Behringer europort ppa500bt инструкция на русском

background image

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Элементы управления

Шаг 3: Элементы управления

9

Разъем LINE IN служат для 
подключения инструментов, 

CD-плеера, другого микшера, 
или любых источников 

сигнала линейного уровня 
кабелем с разъемом ¼» джек. 

Эти гнезда принимают как 
симметричные так и 

несимметричные сигналы.

Кнопка PAD при нажатии 
ослабляет уровень входного 

сигнала на 20 дБ. Используйте 
данную функцию если уровень 

сигнала подключаемого 
источника слишком высокий и 

в канале загорается индикатор 
CLIP. 

Разъемы LEFT и RIGHT в стерео 

каналах служат для подключения 
сигналов левого и правого каналов 

стереофонических источников с 
помощью кабелей с разъемами ¼» 

джек или RCA

USB вход DIGITAL 
WIRELESS
 служит 

для подключения 
приемника 

беспроводной 
микрофонной 

системы Behringer 
(опция).

LED индикаторы 
отображают наличие 

сигнала 
беспроводного 

микрофона.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Дальность 
подключения между 

PPA2000BT/PPA500BT 
и вашим устройством 

с технологией 
Bluetooth® может 

уменьшаться при 
одновременном 

использовании 
беспроводного 

устройства и 
беспроводных 

микрофонов.

Входные разъемы MIC 

предназначены для подключения 
динамических или конденсаторных 

микрофонов с помощью кабеля с 
разъемами XLR. 

При нажатии на кнопку PHANTOM 

на входные разъемы MIC подается 
напряжение +48В для обеспечения 

питания конденсаторных микрофонов.

Кнопка PAIRING BLUETOOTH® 

и индикатор подключения 
устройства с беспроводной 

технологией передачи сигнала.

Входные разъемы 

AUX IN направляют 
сигналы 

подключенного 
источника 

непосредственно в 
основной микс. 

Источник сигнала 
подключается 

кабелем с разъемами 
¼» джек к гнездам 

LEFT и RIGHT или 
кабелем с разъемом 

1/8″ стерео джек к 
гнезду STEREO IN.

инструкцияBehringer Europort PPA500BT

Quick Start Guide

EUROPORT

PPA2000BT/PPA500BT

Ultra-Compact 2000/500-Watt 8/6Channel Portable PA System with Bluetooth

Wireless Technology, Wireless Microphone Option, KLARK TEKNIK Multi-FX Processor

and FBQ Feedback Detection

Посмотреть инструкция для Behringer Europort PPA500BT бесплатно. Руководство относится к категории колонки, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Behringer Europort PPA500BT или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Behringer
Europort PPA500BT
колонка
английский
Руководство пользователя (PDF), Техническая спецификация (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Behringer Europort PPA500BT.

Когда звук считается слишком громким?

Могут ли устройства разных марок подключаться друг к другу при помощи Bluetooth?

Инструкция Behringer Europort PPA500BT доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Behringer руководства Посмотреть все Behringer колонка руководства

Behringer Ultra-Compact 2000/500-канальная портативная аудиосистема мощностью 8/6 Вт Руководство пользователя

ЕВРОПОРТ
PPA2000BT / PPA500BT

Сверхкомпактная 2000/500-канальная портативная акустическая система мощностью 8/6 Вт с Bluetooth
Беспроводная технология, опция беспроводного микрофона, процессор KLARK TEKNIK Multi-FX и обнаружение обратной связи FBQ.

Клеммы, отмеченные этим символом, пропускают электрический ток достаточной величины, чтобы создать опасность поражения электрическим током. Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с предварительно установленными штекерами ¼ ”TS или поворотными фиксаторами. Любая другая установка или модификация должна выполняться только квалифицированным персоналом.
Этот символ, где бы он ни появлялся, предупреждает вас о наличии неизолированных опасных предметов.tagе внутри корпуса — объемtage этого может быть достаточно, чтобы создать риск шока.

Этот символ, где бы он ни появлялся, указывает на важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной литературе. Пожалуйста, прочтите руководство.

Внимание! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю часть). Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите обслуживание квалифицированному персоналу.

Предупреждение Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя и влаги. Запрещается подвергать устройство воздействию капель или брызг жидкости, а также нельзя ставить на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.

Внимание! Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного обслуживающего персонала. Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в инструкции по эксплуатации. Ремонт должен выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом.

  1. Прочтите эти инструкции.
  2. Сохраните эти инструкции.
  3. Обратите внимание на все предупреждения.
  4. Следуйте всем инструкциям.
  5. Не используйте это устройство около воды.
  6. Чистите только сухой тканью.
  7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
  8. Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
  9. Не пренебрегайте защитным назначением вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначены для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
  10. Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
  11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
  12. Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. Когда используется тележка, будьте осторожны при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать
  13. Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
  14. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или внутрь устройства упали предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
  15. Аппарат должен быть подключен к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением.
  16. Если СЕТЕВАЯ вилка или соединитель прибора используются в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
  17. Правильная утилизация этого продукта: этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой WEEE (2012/19 / EU) и законодательством вашей страны. Этот продукт следует сдать в центр сбора, имеющий лицензию на переработку отработанного электрического и электронного оборудования (EEE). Неправильное обращение с этим типом отходов может иметь возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно связаны с EEE. В то же время ваше сотрудничество в правильной утилизации этого продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отработанное оборудование на переработку, обратитесь в местную городскую администрацию или в службу вывоза бытовых отходов.
  18. Не устанавливайте в ограниченном пространстве, например в книжном шкафу или подобном устройстве.
  19. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи.
  20. Помните об экологических аспектах утилизации батарей. Батареи необходимо утилизировать в пункте сбора батарей.
  21. Используйте это устройство в тропическом и / или умеренном климате.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

MUSIC Tribe не несет ответственности за любые убытки, которые может понести любое лицо, которое полностью или частично полагается на любое описание, фотографию или заявление, содержащиеся в данном документе. Технические характеристики, внешний вид и другая информация могут быть изменены без предварительного уведомления. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA и COOLAUDIO являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Все права защищены.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Чтобы ознакомиться с применимыми условиями гарантии и дополнительной информацией об ограниченной гарантии MUSIC Tribe, пожалуйста, ознакомьтесь с полной информацией на сайте musictri.be/warranty.

Подключение EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT

Шаг 1: знакомство

Настройка EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT

Шаг 2: настройка
  1. Откройте верхнюю защелку под ручкой для переноски.
  2. Освободите боковые защелки, нажав и подняв их.
  3. Снимите динамики и разместите их в подходящих местах.
  4. Поставьте миксер вертикально. (Убедитесь, что прилагаемые кабели динамиков могут дотянуться до обоих динамиков.)

Рекомендуемое размещение динамика, слева и справа

Рекомендуемое размещение динамика, левый и правый.

Размещение динамика, не рекомендуется.

Рекомендуемая высота динамика

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Элементы управления

Шаг 3: элементы управления

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Элементы управления

Шаг 3: элементы управления

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Элементы управления

Шаг 3: элементы управления

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Начало работы

Шаг 4. Начало работы
  1. Подключите прилагаемые кабели динамиков к динамикам и к тыловым выходам SPEAKER OUTPUTS на микшере.
  2. Выполните все необходимые аудиоподключения к микшеру. Выключите все внешние устройства.
  3. Установите все регуляторы каналов, как показано (TREBLE, BASS и PAN по центру; FX и LEVEL полностью против часовой стрелки).
  4. Отцентрируйте фейдеры GRAPHIC EQ.
  5. Установите регуляторы MAIN LEVEL CONTROL в крайнее положение.
  6. Включите все внешние устройства.
  7. Включите PPA2000BT / PPA500BT, нажав кнопку AC / POWER.
  8. Если вы используете беспроводные микрофоны BEHRINGER, подключите беспроводной адаптер к входу DIGITAL WIRELESS USB.
    Индикаторы DIGITAL WIRELESS загораются, когда беспроводные микрофоны становятся активными.

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Добавление эффектов

Шаг 5: добавление эффектов
  1. Установите регулятор FX [LEVEL] на MULTI-FX PROCESSOR примерно на 75%.
  2. Прокрутите доступные эффекты, поворачивая ручку PROGRAM [PUSH]. Число на дисплее будет мигать.
  3. Нажмите регулятор PROGRAM [PUSH], чтобы выбрать эффект. Номер перестанет мигать
  4. Во время разговора, пения или игры поверните ручку FX канала по часовой стрелке / вправо до желаемого уровня на каждом канале, к которому вы хотите добавить эффекты.

EUROPORT PPA2000BT / PPA500BT Обнаружение обратной связи и беспроводная технология Bluetooth®

Шаг 6: Обнаружение обратной связи
  1. При возникновении обратной связи нажмите кнопки EQ и FBQ.
  2. На ползунке эквалайзера загорится светодиод, соответствующий обратной звуковой частоте.
  3. Опустите горящий ползунок эквалайзера, пока обратная связь не прекратится.
  1. Нажмите и удерживайте КНОПКУ СОПРЯЖЕНИЯ BLUETOOTH, пока светодиодный индикатор не начнет быстро мигать.
  2. Активируйте беспроводную технологию Bluetooth® в своем мобильном телефоне, MP3-плеере или других устройствах для сопряжения и подключения.
  3. На устройстве введите PIN-код: 0000 (для беспроводной технологии Bluetooth® версии 2.0 и выше PIN-код не требуется).
  4. Когда светодиодный индикатор горит постоянным светом, вы можете начать воспроизведение музыки со своего устройства с беспроводной технологией Bluetooth®.

Характеристики

Секция смесителя PPA2000BT PPA500BT
 

Каналы 1-2

2 х XLR

2 x ¼ ”TRS, сбалансированные

1 x 2-канальный цифровой беспроводной BEHRINGER ULM

2 х XLR

2 x ¼ ”TRS, сбалансированные

1 x 2-канальный цифровой беспроводной Behringer ULM

Каналы 3-4 2 х XLR

2 x ¼ ”TRS, сбалансированные

2 x ¼ ”TS, несимметричный 2 x RCA, несимметричный
 

Канал 5/6

2 x ¼ ”TS, несимметричный 2 x RCA, несимметричный 2 x ¼ ”TS, несимметричный 2 x RCA, несимметричный

1 х Bluetooth ® беспроводная технология **

 

Канал 7/8

2 x ¼ ”TS, несимметричный 2 x RCA, несимметричный

1 х Bluetooth ® беспроводная технология **

 

Стерео вход AUX 2 x ¼ «TS, несимметричный 1 x 1/8» TRS, несимметричный 2 x ¼ «TS, несимметричный 1 x 1/8» TRS, несимметричный

* Независимо от ограничителей и схем защиты драйвера
** Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков MUSIC Group осуществляется по лицензии.

ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ

ЕВРОПОРТ PPA2000BT / PPA500BT

соответствует правилам FCC, как указано в следующем параграфе: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование вызывает
вредные помехи для приема радио или телевидения, которые можно определить путем выключения и включения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Это оборудование соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе. Осторожность!
    Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированными изменениями или модификациями этого оборудования. Любые изменения или модификации могут лишить пользователя прав на эксплуатацию оборудования.

Этот продукт соответствует требованиям директивы 1999/5 / EC.

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT

PPA2000BT/PPA500BT

Ультракомпактная 2000/500-Вт 8/6-канальная Портативная система звукоусиления с беспроводной технологией

Bluetooth®, с возможностью подключения опциональной беспроводной радиосистемы, с процессором эффектов KLARK TEKNIK и функцией обнаружения обратной акустической связи (FBQ)

1

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

Важные инструкции по технике безопасности

Выходы, обозначенные символом проводят электрический ток достаточной величины, чтобы представлять риск поражения электрическим током.

Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с разъемами ¼ TS джек или разъемами с фиксатором. Другие работы по установке или модификации должны выполняться только квалифицированным персоналом.

Этот символ, где бы он ни был, предупреждает о наличии внутри корпуса не изолированного опасного напряжения, которого может быть достаточно, чтобы

представлять риск поражения электрическим током.

Этот символ, где бы он ни был, предупреждает вас о важных инструкциях по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной документации.

Пожалуйста, прочтите инструкцию.

Внимание

Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю панель). Внутри

устройства нет частей, обслуживаемых пользователем. Техническое обслуживание должно осуществляться только квалифицированным персоналом.

Внимание

Для снижения риска возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте устройство

воздействию дождя и влаги. Аппарат не должен подвергаться воздействию капель или брызг жидкостей и никакие предметы, наполненные жидкостью, например вазы, не должны устанавливаться на аппаратуру.

Внимание

Все сервисные указания предназначены для использования только квалифицированным персоналом. Для снижения риска

поражения электрическим током не выполняйте ремонтных работ, не описанных в инструкции по эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом.

1.Прочитайте эти инструкции.

2.Сохраните эти инструкции.

3.Учтите все предостережения.

4.Следуйте всем инструкциям.

5.Не используйте это устройство вблизи воды.

6.Протирайте только сухой тканью.

7.Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями изготовителя.

8.Не устанавливайте вблизи источников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, печи или другие приборы, которые производят тепло.

9.Не пренебрегайте защитными функциями поляризованной или заземленной вилки. Полярная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий заземляющий контакт. Широкий контакт или дополнительный контакт заземления служат для Вашей безопасности. Если вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.

10.Оберегайте кабель питания от случайного повреждения или защемления, особенно вблизи вилок, розеток и в точке, где он выходит из устройства.

11.Используйте только приспособления / принадлежности, указанные производителем.

12. Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанные изготовителем или которые продаются вместе с аппаратом.

При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении тележки, чтобы избежать травмы от опрокидывания.

13.Отключайте устройство во время грозы или когда он не используется в течение длительного периода времени.

14.Все сервисные работы должны выполняться квалифицированным персоналом. Ремонт требуется при повреждении устройства и в таких случаях, как повреждение шнура питания или вилки, попадании жидкости или посторонних предметов внутрь устройства, если устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не функционирует нормально, или его уронили.

15.Устройство должно быть подключено к электросети через сетевую розетку с защитным заземлением.

16.Если сетевая вилка или приборный соединитель используется в качестве устройства отключения, устройства отключения должны быть легко доступными.

17. Правильная утилизация данного продукта: Этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами, в соответствии с директивой WEEE

(2002/96/EC) и законодательством Вашего государства. Этот продукт должен быть доставлен в центр сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования. Неправильное обращение с отходами подобного типа может оказать возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ.

В то же время, ваше сотрудничество в правильной утилизации данного продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь в местную службу сбора бытовых отходов.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

MUSIC Group НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙ КОМУ-ЛИБО В РЕЗУЛЬТАТЕ ОПИСАНИЙ, ИЗОБРАЖЕНИЙ И ДАННЫХ ПРИВЕДЕННЫХ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА И ДРУГАЯ ИНФОРМАЦИЯ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ.

MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA и DDA являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014

Все права защищены

Ограниченная гарантия

Для ознакомления со сроками и условиями, и дополнительной информации о гарантии, предоставляемой компанией MUSIC Group гарантии, пожалуйста, см. полную информацию в Интернете по адресу: www.music-group.com/warranty.

2

Behringer PPA500BT User Manual

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Подключение

Шаг 1: Подключение

Конференция

Выступление автора — исполнителя

3

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Подключение

Шаг 1: Подключение

Встреча презентация с беспроводными микрофонами и беспроводной технологией Bluetooth®

Подключение громкоговорителей

4

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Установка

Шаг 2: Установка

Отпустите верхнюю защелку под ручкой для переноски.

Отпустите боковые защелки, нажав и затем подняв их.

Снимите громкоговорители и разместите их в соответствующих местах.

Установите микшер в вертикальное положение. (Убедитесь, что длины комплектных кабелей достаточно для подключения обеих акустических систем)

PPA2000BT (PPA500BT не имеет роликовых колес)

5

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Краткое Руководство Пользователя

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Установка

Шаг 2: Установка

Рекомендуемое расположение колонок, левой и правой

Рекомендуемое расположение колонок, левой и правой под углом

Не рекомендуемое расположение колонок

Рекомендуемая высота расположения колонок

6

Loading…

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT EPS500MP3

    Behringer EUROPORT EPS500MP3 Брошюра

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT MPA40BT-PRO

    Behringer EUROPORT MPA40BT-PRO Брошюра

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT PPA200

    Behringer EUROPORT PPA200 Информация о продукте

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT PPA2000BT

    Behringer EUROPORT PPA2000BT Информация о продукте

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT MPA40BT

    Behringer EUROPORT MPA40BT Брошюра

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT EPA150

    Behringer EUROPORT EPA150 Брошюра

  • Система громкой связи Behringer EUROPORT EPA300

    Behringer EUROPORT EPA300 Брошюра

  • Миксеры Behringer X AIR XR18

    Behringer X AIR XR18 Информация о продукте

  • Миксеры Behringer X32 COMPACT

    Behringer X32 COMPACT Брошюра

  • Аудио-интерфейсы Behringer U-PHORIA UMC404HD

    Behringer U-PHORIA UMC404HD Информация о продукте

  • Миксеры Behringer X AIR X18

    Behringer X AIR X18 Информация о продукте

  • Микшеры Behringer X32

    Behringer X32 Инструкция по эксплуатации

  • Аудио-интерфейсы Behringer U-PHORIA UMC204HD

    Behringer U-PHORIA UMC204HD Информация о продукте

  • Аудио Behringer Digital Mixer X32

    Behringer Digital Mixer X32 Брошюра

  • Миксеры Behringer X32 RACK

    Behringer X32 RACK Брошюра

  • Аудио Behringer Xenyx X1222USB

    Behringer Xenyx X1222USB Брошюра

  • Аудио-интерфейсы Behringer U-PHORIA UMC22

    Behringer U-PHORIA UMC22 Брошюра

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина samsung eco bubble 7 кг инструкция по эксплуатации
  • Arfoxani уколы инструкция по применению цена
  • Скачать руководство по автокад торрент
  • Урохолум инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена
  • Мануал для мерседес w204