Behringer xenyx 1622fx инструкция на русском

Видео MESAS DE MEZCLAS Mesa de Mezclas de Audio Behringer UB1622FX (автор: LeandroGG68)14:07

MESAS DE MEZCLAS Mesa de Mezclas de Audio Behringer UB1622FX

Видео BEHRINGER EURORACK UB1622FX-PRO (автор: Andrej Macík)03:29

BEHRINGER EURORACK UB1622FX-PRO

Видео Built in digital effects presets on the Behringer UB1622 FX PRO audio mixer (автор: Creative Media)20:32

Built in digital effects presets on the Behringer UB1622 FX PRO audio mixer

Видео Test Mixer BEHRINGER UB1622FX (автор: Hoang Huy)06:58

Test Mixer BEHRINGER UB1622FX

Видео Микшер. Предпрослушка. Что как подключать и пользоваться (автор: Александр Диденко)05:51

Микшер. Предпрослушка. Что как подключать и пользоваться

Видео Уроки по звуку. Микшерный пульт ч.1 входной канал (автор: MozgovoyBrothers)05:34

Уроки по звуку. Микшерный пульт ч.1 входной канал

Видео Разборка и обзор микшерного пульта от фирмы Behringer (часть 2) (автор: Дмитрий Батищев)08:59

Разборка и обзор микшерного пульта от фирмы Behringer (часть 2)

Видео How to use a Behringer UB2222FX-PRO mixer for live sound reinforcement (автор: MDTV3)20:05

How to use a Behringer UB2222FX-PRO mixer for live sound reinforcement

Руководство по эксплуатации Версия…

Руководство по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст

Руководство

по эксплуатации

Версия 1.2 Август 2002

Руководство по эксплуатации Версия...

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

2

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Во избежание поражения электротоком не

снимайте кожух (заднюю стенку) прибора.
Внутри корпуса отсутствуют какие-либо
регулировки, доступные пользователю.
Обслуживание изделия должно осуществляться квалифицированным специалистом. Во
избежание поражения электротоком не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.

ВНИМАНИЕ:

Во избежание пожара или поражения электротоком не подвергайте устройство воздействия
влаги и не выставляйте его под дождь!

Перед началом эксплуатации внимательно изучите все указания по безопасности и настоящее Руководство.

ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ:

Необходимо строго соблюдать все инструкции, приведенные в данном Руководстве.
Вода и влага:

Запрещается эксплуатация POWERPLAY PRO вблизи воды (например, около раковин, моек, емкостей для стирки, в сырых подвальных
помещениях или вблизи плавательных бассейнов).
Вентиляция:
POWERPLAY PRO следует устанавливать таким образом, чтобы обеспечить надлежащую естественную вентиляцию. Запрещается
устанавливать аппарат на диваны, прикроватные коврики или тому подобные поверхности – это может привести к блокированию
вентиляционных отверстий. Запрещается устанавливать POWERPLAY PRO в мебельные ниши, книжные шкафы или на полки в
условиях, не обеспечивающих надлежащую вентиляцию.
Источники тепла:
POWERPLAY PRO должен располагаться вдали от источников тепла — радиаторов, отопительных батарей, кухонных плит или иных
приборов, (включая усилители мощности), для которых характерно выделение тепла.
Электропитание:

POWERPLAY PRO следует подключать к электрической сети с напряжением и частотой, указанными в Руководстве или на корпусе
прибора.
Заземление:
Необходимо принять меры к обеспечению сохранности заземления.
Защита сетевого шнура:

Сетевой шнур должен быть проложен таким образом, чтобы исключить хождение по нему или возможность перегибов и/или защемления
посторонними предметами. Особое внимание следует обратить на состояние шнура питания, а также его разъема, в точке подключения
к устройству.
Чистка:

Устройство следует чистить исключительно средствами, рекомендованными изготовителем.
Перерывы в эксплуатации:

При длительных перерывах в эксплуатации необходимо вынуть вилку шнура из сетевой розетки.
Попадание внутрь посторонних предметов и жидкостей:

Необходимо соблюдать осторожность, чтобы не допустить попадания через отверстия внутрь корпуса прибора посторонних предметов и
жидкостей.
Повреждения, требующие квалифицированного вмешательства:
Прибор должен быть направлен на осмотр квалифицированными техническими специалистами в следующих случаях:
— повреждения шнура питания или вилки;
— попадания внутрь корпуса посторонних предметов или жидкостей;
— попадания прибора под дождь;
— нарушения нормальной эксплуатации или наличия признаков явного ухудшения технических характеристик;

падения прибора и/или повреждения его корпуса.

Техническое обслуживание:
Техническое обслуживание прибора пользователем должно осуществляться исключительно в пределах, оговоренных в Руководстве по
эксплуатации. Во всех иных случаях обслуживание изделия должно поручаться квалифицированным техническим специалистам.

Данный символ, вне зависимости от того, где
он изображен, предупреждает о наличии
опасного напряжения внутри корпуса прибора

Данный символ, вне зависимости от того,
где он изображен, предупреждает о
необходимости

обращения

к

данному

Руководству

по

эксплуатации.

Перед

началом эксплуатации внимательно изучите
Руководство.

Меры безопасности

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

3

СОДЕРЖАНИЕ


1. ПРЕДИСЛОВИЕ

4

1.1 Общие функции микшерной консоли

4

1.2 Руководство по эксплуатации

5

1.3 Перед началом работы

5

1.3.1 Перевозка

5

1.3.2 Начало работы

5

1.3.3 Гарантия

5


2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ

5

2.1 Монофонические входные каналы

5

2.1.1 Микрофонные и линейные входы

5

2.1.2 Эквалайзер

5

2.1.3 Посылы отборов (Aux Sends)

6

2.1.4 Кнопки маршрутизации и SOLO, ручка PAN, канальные
фейдеры

6

2.2 Стереофонические входные каналы

6

2.2.1 Входные каналы

6

2.2.2 Эквалайзер

7

2.2.3 Отборы (Aux Send)

7

2.2.4 Маршрутизация, кнопка SOLO и канальные фейдеры

7

2.3 Коммутационная панель и основная секция (Main)

7

2.3.1 Ручка MON, посылы отборов (Aux Sends) 1, 2 и 3

7

2.3.2 Разъемы посылов

7

2.3.3 Разъемы стереофонических возвратов

7

2.3.4 Мониторная секция UB1832FX-PRO

8

2.3.5 Ручки стереофонических возвратов (Stereo Aux Returns)

8

2.3.6 Дополнения к UB1832FX-PRO

8

2.3.7 Функции Surround (только UB1832FX-PRO)

10

2.3.8 Входы и выходы Tape

10

2.3.9 Лампа освещения (только UB2442FX-PRO)

10

2.3.10 Индикация и мониторинг 10
2.3.11 Субгруппы и основной фейдер (MAIN MIX)

11

3. ГРАФИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР (только UB1832FX-PRO)

11


4. ПРОЦЕССОР ЦИФРОВОЙ ОБРАБОТКИ СИГНАЛА 12

5. РАЗЪЕМЫ НА ЗАДНИХ ПАНЕЛЯХ 12

5.1 Выходы Main Mix, точки разрывов и выходы Control Room

12

5.2 Выходы субгрупп 12
5.3 Разрывы 13
5.4 Прямые выходы Direct (только UB2442FX-PRO)

13

5.5 Блок питания, фантомное питание и предохранители


6. УСТАНОВКА 14

6.1 Установка в рэковой стойке 14
6.2 Подключение кабелей 14

6.2.1 Звуковая коммутация 14


7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

15

Engineering, перевод на русский язык...

ВСТУПЛЕНИЕ

Дорогой покупатель,

Добро пожаловать в
команду пользователей
EURORACK и спасибо
за то, что Вы приобрели
микшерный пульт серии
UB

компании

BEHRINGER. Мне, как
главе компании, очень
приятно

писать

эти

строки, ведь Ваш новый
микшерный пульт – это
кульминация

многих

месяцев упорного труда
команды

наших

инженеров.

Их

ежедневная задача –

реализация Ваших требований к звуковой аппаратуре.
Именно такой подход и позволил нам достичь уникальных
результатов, именно Ваши желания являются основой
философии компании BEHRINGER.

Эта философия чрезвычайно проста – звукоинженер
является самым важным членом семьи BEHRINGER.
Мы

всегда

стремимся

предоставить

в

Ваше

распоряжение технику наивысшего качества по самым
низким ценам. С нашей техникой Вы можете
сконцентрироваться на творчестве и забыть о ценах.

Многие пользователи по всему миру уже убедились в
том, что это не голословные заявления.

Мы верим, что в Вас заложены способности
прекрасного музыканта и звукоинженера, и нам будет
очень приятно помочь Вам добиться успеха. Наша
техника сделана именно для таких людей как Вы —
людей с прекрасным слухом — и если Вы оказали нам
доверие, приобретя EURORACK, мы с радостью
приглашаем Вас в семью BEHRINGER.

В заключение хотелось бы поблагодарить всех
специалистов, благодаря помощи которых серия «UВ»
была воплощена в жизнь.


Искренне Ваш,

Ули Берингер

1. ВВЕДЕНИЕ

Замечания по русскому изданию: отсутствует перевод
раздела 8. В этом разделе английского варианта
описываются

гарантийные

обязательства

компании

Behringer, которые на территории России выполняет
I.S.P.A.-Engineering. В обеспечение гарантии покупателю
выдаётся гарантийный талон.

Поздравляем! Купив EURORACK, Вы приобрели
микшерный пульт, при малых размерах отличающийся
невероятной гибкостью и качеством звучания.
В пульте EURORACK имеются высококачественные
микрофонные

предусилители

с

дополнительным

блоком фантомного питания, балансные линейные
входы

и

возможность

подключения

внешних

процессоров

обработки.

Благодаря

тщательно

продуманной

коммутации EURORACK можно

использовать как в студийной, так и в концертной
работе.
Каждый микрофонный вход пульта оборудован
предусилителями IMP, обеспечивающими:
▲ динамический диапазон 130 дБ и соответствующий

запас по перегрузке,

▲ полосу пропускания от 10 Гц до 200 кГц и отличную

звукопередачу тончайших нюансов,

▲ неокрашенное звучание при полном отсутствии

шумов и искажений,

▲ широкий диапазон регулировок чувствительности (60

дБ)

при

подключении

микрофонов,

источник

фантомного питания и

▲ динамический диапазон, соответствующий входам

24-битовых цифровых устройств записи, работающих
с частотой дискретизации 192 кГц.

Кроме того, пульты BEHRINGER UB оборудованы
встроенным цифровым процессором эффектов, в
котором применяются алгоритмы VIRTUALIZER PRO
DSP2024P, 24-битовые АЦП и ЦАП, 24-битовая
динамическая обработка с частотой дискретизации 46
кГц. В Вашем распоряжении – 99 пресетов с
первоклассными эффектами задержки и модуляции,
имитации пространства.
Все модели серии UB с индексом PRO оборудованы
встроенными

импульсным

блоком

питания,

автоматически подстраивающимся под напряжение
сети от 100 до 240 В. Такие блоки питания более
эффективны, так как потребляют меньше энергии.

ВНИМАНИЕ!

Экстремально высокие уровни громкости

могут привести к потере слуха и поломке
наушников/громкоговорителей. Перед включением
питания поставьте фейдеры MAIN MIX в крайнее
нижнее положение.

1.1 Общие функции микшерной консоли

Микшерная консоль выполняет три основных функции:
Обработка сигналов: предварительное усиление,

настройка

уровня,

микширование

эффектов,

частотная эквализация.

Распределение сигналов: суммирование сигналов

на шины мониторинга и посыла на эффекты, подача
сигналов на одно или несколько записывающих
устройств,

усилителей

мощности,

мониторные

громкоговорители и 2-канальные устройства.

Микс: установка уровней громкости, частотных

характеристик

и

позиционирование

отдельных

сигналов в звуковом поле, регулировка уровня микса
в соответствии с характеристиками входов других
устройств.

Интерфейсы

микшерных

консолей BEHRINGER

оптимизированы для выполнения этих задач и помогут
Вам быстро настроить сигнал и подать его в нужные
точки звукового тракта.

Вступление, Введение

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

5

1.2 Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации предназначено как для
описания элементов управления, так и для детального
объяснения, как ими пользоваться. В порядке помощи в
понимании

взаимосвязи

элементов,

информация

сгруппирована по функциональным признакам.

Принципиальная схема, входящая в комплект

поставки, дает представление о внутренней
коммутации входов и выходов, а также о
соответствующих кнопках и ручках.
А

теперь

попробуйте

«провести»

сигнал

от

микрофонного входа, скажем, до выхода Aux. Это
проще, чем Вы думаете! Если одновременно смотреть
на картинки в руководстве, несложно сопоставить
теорию и практику, быстро изучить консоль и
приступить к творческой работе.

1.3. Перед началом работы

1.3.1 Транспортировка и поставка

Пульт тщательно упакован на фабрике так, чтобы
защитить прибор от грубого обращения. Тем не менее,
мы рекомендуем тщательно осмотреть коробку и ее
содержимое на предмет обнаружения физических
повреждений при транспортировке.

Если

прибор

поврежден,

немедленно

известите продавца, в противном случае Ваши
претензии могут быть не удовлетворены.

1.3.2 Начальные действия

Убедитесь,

что

вокруг

прибора

достаточно

пространства для охлаждения. Пожалуйста, не
размещайте пульт на устройствах, выделяющих тепло,
например, усилителях мощности, во избежание
перегрева.

Убедитесь, что все устройства в звуковой

системе надлежащим образом заземлены. Для
собственной безопасности не удаляйте разъемы
заземления из электрических приборов или
сетевых шнуров.

Убедитесь, что установка и эксплуатация

UB1204FX-PRO/UB1204-PRO выполняется только
квалифицированными лицами. При установке и
эксплуатации

пользователь

должен

иметь

достаточный электрический контакт с «землей».
Электростатические разряды могут повлиять на
работу пульта!

1.1.3 Гарантия

Гарантийные

обязательства

по

оборудованию

BEHRINGER на территории России выполняются
авторизованной сервисной службой компании I.S.P.A.-
Engineering. Для того, чтобы иметь эту возможность,
при покупке выдаётся гарантийный талон стандартного
образца.

2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И

РАЗЪЕМЫ

В этой главе детально описываются все элементы
управления, ручки и кнопки микшерной консоли.

2.1 Моно каналы

2.1.1 Микрофонные и линейные входы

Рис. 2.1: Разъемы и ручки входов mic/line

Разъем MIC
Каждый монофонический канал имеет балансный
микрофонный вход на разъёме XLR и отключаемое
фантомное питание для конденсаторных микрофонов.

Пожалуйста,

заглушите

систему

звукоусиления перед включением фантомного
питания во избежание поломки громкоговорителей.
См. инструкции в параграфе 2.4.2 «Блок питания,
фантомное питание и предохранители».

Разъем LINE IN

Каждый моно канал также оборудован балансным
линейным входом на разъеме ¼” TRS. Небалансные
устройства (моно джеки) также подключаются к этим
входам.

Пожалуйста помните, что единовременно

можно использовать только микрофонный или
линейный вход. Вместе они не работают!

Разъем INSERT
Гнездо разрыва обеспечивает возможность обработки
данного канала динамическим процессором или
эквалайзером. В тракте разрыв находится до фейдера,
эквалайзера и отборов Aux. Подробная информация в
главе 5.3.

В отличие от UB2442FX-PRO, разъемы

разрывов моделей UB1622FX-PRO, UB1832FX-PRO и
UB2222FX-PRO расположены на задней панели.

Ручка GAIN
Регулировка входной чувствительности. Ручка должна
стоять в крайнем правом (против часовой стрелки)
положении при подключении или отключении источника
сигнала к данному каналу. Работает как для
микрофонного, так и для линейного входов. Шкала
«MIC» показывает диапазон коэффициента усиления и
отградуирована от 10 до 60 дБ. Шкала «LINE»
показывает входной уровень от +10 до -40 дБ.

Элементы управления и разъемы

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

6

На шкалах отмечены два основных опорных уровня (+4
dBu и -10 dBV).

Кнопка LO CUT
Моно каналы имеют обрезной фильтр НЧ с крутой
характеристикой среза, применяемый для удаления
нежелательных НЧ-компонентов сигнала (75 Гц, 18
дБ/октава)

2.1.2 Эквалайзер

Все входные монофонические каналы снабжены 3-
полосным

эквалайзером

с

полупараметрической

полосой СЧ. Во всех трёх полосах обеспечивается
усиление/подавление 15 дБ, с фиксацией регулятора в
центральной (неактивной) позиции.

Рис. 2.2: Эквалайзер входных каналов

Верхняя (HI) и нижняя (LOW) полосы представляют собой
шельфовые

фильтры,

которые

увеличивают

или

уменьшают уровень в диапазоне выше или ниже частоты
среза (12 кГц и 80 Гц соответственно). СЧ диапазон
обрабатывается

полупараметрическим

фильтром

с

добротностью 1 октава и регулировкой центральной
частоты в диапазоне от 100 Гц до 8 кГц. Ручка MID
регулирует количество усиления/подавления, ручка FREQ –
частоту.

2.1.3

Посылы отборов (Aux Sends)

Рис. 2.3: Ручки посылов на канальных ячейках

Посылы «отбирают» сигнал с одного или нескольких
каналов и суммируют их на специальной шине. Сигнал с
этой шины подаётся на выходное гнездо (aux send), а затем
— на активный монитор или, скажем, на внешний процессор
эффектов. Возврат сигнала с процессора в пульт
осуществляется через гнездо возврата (aux return).

Все отборы – моно, после эквализации, обеспечивают
регулировку чувствительности до +15 дБ.
До/после фейдера (pre-post fader)
Для ситуаций, требующих обработки эффектами, отбор
требуется производить после фейдера. Таким образом, при
движении фейдера уровень обработанного сигнала также
будет изменяться. В противном случае даже при
выключенном фейдере обработка будет слышима. В целях
мониторинга отборы обычно берутся до фейдеров, т.е.
уровень обработки не зависит от положения фейдера.

Кнопка PRE
Назначает соответствующий отбор до фейдера.

Ручка AUX (FX)
Ручка, помеченная «FX»,предназначена для посыла
сигнала на встроенный процессор эффектов, поэтому в
тракте стоит после фейдера и кнопки заглушения.
Подробности в главе 4.

Если Вы используете встроенный процессор,

нельзя использовать гнезда STEREO AUX RETURN
(только UB2442FX-PRO и UB2222FX-PRO).

UB1622FX-PRO

и UB1832FX-PRO:

вышеперечисленное не относится к гнездам
STEREO AUX RETURN 2, так как в этих моделях нет
соответствующего выхода на эффекты.

2.1.4

Кнопки маршрутизации, SOLO, ручка PAN и

канальный фейдер

Рис. 2.4: Регуляторы панорамы, элементы управления

маршрутизацией и канальный фейдер

Ручка PAN
Определяет положение входного сигнала в стерео поле. При
работе с субгруппами используется для направления сигнала
на определенный выход, что удобно для записи. Например,
при направлении на субгруппы 3 и 4 поворот ручки до упора
влево направит сигнал только на групповой выход 3, а
поворот до упора направо – только на групповой выход 4.

Кнопка MUTE
Заглушает сигнал до канального фейдера, при этом сигнал
данного канала на основном выходе не присутствует. Сигнал
на шинах отборов, стоящих после фейдера, также
заглушаются. Мониторный тракт (отборы до фейдера)
остается активным независимо от положения кнопки MUTE.

Светодиод MUTE
Показывает, что сигнал канала заглушен.

Светодиод PEAK
Индикатор перегрузки. При загорании отрегулируйте
чувствительность или настройки эквалайзера.

Engineering, перевод на русский язык...

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

7

Кнопка SOLO
Кнопка SOLO (только UB1204FX-PRO) подаёт сигнал на
шину Solo In Place или на шину Pre-Fader-Listen (PFL). Можно
прослушивать сигнал канала без влияния на основной микс
либо до (PFL, моно), либо после (SOLO, стерео) фейдера и
регулятора панорамы (См. параграф 2.3.10 «Индикаторы
уровня и мониторинг»).

Кнопки SUB (1-2 и 3-4)
Направляют сигнал на соответствующую субгруппу. В
модели UB2442FX-PRO имеется 4 субгруппы (1-2 и 3-4).

Кнопка MAIN
Направляет сигнал на основной стерео выход.

Положение канального фейдера определяет уровень
сигнала данного канала на основном выходе.

2.2 Стерео каналы

2.2.1 Канальные входы

Рис. 2.5: Различные варианты стереофонических

входных каналов

Каждый стерео канал оборудован парой балансных
линейных входов на разъемах ¼” TRS для левого и правого
сигналов. Каналы 9/10 и 11/12 модели UB2442FX-PRO
оборудованы

дополнительными

разъемами XLR с

фантомным питанием для подключения микрофонов. При
коммутации только на левый (L) вход канал действует в моно
режиме. Стерео каналы поддерживают линейный уровень
сигнала и, в зависимости от модели, оборудованы
переключателем опорного уровня (-10 dBV/+4 dBu) и/или
регулятором уровня по входу.
К обоим каналам можно подключать небалансные разъемы.

Кнопка LO CUT и ручка MIC GAIN
Два элемента управления для работы с разъемами XLR
модели UB2442FX-PRO: обрезной НЧ-фильтр 75 Гц (LO
CUT) и регулятор уровня микрофонного сигнала (MIC GAIN).

Ручка LINE GAIN
Регулятор уровня линейного сигнала на канала 13-16 (только
UB2442FX-PRO).

Кнопка LEVEL
Переключение опорного уровня между +4 dBU (менее
чувствительный,

студийный)

и –10 dBV (более

чувствительный, домашняя звукозапись), модели UB1622FX-
PRO, UB21832FX-PRO и UB2222FX-PRO.

2.2.2 Эквалайзер стерео каналов

Стерео каналы оборудованы стереофоническими ах
эквалайзерами. Частоты среза ВЧ и НЧ = 12 кГц и 80 Гц

соотвтетственно, центральные частоты ВСЧ и НСЧ = 3 кГц
и 500 Гц.
Регулировки ВЧ и НЧ идентичны моно каналам. Обе СЧ
полосы оборудованы пиковыми фильтрами.

2.2.3

Посылы стерео каналов (Aux Sends)

Работа посылов на стерео каналах в принципе идентична
посылам на моно каналах. Сигнал перед отбором и
отправкой на шину суммируется в моно.

2.2.4

Кнопки маршрутизации, сольного

прослушивания (SOLO) и канальный фейдер

Рис. 2.6: регулятор баланса и кнопка заглушения канала

Mute

Ручка BAL
Соответствует ручке панорамы (PAN) моно канала,
определяет пропорцию между левым и правым каналами
перед подачей обоих сигналов на основную выходную
стерео шину (левый / правый каналы), а также четный или
нечетный канал субгруппы.
Кнопка MUTE, светодиоды MUTE и PEAK, кнопки SOLO,
SUB и MAIN, канальный фейдер выполняют функции,
идентичные моно каналам.

2.3 Коммутационная панель и основная

секция (Main section)

Прежде мы рассматривали пульт сверху вниз, так было
удобнее для рассмотрения и понимания работы канальных
ячеек. Теперь давайте рассмотрим пульт слева направо.
Сигналы, если можно так выразиться, «собираются» с
канальных ячеек и подаются на основную секцию (Main
section) пульта.

2.3.1

Ручка MON, ручки Aux Sends 1, 2 и 3 (FX)

Так

как UB21832FX-PRO оборудован

дополнительным мониторным трактом, ручка
первого посыла на канальных ячейках обозначена
«MON». Соотвтетственно, в мастер секции имеется
основной регулятор MONITOR для этого тракта.

Рис. 2.7: регуляторы Aux Sends в основной секции

2 стерео каналы

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

8

Ручки AUX SEND 1, 2 и 4
AUX SEND 1 является основным регулятором для посыла
на выходную шину отбора 1
Точно так же, ручки Aux Send 2 и Aux Send 4 определяют
уровень суммированного сигнала на выходах шин отборов
2 и 4.

Ручка Aux Send 3 (FX)
Ручка FX (AUX SEND 3) определяет кол-во суммированного
сигнала, подаваемого на внешний или встроенный
процессор эффектов.

Модели UB1622FX-PRO и UB1832FX-PRO: здесь эту
функцию выполняет ручка AUX SEND 2 (FX)

Кнопка SOLO
Кнопка SOLO используется для отдельного (сольного)
прослушивания сигнала на шинах отборов через наушники
или контрольные мониторы, а также для отстройки уровня
посылов по индикаторам.

Если требуется прослушивать сигнал только

одного отбора, не нажимайте других кнопок SOLO, а
кнопка MODE должна быть отжата (стоять в позиции
SOLO).

2.3.2

Гнезда AUX SENDS 1 и 2

Рис. 2.8: гнезда Aux Sends

Гнезда AUX SENDS
Используются для подключения мониторного усилителя
мощности или активной мониторной системы. Отбор
должен быть установлен до фейдера.

В модели UB2222FX-PRO посыл AUX SEND 1

жестко установлен до фейдера и называется MON. В
модели UB2222FX-PRO имеется соответствующий
мониторный выход (джековое гнездо MON OUT), см.
параграф 2.3.4.
Из вышеизложенного ясно, что посылы, установленные
после фейдера могут использоваться для подачи
сигналов на внешние профессоры эффектов.

Гнездо AUX SEND (FX)
На это гнездо подается суммированный сигнал,
«отобранный» канальными ручками FX. Можно
подключить к этому гнезду вход внешнего процессора
эффектов. Обработанный сигнал (стерео) с выхода
процессор направляется на вход STEREO AUX
RETURN.

2.3.3

Гнезда STEREO AUX RETURN

Рис. 2.9: гнезда Stereo Aux Return

В моделях UB2222FX-PRO, UB1832FX-PRO и

UB1622FX-PRO гнезда стерео возвратов Stereo Aux
Return расположены на задней панели.

Гнезда STEREO AUX RETURN
Обычно служат для возврата сигнала с процессоров
эффектов, обрабатывающих сигналы с шины отборов
после канальных фейдеров. При подключении только к
левому гнезду возврат автоматически переключается в
моно режим.

Также

могут

использоваться

как

дополнительный линейный вход.

Все стерео возвраты – балансные, но к ним можно
подключать небалансные разъемы (шнуры). Если
отборы AUX применяются для мониторинга, к
соответствующим неиспользованным входам возвратов
можно подключить дополнительные источники сигнала
(например, клавишные).

Источником сигналов, подаваемых на входы

STEREO AUX RETURN, могут служить выходы AUX
SENDS. См. параграф 2.3.5 «Ручки STEREO AUX
RETURN 1-2 (TO AUX SEND)».

Гнезда STEREO AUX RETURN FX

Служат для возврата микшированного сигнала с
процессоров эффектов. Если эти гнезда уже
используются как дополнительные входы, возврат с
эффектов можно направить на канальные входы. В
этом случае возвратный сигнал можно обработать еще
и эквалайзером.

В этом случае ручку посыла FX на данном

канале следует поставить в крайнее левое
положение, иначе может возникнуть обратная
связь!

Если Вы желаете использовать встроенный

процессор эффектов, к гнездам STEREO AUX
RETURN не должны быть подключены никакие
разъемы, кроме случаев, когда обработанный
сигнал подается на выходы FX OUT (модели
UB2222FX-PRO и UB2442FX-PRO).

2.3.4

Мониторная секция UB2222FX-PRO

Отличием модели UB1832FX-PRO от других пультов
серии является наличие отдельного мониторного выхода.

Рис. 2.10: Мониторный выход модели UB1832FX-PRO

Посыл Aux Send 1 на каналах (MON) используется для
создания мониторного микса и подачи сигнала на
фейдер MONITOR.

Рис. 2.11: Мониторный фейдер модели UB1832FX-PRO

Engineering, перевод на русский язык...

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

9

Кнопка MUTE
Заглушение мониторного посыла.

Кнопка SOLO
Кнопка SOLO направляет сигнал мониторного микса (после
фейдера и после кнопки заглушения) на шину сольного
прослушивания SOLO или шину прослушивания до
фейдера PFL, в зависимости от положения кнопки MODE.

2.3.5

Ручки STEREO AUX RETURN

Ручка STEREO AUX RETURN 1
Регулятор, определяющий уровень сигнала возврата на
основном выходе. Если гнезда Stereo Aux Return 1
используются для возврата с эффекта, эта ручка
добавляет обработанный сигнал к «сухим» сигналам.

В

этом

случае

на

выходе

внешнего

процессора

уровень

обработанного

сигнала

(эффекта) должен составлять 100%.

Рис. 2.11: элементы управления STEREO AUX

RETURN

Ручки STEREO AUX RETURN 1-2 (TO AUX SEND)
Две правые ручки секции выполняют специфическую
функцию: добавление эффекта к мониторному миксу.
Например:

Мониторный микс с эффектом
В этом случае процессор эффектов следует настроить
так: гнездо AUX SEND 2 подключается к входу L/Mono
процессора, а его выходы подключены к гнездам
STEREO AUX RETURN 1 пульта.
Мониторный усилитель подключен к гнездам AUX SEND
1. Ручка AUX SEND 1 определяет уровень мониторного
микса.

Теперь ручки STEREO AUX RETURN 1-2 можно
использовать

для

настройки

уровня

эффекта,

подаваемого на мониторный микс.
Можно также использовать усилители-распределители
для наушников Behringer POWERPLAY HA4600/
HA4700/ HA8000 для обеспечения стереофонических
мониторных линий в студии.

Нижеследующая таблица показывает, какие гнезда на
консоли могут быть использованы для этих целей.

Внешний

процессор

получает сигнал

с…

С внешнего

процессора сигнал

возвращается

на …

Сигнал эффекта

поступает на

мониторный микс

через…

UB1622FX-PRO

AUX SEND 2

Гнезда STEREO

AUX RETURN 1

Ручку STEREO

AUX RETURN 1

(TO AUX SEND 1)

UB1832FX-PRO

AUX SEND 1

Гнезда STEREO

AUX RETURN 2

Селектор (кнопку)

MONITOR FX/AUX

2 RET

UB2222FX-PRO

AUX SEND 2

Гнезда STEREO

AUX RETURN 1

или 2

Ручку STEREO

AUX RETURN 1

(TO AUX SEND 1)

UB2442FX-PRO

AUX SEND 2

Гнезда STEREO

AUX RETURN 1

Ручку STEREO

AUX RETURN 1

(TO AUX SEND 1)

Дополнительно:

AUX SEND 1

Гнезда STEREO

AUX RETURN 2

Ручку STEREO

AUX RETURN 2

(TO AUX SEND 2)

Табл. 1: Гнезда и ручки управления для мониторного

микса с эффектом

Ручка STEREO AUX RETURN FX
На консолях UB1622FX-PRO и UB1832FX-PRO это
регулятор STEREO AUX RETURN 2, на консолях
UB2442FX-PRO и UB2222FX-PRO — STEREO AUX
RETURN 3.
Определяет уровень сигналов со входов AUX RETURN
FX, подаваемых на основную выходную шину (Main
Mix). Если к гнездам AUX RETURN FX ничего не
подключено, появляется сигнал со встроенного
процессора эффектов.

Кнопка MAIN MIX / ТО SUB
Направляет сигнал со входов STEREO AUX RETURN
FX на основную выходную шину (кнопка не нажата) или
на шину субгрупп (кнопка нажата).
В модели UB2442FX-PRO можно выбрать номер
субгруппы (кнопки 1-2 и 3-4 справа от кнопки MAIN MIX /
ТО SUB).

Кнопка SOLO RETURN
Кроме того, в этой модели предусмотрена возможность
просушивания возвратов через шины SOLO и PFL, при
этом горит светодиод SOLO.

Ручка STEREO AUX RETURN 4 (только UB2442FX-
PRO)
Работает как другие идентичные ручки. Кроме того,
несложным образом позволяет построить мониторный
тракт с помощью кнопки CTRL ROOM & PHONES ONLY.

Кнопка CTRL ROOM & PHONES ONLY.
Направляет сигнал со входов STEREO AUX RETURN 4
на выходы CONTROL ROOM (контрольная акустика) и
PHONES (наушники).

2.3.6

Дополнения для модели UB1832FX-PRO

В этой модели имеется дополнительный фейдер AUX
RETURN FX и

дополнительные

возможности

маршрутизации: кнопка MUTE для отключения сигнала
возврата (но не PFL, конечно же!), кнопка SOLO для
прослушивания сигнала возврата в режиме SOLO или
PFL, кнопки SUB для подачи сигнала на субгруппы и
MAIN для подачи сигнала на основную выходную шину.

Engineering, перевод на русский язык...

EURORACK UB 1622-PRO/ UB 1832FX-PRO/ UB 2222FX-PRO/ UB 2442FX-PRO

© 2003, I.S.P.A.-Engineering, перевод на русский язык

10

Рис. 2.13: фейдер регулировки возврата FX/AUX 2 RET

на консоли UB1832FX-PRO

Кнопка MONITOR
Направляет сигнал с входов AUX RETURN FX на
мониторный тракт, вместе с сигналами, отобранными с
каналов.
Если необходимо направить сигнал эффекта на
мониторный микс, можно также установить посыл
отбора 1 (AUX 1) до фейдера, подать сигнал на
процессор с выхода AUX 1, и вернуть обработанный
сигнал в мониторный микс через входы AUX RETURN 2.

2.3.7

Функции Surround (только UB1832FX-PRO)

Рис. 2.14: элементы управления функции Surround

Функция

эффекта

расширения

стереобазы

включается/выключается кнопкой EFFECT TO MAIN.
Ручка SURROUND EFFECT регулирует интенсивность
эффекта.

2.3.8 Вход и выход TAPE INPUT/TAPE OUTPUT

Рис. 2.10: Разъемы для подключения двухканальных

устройств и лампы освещения

Вход TAPE INPUT
2-канальный вход на разъемах RCA, обеспечивает
удобную коммутацию с DAT-рекордерами и другим
звуковым оборудованием. Может использоваться как
дополнительный стерео линейный вход. Его можно
использовать для подключения второго EURORACK
или BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882. При
подключении

дополнительного

предварительного

устройства можно использовать несколько источников
стерео сигнала.

Выход TAPE OUTPUT
Выход, параллельный MAIN OUT, но небалансный.
Уровень сигнала отстраивается с помощью фейдера
MAIN MIX.

При

подключении

к

выходам 2-track

компрессора или гейта невозможно выполнять
плавное изменение уровня сигнала.

2.3.9

Подключение ламы освещения (только

UB2442FX-PRO)

Разъем BNC для подключения лампы освещения (12 В
постоянного тока, максимум 0,5 А)

2.3.10 Индикация и мониторинг

Рис. 2.16: Секция Control Room и phones модели

UB2442FX-PRO

Кнопка TAPE
Направляет сигнал со входов TAPE INPUT на индикатор
уровня, выходы CONTROL ROOM и PHONES – это
несложный метод контроля записанного сигнала через
акустику или наушники.

Кнопки SUB 1-2 или SUB
Подобным же образом — на индикаторы и мониторный
тракт — эта кнопка направляет сигналы с субгрупп 1-2.

Кнопка SUB 3-4
Подобным же образом — на индикаторы и мониторный
тракт — эта кнопка направляет сигналы с субгрупп 3-4
(только UB2442FX-PRO).

Кнопка MAIN MIX
Направляет сигналы с основной выходной шины на
индикаторы и мониторный тракт (наушники и
контрольная акустика).

Кнопка TAPЕ TO MIX
При нажатии сигнал с входа TAPЕ направляется на
основной

выход.

Таким

образом,

его

можно

использовать как дополнительный вход.
В то же время, эта кнопка отключает основной сигнал
(Main Mix) от выхода TAPЕ.

Светодиод POWER
Синего цвета, горит при включении питания.

Светодиод +48V
Красного цвета, горит при включении фантомного
питания

(выключатель

на

задней

панели),

необходимого

для

работы

с

конденсаторными

микрофонами.

Пожалуйста, не подключайте микрофоны до

включения фантомного питания. Также перед
включением

фантомного

питания

следует

заглушить усилитель/мониторную систему.

Индикатор уровня
Уровень сигнала отображается при помощи двух
точных 12-сегментных пиковых индикаторов.

Engineering, перевод на русский язык...

Комментарии

PT

RU

DE

PL

IT

NL

GR

SE

DK

FI

IMPORTANTE: Leia este documento
antes de utilizar o produto. Deseja mais
informação acerca deste produto?
Consulte o verso deste folheto.
ВНИМАНИЕ: Прочитайте этот
документ перед использованием
устройства. Дополнительную
информацию об устройстве вы
найдете на обратной стороне этого
буклета.
WICHTIG: Lesen sie dieses Dokument,
bevor Sie das Produkt verwenden.
Weitere Informationen zu diesem
Produkt finden Sie auf der Rückseite
dieser Broschüre.
WAŻNE: Przeczytaj niniejszy dokument
przed przystąpieniem do użytkowania.
Szczegółowe informacje dotyczące tego
produktu, patrz na odwrocie broszury.
IMPORTANTE: prima di utilizzare
il prodotto, leggere il presente
documento. Desiderate ricevere
maggiori informazioni su questo
prodotto? Vi rimandiamo al retro del
presente libretto.
BELANGRIJK: lees dit document goed
door voordat u het product in gebruik
neemt. Wilt u meer informatie over dit
product? Kijk dan op de achterpagina
van dit boekje.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε αυτό το έντυπο
πριν από τη χρήση του προϊόντος.
Θέλετε περισσότερες πληροφορίες για
αυτό το προϊόν; Ανατρέξτε στην πίσω
πλευρά του φυλλαδίου.
VIKTIGT: Läs den här informationen
innan produkten används. Önskas mer
information om produkten? Se baksidan
på den här broschyren.
VIGTIGT! Læs dette dokument, før
produktet tages i brug. Vil du have flere
oplysninger om produktet? Se bagsiden
af denne folder.
TÄRKEÄÄ: Lue tämä asiakirja ennen
tuotteen käyttöä. Haluatko lisätietoja
tuotteesta? Katso vihon takasivu.

Instruções de

funcionamento/

segurança

Инструкция по

эксплуатации

и технике

безопасности

Bedienungs-/

Sicherheits-

hinweise

Wskazówki

obsługi/

bezpieczeństwa

Istruzioni di

funzionamento /

sicurezza

Bedienings-/

veiligheids-

voorschriften

Οδηγίες

λειτουργίας/

ασφαλείας

Drifts-/säkerhets-

instruktioner

Betjenings-

og sikkerheds-

instruktioner

Käyttö- ja

turvallisuusohjeet

www.behringer.comA50-00000-00976

X1622USB/

X2222USB/

X2442USB

User Manual

PREMIUM 16-INPUT 2/2-BUS MIXER

24-BIT MULTI-FX PROCESSOR

9/10

11/12

MAIN MIX

Thank you

Congratulations! In purchasing the BEHRINGER XENYX you

have acquired a mixer whose small size belies its incredible

versatility and audio performance.

The XENYX Series represents a milestone in the

development of mixing console technology. With the

new XENYX microphone preamps including phantom

power as an option, balanced line inputs and a powerful

effects section, the mixing consoles in the XENYX Series

are optimally equipped for live and studio applications.

Owing to state-of-the-art circuitry your XENYX console

produces a warm analog sound that is unrivalled. With the

addition of the latest digital technology these best-in-class

consoles combine the advantages of both analog and digital

technology.

This manual is available in English, German, French, Spanish, Italian, Russian,

Polish, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Portuguese, Greek, Japanese

and Chinese. There may also be more current versions of this document.

Download them by going to the appropriate product page at:

www.behringer.com

A50-00000-02999

XENYX 1622FX/1832FX/

2222FX/2442FX

Premium 16/18/22/24-Input

2/2, 3/2, 4/2-Bus Mixer with

XENYX Mic Preamps, British

EQs, 24-Bit Multi-FX Processor

and USB/Audio Interface

Table of Contents

Thank you …………………………………………………………… 1

1. INTRODUCTION ……………………………………………… 3

6. INSTALLATION ………………………………………………. 16

7. SPECIFICATIONS……………………………………………. 18

Limited Warranty ………………………………………………. 20

Legal Disclaimer ……………………………………………….. 21

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

ub1832fx, ub2222fx, ub2442fx

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Полисорб цена в стерлитамаке инструкция по применению
  • Дематон т внутривенное капельное введение инструкция по применению
  • Ель необыкновенная набор для выращивания modi инструкция
  • Одк смена руководства
  • Проектор nec m260xs инструкция на русском