателя

Время�динамического�торможения

Настраиваемая�остановка�двигателя�с�помощью�EbA

51

Page 52: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

��

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44.

PHr

tHP

tbS

PHL

ULL ALA dEF OFF

LUL

tUL

LOC

tOL

tLS

OIL ALA dEF OFF

PtC

ArS

rtH

Активизация�недогрузки�двигателя

Тепловая�защита�двигателя.�Классы�защиты�1 0,�20…

Сигнализация Неисправность Выключено

Параметры�меню

Возможный�выбор

Параметры,�появляющиеся�в�зависимости�от�выбора

Время�недогрузки�двигателя

Время�(с)�пуска�слишком�большое(неисправность)

Активизация�перегрузки�по�току

Сигнализация Неисправность

Время�перегрузки�по�току

Порядок�чередования�фаз�1 23,�321

Время�перед�повторным�пуском

Порог�обрыва�фазы

Активизация�контроля�двигателятермозондами�PTC

Автоматический�повторный�пуск

Возврат�к�нулю�теплового�состояния

Уровень�недогрузки�двигателяв�%�момента�двигателя

Уровень�перегрузки�по�току�в�%�номинального�тока

Выключено

52

Page 53: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

Изменение параметров защиты возможно только при остановленном двигателе.�

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tHP Тепловая защита двигателя 1 0

См.�»Тепловая�защита»�стр.�3930�:�класс�3025�:�класс�2520�:�класс�20�(тяжелый�режим)1 5�:�класс�1 51 0�:�класс�1 0�(нормальный�режим)1 0A�:�класс�1 0A2�:�подкласс�2OFF�:�нет�защиты

ULL Активизация недогрузки двигателя OFF

В�случае,�если�момент�двигателя�меньше�настраиваемого�порогового�значения��LUL�в�течение�времени�большем�некоторого�настраиваемого�значения�tUL:-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�ULF-�OFF�:�нет�защиты

LUL Пороговое значение недогрузки двигателя 20-1 00%�Мn 60�%

Этот�параметр�недоступен� в�случае�назначения�ULL�=�OFF .LUL�настраивается�от�20%�до�1 00%�номинального�момента�двигателя.�

tUL Время недогрузки двигателя 1 �-�60 с 60�с

Этот�параметр�недоступен��в�случае�назначения�ULL�=�OFF .Выдержка�времени�tUL�активизируется,�как�только�момент�двигателя�становится�меньше�порогового�значения�LUL.�Она�становится�равной�нулю,�если�момент�снова�переходит�этот�порог�LUL�с�+�1 0%�(гистерезис).

tLS Затянутый пуск 1 0�-�999 с�или�OFF

OFF

Если�время�пуска�превосходит�значение�tLS,�то�пусковое�устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�StF.�Условия,�определяющие�окончание�пуска:�напряжение�сети�приложено�к�двигателю�(минимальный�угол�открывания�тиристоров)�и�ток�двигателя�меньше�1 ,3�In.-�OFF�:�нет�защиты

20 %

(Cn) 100 %

t

C

LUL

+10 %

ULL

< tUL tUL

(гистерезис)

обнаружение

53

Page 54: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУС

СКИ

Й

Меню защиты PrO

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

OIL Активизация перегрузки по току OFF

Функция�активизируется�только�в�установившемся�режимеЕсли�ток�двигателя�превосходит�настраиваемое�пороговое�значение�LOC�в�течение�временибольшем�некоторого�настраиваемого�значения�tOL:-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�OLC-�OFF�:�нет�защиты

LOC Пороговое значение перегрузки по току 50�-�300%��In 80�%

Этот�параметр�недоступен��в�случае�назначения�OIL�=�OFF.LOC�настраивается�от�50%�до�300%�номинального�тока�двигателя.�

tOL Время перегрузки по току 0,1 �-�60 с 1 0�с

Этот�параметр�недоступен�в�случае�назначения�O IL�=�OFF.Выдержка�времени�tOL�активизируется,�как�только�ток�двигателя�становится�больше�порогового�значения�LOC.�Она�становится�равной�нулю,�если�ток�снова�переходит�этот�порог�LOC�с�-�1 0 % �(гистерезис).�

50 %

300 %

I

t

OIL

LOC

tOL< tOL

-10 %

(гистерезис)

обнаружение

54

Page 55: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню защиты PrO

Конфигурирование�защит�на�срабатывание�сигнализации�(ALA)�предупреждает�о�наличиинеисправности,�но�не�обеспечивает�прямой�защиты�установки.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

PHr Защита от изменения порядка чередования фаз сети 321 �или�1 23�или�no

no

Если�фазы�сети��не�находятся�в�сконфигурированном�порядке,�то�пусковое�устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�PIF.-�321 �:�инверсный�порядок�(L3�-�L2�-�L1 )-�1 23�:�прямой�порядок(L1 �-�L2�-�L3)-�no�:�нет�защиты

tbS Время перед повторным пуском 0�-�999 мин 2�мин

Позволяет�исключить�слишком�частые�пуски,�могущие�привести�к�перегреву�двигателя.�Выдержка�времени�отключается�при�переходе�к�свободному�выбегу.При�двухпроводном�управлении�повторный�пуск�осуществляется�после�выдержки�времени,�если�логический�вход�для�команды�ПУСК�остается�включенным.При�трехпроводном�управлении�повторный�пуск�осуществляется�после�выдержки�времени,��если�дана�повторная�команда�ПУСК�(нарастающий�фронт).Пусковое�устройство�отображает�»tbS»�в�течение�выдержки�времени.

PHL Пороговое значение обрыва фазы 5�-�1 0�% 1 0�%

Если�ток�становится�меньше�порогового�значения�в�одной�фазе�в�течение�0,5�с,�а�в�трех�фазах�в�течение�0,2�с,�то��устройство�блокируется�и�отображает�неисправность�PHF.Настраивается�от�5�до�1 0�%�габарита�пускового�устройства�ICL.�

PtC Активизация защиты двигателя с помощью термозондов PTC OFF

Термозонды�двигателя�РТС�необходимо�подключить�к�соответствующему�аналоговому�входу.�Эта�защита�не�зависит�от�внутренней�расчетной�тепловой�защиты�(параметр�tHP).�Обе�защиты�могут�использоваться�одновременно.-�ALA�:�активизация�сигнализации�(внутренний�бит�и�конфигурируемый�логический�выход)-�dEF�:�блокировка�пускового�устройства�и�отображение�неисправности�OtF-�OFF�:�нет�защиты

ArS Автоматический повторный пуск On�-�OFF OFF

После�блокировки�по�неисправности,�если�неисправность�исчезла�и�другие�условия�работы�это�допускают.Повторный�пуск�осуществляется�автоматически�путем�последовательной�серии�попыток�перезапуска�с�интервалом�в�60�с.�Если�пуск�не�осуществился�после�6�попыток,�то�перезапуск�прекращается�и�пусковое�устройство�блокируется,�пока�не�будет�снято�и�повторно�включено�сетевое�питание�или�вручную�снята�блокировка�(см.�главу�»Неисправности�-�причины�-�способы�устранения»):�PHF,�FrF,�CLF,�USF.�Реле�неисправности�пускового�устройства�остается�включенным,�если�функция�активизирована.�Команда�пуска�должна�сохраняться.Данная�функция�используется�только�при�двухпроводном�управлении.-�OFF:�функция�не�активна-�On:�функция�активна

Позаботьтесь, чтобы несвоевременный повторный пуск не представлялопасности для персонала и оборудования

rtH Возврат к нулютеплового состояния двигателя, вычисляемогопусковымустройством

no�-�YES no

-�no�:�функция�не�активна-�YES�:�функция�активна

55

Page 56: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

bSt

tLI

dLt

SSt

CLP

LSC

tIG

CSC

ULn

FrC

rPr

FCS

Параметры�меню

Ограничение�момента�в�%��номинального�момента

Уровень�повышенного�напряжения�(Boost)

Включение�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником

Испытание�с�двигателем�меньшей�мощности

Регулирование�момента

Компенсация�потерь�в�статоре

Коэффициент�замедления

Активизация�функции�каскадного�пуска

Напряжение�сети�(для�расчета�мощности�Р�в�кВт)

Частота�сети

Возврат�к�нулю�счетчиков�кВт•ч�и�времени�наработки

Возврат�к�заводским�настройкам�

56

Page 57: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Изменение параметров специальных настроек возможно только при остановленном двигателе.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tLI Ограничение момента 1 0�-�200�%или�OFF

OFF

Позволяет�ограничить�задание�момента�для�избежания�перехода�к�сверхсинхронной�скоростипри�больших�моментах�инерции.�Позволяет�осуществлять�пуск�с�постоянным�моментом,�еслиtqO�=�tLI.-�OFF�:�нет�ограничения-�1 0�-�200�:�настройка�ограничения�в�%�номинального�момента

bSt Уровень повышенного напряжения (Boost) 50�-�1 00�%или�OFF

OFF

Позволяет�приложить�регулируемое�повышенное�напряжение�в�течение�1 00�мс�при�появлении�команды�пуска.���По�истечении�этого�времени�пусковое�устройство�возобновляет�заданный�темп�разгона�с�настраиваемого�начального�значения�момента�(tq0).Эта�функция�позволяет�преодолеть�возможный�момент�при�трогании�(явление�сцепления�от�трения�при�остановке�или�тяжелая�нагрузка).-�OFF�:�функция�не�активна- �5 0 �- �1 0 0 �: �настройка�в�% �номинального�íàïðÿæåíŁÿ �двигателя�

�При�выборе�пускового�устройства�меньшей�мощности�(Im�двигателя�>�Im�ATS48),слишком�большое�значение�параметра�bSt�может�вызвать�блокировку�устройства�понеисправности�OCF

dLt Включение в обмотки двигателя, соединенные треугольником on�-�OFF OFF

Это�позволяет�уменьшить�в�1 ,7�раза�мощность�пускового�устройства,�но�не�допускает�торможения�и�замедления.-�OFF�:�нормальное�включение�в�сеть-�On�:�включение�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольникомНоминальный�ток�двигателя�In�остается�равным�току�с�заводской�таблички�двигателя�и�ото-бражаемый�ток�соответствует�линейному.�Значение�номинального�тока�In�(меню�SEt)�оста-ется�соответствующим�значению�с�заводской�таблички�для�обмоток,�соединенных�треуголь-ником,�т.к.�устройство�само�осуществляет�преобразования�для�контроля�тока�в�обмотках.Этот�параметр�доступен�только�для пусковых устройств ATS 48•••Q.

·�Для этой функции возможна только остановка на выбеге·�Не�используется�функция�каскадного�пуска·�Нет�предварительного�обогрева�двигателя

50 %Un

100 ms

100 %Un

t

U C

tq0

Cd

Темп�нарастания�момента

57

Page 58: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

SSt Испытание с двигателем меньшей мощности On-OFF OFF

Для�проверки�пускового�устройства�на�этапе�испытаний�или�текущего�ремонта�с�двигателем�значительно�меньшей�рекомендуемой�мощности�(в�частности,�для�пусковых�устройств�большой�мощности).�Параметр�регулирования�момента�CLP�автоматически�дезактивируется.-�OFF�:�функция�не�активна-�On�:�функция�активнаSSt возвращается в состояние OFF при снятии напряжения управления. При возвратек пониженному напряжению по неисправности PHF и параметр CLP возвращаются кисходной конфигурации.

CLP Регулирование момента�(тип�управления). On-OFF On

-�OFF�:�функция�не�активна-�On�:�функция�активнаВ�положении�On�пуск�и�остановка�осуществляются�в�соответствии�с�темпом�момента.В�положении�OFF�пуск�и�остановка�осуществляются�путем�изменения�напряжения.Регулирование�момента�не�предназначено�для�применений�с�параллельным�подключениемдвигателей�к�одному�пусковому�устройству�или�с�двигателем,�мощность�которого�меньшерекомендуемой�для�данного�типоразмера�пускового�устройства�(CLP�=�OFF).

LSC Компенсация потерь в статоре 0�-�90�% 50�%

Параметр�активен�на�этапе�ускорения�(и�замедления,�если�StY�=�-d-).При�возникновении�колебаний�момента,�постепенно�уменьшайте�уставку�этого�параметра�до�получения�устойчивой�работы.Появление�колебаний,�как�правило,�встречается�при�включении�пускового�устройства�вобмотки�двигателя,�соединенные�треугольником,�и�при�работе�с�двигателями�с�большимскольжением.

tIG Коэффициент замедления (при регулировании момента) 1 0�-�50�% 40�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�CLP�=�On�и,�если�параметр�StY�(настроечного�меню�SEt)�=�-d-.Позволяет�исключить�неустойчивую�работу�при�замедлении.Настройте�параметр�в�зависимости�от�колебаний.

CSC Активизация функции каскадного пуска On-OFF OFF

См.�схему�на�стр.�38.-�On�:�функция�активна-�OFF�:�функция�не�активнаЭтот�параметр�доступен�только�в�случае�предварительного�назначения�реле�R1 �на�функцию�»реле�неисправности»�и,�если�не�сконфигурированы�функции�»�форсировка�остановки�на�выбеге»,�»включение�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником»�и�»предварительный�обогрев�двигателя».Назначьте�логический�вход�на�LI�=�LIC.255�двигателей�максимум.

ULn Напряжение сети 1 70�-�460�В�(ATS48��Q)1 80�-�790�В�(ATS48��Y)

400�В(ATS48��Q)690�В�(ATS48��Y)

Этот�параметр�служит�для�расчета�отображаемой�мощности�(параметры�LPr�и�LAP�меню�SUP).�Точность�отображаемого�значения�мощности�зависит�от�правильности�настройки�данного�параметра.

58

Page 59: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню специальных настроек drC

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

FrC Частота сети 50-60-AUt AUt

-�50�:�50�Гц�(допуск�при�контроле�частоты�FrF�=�±�20�%).-�60�:�60�Гц�(допуск�при�контроле�частоты�FrF�=�±�20�%).-�AUt�:�Гц��автоматическое�определение�частоты�сети�пусковым�устройством�с��допуском�при�контроле�частоты�FrF��=�±�5�%.Выбор�50�и�60�рекомендуются�в�случае�питания�от�электроагрегатов�с�большим�допустимым�отклонением.

rPr Возврат к нулю счетчиков кВт•ч и времени наработки no-APH-trE

no

-�no�:�функция�не�активна-�APH�:�возврат�к�нулю�счетчика�кВт•ч-�trE�:�Возврат�к�нулю�счетчика�времени�наработкиПодтверждение�команды�возврата�к�нулю�с�помощью�ENT.�Назначение�на�APH�и�trEотрабатываются�мгновенно,�после�чего�параметр�автоматически�возвращается�к�no.

FCS Возврат к заводским настройкам no-YES no

Позволяет�возвратить�все�параметры�к�их�начальным�заводским�уставкам.-�no�:�функция�не�активна-�YES�:�функция�активна,�требуется�длительное�нажатие�(около�2�с)�для�учета�команды,�затем�подтверждение�выполнения�путем�мигания�отображения.�Возврат�к�no�параметра�FCS�осуществляется�автоматически�при�нажатии�на�ESC.Этот параметр не доступен с помощью выносного терминала.

59

Page 60: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

LI3

LI4

no

IPr

tPr

LO1

LO2

r1

r3

0-4

ASC

AO

LIA

LIE

LIH

LIL

LII

LIt

LIC

LIr

LIS

no

Ocr

Otr

OtH

OCO

OPr

rIF rII

no

tAI

rn1

AIL

AUL

APC

AS2

Параметры�менюВозможен�выборПараметры�появляются�в�зависимости�от�выбора

Назначение�логического�входа�LI3

Назначение�логического�входа�LI4Не�назначен

Форсировка�остановки�на�выбеге

Внешняя�неисправность

Обогрев�двигателя

Форсировка�локального�режима

Блокировка�всех�защит

Сброс�тепловой�защиты�двигателя

Активизация�каскадного�пуска

Сброс�неисправностей

Активизация�второго�комплектапараметров�двигателя

Уровень�обогрева(если�выбрана�функция�обогрева)Выдержка�времени�до�обогреваот�0�до�999�с

Параметры,�видимые�при�назначении�LIH

Реле�неисправности Реле�изолирования

Назначение�логического�выхода�L01

Назначение�логического�выхода�L02

Назначение�реле�R1 �

Назначение�реле�R3

Не�назначен

Сигнализация�перегрева��двигателя�1

Двигатель�запитан

Сигнализация�недогрузки�двигателя

Сигнализация�термозондов�РТС

Второй�комплект�параметров�двигателя�активен

Назначение�аналогового�выхода�АОНе�назначен

Ток�двигателя

Момент�двигателя

Тепловое�состояние�двигателя

cos�ϕ

Активная�мощность

Конфигурирование�аналогового�выхода

Масштабирование�максимального�сигнала�аналогового�выхода

Сигнализация�тока�двигателя

Возможенвыбор

Возможенвыбор

Возможенвыбор

Для�доступа�к�параметрам�см.�стр.�44

НапоминаниеЛогический�вход�RUN�:�не�назначаемыйЛогический�вход�STOP�:�не�назначаемыйУправление�контактором�закоротки�пускового�устройства:�не�назначаемое�реле�(R2)

60

Page 61: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Изменение параметров назначения входов-выходов возможно только при остановленномдвигателе.�

(1 ) Такое�назначение�требует�нажатия�клавиши�ENT�в�течение�1 0�с,�чтобы�быть�воспринятым.�(Подтверждение�путем�мигания�отображения).Этот параметр не доступен с помощью выносного терминала.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

LI3LI4

Логические входы LIALIL

Выбранная�функция�активна,�если�логический�вход�находится�под�напряжением.-�no�:�не�назначен.-�LIA�:�форсировка�остановки�на�выбеге�при�появлении�команды�STOP.�Этот�выбор�возможен�

только,�если�параметр�CSC�меню�drC�назначен�на�»On».�Воздействует�на�конфигурирование�остановки�на�выбеге,�но�не�управляет�остановкой.�

-�LIE�:�внешняя�неисправность.�Позволяет�учесть�внешнюю�неисправность�(уровень,�давление,�…).�Двигатель�останавливается�на�выбеге�и�устройство�отображает�EtF.

-�LIH�:�(1 )�предварительный�обогрев�двигателя.�Возможность�этого�выбора�появляется,�если�параметр�CSC�меню�drC�назначен�на�»On».�Позволяет�защитить�двигатель�от�замерзания�и�бросков�температуры,�приводящих�к�появлению�конденсата. После�остановки�двигателя�настраиваемый�ток�I P r �обтекает�его�обмотки�после�окончания�настраиваемой�выдержки�времени�t P r,�если�вход�активизирован.�Этот�ток�нагревает�двигатель,�не�приводя�его�во�вращение.�IPr�и�t Pr �должны�быть�настроены�(см.�ниже).

Предварительный�обогрев�происходит,�если�логический�вход�под�напряжением�и�двигатель�остановлен,�после�того�как�выдержки�времени�tPr�и�tbS�(меню�PrO)�истекли.�Обогрев�прекращается�при�отключении�логического�входа�или,�если�подана�команда�пуска,�или�логический�вход�STOP�активизирован.

-�LIL�:�форсировка�режима�локального�управления.�При�использовании�последовательного�интерфейса�связи�позволяет�перейти�от�сетевого�режима�управления�к�локальному�режиму�управления�через�клеммник.

-�LII�:�(1 )�блокировка�всех�защит.�Внимание:�такой�режим�приводит�к�потере�безопасной�работы�пускового�устройства.�Обеспечивает�форсированную�работу�пускового�устройства�в�экстренных�случаях�(например,�удаление�дыма).

-�LIt�:�сброс�тепловой�защиты�двигателя.-�LIC�:�активизация�функции�каскадного�пуска.�В�этом�случае�тепловая�защита�двигателя�

исключается�и�реле�R1 �должно�быть�сконфигурировано�в�качестве�реле�изолирования.�Позволяет�последовательно�пускать�несколько�двигателей�одинаковой�мощности�от�одного�пускового�устройства�(см.�прŁкладную�схему).

-�LIr�:�сброс�неисправностей�(сбрасываемых).-�LIS�:�активизация�второго�комплекта�параметров�двигателя.�Позволяет�последовательно�

пускать�два�двигателя�разной�мощности�или�один�двигатель�с�двумя�различными�конфигурациями�настроек�от�одного�пускового�устройства.

���

��

���

Скорость

Ток�IPr

61

Page 62: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУС

СКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

I P r Уровень обогрева двигателя 0�-�1 00�% 0�%

Этот�параметр�появляется�после�назначения�LI3�или�LI4�на�функцию�LIH�:�предварительный�обогрев�двигателя.�Для�настройки�уровня�тока�используйте�амперметр�для�измерения�действующего�значения.�Параметр�In�не�оказывает�никакого�влияния�на�ток�IPr.

t P r Выдержка времени перед обогревом 0�-�999 с 5�с

Этот�параметр�появляется�после�назначения�LI3�или�LI4�на�функцию�LIH�:�предварительный�обогрев�двигателя.�Предварительный�обогрев�происходит,�если�логический�вход�под�напряжением�и�после�того,�как�выдержки�времени�tPr�и�tbS�(меню�PrO)�истекли.

L O 1L O 2

Логические выходы tAIrnI

-�no�:�не�назначен.-�tAI�:�сигнализация�перегрева�двигателя.�См.�стр.�39.-�rnI�:�двигатель�запитан�(информирует�о�появлении�тока�в�обмотках�двигателя).�-�AIL�:�сигнализация�тока�двигателя�(пороговое�значение�OIL�и�время�tOL�меню�PrO�

превышены).�См.�»Функция�активна�только�в�установившемся�режиме),�стр.�54.-�AUL�:�сигнализация íåäîгрузки�двигателя�(пороговое�значение�L U L �и�время�t U L �меню�P r O �

превышены).�См.�стр.�53.-�APC�:�сигнализация�термозондов�двигателя�PTC.�См.�»Активизация�защиты�двигателя�с�

помощью�термозондов�РТС»,�стр.�55.-�AS2�:�второй�комплект�параметров�двигателя�активен.�См.�LIS�»Логические�входы»,�стр.61 .

r 1 Реле R1 rIF

-�rIF�:�реле�неисправности.�Реле�R1 �активно,�когда�пусковое�устройство�под�напряжением�(как�минимум�есть�питание�цепей�управления�CL1 /CL2).�Реле�R1 �отключается�при�появлении�неисправности�и�двигатель�тормозится�на�выбеге.�См.�особый�случай,�когда�активизирована�функция�автоматического�повторного�пуска,�и�Неисправности�-�причины�-�способы�устранения.�

-�rII�:�реле�изолирования.�Реле�R1 �предназначено�для�управления�сетевым�контактором�по�командам�RUN�и�STOP�и�должно�сигнализировать�о�неисправности.�Реле�R1 �включается�при�подаче�команды�пуска�RUN�(или�предварительного�обогрева).�Оно�выключается�по�окончанию�торможения,�замедления,�или�при�переходе�к�свободному�выбегу�по�команде�STOP.�Оно�также�выключается�при�появлении�неисправности,�двигатель�переходит�к�свободному�выбегу.

r 3 Реле R3 rnI

-�no�:�не�назначено.-�tAI�:�сигнализация�перегрева�двигателя.�См.�стр.�39.-�rnI�:�двигатель�запитан�(информирует�о�появлении�тока�в�обмотках�двигателя).�-�AIL�:�сигнализация�тока�двигателя�(пороговое�значение�OIL�и�время�tOL�меню�PrO�

превышены).�См.�»Функция�активна�только�в�установившемся�режиме),�стр.�54.-�AUL�:�сигнализация� íåäîгрузки�двигателя�(пороговое�значение�L U L �и�время�t U L �меню�P r O �

превышены).�См.�стр.�53.-�APC�:�сигнализация�термозондов�двигателя�PTC.�См.�»Активизация�защиты�двигателя�с�

помощью�термозондов�РТС»,�стр.�55.-�AS2�:�второй�комплект�параметров�двигателя�активен.�См.LIS�»Логические�входы»,�стр.61 .

62

Page 63: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню назначения входов-выходов IO

Реле R2 окончания пуска�(не�назначается)

Реле�окончания�пуска�R2�включается,�когда�пусковое�устройство�под�напряжением,�нет�неисправностии�пуск�двигателя�завершен.�Реле�выключается�по�команде�остановки�и�при�появлении�неисправности.Оно�имеет�один�нормально�открытый�контакт�(НО).

Реле�можно�использовать�для�закоротки�пускового�устройства�ATS�48�по�окончанию�пуска.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

AO Аналоговый выход OCr

-�no�:�не�назначен-�OCr�:�ток�двигателя-�Otr�:�момент�двигателя-�OtH�:�тепловое�состояние�двигателя-�OCO�:�cos�ϕ-�OPr�:�активная�мощность

O 4 Конфигурирование типа сигнала на выходе АО 020�-�420 020

-�020�:�сигнал�0�-�20�мA-�420�:�сигнал�4�-�20�мA

ASC Масштабирование максимального сигнала на выходе АО 50�-�500�% 200

В�процентах�номинального�значения�сконфигурированного�параметра�или�1 �для��cos�ϕ.

63

Page 64: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Параметры�1 -го�или�2-го�двигателя�выбираются�с�помощью�логического�входа�(LIS).�С�другой�стороныучет�выбранных�параметров�двигателя�осуществляется:

In2

IL2

AC2

tq2

dE2

Ed2

tL2

tI2

Параметры�меню

Параметры�появляются�в�зависимости�от�выбора�и�назначения�параметра�StY�в�меню�SET

Номинальный�ток�двигателя

Ток�ограничения

Время�разгона�(ускорение)

Начальный�пусковой�момент

Время�торможения�(замедление)

Уровень�перехода�к�выбегу�в�конце�торможения

Ограничение�максимального�момента

При�следующем�замедлении

При�следующем�замедлении

Коэффициент�замедления

При�следующем�разгоне

Немедленно

При�следующем�разгоне

При�следующем�разгоне

Немедленно

При�следующем�замедлении

64

Page 65: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Это меню появляется только при назначении логического входа на функцию активизациивторого комплекта параметров двигателя (LIS) в меню назначения входов-выходов I O.���

(1 ) Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�стандартного�4-х�полюсного�двигателя�напряжением�400�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Q).Заводская�настройка�In�соответствует�значению�номинального�тока�двигателя�стандарта�NEC�напряжением�460�В�для�класса�защиты�1 0�(для�ATS�48•••Y).

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

In 2 Номинальный ток двигателя 0,4�-�1 ,3�ICL (1 )

Настройте�на�значение�номинального�тока�двигателя,�приведенное�на�заводской�табличке,�даже�в�случае�включения�пускового�устройства�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником�(dLt�в�меню�PrO).�Проверьте,�что�ток�находится�в�пределах�от�0,4�до�1 ,3�ICL�(ICL:�типоразмер�пусковогоустройства).�См.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).

IL 2 Ток ограничения 1 50�-�700 %�In,�ограниченный�500�%�ICL

400 %��In

Ток�ограничения�ILt�выражается�в�%�тока�In�Он�ограничен�500�%�тока�ICL�(типоразмер�пускового�устройства,�см.�табл.�»Система�пусковое�устройство-двигатель»,�стр.�1 2).Ток�ограничения�=�ILt�x�In.�

пример�1 :�In�=�22�A,�ILt�=�300�%,�ток�ограничения�=�300 %�x�22�A�=�66 Aпример�2�:�ATS�48C21 Q,�с�током�ICL�=�21 0�AIn�=�1 95�A,�ILt�=�700�%,�ток�ограничения�=�700�%�x�1 95�=�1 365,�с�ограничением�500�%�x�21 0�=�1 050�A

AC 2 Время разгона (ускорение) 1 �-�60�c 1 5�c

Это�время�увеличения�пускового�момента�от�0�до�номинального�момента�Mn,�т.е.�наклон�кривой�увеличения�момента.�

100

80

60

40

20

0

0 AC2

Время�(с)

Заданный�моментв�%�Мn

65

Page 66: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

tq 2 Начальный пусковой момент 0�-�1 00 %�Cn 20�%

Настройка�начального�пускового�момента�в�пределах�от�0�до�1 00%�номинального�момента.

dE 2 Время торможения (замедление) 1 �-�60�с 1 5�с

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-.Позволяет�настроить�время�торможения�от�1 �до�60�с,�чтобы�снизить�момент�от�оцененного�значения�до�0�(эквивалентно�наклону�кривой�замедления�момента�при�выборе�типа�остановки�-d-).Это�позволяет�адаптировать�крутизну�характеристики�торможения�и�избежать�гидравлических�ударов�в�насосных�применениях�путем�изменения�темпа�задания�момента.

100

tq2 = 40

80

60

40

20

0

0

Cn

AC2

Время�(с)

100

80

60

40

20

0dE2

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

66

Page 67: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню параметров второго двигателя St2

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

Ed 2 Уровень перехода к выбегу в конце торможения 0�-�1 00�% 20�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�StY�=�-d-�и,�если�параметр�CLP�меню�привода�(drC)�соответствует�заводской�настройке�(On).Позволяет�настроить�уровень�конечного�момента�между�0�и�1 00�%�оцененного�момента�вначале�торможения.В�насосных�применениях�нет�необходимости�в�контроле�замедления�ниже�некоторого�уровнянагрузки,�настраиваемомго�параметром�Edc.Если� оцененное� значение�момента� в� начале� торможения� ниже� 20,� т.е.� ниже� 20� %номинального� момента,� то� контролируемое� замедление� не� активизируется� иосуществляется�переход�к�свободному�выбегу.��

tL 2 Ограничение максимального момента 1 0�-�200�%или�OFF

OFF

Позволяет� ограничить� задание�момента� для� избежания� перехода� к� сверхсинхроннойскорости�при�больших�моментах�инерции.�Позволяет�осуществлять�пуск�с�постоянныммоментом,�если�tq2�=�tLI.-�OFF�:�нет�ограничения-�1 0�-�200�:�настройка�ограничения�в�%�номинального�момента

tI 2 Коэффициент замедления (при регулировании момента) 1 0�-�50�% 40�%

Этот�параметр�доступен�только�в�случае�назначения�CLP�=�On�и,�если�параметр�StY�(настроечного�меню�SEt)�=�-d-.Позволяет�исключить�неустойчивую�работу�при�замедлении.Настройте�параметр�в�зависимости�от�колебаний.

100

80

60

40

20

0dE2

Ed2

Время�(с)

Оцененное�значение�момента�в�%�Мn

Окончание�контролируемого�замедления

67

Page 68: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Коммуникационное меню COP

Add

tbr

FOr

tLP

PCt

Параметры�меню

Адрес�пускателя

Скорость�передачи

Формат�передачи

Настройка�тайм-аута�последовательного�канала�связи�

Конфигурирование�связи�для�коммуникации�с�выносным�терминалом�или�ПК

68

Page 69: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Коммуникационное меню CO

Изменение параметров коммуникационного меню возможно только при остановленномдвигателе.Используется�встроенный�протокол�связи�Modbus.

(1 )�Позаботьтесь,�чтобы�выбранная�уставка�времени�обеспечивала�безопасность�механизма.

Код Описание Диапазон�настройки

Заводская�настройка

Add Адрес пускового устройства по последовательномуканалу связи�RS485.

0�-�31 0

tbr Скорости передачи данных�в�кБит/с. 4,8�-�9,6�-�1 9,2

1 9,2

FOr Формат передачи8o1 �:�8�бит�данных,�контроль�нечетности,�1 �стоповый�бит8E1 �:�8�бит�данных,�контроль�четности,�1 �стоповый�бит8n1 �:�8�бит�данных,�без�контроля,�1 �стоповый�бит8n2�:�8�бит�данных,�без�контроля,�2�стоповых�бита

8n1

tLP Настройка тайм-аута последовательного канала связи (1) 0,1 �-�60 с 5 с

PCt Конфигурирование последовательного канала длякоммуникации с выносным терминаломOn�:�функция�активна.�Конфигурирование�пускового�устройства(tbr�и�FOr)�для�коммуникации�с�выносным�терминалом.OFF�:�функция�не�активнаPCT возвращается в состояние OFF как толькоотключается питание цепей управления. Припоследующем возобновлении питания параметры tbr иFOr устанавливаются в начальное состояние.

OFF

69

Page 70: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

COS

tHr

LCr

rnt

LPr

Ltr

LAP

EtA

LFt

PHE

COd

Параметры�меню

Cos�ϕ

Тепловое�состояние�двигателя�%

Ток�двигателя

Наработка�после�последнего�возвратак�нулю

Активная�мощность�в�%

Момент�двигателя�в�%

Активная�мощность�в�кВт

Отображение�рабочего�состояния�(ACC,�rUn,�dEC,�… )

Порядок�чередования�фаз�1 -2-3�или�3-2-1

Код�блокировки�терминала

Настройте�UIn�в�меню�drC

Последняя�неисправность

70

Page 71: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

Изменение параметров отображения возможно при остановленном двигателе и при работе.При�заводской�настройке�отображается�ток�двигателя�(параметр�LCr).Выбранное�отображение�сохраняется�следующим�образом:

— 1 е�нажатие�на�ENT�:�предварительный�выбор,�он�будет�стерт�при�последующем�выключении�сети.- 2е�нажатие�на�ENT�в�течение�2�с�:�отображение�мигает,�выбор�окончательный�(с�возможностью�перенастройки).

Код Параметр Размерность

COS Cos ϕ 0,01

tHr Тепловое состояние двигателяИзменяется�от�0�до�1 25�%.�1 00�%�соответствует�номинальному�тепловомусостоянию�для�настроенного�значения�номинального�тока�In.

%

LCr Ток двигателяВ�амперах�до�999�A�(например:�01 .5�=�1 ,5�A�;�1 5.0�=�1 5�A�;�1 50�=�1 50�A)В�килоамперах,�начиная�с��1 000�A�(например:�1 .50�=�1 500�A�;�1 .1 5�=�1 1 50�A)

A�или�kA

rnt Наработка�в�часах�после�последнего�возврата�счетчика�к�нулю.В�часах�до�999�h�(например:�001 �=�1 �h�;�1 1 1 �=�1 1 1 �h)В�килочасах�от�1 000�до�65535�(например:�1 .1 1 �=�1 1 1 0�h�;�1 1 .1 �=�1 1 1 00�h)Свыше�65535�h�(65.5)�отображение�обнуляетсяВремя�работы�включает�периоды,�когда�двигатель�не�остановлен,�т.е.�когдаесть�зажигание�тиристоров�(обогрев�двигателя,�ускорение,�установившийсярежим,�замедление,�торможение)�и�когда�пусковое�устройство�закорочено�вустановившемся�режиме.Обнуление�счетчика�наработки�может�осуществляться�по�коммуникационнойлинии�с�помощью�командного�слова�или�с�помощью�терминала�при�остановкедвигателя.�При� выключении� питания� цепи� управления� время� наработкисохраняется�в�памяти�EEPROM.

h�или�kh

LPr Активная мощностьИзменяется�от�0�до�255�%1 00�%�соответствуют�мощности�при�номинальном�токе�и�полном�напряжении.

%

Ltr Момент двигателяИзменяется�от�0�до�255�%1 00�%�соответствуют�номинальному�моменту.

%

LAP Активная мощность в кВтЭтот�параметр�требует�конфигурирования�точного�значения�напряжения��сетиULn�в�меню�drC.�

кВт

EtA Отображение рабочего состояния- nLP�:�пусковое�устройство�без�команды�пуска�и�напряжения�питания- rdY�:�пускатель�без�команды�пуска�и�с�поданным�напряжением�питания- tbS�:�выдержка�времени�пуска�не�истекла- ACC�:�процесс�ускорения- dEC�:�процесс�замедления- rUn�:�работа�в�установившемся�режиме- brL�:�процесс�торможения- CLI�:�ограничение�тока�пускового�устройства- nSt�:�форсировка�остановки�на�выбеге�по�коммуникационной�линии�связи

LFt Последняя появившаяся неисправность (см.�стр.�75).Если�неисправность�не�была�сохранена�в�памяти,�то�отображается�nOF.

PHE Порядок чередования фаз, оцениваемый�пусковым�устройством- 1 23�:�прямое�направление�(L1 -L2-L3)- 321 �:�обратное�направление�(L3-L2-L1 )

71

Page 72: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Меню отображения параметров SUP

При�блокировке�с�помощью�кода�доступными�остаются�только�параметры�меню�отображения�спредварительно�выбранным�отображаемым�параметром.

Код Параметр

COd Код блокировки терминалаПозволяет�защитить�конфигурацию�пускового�устройства�с�помощью�кода�доступа.

Внимание : До�ввода�кода�не�забудьте�его�записать

· OFF�:�нет�кода�блокировки- Для�блокировки�доступа�наберите�на�экране�код�(от�2�до�999)�клавишей�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.��На�экране�отобразится�»On»�и�доступ�к�параметрам�блокируется.

· On :�код�блокирует�доступ�(от�2�до�999)- Дляразблокировкидоступа�наберите�код�клавишей�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.�Код�продолжает�отображаться,�доступ�разблокируется�до�следующего�выключения�напряжения.�После�возобновления�питания�доступ�к�параметрам�остается�заблокированным.

— При вводе неправильного кода�отображается�»On»,�доступ�к�параметрам�остается�заблокированным.

· XXX�:�доступ�к�параметрам�разблокирован,�(код�остается�отображенным).- Для возобновления блокировки с тем же кодом�при�разблокированном�доступе�к�параметрам�вернитесь�с�помощью�клавиши�перебора�на�»On»�затем�нажмите�на�ENT.�»On»�остается�отображенным,�доступ�к�параметрам�блокируется.

— Для блокировки доступа с новым кодом при�разблокированном�доступе�к�параметрам�наберите�новый�код�клавишами�перебора,�затем�нажмите�на�ENT.�На�экране�отобразится�»On»�и�доступ�к�параметрам�блокируется.

— Для исключения блокировки при�разблокированном�доступе�к�параметрам�вернитесь�к�»OFF»�с�помощью�клавиши�перебора�и�затем�нажмите�ENT.�»OFF»�остается�отображенным,�доступ�к�параметрам�разблокируется�и�остается�открытым�после�отключения�и�повторного�включения�питания.

72

Page 73: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблица совместимости функций

Выбор�прикладных�функций�может�быть�ограничен�несовместимостью�некоторых�функций�междусобой.�Функции,�которые�не�представлены�в�таблице,�являются�полностью�совместимыми.

Функции

Остановка

�с�зам

едлением

Динами

ческое

�тормо

жение

Форсировка�остановки�на

�выбеге

Тепловая

�защ

ита

Обрыв�фазы

�двигателя

Вклю

чение�в�обмо

тки�двигателя,

�соединенны

е�треугольником

Испытание�с�двигателем

меньшей

�мощ

ности

Каскадны

й�пуск

Предварительный�обогрев�

двигателя

Остановка�с�замедлением

Динамическое�торможение

Форсировка�остановки�на�выбеге

Тепловая�защита (2)

Обрыв�фазы�двигателя (1) (1)

Включение�в�обмотки�двигателя,�соединенные�треугольником

(1)

Испытание�с�двигателем�меньшей�мощности

Каскадный�пуск

Предварительный�обогрев�двигателя (2) (1)

Совместимые�функцииНесовместимые�функцииНе�рассматривается

(1 )�Обрыв�фазы�двигателя�не�контролируется(2)�Во�время�обогрева�двигателя�тепловая�защита�двигателя�не�обеспечивается.�Настройте�правильно�ток�обогрева�IPr

73

Page 74: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Эксплуатация

Техническое обслуживание�Пусковое�устройство�Altstart�48�не�требует�никакого�профилактического�обслуживания.�Тем�неменее�рекомендуется�периодически:

-��проверять�состояние�и�крепление�соединений,-��убеждаться,�что�температура�в�непосредственной�близости�от�преобразователя�остается�наприемлемом�уровне�и�вентиляция�эффективна�(средний�срок�службы�вентиляторов�равен�3�-�5годам�в�зависимости�от�окружающей�среды),-��удалять�при�необходимости�пыль�с�радиатора.

Помощь при эксплуатацииВ�случае�неисправности�при�вводе�в�эксплуатацию�или�работе�прежде�всего�убедитесь,�чтовыполнены�рекомендации,�касающиеся�окружающей�среды,�монтажа�и�подключения.�

Первая� выявленная�неисправность� вводится� в�память�и�отображается�на� экране:�пусковоеустройство�блокируется�и�реле�R1 �и�R2�изменяют�свое�состояние�в�соответствии�со�своимназначением�.

Устранение неисправностиОтключите� питание� цепей� управления� пускового� устройства� в� случае� не� сбрасываемойнеисправности.Дождитесь�погасания�экрана�терминала.Найдите�причину�неисправности�и�устраните�ее.Подключите�питание:�это�приведет�к�стиранию�неисправности,�если�причина�устранена.

В�некоторых�случаях�может�произойти�автоматический�повторный�пуск�после�исчезновениянеисправности,�если�эта�функция�была�запрограммирована.

Меню контроляОно�позволяет�предупредить�и�найти�причины�неисправностей�путем�отображения�состоянияпреобразователя�и�рабочих�параметров.

Замена и ремонтВ�случае�необходимости�ремонта�и�замены�преобразователей�обращайтесь�в�сервисную�службукомпании.�

74

Page 75: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

В большинстве случаев при возникновении затруднений с вводом в эксплуатациювозвратитесь к заводским настройкам и повторите настройки шаг за шагом.

Нет пуска без отображения неисправности· Нет�отображения:�проверьте�наличие�питания�цепей�управления�CL1 /CL2�(см.�стр.�27)· Убедитесь,�что�отображаемый�код�не�соответствует�нормальному�состоянию�пускового�устройства�

(см.�стр.�45)· Проверьте�наличие�команд�пуска�RUN/STOP�(см.�стр.�28)

Не сбрасываемые неисправностиПри�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· Снятие�и�повторная�подача�напряжения�питания�цепей�управления�

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

InF Внутренняя неисправность Выключите�и�включите�питание�цепей�управления.�Если�неисправность�не�исчезла,�то�обратитесь�в�сервисную�службу�ШЭ.

OCF Ток перегрузки:· короткое�замыкание�на�выходе�пускового�устройства

· внутреннее�к.з.· обходной�контактор�залип· неправильный�выбор�типоразмера�пускового�устройства

Отключите�напряжение�питания.· Проверьте�соединительные�кабели�и�изоляцию�двигателя

· Проверьте�тиристоры· Проверьте�выходной�контактор�

(залипший�контакт)· Проверьте�значение�параметра�bSt�в�меню�drC�на�стр.�57.

PIF Инверсия фазПорядок� чередования� фаз� несоответствует�выбору,�сделанному�вPHr�в�меню�защиты

Поменяйте�местами�две�фазы�или�назначьте�PHr�=�no

EEF Неисправность внутренней памяти Выключите�и�включите�питание�цепей�управления.�Если�неисправность�не�исчезла,�то�обратитесь�в�сервисную�службу�ШЭ.

75

Page 76: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые самостоятельно при исчезновениипричин их вызвавшихПри�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· При�2-х�проводном�управлении�необходимо�наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· При�3-х�проводном�управлении�необходима�подача�новой�команды�пуска��(нарастающий�фронт)�на�входе�RUN

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

CFF Неправильная конфигурация при�включении�напряжения.

· Вернитесь�к�заводским�настройкам�в�меню�специальных�настроек�drC.

· Переконфигурируйте�пусковое�устройство.

CFI Неправильная конфигурацияНекорректно�заданная�конфигурация�по�линии�связи.

· Проверьте�загруженную�конфигурацию.

· Загрузите�совместимую�с�пусковым�устройством�конфигурацию

76

Page 77: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Сбрасываемые неисправности, которые могут привести кавтоматическому повторному пуску (1 )

При�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска�для�неисправностей�с�возможностью�автоматического�пуска�(только�для�2-хпроводного�управления):· Исчезновение�причины�неисправности· Наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· Выполняется�6�последовательных�попыток�пуска�с�периодом�60�с.�После�шестой�попытки,�если�неисправность�осталась,�то�она�переводится�в�разряд�сбрасываемых�вручную�и�реле�R1 �отключается,�если�оно�было�сконфигурировано�в�качестве�реле�неисправности.

Условия�автоматического�повторного�пуска�для�следующих�неисправностей:· Исчезновение�причины�неисправности· Наличие�команды�пуска�на�входе�RUN�(только�для�двухпроводного�управления)

(1 ) Если�функция�автоматического�повторного�пуска�не�выбрана,�то�см.�стр.�78�для�сигнализации�и�условий�перезапуска�при�этих�неисправностях

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

PHF Обрыв фазы сети

Обрыв фазы двигателяЕсли�ток�двигателя�становится�меньше�настроенной�уставки�PHL�в�одной�фазе�в�течение�0,5�с�и�в�трех�фазах�в�течение�0,2�с.Эта�неисправность�конфигурируется�в�меню�защиты�PrO,�параметр�PHL.

· Проверьте�сеть,�подключение�пускового�устройства�и�аппаратуры�между�ним�и�сетью�(контактор,�предохранители,�автомат,�…).

· Проверьте�подключение�двигателя�и�аппаратуры�между�ним�и�пускателем�(контакторы,�разъединители,�…).�

· Проверьте�состояние�двигателя.· Проверьте,�что�конфигурация�параметра�PHL�совместима�с�используемым�двигателем.

FrF Частота сети вне допустимыхпределовЭта�неисправность�конфигурируется�вменю� Специальных� настроек� drC,параметр�FrC.

· Проверьте�сеть.�· Проверьте,�что�конфигурация�параметра�FrC�совместима�с�используемой�сетью�(например,�питающая�электроустановка).

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

USF Неисправность силового питания�при�подаче�команды�пуска

· Проверьте�напряжение�и�цепь�силового�питания

CLF Обрыв питания цепей управления · Прерывание�питания�200�мс�на�клеммах�CL1 /CL2

77

Page 78: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые вручную

При�появлении�неисправности�такого�типа�пусковое�устройство�блокируется�и�двигатель�переходит�ксвободному�выбегу.�

Сигнализация:· Отключение�реле�окончания�пуска�R2· Отключение�реле�R1 �(из-за�блокировки�пускового�устройства)· Мигание�кода�неисправности�на�экране· Сохранение�5�последних�неисправностей,�которые�просматриваются�с�помощью�ПО�Power�Suite�

Условия�повторного�пуска:· Исчезновение�причины�неисправности· Команда�пуска�(для�2-х�или�3-х�проводного�управления,�требующего�нарастающего�фронта�на�входеRUN)�для�сброса�неисправности�(1 ).

· Вторая�команда�пуска�(для�2-х�или�3-х�проводного�управления,�требующего�нарастающего�фронта�на�входе�RUN)�для�включения�пускового�устройства.

(1 ) Сброс�по�команде�пуска�не�активен,�если�LI�назначен�на�функцию�»сброс�неисправности�(LIr)».

Неисправность Возможная причина Порядок устраненияSLF Неисправность последо-

вательного интерфейса· Проверьте�подключение�соединителя�RS485

EtF Внешняя неисправность · Проверьте�учтенную�неисправность

StF Затянутый пуск · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�настроечное�значение�tLS�в�меню�PrO�на�стр.�53.

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.

OLC Перегрузка по току · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�настроечные�значения�LOC�tOL�в�меню�PrO�на�стр.�54.

OLF Перегрев двигателя · Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�настроечное�значение�tHP�в�меню�PrO�на�стр.�53�и��In�в�меню�SEt�на�стр.�48.

· Проверьте�электрическую�изоляцию�двигателя.· Дождитесь�охлаждения�двигателя�перед�повторным�пуском.�

OHF Перегрев пусковогоустройства

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�работу�вентилятора,�если�он�используется�для�данного�типа�пускового�устройства,�а�также�возможность�свободного�прохода�воздуха�и�чистоту�радиатора.

· Дождитесь�охлаждения�пускового�устройства�перед�повторным�пуском.

78

Page 79: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Неисправности — причины — способы устранения

Неисправности, сбрасываемые вручную

Сброс неисправностей с помощью логического входаЕсли�какой-либо�логический�вход�LI�сконфигурирован�на�»�Сброс�неисправности�перегрева�двигателя»или�на�»Сброс�возвратных�неисправностей»�необходимо,�чтобы:�· Присутствовал�импульс�на�логическом�входе�LI�· При�2-х�проводном�управлении�необходимо�наличие�команды�пуска�на�входе�RUN· При�3-х�проводном�управлении�необходима�подача�новой�команды�пуска��(нарастающий�фронт)�на�входе�RUN.

Неисправность Возможная причина Порядок устранения

OtF Перегрев двигателя,обнаруженный термозондами PTC

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

· Проверьте�правильность�выбора�системы�пускатель-двигатель�для�данного�механизма.�

· Проверьте�настроечное�значение�PtC�в�меню�PrO�на�стр.�55.

· Дождитесь�охлаждения�двигателя�перед�повторным�пуском.

ULF Недогрузка двигателя · Проверьте�гидравлическую�сеть· Проверьте�значение�параметров�LUL�и�

tUL�в�меню�защиты�PrO�на�стр.53.

LrF Блокировка ротора вустановившемся�режиме.�Эта�неисправность�активна�только�в�установившемся�режиме�в�схеме�с�обходным�контактором.Она�определяется,�если�ток�в�фазебольше�или�равен�5�In�в�течениеболее�0,2�с

· Проверьте�механизм�(износ,�прочность�кинематики,�смазку,�трение…).�

79

Page 80: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Устройство�плавного�пуска�и�торможения�ATS�48…………………………………………………………………………..n°�идентификационный�клиента: ……………………………………………………………………………………………………Код�доступа: …………………………………………………………………………………………………………………………………

Настроечное меню SEt�

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Меню защит PrO�

(1 ) Зависит�от�типоразмера�пускового�устройства����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

In (1 ) dEC 1 5�с

ILt 400�% EdC 20�%

ACC 1 5�с brC 50�%

tq0 20�% EbA 20�%

StY -F-

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

tHP 1 0 tOL 1 0,0

ULL OFF PHr no

LUL 60�% tbS 2�с

tUL 60�% PHL 1 0�%

tLS OFF PtC OFF

OIL OFF ArS OFF

LOC 80�% rtH no

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы.

80

Page 81: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Меню специальных настроек drC�

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Меню назначения входов-выходов IO

(1 ) -ATS�48•••Q�:�400�В-ATS�48•••Y�:�460�В

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

tLI OFF LSC 50�%

bSt OFF tIG 40�%

dLt OFF CSC OFF

SSt OFF ULn (1 )

CLP On FrC AUt

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

LI3 LIA r1 rII

LI4 LIL r3 rn1

IPr 0�% AO OCr

tPr 5�с O 4 020

LO1 tA1 ASC 200

LO2 rn1

Параметры,�отмеченные�серым�цветом,�появляются,�если�соответствующие�функции�были�сконфигурированы

81

Page 82: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

Таблицы сохранения конфигурации и настроек

Меню параметров второго двигателя St2Это меню появляется только при назначении логического входа на функцию активизациивторого комплекта параметров двигателя (LIS) в меню назначения входов-выходов I O.

Коммуникационное меню COP

(1 ) Зависит�от�типоразмера�пускового�устройства.

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

In2 (1 ) dE2 1 5�c

IL2 400�% Ed2 20�%

AC2 1 5�с tL2 OFF

t92 20�% tI2 40�%

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Код Заводская�настройка

Пользовательская�настройка

Add 0 tLP 1 0�с

tbr 1 9,2�кБит/с PCt OFF

FOr 8n1

82

Page 83: 7.13.6 Руководство пользователя Altistart 48

РУССКИ

Й

83

Устройство плавного пуска ALTISTART ATS48 140A 75кВт 380В

Altistart 48 — устройство плавного пуска и торможения

Altistart 48 — представляет собой тиристорное переключающее устройство (регулятор напряжения), обеспечивающее плавный пуск и остановку трехфазных асинхронных двигателей с короткозамкнутым ротором мощностью от 4 до 900 кВт.

Оно объединяет функции плавного пуска и торможения, защиты механизмов и двигателей, а также связи с системами автоматизации. Эти функции отвечают наиболее частым применениям, главным образом, в строительной, пищевой и химической отраслях для центробежных механизмов, насосов, вентиляторов, компрессоров и конвейеров.

Характеристики алгоритма управления устройств плавного пуска Altistart 48 обеспечивают высокую надежность, безопасность и простоту ввода в эксплуатацию.

Преимущества

• Специальный алгоритм управления моментом, реализованный в устройствах плавного пуска Altistart 48 (патент Schneider Electric);

• Поддержание момента, развиваемого двигателем во время ускорения и замедления (значительное уменьшение ударных нагрузок);

• Простота настройки ускорения при разгоне и пускового момента;

• Возможность закоротки устройства с помощью обходного контактора по окончании пуска с поддержанием электронных защит (функция «байпасс»);

• Большой допустимый диапазон изменения частоты при питании от электроагрегатов;

• Возможность подключения пускового устройства к двигателю с соединением обмоток треугольником, последовательно с каждой обмоткой.

Пусковое устройство Altistart 48 — это экономичное решение, позволяющее:

— Уменьшить стоимость эксплуатации механизмов путем снижения механических воздействий и улучшения эксплуатационной готовности оборудования;

— Уменьшить влияние пуска двигателей на электрическую сеть за счет ограничения бросков тока и провалов напряжения в сети.

Семейство устройств Altistart 48 включает в себя две гаммы изделий для трехфазной сети напряжением:

230 — 415 В, 50/60 Гц
208 — 690 В, 50/60 Гц

Обе гаммы пусковых устройств Altistart 48 подразделяются на типоразмеры в зависимости от режима работы — нормального или тяжелого.

ПРИМЕНЕНИЕ

• Компрессоры

• Насосы

• Вентиляторы

• Конвейеры

• Автоматические двери

• Моечные машины

• Прочие системы децентрализированной архитектуры

Не знаете как определиться? Ознакомьтесь подробнее в нашей статье устройство плавного пуска и как правильно его выбрать!

Сервис от ЭНЕРГОПУСК

Техническая поддержка

Консультации и помощь по вопросам эксплуатации

Монтаж и пусконаладка

Доставим товар и проведем пусконаладочные работы оборудования.
Обучение и инструктаж при запуске.                        

Модернизация оборудования

Диагностика на объекте. Калькуляция стоимости требуемого решения.
Установка оборудования.

Гарантийное обслуживание и ремонт

Устранение в течение гарантийного срока эксплуатации дефектов и неисправностей.
Подробнее в разделе «Гарантийное обслуживание».

Устройство плавного пуска ALTISTART ATS48 140A 75кВт 380В — Гарантия 1,5 года

  • Для покупки добавьте товара/услуги в Заявку. 
  • Заполните и прикрепите опросный лист (скачайте в Файлах к товару/услуге)
  • Или позвоните специалисту – он оформит Вашу заявку: 8-800-700-11-54 бесплатно по России

Когда оформляете Заявку, напишите ФИО, телефон и e-mail. Вам перезвонит менеджер и уточнит условия заказа. По результатам разговора вам придет подтверждение оформления товара на почту или через СМС. 

Безналичный расчет

Для Юридических и физических лиц оплата производится по реквизитам указанными в счете, выставленный специалистом компании ЭНЕРГОПУСК.
Оплата поступает в течение суток.
Для резервировании товара под Вашу компанию Вы можете прислать платежное поручение на контактную электронную почту Вашего специалиста.

Срок доставки

Отгрузка оборудования осуществляется с понедельника по пятницу в максимально короткие сроки при средней загрузке: 
— в течение 1-3 рабочих дней при высокой загрузке службы доставки. 

При получении заказа наши специалисты свяжутся с Вами для уточнения сроков и времени доставки. Доставка осуществляется строго после подтверждения заказа. 
Сроки доставки по России зависят от конкретной транспортной компании и уточняются при подтверждении заказа. 

 Самовывоз в Вашем городе

 Заберите оплаченное оборудование у себя в городе! 

  •  Доставка в центральной части России: 1-3 дня
  •  Деловые линии (по-умолчанию) 
  •  ПЭК, Желдорэкспедиция, DPD, СДЭК, PONY EXPRESS. 
  •  Экспресс авиаперевозка в регионы – до 24ч! 
  •  Приветствуется вариант отправки Вашего варианта транспортной компанией со склада ЭНЕРГОПУСК. 

Пример стоимости отправки: до г. Санкт-Петербурга, не более 30 кг – 600р. (Деловые линии, 1-2 дня). 

Точную стоимость доставки уточните у наших специалистов по телефону: 
8 (800) 700-11-54 — бесплатно по РФ.  

 Доставка по Москве

• В пределах МКАД: 1000 руб, за пределы МКАД: +50 руб/км. По стоимости доставки негабаритного оборудования или весом свыше 150кг уточните у своего персонального специалиста: 8 (495) 775-24-55

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фунгицид двойной удар инструкция по применению отзывы
  • Глюкокард сигма мини инструкция по применению видео на русском
  • Феминитабс инструкция по применению взрослым таблетки
  • Паровой цикл в стиральной машине lg инструкция по применению
  • При авторитарном стиле руководства воздействие на коллектив осуществляется с помощью