Behringer xenyx qx1202usb инструкция на русском

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели BEHRINGER XENYX QX1202USB. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Behringer Xenyx QX1202USB User Manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Bookmarks

    Quick Links

    User Manual

    XENYX

    QX1202

    Premium 12/10-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps

    & Compressors, British EQs, KLARK TEKNIK Multi-FX Processor

    and USB/Audio Interface

    CLIP

    SIG

    /QX1002

    loading

    Related Manuals for Behringer Xenyx QX1202USB

    Summary of Contents for Behringer Xenyx QX1202USB

    • Page 1
      CLIP User Manual XENYX QX1202 /QX1002 Premium 12/10-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs, KLARK TEKNIK Multi-FX Processor and USB/Audio Interface…
    • Page 2: Table Of Contents

      The BEHRINGER XENYX mixing console offers you premium-quality microphone preamplifiers with optional phantom power supply, balanced line inputs and the ability to connect external effects processors. Because of its extensive and carefully thought-out routing possibilities, your XENYX lends itself equally to both live and studio use.

    • Page 3: Important Safety Instructions

      XENYX QX1202USB/QX1002USB User Manual 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED Important Safety or grounding-type plug. A polarized plug has two blades UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL Instructions with one wider than the other. A grounding-type plug IS COPYRIGHTED.

    • Page 4: Introduction

      • 130 dB dynamic range for an incredible amount of headroom as little noise to it as possible. The XENYX Mic Preamp performs this role beautifully, leaving no traces of noise or sound coloration. Interference that •…

    • Page 5: Before You Get Started

      ◊ Never connect the XENYX to the power supply unit when the latter is connected to the mains! First connect the power supply unit to the console, then connect the power supply unit to the mains.

    • Page 6: Stereo Channels

      Each FX send is mono and features up to +15 dB gain. operates in mono. The stereo channels are designed to handle typical line level As the name suggests, the FX sends of the XENYX mixing consoles are intended to signals. Both inputs will also accept unbalanced connectors.

    • Page 7: Connector Array Of The Main Section

      If a channel is operated in mono via the left line input, this control has the input, so the output of a second XENYX or BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 can same function as the PAN control used in the mono channels.

    • Page 8: Usb Connector

      PC users install the ASIO driver which can be downloaded from behringer.com. ◊ The CLIP-LED’s of your XENYX display the level virtually independent NOTE: The mixer cannot be bus-powered via USB! Always use the included power of frequency. A recording level of 0 dB is recommended for all adaptor to supply power to the mixer.

    • Page 9: Presets List

      XENYX QX1202USB/QX1002USB User Manual Presets List Reverb Modulation Small Chamber Soft Chorus Mid Chamber Warm Chorus Big Chamber Phat Chorus Theater Classic Flanger Small Room 1 Warm Flanger Small Room 2 Stereo Flanger Mid Room 1 Classic Phaser Mid Room 2…

    • Page 10: Applications

      The extensively equipped software. To monitor the recording signal and listen back to a recorded track, main section of the XENYX mixing consoles provides concrete benefits to you. press the USB/2-TR TO CTRL RM button. This sends the signal returning from your computer to monitor speakers connected to the CONTROL ROOM OUT jacks.

    • Page 11: Live Sound

      ◊ Never connect the XENYX to the power supply unit while the latter is connected to the mains! First connect the console to the power supply Connect the MAIN OUTPUTS to active speakers or a power amplifier. You may also unit, then connect the power supply unit to the mains.

    • Page 12: Audio Connections

      XENYX QX1202USB/QX1002USB User Manual 4.2 Audio connections Balanced ¼» TRS connector You will need a large number of cables for different applications. The illustrations strain relief clamp below show how the connectors should be wired. Be sure to use only sleeve high-grade cables.

    • Page 13: Specifications

      QX1202USB QX1002USB Mono Inputs Phones Output Type ¼» TRS connector, unbalanced Microphone Inputs (XENYX Mic Preamp) Type XLR connector, balanced, discrete input circuit Max. output level +21 dBu / 22 Ω (+25 dBm) Mic E.I.N. (20 Hz — 20 kHz) 2-Track Out @ 0 Ω…

    • Page 14
      XENYX QX1202USB/QX1002USB User Manual FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX QX1202USB/QX1002USB MUSIC Group Services US Inc. Responsible Party Name: 18912 North Creek Parkway, Address: Suite 200 Bothell, WA 98011, Phone: +1 425 672 0816 Phone/Fax No.: Fax: +1 425 673 7647 XENYX QX1202USB/QX1002USB complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:…
    • Page 15
      We Hear You…

    логотип behringer

    Руководство по быстрому старту
    XENYX
    Q1202USB / Q1002USB / Q802USB / Q502USB
    Премиум 12/10/8/5-входной 2-шинный микшер с микрофонным предусилителем XENYXamps
    И компрессоры, британские эквалайзеры и USB / аудиоинтерфейс

    Behringer Xenyx Q1202USB Premium 12-

    Важные инструкции по безопасности

    behringer Xenyx Q1202USB Premium 12- Внимание!

    Значок электрического предупрежденияКлеммы, отмеченные этим символом, пропускают электрический ток достаточной силы, чтобы создать опасность поражения электрическим током. Используйте только высококачественные профессиональные акустические кабели с предварительно установленными штекерами дюйма TS или поворотными фиксаторами. Все остальные установки или модификации должны выполняться только квалифицированным персоналом.
    Значок электрического предупрежденияЭтот символ, где бы он ни появлялся, предупреждает вас о наличии неизолированных опасных предметов.tagе внутри корпуса — объемtage этого может быть достаточно, чтобы создать риск шока.
    предупреждение 2Этот символ, где бы он ни появлялся, указывает на важные инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию в сопроводительной литературе. Пожалуйста, прочтите руководство.
    предупреждение 2 Предупреждение
    Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте верхнюю крышку (или заднюю часть). Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите обслуживание квалифицированному персоналу.
    предупреждение 2 Предупреждение
    Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя и влаги. Запрещается подвергать устройство воздействию капель или брызг жидкости, а также нельзя ставить на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
    предупреждение 2 Предупреждение
    Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного обслуживающего персонала. Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в инструкции по эксплуатации. Ремонт должен выполняться квалифицированным обслуживающим персоналом.

    1. Прочтите эти инструкции.
    2. Сохраните эти инструкции.
    3. Обратите внимание на все предупреждения.
    4. Следуйте всем инструкциям.
    5. Не используйте это устройство около воды.
    6. Чистите только сухой тканью.
    7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
    8. Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
    9. Не пренебрегайте защитным назначением вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два контакта и третий контакт заземления. Широкий контакт или третий контакт предназначен для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
    10. Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
    11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
    12. комбинация, чтобы избежатьИспользуйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. Когда тележка
      используется, будьте осторожны при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
    13.  Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
    14. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, пролита жидкость или внутрь устройства упали предметы, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально, или был отброшен.
    15. Аппарат должен быть подключен к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением.
    16. Если СЕТЕВАЯ вилка или соединитель прибора используются в качестве устройства отключения, устройство отключения должно оставаться в рабочем состоянии.
    17. Значок мусорной корзиныПравильная утилизация этого продукта: этот символ указывает на то, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой WEEE (2012/19 / EU) и законодательством вашей страны. Этот продукт следует сдать в центр сбора, имеющий лицензию на переработку отработанного электрического и электронного оборудования (EEE). Неправильное обращение с этим типом отходов может иметь возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно связаны с EEE. В то же время ваше сотрудничество в правильной утилизации этого продукта будет способствовать эффективному использованию природных ресурсов. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать свое использованное оборудование на переработку, обратитесь в местную городскую администрацию или в службу вывоза бытовых отходов.
    18. Не устанавливайте в ограниченном пространстве, например в книжном шкафу или подобном устройстве.
    19. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например зажженные свечи.
    20. Помните об экологических аспектах утилизации батарей. Батареи необходимо утилизировать в пункте сбора батарей.
    21. Этот аппарат можно использовать в тропическом и умеренном климате до 45 ° C.

    ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
    Music Tribe не несет ответственности за любые убытки, которые может понести любое лицо, которое полностью или частично полагается на любое описание, фотографию или заявление, содержащиеся в данном документе. Технические характеристики, внешний вид и другая информация могут быть изменены без предварительного уведомления. Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone и Coolaudio являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Все права защищены.
    ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
    Чтобы ознакомиться с применимыми условиями гарантии и дополнительной информацией об Ограниченной гарантии Music Tribe, пожалуйста, ознакомьтесь с подробной информацией на сайте musictribe.com/гарантия.

    XENYX Q1202USB / Q1002USB / Q802USB / Q502USB Подключение

    Шаг 1: знакомствоbehringer Xenyx Q1202USB Premium 12- Домашняя студияbehringer Xenyx Q1202USB Premium 12- Студия звукозаписиbehringer Xenyx Q1202USB Premium 12- Живое исполнение

    XENYX Q1202USB / Q1002USB / Q802USB / Q502USB Элементы управления

    Шаг 2: элементы управления

    behringer Xenyx Q1202USB Premium 12- Элементы управленияbehringer Xenyx Q1202USB Premium 12-Элементы управления 2

    В этой главе описаны различные элементы управления микшерного пульта. Все элементы управления, переключатели и разъемы будут подробно рассмотрены.

    1. MIC — Каждый входной монофонический канал предлагает сбалансированный микрофонный вход через разъем XLR, а также имеет переключаемый фантомный источник питания + 48 / + 15 В для конденсаторных микрофонов. XENYX preampобеспечивают неискаженное и бесшумное усиление, что обычно бывает только у дорогостоящих подвесных двигателей.amps.
    2. LINE IN — Каждый моно вход также имеет симметричный линейный вход на ¼-дюймовом разъеме. К этим входам также можно подключать несимметричные устройства (монофонические гнезда). Помните, что вы можете одновременно использовать либо микрофонный, либо линейный вход канала. Вы никогда не сможете использовать оба одновременно!
    3. GAIN — Используйте ручку GAIN для регулировки входного усиления. Этот регулятор всегда следует поворачивать полностью против часовой стрелки всякий раз, когда вы подключаете или отключаете источник сигнала к одному из входов.
    4. ЭКВАЛАЙЗЕР — Все моно входные каналы включают 3-полосный эквалайзер, за исключением Q502USB, который оснащен 2-полосным эквалайзером. Все диапазоны обеспечивают усиление или ослабление до 15 дБ. В центральном положении эквалайзер неактивен.
    5. LOW CUT — Кроме того, моноканалы (Q1002USB и Q1202USB) оснащены крутым фильтром LOW CUT (крутизна при 18 дБ / октаву, -3 дБ при 75 Гц), предназначенным для устранения нежелательных низкочастотных компонентов сигнала.
    6. FX (только Q802USB / Q1002USB / Q1202USB) — посылы FX (или посылы AUX) позволяют подавать сигналы через переменный элемент управления из одного или нескольких каналов и суммировать эти сигналы на шину. Шина появляется на выходе FX посылки консоли и может подаваться оттуда на внешнее устройство эффектов. Возврат от блока эффектов затем возвращается в консоль через разъемы возврата Aux (Q802USB) или обычные входы каналов. Каждый посыл FX является монофоническим и имеет усиление до +15 дБ.
    7. PAN — регулятор PAN определяет положение сигнала канала в стереоизображении. Этот регулятор имеет характеристику постоянной мощности, что означает, что сигнал всегда поддерживается на постоянном уровне, независимо от положения в
      стерео панорама.
    8. LEVEL — регулятор LEVEL определяет уровень сигнала канала в основном миксе.
    9. CLIP — светодиоды CLIP моноканалов загораются, когда входной сигнал слишком высок, что может вызвать искажения. В этом случае используйте регулятор GAIN, чтобы уменьшить предварительныйamp уровень, пока светодиод не перестанет светиться.
    10. LINE IN — Каждый стереоканал имеет два симметричных линейных входа на-дюймовых разъемах для левого и правого каналов. Если используется только разъем, обозначенный «L» (слева), канал работает в моно. Стереоканалы предназначены для обработки типичных сигналов линейного уровня. Оба входа также принимают несимметричные гнезда.
    11. FX — посылы FX стереоканалов работают аналогично моноканалам. Однако, поскольку обе шины отправки FX являются монофоническими, моно сумма сначала берется со стереовхода, а затем отправляется на шину FX. Q502USB не оснащен FXsends.
    12. BAL — регулятор BAL (ANCE) определяет уровни левого и правого входных сигналов относительно друг друга, прежде чем оба сигнала затем направляются на основную шину стереомикса. Если канал работает в моно через левый линейный вход, этот элемент управления имеет ту же функцию, что и элемент управления PAN, используемый в моноканалах.
    13.  + 4 / -10 — Стереовходы XENYX Q1002USB и Q1202USB имеют переключатель входной чувствительности, который выбирает
      от +4 до -10 дБВ. При -10 дБВ (уровень домашней записи) вход более чувствителен (для управления им требуется меньший уровень), чем при +4 дБн (студийный уровень).
    14. STEREO AUX RETURN — только Q802USB: разъемы STEREO AUX RETURN используются для передачи выхода внешнего устройства эффектов (чей вход является производным от посылов AUX) обратно в консоль. Вместо этого вы можете использовать эти разъемы в качестве дополнительных входов, но в этом случае любое устройство эффектов необходимо будет вернуть в консоль через обычный стереоканал. Однако это дает вам возможность использовать эквалайзер канала для сигнала возврата эффектов, если вы хотите. Если используется только левый разъем, AUX RETURN автоматически работает в моно. Используйте регулятор AUX RETURN, чтобы определить, какая часть сигнала эффектов отправляется в основной микс.
    15. FX SEND — выход FX SEND (не относится к Q502USB) должен быть подключен к входу внешнего блока эффектов. Постфейдерный FX-сигнал, созданный с помощью регуляторов FX входного канала, отправляется на блок эффектов через выход FX SEND. Используйте регулятор FX SEND в основной секции для настройки общего уровня передачи (только Q1002USB и Q1202USB).
    16. PHONES / CTRL ROOM — Стереоразъем PHONES (в верхней части панели разъемов) предназначен для подключения наушников.
    17. Несбалансированные гнезда CTRL ROOM OUT несут суммированные эффекты и сигналы основного микса, а также сигналы солированного канала.
      Регулятор PHONES / CTRL ROOM регулирует уровень выходов наушников и основного монитора. Q502USB не имеет выходов для диспетчерской.
    18. MAIN MIX — Разъемы MAIN OUT представляют собой несимметричные монофонические гнезда. Здесь появляется сигнал основного микса с уровнем 0 дБн. Фейдер MAIN MIX регулирует громкость этих выходов. Для этой цели микшерные пульты XENYX Q802USB и Q502USB оснащены поворотным регулятором.
    19. 2-ДОРОЖНЫЙ ВХОД — 2-ДОРОЖНЫЕ ВХОДЫ используются для подачи на консоль внешнего источника сигнала (например, проигрывателя компакт-дисков, магнитофона и т. Д.). Их также можно использовать в качестве стандартного линейного стереовхода, поэтому можно подключить выход второго XENYX или BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882.
    20. 2-TRACK OUTPUT — Эти разъемы подключены параллельно с MAIN OUT и передают сигнал основного микса (несимметричный). Подключите 2-TRACK OUTPUT ко входам записывающего устройства. Уровень выходного сигнала регулируется с помощью высокоточного фейдера MAIN MIX или поворотного регулятора (Q802USB / Q502USB).
    21. USB / 2-TR to MAIN — при нажатии этой кнопки звук с входов USB и 2-TRACK отправляется на основной микс.
      (Только Q502USB). (21) USB / 2-TR на PHONES — при нажатии этой кнопки звук с входов USB и 2-TRACK отправляется на разъем PHONES (только Q502USB).
    22. FX TO CTRL ROOM — Если вы хотите контролировать только сигнал FX send в наушниках или мониторных динамиках, нажмите переключатель FX TO CTRL. Это приглушает сигнал основного микса, направляя выход FX SEND на монитор (ы). XENYX Q802USB и Q502USB не имеют этого переключателя.
    23. +48 В — Красный светодиод +48 В горит при включенном фантомном питании. Переключатель PHANTOM включает фантомное питание на разъемах XLR всех моноканалов.
    24. ПИТАНИЕ — индикатор ПИТАНИЯ указывает на то, что консоль включена.
    25. ИНДИКАТОР УРОВНЯ — высокоточный 4-сегментный дисплей точно отображает соответствующий уровень сигнала.
    26. COMP — этот регулятор регулирует степень компрессии на канале.
    27. PHANTOM — Нажмите эту ручку, чтобы подать фантомное питание +48 В на входы XLR для использования с конденсаторными микрофонами. Q502USB обеспечивает фантомное питание +15 В.
    28. USB / 2-TR TO PHONES / CTRL RM — кнопка направляет воспроизведение USB / 2-Track в PHONES / CTRL ROOM.
    29.  USB / 2-TR TO MAIN MIX — кнопка направляет воспроизведение USB / 2-Track на MAIN MIX и отключает сигнал записи 2-TR OUT / USB. z
    30. РАЗЪЕМ USB — Подключите микшер к компьютеру с помощью стандартного кабеля USB.
    31.  AC POWER IN — Подключите прилагаемый кабель питания сюда.

    предупреждение 2 Микшер не может получать питание по шине через USB. Всегда используйте прилагаемый адаптер питания для подачи питания на микшер.

    XENYX Q1202USB / Q1002USB / Q802USB / Q502USB Настройка уровня

    Шаг 3: установка уровня

    Чтобы правильно установить усиление каналов, сначала установите регуляторы LEVEL входных каналов в их центральное положение (0 дБ). Затем используйте элементы управления GAIN, чтобы увеличить входной сигнал. ampдо тех пор, пока пики сигнала не покажут 0 дБ на измерителе уровня.
    При записи на цифровые записывающие устройства пиковый измеритель записывающего устройства не должен перегружаться.
    В то время как аналоговые записывающие устройства могут быть до некоторой степени перегружены, создавая лишь определенное количество искажений (что является обычным и часто желательным), цифровые записывающие устройства быстро искажают звук при перегрузке. Кроме того, цифровое искажение не только нежелательно, но и делает вашу запись совершенно бесполезной. Пиковые индикаторы вашего XENYX отображают уровень практически независимо от частоты. Для всех типов сигналов рекомендуется уровень записи 0 дБ.

    Характеристики

    Моно входы
    Микрофонные входы
    Тип Разъем XLR, балансный, цепь дискретного входа
    Mic EIN (20 Гц — 20 кГц)
    @ 0 Ом Сопротивление источника -134 дБ / 136 дБ по шкале А
    @ 50 Ом Сопротивление источника -131 дБ / 133 дБ по шкале А
    @ 150 Ом Сопротивление источника -129 дБ / 131 дБ по шкале А
    Частотный отклик

    (-1 дБ)

    <10 Гц — 150 кГц (-1 дБ)
    Частотный отклик

    (-3 дБ)

    <10 Гц — 200 кГц (-3 дБ)
    Диапазон усиления От +10 дБ до +60 дБ
    Максимум. входной уровень +12 дБн при усилении +10 дБ
    полное сопротивление 1.9 кОм симметричный 1.9 кОм симметричный 1.9 кОм симметричный 1.4 кОм симметричный
    Отношение сигнал / шум 110 дБ по шкале А (0 дБн при усилении +22 дБ)
    Искажения (THD + N) 0.005% / 0.004% по шкале А
    Линейные входы
    Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
    полное сопротивление 20 кОм симметричный, 10 кОм несимметричный
    Диапазон усиления От -10 дБ до +40 дБ
    Максимум. входной уровень +22 дБн при усилении 0 дБ
    Стерео входы
    Тип 2 x ¼ ”TRS-разъема, симметричные
    полное сопротивление 20 кОм симметричный, 10 кОм несимметричный
    Диапазон усиления От -20 дБ до +20 дБ
    Максимум. входной уровень +22 дБн
    Входы для CD / кассет
    Тип Разъем RCA
    полное сопротивление 18 кОм
    Максимум. входной уровень +22 дБн
    балансир
    Низкий 80 Гц / ± 15 дБ
    середине 2.5 кГц / ± 15 дБ
    High 12 кГц / ± 15 дБ
    Aux-посылки
    Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
    полное сопротивление 120 Ом
    Максимум. уровень выхода +22 дБн
    Дополнительный возврат
    Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
    полное сопротивление 20 кОм симметричный / 10 кОм несимметричный
    Максимум. входной уровень +22 дБн
    Основные выходы
    Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
    полное сопротивление 120 Ом симметричный
    Максимум. уровень выхода +22 дБн
    Выходы диспетчерской
    Тип ¼ ”разъем TRS, симметричный
    полное сопротивление ок. 120 Ом
    Максимум. уровень выхода +22 дБн
    Выход на наушники
    Тип ¼ ”разъем TRS, несимметричный
    Максимум. уровень выхода +21 дБн / 150 Ом (+25 дБм)
    CD / выходы на магнитную ленту
    Тип Разъем RCA, несимметричный
    полное сопротивление 1 кОм
    Максимум. уровень выхода +22 дБн
    Данные системы основного микса (шум)
    Основной микс @ -∞,
    фейдер канала @ -∞
    -106 дБ / -109 дБ по шкале А
    Основной микс @ 0 дБ,
    фейдер канала @ -∞
    -93 дБ / -96 дБ
    А-взвешенный
    -93 дБ / -96 дБ
    А-взвешенный
    -92 дБ / -95 дБ
    А-взвешенный
    -95 дБ / -98 дБ
    А-взвешенный
    Основной микс @ 0 дБ,
    канальный фейдер @ 0 дБ
    -84 дБ / -87 дБ по шкале А
    Напряжение питания
    Потребляемая мощность 20 W 13 W 13 W 13 W
    США / Канада  120 В-, 60 Гц
    адаптер MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
    Европа / Великобритания / Австралия  230 В-, 50 Гц
    адаптер MXEU5 MXEU3 MXEU3 MXEU3
    Китай 220 В-, 50 Гц
    адаптер MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
    Корея  220 В-, 60 Гц
    адаптер МХКР5 МХКР3 МХКР3 МХКР3
    Япония  100 В, 50/60 Гц
    адаптер MXJP5 MXJP3  MXJP3 MXJP3
    USB
    соединитель Тип B
    Sampле Скорость 48 кГц
    Размеры (Ш x Г x В) 9.8 x 9.8 x 2.0 ″
    250 х 248 х 50 мм
    7.7 x 9.8 x 2.0 ″ 195 x 248 x 50 мм 7.7 x 9.8 x 2.0 ″ 195 x 248 x 50 мм 5.4 x 7.2 x 1.8 ″ 138 x 184 x 46 мм
    Вес (нетто) 3.3 фунта / 1.5 кг 2.4 фунта / 1.1 кг 2.4 фунта / 1.1 кг 1.3 фунта / 0.6 кг

    Другая важная информация

    Важная информация

    1. Зарегистрируйтесь на сайте. Пожалуйста, зарегистрируйте свое новое оборудование Music Tribe сразу после его покупки, посетив musictribe.com. Регистрация вашей покупки с помощью нашей простой онлайн-формы помогает нам обрабатывать ваши претензии по ремонту быстрее и эффективнее. Также ознакомьтесь с условиями нашей гарантии, если применимо.
    2. Неисправность. Если ваш авторизованный реселлер Music Tribe не находится поблизости от вас, вы можете связаться с авторизованным реселлером Music Tribe для вашей страны, указанным в разделе «Поддержка» на сайте musictribe.com. Если вашей страны нет в списке, проверьте, может ли ваша проблема быть решена с помощью нашей «Онлайн-поддержки», которую также можно найти в разделе «Поддержка» на musictribe.com. Кроме того, отправьте гарантийную претензию онлайн по адресу musictribe.com ПЕРЕД возвратом товара.
    3. Подключения питания. Перед подключением устройства к розетке убедитесь, что вы используете подходящую сетевую мощность.tage для вашей конкретной модели. Неисправные предохранители необходимо заменять без исключения предохранителями того же типа и номинала.

    ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ

    Берингер
    XENYX Q1202USB / Q1002USB / Q802USB / Q502USB

    Имя ответственной стороны: Music Tribe Commercial NV Inc.
    Адрес:5270 Procyon Street, Лас-Вегас, NV 89118, США
    Номер телефона: +1 702 800 8290
    XENYX QX1202USB / QX1002USB
    Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

    • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
    • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
    • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
    •  Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

    Это оборудование соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

    1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
    2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

    Важная информация:
    Изменения или модификации оборудования, явно не одобренные MUSIC Tribe, могут лишить пользователя права на использование оборудования.

    Настоящим Music Tribe заявляет, что этот продукт соответствует Директиве 2014/35 / EU, Директиве 2014/30 / EU, Директиве 2011/65 / EU и поправке 2015/863 / EU, Директиве 2012/19 / EU, Положению 519 /. 2012 REACH SVHC и Директива 1907/2006 / EC.
    Полный текст DoC ЕС доступен по адресу https://community.musictribe.com/
    Представитель в ЕС: Music Tribe Brands DK A / S
    Адрес: Ib Spang Olsens Gade 17, DK — 8200 Aarhus N, Дания.

    Мы слышим тебя

    логотип behringer

    Документы / Ресурсы

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фианит ломбард руководство
  • Дормикинд для детей инструкция по применению от 2 лет
  • Кондиционер мицубиси электрик инструкция к пульту управления режим нагрева
  • Йодинол ветеринарный инструкция по применению для кур
  • Тройчатка эвалар от паразитов для детей инструкция отзывы