Beretta novella maxima 99 rai инструкция

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

NOVELLA

MAXIMA

ЧУГУННЫЙ 

НАПОЛЬНЫЙ 

КОТЕЛ

РУКОвОдсТвО ПО

эКсПЛУАТАции.

иНсТРУКция ПО мОНТАжУ, 

ТЕхНиЧЕсКОмУ

ОбсЛУживАНию и РЕмОНТУ.

Страница:
(1 из 36)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 37
    NOVELLA MAXIMA Руководство по эксплуатации. Инструкция по монтажу, техническому обслуживанию и ремонту. ЧУГУННЫЙ НАПОЛЬНЫЙ КОТЕЛ
  • Страница 2 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 2 Котлы Novella MAXIMA отвечают основным требованиям следующих Директив: • Директива о Газе 2009/142/СЕ • Директива о Производительности 92/42/СЕЕ (✫) • Директива об Электромагнитной Совместимости 2004/108/СЕ • Директива о низком напряжении 2006/95/СЕЕ поэтому
  • Страница 3 из 37
    УКАЗАТЕЛЬ 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ……………………………. 5 2 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ…………………………………………………………………… 6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12
  • Страница 4 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 4 Уважаемый Клиент, Благодарим Вас за выбор котла Novella MAXIMA, это современное качественное изделие с высокой производительностью, которое сможет обеспечивать Вам максимальный уровень комфорта в течение длительного времени, поскольку оно имеет высокий
  • Страница 5 из 37
    1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ b Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью изделия. Оно должно находиться с котлом, в том числе при передаче котла другому владельцу или установке его на новое место. В случае порчи или утери руководства дубликат можно получить по месту
  • Страница 6 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 6 2 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 2.1 Описание Novella MAXIMA — это газовые котлы с двухступенчатой атмосферной горелкой и чугунным теплообменником, предназначенные для отопления помещений. Это котлы с открытой камерой сгорания (типа В11BS), они имеют дымосборник,
  • Страница 7 из 37
    2.2 Компоненты котла 1 2 3 4 5 10 10 19 11 18 12 17 16 21 1 2 3 4 — 5 6 7 8 9 10 — 20 Верхняя панель облицовки котла Дымосборник Главная панель управления Передняя верхняя панель облицовки котла Патрубок для присоединения дымохода Подающая линия контура отопления Нижняя передняя панель облицовки
  • Страница 8 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 8 2.3 Технические характеристики Описание Топливо Давление газа в сети (номинальное) Категория аппарата Тип аппарата Номинальная тепловая мощность макс. Номинальная тепловая мощность мин. Номинальная тепловая производительность макс. (Pn) Номинальная тепловая
  • Страница 9 из 37
    2.4 Панель управления 1 8 2 7 3 6 4 5 1 — Главный выключатель 0 Выключено I Включено 2 — x Ручная разблокировка предохранительного термостата Нажмите, чтобы включить котёл после срабатывания предохранительного термостата. Для доступа необходимо отвинтить защитный колпачок. 3 — Гнездо для установки
  • Страница 10 из 37
    C06 C06A ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ NOVELLA MAXIMA 90-99 N RAI C07 Руководство по монтажу и эксплуатации 2.5 Электрическая схема 10 Pис. 2.3
  • Страница 11 из 37
    L/N FA IG EV1 EV2 A ER EA TS R TF TC B Линия электропитания Фильтр против помех Главный выключатель Электромагнитный клапан газа 1 Электромагнитный клапан газа 2 Электронный блок управления FMI 1 Электрод обнаружения пламени Электрод розжига Термостат предохранительный Кнопка перезапуска блока
  • Страница 12 из 37
    C06 C06A C07 Руководство по монтажу и эксплуатации ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ NOVELLA MAXIMA 108 N RAI 12 Pис. 2.4
  • Страница 13 из 37
    L/N FA IG EV1 EV2 A ER EA TS R TF TC B Линия электропитания Фильтр против помех Главный выключатель Электромагнитный клапан газа 1 Электромагнитный клапан газа 2 Электронный блок управления FMI 1 Электрод обнаружения пламени Электрод розжига Термостат предохранительный Кнопка перезапуска блока
  • Страница 14 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 14 2.6 Идентификация изделия Котёл Novella MAXIMA идентифицируется следующим образом: Шильдик с техническими характеристиками В нём приведены технические характеристики и мощность котла. Он прикреплён спереди вверху на одной из боковых панелей облицовки котла,
  • Страница 15 из 37
    2.7 Приёмка изделия Котлы Novella MAXIMA поставляются в одной упаковке на деревянном поддоне, замотанной плёнкой из ПВХ и защищённой деревянной клеткой. Внутри котла находится пластиковый пакет, в котором содержится: − Руководство на котёл. b Руководство по эксплуатации явля- ется неотъемлемой
  • Страница 16 из 37
    P 1 H P Руководство по монтажу и эксплуатации 16 2.8 Размеры и вес L Pис. 2.7 Описание L P P1 H Вес нетто котла 90 1040 645 415 1000 294 99 1140 645 415 1000 322 108 1240 670 400 1000 350 mm mm mm mm kg 2.9 Перемещение b При перемещении котла по помеще- нию котельной используйте устройства,
  • Страница 17 из 37
    2.10 Помещение для установки котла Котлы Novella MAXIMA должны устанавливаться в специально для этого предназначенных помещениях. Высота Н1 помещения не должна быть меньше: — для модели Novella MAXIMA 90 -99 N RAI — 2,0 метров; — для модели Novella MAXIMA 108 N RAI — 2,3 метров. b Оставьте
  • Страница 18 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 18 2.11 Установка на старые системы отопления или модернизация 2.12 Требования к теплоносителя При установке котла Novella MAXIMA в уже существующие системы отопления необходимо убедиться в выполнении следующих требований: Требования к качеству теплоносителя В
  • Страница 19 из 37
    3 МОНТАЖ 3.1 Подводка воды 195 Котлы Novella MAXIMA предназначены для установки в системы отопления, а также для производства горячей сантехнической воды при их подключении к соответствующим системам. MI 665 Присоединительные размеры для подключения воды: MI — Подача в систему 1 1/2″ M (наружная
  • Страница 20 из 37
    140 120 100 1 90 N RAI 3 2 99 N RAI 3 108 N RAI 2 80 1 60 40 20 0 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 11.000 Pис. 3.3 3.2 Присоединение газа Подключение котлов Novella MAXIMA к сети подачи газа должно производиться с соблюдением действующих норм и правил монтажа. Перед
  • Страница 21 из 37
    3.3 Удаление продуктов сгорания и подача воздуха для горения = Дымоотвод и патрубок для присоединения к дымоходу должны быть реализованы в соответствии с действующими нормативами. Обязательно использование жёстких герметичных каналов дымоудаления, устойчивых к высоким температурам, конденсату и
  • Страница 22 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 22 — Подключите насос системы (Pi) к клеммам 13 и 14 клеммной колодки котла (МС), которая находится внутри главной панели управления (Pис. 3.7). — Подключите насос бойлера (PВ) к клеммам 15 и 16 клеммной колодки котла (МС), которая находится внутри главной
  • Страница 23 из 37
    3.5 Заполнение и слив воды из системы отопления Для котлов Novella MAXIMA необходимо предусмотреть систему заполнения, которая присоединяется к обратному трубопроводу системы отопления. b Запрещается подпитка системы отопления во время работы котла или когда система разогрета. Это может привести к
  • Страница 24 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 24 4 РОЗЖИГ И РАБОТА 4.1 Предварительные проверки Перед тем как осуществлять розжиг и проверять работу котла, необходимо проверить следующее: — кран на топливной магистрали и запорные краны в контуре отопления открыты; — тип и давление газа в магистрали
  • Страница 25 из 37
    В случае возникновения проблем при розжиге или при работе котла, он произведёт «Аварийную Остановку» (Блокировку), о которой будет сигнализировать один из красных световых индикаторов на панели управления . 8 Pис. 4.5 2 4 Pис. 4.6 6 Pис. 4.7 Блокировка блока управления горелкой О блокировке блока
  • Страница 26 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 4.3 Окончательные проверки После запуска, убедитесь в том, что котёл серии Novella MAXIMA останавливается, а затем вновь производит розжиг в следующих ситуациях: — при изменении настройки термостата котла (5, Pис. 4.8) 5 Pис. 4.8 — при выключении и
  • Страница 27 из 37
    4.4 Регулировки Котлы серии Novella MAXIMA поставляются подготовленными для работы на природном газе в соответствии с информацией, приведённой на шильдике с типом газа. Они уже отрегулированы на заводе в соответствии со значениями в таблице (допуск ±5%). Параметр Нижний коэффициент Воббе МДж/м3
  • Страница 28 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 28 4.5 Переход на другой тип газа Котлы поставляются настроенными на работу на природном газе; их можно перенастроить на сжиженный газ (G30/ G31), используя специальный комплект форсунок, поставляемых отдельно. b Перенастройка котла должна производиться только
  • Страница 29 из 37
    4.5.1 Настройка давлений газа 7 8 9 ОБОЗНАЧЕНИЯ 7 Колпачок 8 Гайка регулирования макс. давления 9 Винт регулирования мин. давления 10 Модулятор V4336A (4…37 мбар) 10 Pис. 4.15 NOVELLA MAXIMA Бутан (G31) 90 99 108 Макс. давление на горелке, мбар Мин. давление на горелке, мбар 25,1 12,0 25,1 12,5
  • Страница 30 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 30 5 ОТКЛЮЧЕНИЕ 5.1 Отключение на непродолжительное время При непродолжительном отсутствии, например, на выходные, короткие командировки и прочее, и если уличная температура выше НУЛЯ, выполните следующую последовательность действий: — переведите главный
  • Страница 31 из 37
    6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для того чтобы изделие всегда работало нормально и эффективно, и для того, чтобы оно удовлетворяло предписаниям действующего законодательства, котел должен систематически проверяться через определенные интервалы времени (не реже одного раза в год). Обслуживание позволяет
  • Страница 32 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 32 ВНУТРИ По окончании отопительного сезона обязательно выполните чистку и проверку котла, действуя следующим образом (Pис. 6.4): — Отключите напряжение на электрическом щите. — Снимите дверцу (3) и крышку (1) облицовки. — Отсоедините верхнюю панель (4)
  • Страница 33 из 37
    7 НЕПОЛАДКИ И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА Запах газа Контур подачи газа Запах несгоревших продуктов Контур дымовых газов Конденсат в дымоотводящих трубах Низкая температура дымовых газов Плохое горение Давление газа на горелке Проверьте настройки Забились форсунки Проверьте диаметр Чистка горелки
  • Страница 34 из 37
    Руководство по монтажу и эксплуатации 34 НЕПОЛАДКА По истечение безопасного времени происходит блокировка горелки ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Обнаружение пламени Проверьте датчик ионизации Наличие топлива Проверьте наличие топлива и открыты ли запорные краны Давление газа в сети Проверьте прессостат
  • Страница 35 из 37
    35
  • Страница 36 из 37
    Cod. 20049595 — 02/13 Ed. 4 RIELLO S.p.A. Via ing. Pilade Riello 7 37045 Legnago, Italia Tel. +390442630111 Представительство Riello S.p.A. в странах СНГ 119071 Москва ул. Малая Калужская д.6 тел. +7 495 785 -14 -85 Конструкция изделия постоянно совершенствуется. В связи с этим завод-изготовитель
  • Страница 37 из 37

Инструкции и руководства похожие на Beretta NOVELLA MAXIMA 99N RAI, NOVELLA MAXIMA 108N RAI, NOVELLA MAXIMA 90N RAI

Другие инструкции и руководства из категории котел газовый

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

Котел Beretta NOVELLA MAXIMA 99N RAI — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Beretta NOVELLA MAXIMA 99N RAI по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Beretta NOVELLA MAXIMA 99N RAI?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели BERETTA NOVELLA MAXIMA 99N RAI. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Page 1: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    НАПОЛЬНЫЕ ГАЗОВЫЕ КОТЛЫ

    серия «НОВЕЛЛА МАКСИМА» Novella Maxima

    87 — 99 – 122 — 140 RAI

    Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию

    Сертификат соответствия

    № UA1.013.0033112-04

    Сертификат соответствия РОСС. IT.

    АE44. В12463

    Агрегаты соответствуют Европейским

    Стандартам

    Page 2: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Маркировка указывает на соответствие изделия ГОСТу РФ № 20548-87 Маркировка указывает на соответствие изделия ДСТУ 2326-93, ДСТУ 3135.0-95, ГСТУ 3-59-68-95

    Некоторые части настоящей инструкции помечены символами:

    — исполнение данного пункта требует особого внимания и специальной подготовки;

    — описанное действие КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.

    Page 3: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    УКАЗАТЕЛЬ 1 БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4 2 ОПИСАНИЕ КОТЛА 5 2.1 Описание 5 2.2 Устройство котла 6 2.3 Технические характеристики 7 2.4 Панель управления 8 2.5 Электрическая схема 10 2.6 Идентификация 11 2.7 Приемка котла 12 2.8 Размеры и вес 13 2.9 Перемещение 13 2.10 Помещение для установки котла 14 2.11 Установка в старых системах или модернизация 15 3 МОНТАЖ 16 3.1 Сборка котла 16 3.2 Подводка воды 19 3.3 Подводка газа 20 3.4 Удаление продуктов сгорания и забор воздуха для горения 21 3.5 Монтаж панели управления 21 3.6 Электрическое подключение 23 3.7 Заполнение системы отопления и слив воды 24 4 РОЗЖИГ И РАБОТА 25 4.1 Предварительные проверки 25 4.2 Розжиг котла 25 4.3 Окончательные проверки 27 4.4 Регулировки 28 4.5 Переход на газ другого типа 29 5 ОТКЛЮЧЕНИЕ 30 5.1 Непродолжительное отключение 30 5.2 Продолжительное отключение 30 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 31 6.1 Техническое обслуживание котла 31 7 НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ 33

    3

    Page 4: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    1 БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

    После распаковки котла проверьте целостность и комплектность изделия, и в случае несоответствия заказу обратитесь к дилеру, где было приобретено оборудование.

    Монтаж котла Novella MAXIMA должен выполняться в соответствии с законодательством, по окончании работ владельцу выдается декларация соответствия монтажа, в том что он выполнен по всем правилам, то есть в соответствии с действующим законодательством и с соблюдением рекомендаций, перечисленных в настоящем руководстве.

    Запрещается использовать котел не по назначению. Производитель снимает с себя всякую ответственность за нанесенный людям, животным или предметам ущерб, вызванный допущенными при монтаже и техническом обслуживании ошибками и неправильной эксплуатацией.

    При возникновении утечек воды, отключите электропитание котла, перекройте подачу воды и немедленно предупредите Сервисный центр или квалифицированных техников.

    Периодически проверяйте, что рабочее давление в трубопроводе воды превышает 1 бар, но не превышает максимально допустимый предел, предусмотренный для данного устройства. В противном случае свяжитесь с Сервисным центром или квалифицированным техником.

    Если котел не будет использоваться в течение длительного времени, необходимо выполнить следующие операции:

    — выключить главный выключатель котла и главный выключатель всей системы — закрыть вентили подачи топлива и вентили воды на системе отопления. — если существует опасность замерзания, слить воду из системы отопления.

    Техническое обслуживание котла необходимо производить, по крайней мере, один раз в год.

    Данное руководство является неотъемлемой частью котла и поэтому его необходимо бережно сохранять, и оно должно ВСЕГДА находиться рядом с котлом, даже в случае передачи другому владельцу или пользователю и в случае переноса на другую систему отопления. В случае повреждения или утери руководства, требуйте в техобслуживающей организации для данного района другой экземпляр.

    Необходимо соблюдать следующие правила безопасности, а именно:

    Запрещается эксплуатировать котел детям и инвалидам без посторонней помощи.

    Запрещено включать электрические устройства и приборы, например выключатели, бытовую технику и прочее, если вы почувствовали запах горючего или запах предметов горения. В случае утечек газа: — откройте окна и двери и проветрите помещение, — закройте кран подачи топлива; — немедленно вызовите квалифицированных техников техобслуживающей организации.

    Запрещено трогать котел, если вы стоите босиком и участки вашего тела намочены водой.

    Запрещено производить какие бы то ни было работы или чистку котла, до того как будет отключено электропитание. Для этого переведите главный выключатель на панели управления и на электрощите в положение «выкл.»

    Запрещено вносить изменения в работу устройств безопасности и контроля не получив разрешение или указания производителя.

    Запрещено тянуть, рвать, скручивать электропровода, выходящие из котла, даже если отключено электропитание.

    Запрещено затыкать или уменьшать размер вентиляционных отверстий в помещении, где установлен котел. Вентиляционные отверстия служат для правильного сгорания топлива.

    Запрещено подвергать котел воздействию атмосферных явлений. Он не предназначен для работы на улице и не оборудован автоматическими системами защиты от замерзания.

    Запрещено отключать котел, если температура на улице может опустить ниже НУЛЯ (опасность замерзания).

    Запрещено хранить горючие материалы и вещества в помещении, где установлен котел.

    Запрещено разбрасывать или оставлять в доступных для детей местах упаковочный материал. Его необходимо утилизировать в соответствии с законодательством.

    4

    Page 5: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2 ОПИСАНИЕ КОТЛА

    2.1 Описание Novella MAXIMA – это газовый котел с атмосферной горелкой и чугунным теплообменником, предназначенный для отопления помещений. Эти котлы имеют открытую камеру сгорания и оборудованы зонтом, обеспечивающим правильное удаление дымовых газов даже в случае нестабильной тяги. Они укомплектованы следующим оборудованием:

    — двухступенчатыми газовыми клапанами — термостатом для управления выходом дымовых газов, в соответствии со специальными

    Стандартами безопасности — реле минимального давления газа, которое остановит работу котла в случае неполадок — кнопка перезапуска горелки после аварийной остановки в панели управления и на вспомогательном

    щитке в случае сдвоенных котлов — датчик пламени ионизационного типа.

    В котле установлена горелка из нержавеющей стали с несколькими рампами, с равномерным стабилизированным пламенем и мягким импульсным розжигом. В щите управления имеются все предусмотренные действующими нормативами устройствами защиты и регулирования, а также электрические подключения для различных устройств системы. При установке она полностью закрывается облицовкой котла. К внутренним компонентам обеспечен легкий доступ, благодаря большой передней панели, что облегчает проведение работ по монтажу и техническому обслуживанию.

    Если сработало какое-либо из устройств защиты, это указывает на неполадки в работе котла, которые могут представлять потенциальную опасность, поэтому немедленно свяжитесь с Сервисным центром.

    Если сработал термостат дымовых газов, это указывает на то, что продукты сгорания выходят в помещение, в котором установлен котел, что является очень опасной ситуацией. Не запускайте котел, откройте окна и немедленно свяжитесь с Сервисным центром или квалифицированными техниками.

    Нельзя включать котел, даже на непродолжительное время, если какое-либо защитное устройство не работает или изменено.

    Замену устройств защиты должен выполнять Сервисный Центр с использованием исключительно оригинальных компонент. Используйте каталог запчастей, который входит в комплект поставки котла. После завершения ремонта проверьте розжиг и правильность работы котла.

    Рис 2.1

    5

    Page 6: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.2 Устройство котла

    1 – Панель управления 2 – Вытяжной зонт для дымовых газов 3 – Корпус котла 4 – Прямой трубопровод системы отопления 5 – Присоединение капилляра термостата дымовых газов 6 – Гильзы для датчиков котла 7 – Присоединение газа 8 – Двухступенчатый газовый клапан В 9 – Обратный трубопровод системы отопления 10 – Штуцер для измерения давления газа на форсунках 11 – Табличка с серийный номером 12 – Горелка 13 – Электрод розжига 14 – Датчик ионизации 15 – Вентиль слива воды из котла 16 – Глазок контроля наличия пламени 17 – Газопровод для пилотной (растопочной) горелки 18 – Двухступенчатый газовый клапан А 19 – Электронный блок розжига и управления пламенем (автомат горения) 20 – Трехкомпонентный переходник 21 – Питающий газопровод 22 – Реле минимального давления газа 23 – Переходник газопровода 24 – Соединительный элемент для дымохода 25 – Верхняя задняя панель 26 – Верхняя передняя панель 27 – Передняя верхняя панель 28 – Передняя нижняя панель 29 – Боковая панель 30 – Лонжероны основания котла с гнездами для боковых панелей.

    Рис. 2.2

    6

    Page 7: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.3 Технические характеристики Описание 87 RAI 99 RAI 122

    RAI 140 RAI

    Топливо Природный газ Давление газа в сети (номинальное) 20 Максимальная топочная мощность 95 108,5 133 152 кВт Топочная мощность (1-я ступень) 61,8 74,1 86,5 98,8 кВт Максимальная полезная мощность 87,4 99,8 122,4 139,8 кВт Полезная мощность (1-я ступень) 56,2 67,4 78,7 89,9 кВт КПД при максимальной мощности 92 92 92 92 % КПД при 30% от максимальной мощности (47°) 92,6 92,6 92,6 92,6 % Полезный КПД при 30% от Pn (37°) 93,5 93,5 93,5 93,5 % Потери тепла через теплоизоляцию <0,6 % Потери тепла через дымоход при включенной горелке 5,5 5,4 5,4 5,4 % Температура дымовых газов при максимальной мощности <125 °С Температура дымовых газов (на 1-й ступени) <115 °С Массовый расход дымовых газов (*) 55,5 68 78 90 г/с Общая поверхность теплообмена 8,1 9,72 11,34 12,96 м2 Удельная тепловая нагрузка 10,34 10,33 10,31 10,28 кВт/м2 СО2 7 6,8 7,4 6,8 % СО <20 мг/кВт⋅ч NОx (*) (средняя по EN) <200 мг/кВт⋅ч Класс NОx 2 Гидравлическое сопротивление котла (∆Т 10°С) 26,3 37,8 51,3 66,8 мбар Гидравлическое сопротивление котла (∆Т 20°С) 6,7 9,6 13 16,9 мбар Объем воды в котле 41 46,4 51,8 57,2 л Максимальное рабочее давление 6 бар Максимальная допустимая температура 110 °С Минимальная температура в обратном трубопроводе 35 °С Электрическое питание 230 ~ 50 Воль-ГцМаксимальная потребляемая электрическая мощность 27 Вт Степень электрической защиты X0D IP Пилотная (растопочная) форсунка – 1 шт. 0,45 Ф мм

    Размер 3,55 Ф мм Форсунки

    Количество 5 6 7 8 кол-во (*) Параметры даны для остаточного содержания О2 в продуктах сгорания 0%, для атмосферного давления на уровне моря. ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ

    Для работы на газу G30-G31 смотрите параграф «ПЕРЕХОД НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА».

    7

    Page 8: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.4 Панель управления

    Рис. 2.3

    1 – Главный выключатель OFF Выключено ON Включено 2 — Термометр котла Отображение температуру воды системы отопления

    3 — Ручной взвод аварийного термостата Позволяет снова включить котел после срабатывания аварийного термостата К нему можно получить доступ, только отвинтив защитный колпачок.

    4 — Ручной взвод термостата дымовых газов Позволяет снова включить котел после срабатывания термостата дымовых газов К нему можно получить доступ, только отвинтив защитный колпачок. 5 — Сигнализация об аварийной остановке горелки (красная) Горит при аварийной остановке горелки 6 — Сигнализация об электрическом питании (зеленая) Горит, обозначая наличие электрического питания 7 — (II) Термостат котла (вторая ступень горелки) Позволяет задать значение температуры воды в системе отопления для второй ступени горелки 8 — (I) Термостат котла (первая ступень горелки) Позволяет задать значение температуры воды в системе отопления для первой ступени горелки 9 — Разблокировка горелки после аварийной остановки Позволяет снова включить котел после аварийной остановки горелки 10 — Переключатель режимов работы Ручной / Автоматический Позволяет задать режим работы котла: ручной или автоматический (*) (*): автоматический режим можно включить только дополнительно установив терморегулятор ESATTO (поставляется отдельно).

    8

    Page 9: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.5 Электрическая схема Панель управления

    Рис. 2.4

    9

    Page 10: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Обозначения CO1 Разъем электропитания CO2 Разъем для подключения нагрузок системы и ТА CO3-CO9 Внутренние многожильные разъемы FU1-FU3 Плавкие предохранители IG Главный выключатель SL Сигнальная лампа электрического питания (зеленая) AM Переключатель ручной/автоматический режим (*) (*) автоматический режим можно включить только дополнительно установив терморегулятор ESATTO TS Аварийный термостат (с ручным взводом ) (110°С 0/-6) TF Термостат дымовых газов (с ручным взводом) TR1 Термостат котла (первая ступень горелки) TR2 Термостат котла (вторая ступень горелки) FIL1 Фильтр против помех SB Сигнальная лампа аварийной остановки горелки P1 Перезапуск после аварийной остановки горелки VGA/1 Газовый клапан А (первая ступень) VGA/2 Газовый клапан А (вторая ступень) VGB/1 Газовый клапан В (первая ступень) VGB/2 Газовый клапан В (вторая ступень) PMS Реле минимального давления газа TA Термостат температуры в помещении CI Циркуляционный насос системы

    10

    Page 11: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.6 Идентификация

    Котлы Novella MAXIMA можно идентифицировать следующим образом: Табличка с техническими характеристиками На ней указаны технические характеристики и производительность котла. Она находится в конверте с документами и монтажник котла должен закрепить ее по окончании монтажа, вверху спереди на одной из боковых панелей облицовки так, чтобы ее было видно. При утере этой таблички, закажите дубликат в Сервисной Службе. Табличка газа Она крепится рядом с табличкой с техническими характеристиками, на ней указываются тип топлива для данного котла и страна, для которой он предназначен. Табличка с серийным номером Она крепится на корпусе котла, на ней выбит серийный заводской номер, модель, номинальная тепловая мощность и максимальное рабочее давление.

    рис. 2.6

    Изменение, удаление, утеря идентификационной или других табличек не позволит точно идентифицировать изделие, что затруднит выполнение операций технического обслуживания и монтажа.

    11

    Page 12: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Рис. 2.7

    Рис. 2.8

    2.7 Приемка котла Котлы Novella MAXIMA поставляются на 2 отдельных паллетах: На первой паллете находятся:

    — сам корпус котла в комплекте с горелкой — конверт с документами, внутри которого находятся:

    — Инструкция по монтажу и эксплуатации — Набор форсунок (для горелки и пилотная) для перехода на сжиженный газ

    — Табличка с техническими характеристиками и табличка газа, которые необходимо закрепить на облицовке котла.

    — Гайки + винты

    Инструкция по монтажу и эксплуатации является неотъемлемой частью котла, поэтому ее рекомендуется внимательно прочитать и бережно хранить.

    На второй паллете находятся:

    — Упаковка с панелью управления — Упаковка с кожухом для дымовых газов (в ней также содержатся патрубки прямого трубопровода, обратного трубопровода, для линии газа и тепловая изоляция, устанавливаемая сверху)

    — Упаковка с панелями облицовки и тепловой изоляцией котла

    — Упаковка с оставшимися панелями облицовки и передняя панелька

    12

    Page 13: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.8 Размеры и вес

    рис. 2.9

    Описание 87 RAI 99 RAI 122 RAI 140 RAI L 810 910 1010 1110 мм P 830 830 830 830 мм P1 230 250 250 270 мм H 950 950 950 950 мм Вес нетто котла 412 468 528 583 кг 2.9 Перемещение Котлы Novella MAXIMA имеют рым-болты, используемые при подъеме. Перемещайте котел аккуратно, используйте подъемные механизмы соответствующей грузоподъемности. Перед тем как устанавливать котел на место, отвинтите крепежные винты и снимите его с деревянной подставки.

    Используйте защитные средства, предусмотренные техникой безопасности.

    Рис. 2.10

    13

    Page 14: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.10 Помещение для установки котла Котлы Novella MAXIMA устанавливаются в помещениях соответствующих действующим нормам и стандартам.

    При установке учитывайте пространство, необходимо для доступа к устройствам безопасности и регулировки, и для выполнения операций по техническому обслуживанию.

    Проверяйте степень электрической защиты аппарата. Она должна соответствовать техническим характеристикам помещения.

    Если котел работает от газа, плотность которого выше плотности воздуха, электрические компоненты, которые находятся вне котла необходимо установить на высоте не менее 500 мм выше уровня земля.

    Запрещено устанавливать котел на улице. Он не предназначен для работы на улице.

    Рис. 2.11

    14

    Page 15: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    2.11 Установка в старой системе или модернизация Когда котлы Novella MAXIMA устанавливаются в старой системе, или при модернизации системы, убедитесь, что:

    — Дымоход способен выдержать температуру продуктов горения. Дымоход должен быть спроектирован и выполнен в соответствии с действующими нормами и правилами, должен иметь как можно более прямолинейную форму, должен быть герметичным, изолированным, не иметь засоренных участков и сужений.

    — Электропроводка должна быть выполнена квалифицированными электриками в соответствии с действующими нормами и правилами.

    — Трубопровод подачи топлива должен быть выполнен в соответствии с действующими нормами и правилами.

    — Расширительный бак должен иметь такую емкость, чтобы полностью компенсировать расширение жидкости в системе.

    — Система промыта, прочищена от грязи, от накипи, из нее удален воздух и она проверена на герметичность;

    Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным изготовлением системы удаления дымовых газов.

    Запрещается эксплуатация котлов без докотловой обработки подпиточной воды. Выбор оборудования для докотловой обработки воды осуществляется специализированной проектной или наладочной организацией на основании действующих норм и качества исходной воды.

    15

    Page 16: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    3 МОНТАЖ

    рис. 3.1

    рис. 3.2

    3.1 Сборка котла Поднимите котел и установите его в выбранное место внутри помещения, где он будет работать. Сборка котла внутри помещения: — Ослабьте гайки (1) и выньте рым-болты (2) с

    тем, чтобы они не мешались на этапе установки кожуха для дымовых газов.

    — Установите кожух для дымовых газов (2) на корпус котла и зафиксируйте его гайками и болтами (3), которые входят в комплект поставки.

    16

    Page 17: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Рис. 3.3

    — Установите теплоизоляцию (4) вокруг корпуса котла и закрепите ее сзади с помощью пружинок (5), которые входят в комплект поставки

    — После этого установите верхний лист

    теплоизоляции (6) и соедините его с теплоизоляцией (4) с помощью пружинок (7)

    — Установите патрубок для соединения с прямым

    трубопроводом (8) и патрубок для соединения с обратным трубопроводом (9). При этом проложите уплотнительные прокладки и закрепите трубки с помощью гаек, которые входят в комплект поставки.

    Рис. 3.4

    17

    Page 18: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    рис. 3.5

    рис. 3.6

    — Снимите две крепежные гайки (10), которые

    крепят передние рым-болты, и установите переднюю перегородку, закрепив ее теми же двумя гайками (10), которые были сняты перед этим. Действуйте осторожно, чтобы не сместить распорки (12), наденьте также специальные шайбы (R).

    — Установите патрубок подачи газа (13) и соответствующим образом затяните трехэлементный переходник (14).

    — Вставьте в специальные гнезда в опорных поперечинах котла две боковые панели (15) и (16) и закрепите их в точках (!7) и (18) винтами, входящими в комплект поставки.

    — Установите заднюю панель (19) и закрепите ее на боковых панелях с помощью саморезов, входящих в комплект поставки.

    18

    Page 19: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    3.2 Подводка воды Котлы Novella MAXIMA спроектированы и изготовлены для установки в системы отопления. Присоединения воды имеют следующие диаметры: MI – Прямой трубопровод системы 1 ½ дюйма (наружная резьба) RI – Обратный трубопровод системы 1 ½ дюйма (наружная резьба)

    Слив предохранительного клапана котла необходимо вывести в соответствующую дренажную систему. Производитель не несет ответственности за подтопления, вызванные срабатыванием предохранительного клапана.

    Если в систему залит антифриз, обязательно необходимо установить гидравлические разъединители.

    Выбор и установка компонентов системы относятся к компетенции монтажника, который должен работать в соответствии с действующими нормами и правилами.

    Рис. 3.7 Принципиальная схема

    1 – Коллекторы системы 2 – Запорные вентили 3 – Циркуляционные

    насосы системы 4 – Обратные клапаны 5 – Вентиль для слива

    воды 6 – Заливка системы 7 – Фильтр смягчитель

    19

    Page 20: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Гидравлическое сопротивление котла Котлы Novella MAXIMA не укомплектованы циркуляционным насосом, который необходимо установить в системе. Для того чтобы правильно подобрать производительность циркуляционного насоса, необходимо учитывать гидравлическое сопротивление котлов, которое показано на графике.

    Потеря да

    вления

    (мба

    р)

    Производительность (м3/час)

    Рис. 3.9

    рис. 3.10

    3.3 Подводка газа Подключение котла Novella MAXIMA к газопроводу необходимо выполнять в соответствии с действующими нормами и правилами. Перед тем как выполнять подключение, убедитесь в следующем: — Тип газа соответствует тому, на который котел

    рассчитан — Трубопровод подачи газа тщательно прочищен

    и не содержит грязи, оставшейся после монтажа, а его размер такой же или больше, чем патрубок котла (1 дюйм, наружная резьба).

    Рекомендуется установить фильтр соответствующего размера.

    Трубопровод подачи газа должен соответствовать расходу котла и должен быть оборудован всеми устройствами безопасности и управления, предусмотренными действующими нормами и правилами.

    По окончании монтажа проверьте герметичность соединений.

    20

    Page 21: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    3.4 Удаление продуктов сгорания и заборвоздуха для горения Дымоход и элемент, который соединяет его с котлом, должны быть выполнены с соблюдением действующих норм и правил. Обязательным является использование жестких герметичных дымоходов, устойчивых к воздействию температуры, конденсата, механических усилий.

    Котлы Novella MAXIMA оборудованы термостатом дымовых газов, который находится внутри вытяжного зонта, и который своевременно останавливает работу котла в случае попадания продуктов сгорания обратно в помещение, в котором установлен котел.

    Рис. 3.11

    Неизолированные дымоходы являются потенциальным источником опасности.

    Стыки необходимо уплотнять огнеупорными материалами, устойчивыми к температурам по крайней мере 250°С (например: гипсоклеевые растворы, мастики, силиконовые препараты.

    Котел забирает воздух для горения из помещения, в котором он установлен. Следовательно в данном помещении должны присутствовать вентиляционные отверстия, выполненные в соответствии с действующими нормами и правилами.

    Запрещено затыкать или уменьшать размер вентиляционных отверстий в помещении, где установлен котел.

    Рис. 3.12

    3.5 Монтаж панели управления Монтаж панели управления: — Вставьте панель управления (1) в переднюю

    декоративную панельку (2) и зафиксируйте его винтами (3), которые входят в комплект поставки.

    — После этого защелкните декоративную панельку

    (2) на боковых панелях котла.

    21

    Page 22: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    — До конца вставьте баллончики двух термостатов котла, а также термометра и аварийного термостата в

    специальные гильзы в корпусе котла, в соответствии с приведенной далее схемой.

    рис. 3.14

    рис. 3.16

    — Пропустите капилляры (3) термостата дымовых

    газов через отверстие (4) в передней перегородке и через кабельный сальник (5) в задней панели котла.

    — После этого установите термостат дымовых газов (3) сбоку на кожухе дымовых газов. Сначала снимите гайку (6) термостата (3), затем вставьте термостат в отверстие (7) и зафиксируйте его гайкой (6).

    22

    Page 23: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    3.6 Электрическое подключение Котлы Novella MAXIMA выходят с завода уже полностью подключенными и необходимо выполнить лишь подключение к разъемам панели управления. Для этого:

    — Откройте разъемы, которые находятся под панелью управления — Выполните электрические подключения согласно приведенной далее схеме.

    L — линия электропитания N — Нейтраль TA Термостат температуры в

    помещении CI Циркуляционный насос

    системы

    При подключении термостата температуры в помещении (ТА), необходимо убрать перемычку, которая устанавливается на заводе.

    рис. 3.16

    рис. 3.17

    Для того чтобы пропустить провода с внешней части котла внутрь панели управления, используйте кабельный сальник (1), расположенный в задней панели и отверстие (2) в передней перегородке.

    Обязательно:

    — Использовать автоматический выключатель комбинированной защиты на все полюса, разъединитель линии электропитания, (расстояние между контактами не менее 3 мм);

    — Соблюдайте полярность L (фаза) – N (нейтраль);

    — Используйте провода с изоляцией и сечением не менее 1,5 мм2;

    — При выполнении каких-либо электрических работ, смотрите приведенную здесь схему;

    — Выполните заземление котла.

    Запрещено использовать трубопроводы воды/газа для заземления котла. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления котла.

    23

    Page 24: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    3.7 Заполнение системы отопления водой и слив воды Для котлов Novella MAXIMA необходимо сконструировать систему заливки воды на обратном трубопроводе системы отопления. ЗАЛИВКА — Перед тем, как начинать заливку воды, убедитесь в том, что вентиль слива (1) на котле закрыт

    — откройте запорные вентили на трубопроводе и медленно заливайте воду, пока давление на манометре не дойдет до значения приблизительно 1,5 бар.

    — После заполнения закройте запорные вентили системы отопления.

    СЛИВ ВОДЫ Перед тем как слить воду из системы отопления, выполните следующую операцию:

    — Установите главный выключатель системы в положение выключено, а главный выключатель на панели управления – в положение (0)

    — Закройте запорные вентили на системе

    отопления

    — Присоедините пластиковую трубку к штуцеру сливного вентиля (1) и откройте его.

    24

    Page 25: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    4 РОЗЖИГ И РАБОТА 4.1 Предварительные проверки Перед тем как запускать котел и проверять его работу, проверьте следующее:

    — Вентили на трубопроводе топлива и запорные вентили системы отопления должны быть открыты — Тип газа и давление в сетевом трубопроводе соответствуют техническим характеристикам котла — Давление в трубопроводе воды, в холодном состоянии должно составлять 1,5 бар, и в контуре не

    должно быть воздуха — Проверьте правильность электрических подключений, подключение газа и подключение к

    внутренним устройствам системы отопления — Дымоход для удаления дымовых газов должен быть смонтирован правильно.

    4.2 Розжиг После выполнения операций подготовки к первому пуску, запустите котел следующим образом: — Установите главный выключатель системы в положение «включено» (рис. 4.1)

    — Установите термостат температуры в помещении на нужную температуру (примерно 20°С), если же в системе установлен таймер или терморегулятор, убедитесь в том, что он «активирован» и отрегулирован на нужное значение (приблизительно 20°С) (рис. 4.2).

    — Установите переключатель

    «ручной/автоматический» режим в положение «ручной» режим

    — Установите термостат котла (8), который управляет розжигом 1-й ступени горелки на температуру приблизительно 80°С, а термостат (7), который управляет розжигом 2-й ступени горелки на температуру приблизительно 70°С (рисунок 4.3).

    — Нажмите главный выключатель на панели управления. При этом должна загореться зеленая сигнальная лампа (рисунок 4.4).

    Котел произведет этап розжига и будет работать до тех пор, пока не будет достигнута заданная температура.

    25

    Page 26: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Если будут обнаружены какие-либо неполадки во время розжига или работы, котел произведет «АВАРИЙНУЮ ОСТАНОВКУ» и загорится красная сигнальная лампочка на панели управления (рисунок 4.5) Для восстановления условий запуска котла: — Подождите приблизительно 1 минуту и нажмите кнопку «перезапуск горелки после аварийной остановки» (рисунок 4.6)

    — Подождите пока не закончится этап запуска, который выполняется по новой, и появится пламя.

    Если после этого снова произойдет аварийная остановка, данную операцию можно повторить максимум 2 – 3 раза, после чего вызовите представителей Сервисной службы. Аварийный термостат Срабатывание аварийного термостата приводит к остановке котла, при этом на панели управления не отображается никакой сигнализации. Однако об остановке можно узнать по термометру котла (2). Для восстановления условий запуска котла: — Подождите пока температура котла не опустится ниже 80°С

    — Снимите защитный колпачок с аварийного термостата (3)

    — Нажмите кнопку ручного возврата — Подождите пока не закончится этап запуска, который выполняется по новой, и появится пламя.

    Термостат дымовых газов Срабатывание термостата дымовых газов приводит к остановке котла, при этом на панели управления не отображается никакой сигнализации. Для восстановления условий запуска котла: — Подождите приблизительно 5 минут — Снимите защитный колпачок с термостата дымовых газов (4)

    — Нажмите кнопку ручного возврата — Подождите пока не закончится этап запуска, который выполняется по новой, и появится пламя.

    Если термостат дымовых газов снова сработает, убедитесь в том, что дымоход не засорился и спроектирован и изготовлен правильно.

    26

    Page 27: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    4.3 Окончательные проверки После запуска котла Novell MAXIMA, убедитесь в том, что он останавливается, а затем снова производит розжиг в следующих ситуациях: — При изменении настроек термостатов котла

    (рисунок 4.9) — При выключении главного выключателя на

    панели управления (рисунок 4.10) — При изменении настроек термостата

    температуры в помещении или программируемого таймера (рисунок 4.11)

    — Убедитесь в том, что котел полностью

    останавливается при выключении главного выключателя системы в положение «выключено» (рисунок 4.12)

    Если котел правильно реагирует на все ситуации, снова включите его и выполните анализ продуктов сгорания. Отверстие для взятие анализов дымовых газов необходимо проделать на прямолинейном участке дымохода на расстоянии 2 диаметров от выходы из вытяжного кожуха (смотри действующие нормативы).

    27

    Page 28: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    4.4 Регулировки Котлы Novella MAXIMA поставляются с завода уже подготовленными для работы на природном газе, что должно быть указано на идентификационной табличке газа и уже отрегулированными в соответствии со значениями, приведенными в таблице (допуск составляет ±5%). При первичном запуске котла необходимо проверить заводские настройки.

    Проверка должна выполняться исключительно обученным специалистом сервисной организации.

    Описание 87 99 122 140 Коэффициент Воббе (тепловой эквивалент отопительного газа) (при 15°С – 1013 мбар) 45,7 МДж/м3

    Номинальное 20 мбар Давление газа в сети (трубопровод подачи газа) Минимальное 17 мбар Форсунка пилотной (растопочной) горелки (1 штука) 0,45 Ф мм

    Размер 3,55 Ф мм Форсунки основной горелки Количество 5 6 7 8 кол-во При максимальной мощности 10 12,1 14,1 16,1 кг/час Расход газа (*) 1-я ступень 6,5 7,8 9,2 10,5 кг/час При максимальной мощности 13,5 мбар Давление на форсунках 1-я ступень 6 мбар

    87 99 122 140 Описание G30 G31 G30 G31 G30 G31 G30 G31

    Коэффициент Воббе (тепловой эквивалент отопительного газа) (при 15°С – 1013 мбар)

    80,6 70,7 80,6 70,7 80,6 70,7 80,6 70,7 МДж/м3

    Номинальное 29 37 29 37 29 37 29 37 мбар Давление газа в сети (трубопровод подачи газа) Минимальное 20 25 20 25 20 25 20 25 мбар Форсунка пилотной (растопочной) горелки (1 штука) 0,27 Ф мм

    Размер 2,2 Ф мм Форсунки основной горелки Количество 5 6 7 8 кол-во При максимальной мощности 7,5 7,4 9 8,8 10,5 10,3 12 11,8 кг/час Расход газа (*) 1-я ступень 4,9 4,8 5,8 5,7 6,8 6,7 7,8 7,7 кг/час При максимальной мощности 27 35 27 35 27 35 27 35 мбар Давление на форсунках 1-я ступень 15 мбар

    (*) Температура 15°С; Давление 1013 мбар.

    Рис. 4.13

    ДАВЛЕНИЕ НА ФОРСУНКАХ — Примерно на три оборота отвинтите винты на

    штуцере давления (1) и присоедините манометр

    — Запустите котел, как описано на страницах 25 – 26

    — Проверьте давление на форсунках – оно должно соответствовать значениям, приведенным в таблицах. При необходимости отрегулируйте давление, как описано на странице 29.

    — Отсоедините манометр и завинтите винт на штуцере давления (1).

    28

    Page 29: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    4.5 Переход на другой тип газа Котел поставляется уже подготовленным для работы на природном газе. Его можно перевести на сжиженный нефтяной газ, используя комплект форсунок, поставляемый с котлом.

    Переходы с одного типа газ на другой должны выполняться исключительно обученным специалистом Сервисного Центра.

    ЗАМЕНА ФОРСУНОК — Отключите котел, переведя главный выключатель системы и главный выключатель на панели управления котла в положение «выключено»

    — Закройте запорный вентиль на трубопроводе топлива.

    — Откройте переднюю панель котла Форсунки горелки — Отвинтите форсунки горелки (2) и замените их на другие, рассчитанные на работу с сжиженным газом, которые поставляются в виде набора. Для уплотнения установите алюминиевую прокладку, входящую в комплект поставки.

    рис. 4.14 Форсунка запальной (пилотной) горелки — Отсоедините идущую к запальной горелке трубочку газа (3) от крепежной пластины (4)

    — Осторожно выньте форсунку для запального (растопочного) пламени (5) из своего гнезда (6) с помощью маленькой отвертки или другого инструмента (форсунка не завинчена) и замените ее на форсунку для сжиженного газа, которая входит в состав набора для перехода на другой газ.

    — Установите на место трубочку для запального (растопочного) газа и закрепите ее.

    рис. 4.15

    После завершения работ по переводу, проверьте давление газа на форсунках, как показано на странице 29.

    28

    Page 30: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Если понадобится отрегулировать давление: — Отвинтите винт на штуцере давления (1) на

    клапане А и присоедините манометр.

    — Снимите защитный колпачок (2)

    — Включите котел на 1-й ступени и установите давление на значение, полученное из таблицы на странице 28, поворачивая отверткой винт (3).

    — Повторите ту же самую операцию для клапана В

    — Затем включите котел на 2-й ступени и установите давление на значение, полученное из таблицы на странице 28, поворачивая отверткой винт (4).

    — Повторите ту же самую операцию для клапана А — Для выполнения проверки присоедините

    манометр к штуцеру давления (5) на рампе с форсунками и снова проверьте давление на 1-й и 2-й ступени, изменяя положение регуляторов как описано выше.

    Отсоедините манометр и затяните винт на штуцере давления (5).

    29

    Page 31: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    5 ОТКЛЮЧЕНИЕ 5.1 Отключение на непродолжительное время Если вы собираетесь отсутствовать в течение непродолжительного времени, на выходные, короткие поездки, и так далее, и температура на улице превышает НОЛЬ градусов, выполните следующую последовательность действий: — Установите главный выключатель на панели

    управления – в положение (0) «выключено» и проверьте отключение по зеленой сигнальной лампе (рисунок 5.1).

    — Установите главный выключатель системы в положение «выключено» (рисунок 5.2).

    Если температура на улице может опускаться ниже НУЛЯ (опасность замерзания), НЕЛЬЗЯ выполнять описанную выше процедуру.

    После этого необходимо выполнить следующие действия: — Установите термостаты котла (7) и (8) на

    минимум — Установите термостат температуры в помещении

    на значение приблизительно 10°С или запустите программу защиты от замерзания (рисунок 5.3).

    5.2 Отключение на длительное время Если котел не будет использоваться в течение длительного времени, выполните следующую последовательность действий:

    — Нажмите главный выключатель на панели управления и проверьте отключение по зеленой сигнальной лампе (рисунок 5.4).

    — Установите главный выключатель системы в положение «выключено» (рисунок 5.5).

    — Закройте запорные вентили на трубопроводе топлива и на трубопроводе воды (рисунок 5.6)

    Если существует опасность замерзания, слейте воду из системы отопления. Если вам самим трудно выполнить данную операцию, обратитесь в Сервисную службу.

    30

    Page 32: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Для того чтобы котел работал с высоким КПД, служил в течение долгого времени и не представлял опасность во время работы, необходимо проводить его периодическое техническое обслуживание. Техническое обслуживание котла может осуществлять обученный специалист сервисного центра. Перед тем, как выполнять какую-либо операцию :

    — Отключите электрическое питание, переведя выключатель на панели управления в положение (OFF), а главный выключатель системы в положение «выключено»;

    — Закройте запорный вентиль на трубопроводе топлива.

    6.1 Техническое обслуживание СНАРУЖИ Очистите панели облицовки, панель управления, окрашенные и пластиковые детали тряпкой, смоченной в мыльной воде. Если пятна трудно смываются, намочите тряпку смесью 50% воды и денатурированного спирта, или используйте специальные средства.

    Не используйте бензин или трихлорэтилен, а также губки, пропитанные абразивными веществами или растворами порошковых моющих средств.

    31

    Page 33: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    ВНУТРИ — Откройте и снимите верхнюю панель облицовки

    (1) и переднюю панель облицовки (2). — Отсоедините электрические коннекторы клапанов газа от панели управления

    — Отсоедините трубопровод питания газа, используя переходник из трех элементов (3)

    — Ослабьте гайки (4), которые крепят горелку, и снимите саму горелку

    — Снимите крепежные пружинки (5) и снимите верхнюю теплоизоляцию (6) с корпуса котла.

    — Отвинтите шесть винтов (7) и снимите крышку (8), которая закрывает кожух дымовых газов.

    — С помощью ершика или другого инструмента прочистите каналы теплообменника, внутренние поверхности и горелку.

    После завершения технического обслуживания и чистки, установите все компоненты на место, действуя в порядке, обратном к вышеописанному, затем проверьте герметичность прокладок и правильность электрических соединений.

    32

    Page 34: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    7 НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

    НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

    Запах газа Газопровод Проверьте герметичность прокладок и закрыты ли штуцеры для измерения давления

    Запах продуктов сгорания Дымоход

    Проверьте следующее: — Герметичность уплотнений — Отсутствие засорений в дымоходе

    — Качество топлива

    Конденсат в дымоходе Низкая температура дымовых газов

    Проверьте регулировки топлива и расход топлива

    Давление газа на горелке Проверьте регулировки

    Форсунки засорились Проверьте диаметр

    Чистка горелки и теплообменника Проверьте состояние Плохо идет процесс горения

    Засорились проходы в теплообменнике

    Проверьте насколько чисты проходы в теплообменнике

    Розжиг происходит с задержкой и при этом на горелке происходит пульсация

    Давление газа на горелке Проверьте насколько чисты проходы в теплообменнике

    Котел быстро загрязняется Горение Проверьте цвет пламени Проверьте настройки топлива

    Неисправен термостат котла или датчиков Проверьте

    Давление газа в сети Проверьте реле минимального давления газа

    Сработал термостат дымовых газов Проверьте дымоход Горелка не запускается при

    замыкании термостата

    Произошла аварийная остановка горелки (на панели управления загорелась красная сигнальная лампа)

    Проверьте следующее: — Есть ли вода — Термостат котла — Есть ли топливо — Трансформатор розжига — Систему обнаружения пламени

    33

    Page 35: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

    Система обнаружения пламени Проверьте датчик ионизации

    Наличие топлива Проверьте наличие топлива и открыты ли запорные вентили

    Давление газа в сети Проверьте не сработало ли реле минимального давления газа в сети

    После того, как пройдет безопасное время, происходит аварийная остановка горелки

    Работа газовых клапанов и трансформатора розжига

    Проверьте следующее: — Правильно ли все работает — Электрические подключения

    Котел не запускается Отсутствует электрическое питание

    Проверьте следующее: — Электрические подключения — Плавкие предохранители

    Корпус котла загрязнен Очистите камеру сгорания

    Недостаточная производительность горелки Проверьте регулировки горелки Котел не выходит на заданную

    температуру

    Регулировки котла Проверьте, правильно ли работает термостат котла

    Регулировки котла

    Проверьте, правильно ли все работает Проверьте электрическую разводку Проверьте положение баллончиков датчиков температуры

    Происходит аварийная остановка котла

    Отсутствует вода Проверьте автовоздушник Проверьте давление в системе отопления

    В системе присутствует воздух Выпустите воздух из системы

    Котел выходит на заданную температуру, но система отопления остается холодной Вышел из строя циркуляционный

    насос

    Перезапустите циркуляционный насос Замените циркуляционный насос Проверьте электрическое подключение электрического насоса

    34

    Page 36: серия НОВЕЛЛА МАКСИМА Novella Maximainstallservice.info/wp-content/uploads/2010/01/Инструкции... · 2.8 Размеры и вес 13 ... и участки

    Торговая марка Beretta® является собственностью концерна «RIELLO S. p. A»

    Конструкция изделия постоянно совершенствуется. В связи с этим завод-изготовитель оставляет за собой право в любой момент без предварительного уведомления изменять данные, приведенные в настоящем руководстве.

    Настоящая документация носит информационный характер и не может рассматриваться как обязательство изготовителя по отношению к третьим лицам.

    RIELLO S.p.A. Via degli Alpini, 1

    37045 Legnago, Italia тел. +390442630111 факс. +390442600665

    NOVELLA ЧУГУННЫЙ MAXIMA НАПОЛЬНЫЙ

    КОТЕЛ

    Руководство по эксплуатации. Инструкция по монтажу, техническому обслуживанию и ремонту.

    Руководство по монтажу и эксплуатации

    2

    Котлы Novella MAXIMA отвечают основным требованиям следующих Директив:

    Директива о Газе 2009/142/СЕ

    Директива о Производительности 92/42/СЕЕ ( )

    Директива об Электромагнитной Совместимости 2004/108/СЕ

    Директива о низком напряжении 2006/95/СЕЕ

    поэтому он имеет маркировку СЕ.

    Маркировка указывает на соответствие изделия техническим регламентам Украины, Узбекистана, Беларуси, Казахстана, Молдовы и России.

    0694

    Установка и наладка котла должна производиться квалифицированными специалистами, обученными работе с данным оборудованием, в соответствии с действующими нормативами. При монтаже котла должны соблюдаться местные нормы противопожарной и газовой безопасности.

    В конце срока службы котел необходимо утилизировать специальным образом, согласно действующему законодательству. Раздельная утилизация предотвращает потенциальную опасность для окружающей среды и для здоровья. Кроме того, можно извлечь экономическую выгоду, получив при раздельной утилизации, повторно перерабатываемые материалы.

    ГАММА МОДЕЛЕЙ

    МОДЕЛЬ

    Код

    Novella MAXIMA 90 N RAI

    20047058

    Novella MAXIMA 99 N RAI

    20047059

    Novella MAXIMA 108 N RAI

    20047060

    В тексте руководства вы можете встретить следующие символы:

    b ВНИМАНИЕ=действия,которыетребуютповышенноговниманияисоответствующейподготовки

    a ЗАПРЕЩЕНО = действия, которые НЕЛЬЗЯ ВЫПОЛНЯТЬ ни в коем случае

    УКАЗАТЕЛЬ

    1

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

    …………………………….5

    2

    ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ……………………………………………………………………

    6

    2.1

    Описание…………………………………………………………………………………………………………………………..

    6

    2.2

    Компоненты котла .…………………………………………………………………………………………………………..

    7

    2.3

    Технические характеристики……………………………………………………………………………………………..

    8

    2.4

    Панель управления.…………………………………………………………………………………………………………..

    9

    2.5

    Электрическая схема.……………………………………………………………………………………………………..

    10

    2.6

    Идентификация изделия………………………………………………………………………………………………….

    14

    2.7

    Приёмка изделия…………………………………………………………………………………………………………….

    15

    2.8

    Размеры и вес…………………………………………………………………………………………………………………

    16

    2.9

    Перемещение…………………………………………………………………………………………………………………..

    16

    2.10

    Помещение для установки котла……………………………………………………………………………………..

    17

    2.11

    Установка на старые системы отопления или модернизация……………………………………………

    18

    2.12

    Требования к качеству теплоносителя.……………………………………………………………………………

    18

    3

    МОНТАЖ………………………………………………………………………………………

    19

    3.1

    Подводка воды………………………………………………………………………………………………………………..

    19

    3.2

    Присоединение газа…………………………………………………………………………………………………………

    20

    3.3

    Удаление продуктов сгорания и подача воздуха для горения…………………………………………..

    21

    3.4

    Электрическое подключение.………………………………………………………………………………………….

    21

    3.5

    Заполнение и слив воды из системы отопления ………………………………………………………………

    23

    4

    РОЗЖИГ И РАБОТА……………………………………………………………………..

    24

    4.1

    Предварительные проверки……………………………………………………………………………………………….

    24

    4.2

    Розжиг ……………………………………………………………………………………………………………………………

    24

    4.3

    Окончательные проверки………………………………………………………………………………………………..

    26

    4.4

    Регулировки…………………………………………………………………………………………………………………….

    27

    4.5

    Переход на другой тип газа.…………………………………………………………………………………………….

    28

    4.5.1 Настройка давлений газа……………………………………………………………………………………………

    29

    5

    ОТКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………………..

    30

    5.1

    Отключение на непродолжительное время………………………………………………………………………

    30

    5.2

    Отключение на длительное время……………………………………………………………………………………

    30

    6

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ……………………………………………….

    31

    3

    6.1

    Техническое обслуживание котла.…………………………………………………………………………………..

    31

    7

    НЕПОЛАДКИ И УСТРАНЕНИЕ……………………………………………………..

    33

    Руководство по монтажу и эксплуатации

    4

    Уважаемый Клиент,

    Благодарим Вас за выбор котла Novella MAXIMA, это современное качественное изделие с высокой производительностью, которое сможет обеспечивать Вам максимальный уровень комфорта в течение длительного времени, поскольку оно имеет высокий уровень безопасности и надежности.

    Данное руководство по эксплуатации содержит важную информацию и рекомендации, которые помогут при монтаже и эксплуатации котла Novella MAXIMA.

    Ещё раз благодарим

    1ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

    bДанное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью изделия. Оно должно находиться с котлом, в том числе при передаче котла другому владельцу или установке его на новое место. В случае порчи или утери руководства дубликат можно получить по месту приобретения котла.

    bУстановка котла, равно как и любые другие действия по обслуживанию и ремонту изделия, должны производиться квалифицированным обученным по данному оборудованию специалистом.

    bХранение котла должно осуществляться в помещениях с положительной температурой воздуха. Данное изделие разрешается применять только для тех целей, для которых оно было спроектировано. Изготовитель не несет договорной и иной ответственности за ущерб, причиненный людям, животным или имуществу вследствие неправильной установки или регулировки или несвоевременного технического обслуживания, а также в результате ненадле¬жащего использования котла.

    bПосле снятия упаковки проверьте сохранность и комплектность изделия. При обнаружении несо¬ответствия обратитесь к продавцу котла.

    bПри установке изделия необходимо довести до сведения владельца котла следующие правила:

    при обнаружении утечки воды нужно перекрыть подачу воды в котел и незамедлительно обратиться в сервисную службу или к квалифицированному специалисту;

    следует периодически проверять давление в отопительном контуре котла: оно не должно опускаться ниже 1 бар. Припадениидавленияследуетвызвать мастера сервисной службы или иного квалифицированного специалиста;

    если котел предполагается не использовать в течение длительного периода времени, рекомендуется вызвать мастера сервисной службы или иного квалифицированного специалиста для проведения следующих операций:

    закрыть кран подачи топлива и краны подачи воды в системы отопления и горячего водоснабжения;

    если существует опасность промерзания — слить воду из систем отопления и горячего водоснабжения;

    техническое обслуживание котла должно производиться не реже одного раза в год. Рекомендуется заранее согласовать время его проведения с сервисной службой.

    Для соблюдения правил безопасности рекомендуется помнить о том, что:

    aЗапрещена эксплуатация котла детям и инвалидам без посторонней помощи.

    aЗапрещено включать электрические устройства и приборы, например выключатели, бытовую технику и прочее, если вы почувствовали запах газа или запах не сгоревшего топлива. В этом случае:

    откройте окна и двери и проветрите помещение;

    закройте основной кран подачи топлива;

    немедленносвяжитесьссервиснойслужбой и газоснабжающей организацией.

    aЗапрещено касаться котла, если вы стоите босиком и некоторые участки вашего тела мокрые.

    aЗапрещается выполнять обслуживание или чистку котла, прежде чем он будет отключён от сети электропитания, для чего переведите главный выключатель всей системы в положение “выключено”.

    aНельзя изменять настройку устройств защиты, не получив предварительно письменного разрешения и инструкций от производителя котла.

    aЗапрещено тянуть, рвать, скручивать электропровода, выходящие из котла, даже если отключено электропитание.

    aЗапрещено затыкать или

    уменьшать

    размер

    вентиляционных

    отверстий

    в помещении, где установлен котёл.

    5

    Наличие

    вентиляционных

    отверстий

    является обязательным условием для

    правильного процесса горения.

    aКотёл не должен подвергаться воздействию внешних природных явлений. Он не предназначен для установки на улице и не имеет систему защиты от замерзания.

    aЗапрещается отключать котёл, если уличная температура может опуститься ниже НУЛЯ (опасность замерзания).

    aЗапрещено хранить контейнеры и горючие материалы и вещества в помещении, где установлен котёл.

    aЗапрещено разбрасывать или оставлять в доступных для детей местах упаковочный материал, поскольку он является потенциальным источником опасности. Его необходимо утилизировать в соответствии с действующим законодательством.

    Руководство по монтажу и эксплуатации

    6

    2ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

    2.1

    Описание

    Novella MAXIMA — это газовые котлы с двухступенчатой атмосферной горелкой и чугунным теплообменником, предназначенные для отопления помещений.

    Это котлы с открытой камерой сгорания (типа В11BS), они имеют дымосборник, обеспечивающий правильное удаление дымовых газов, даже при нестабильной тяге.

    Комплектация:

    — газовые клапаны — термостат дымовых газов

    — предохранительный термостат — кнопка перезапуска блока управления горелкой

    — контроль пламени ионизационного типа.

    В котле используется горелка из нержавеющей стали со стабилизированным равномерным пламенем и плавным розжигом. В панели управления установлены устройства защиты и управления. Котел подготовлен для электрического подключения устройств системы отопления.

    Благодаря широкой передней панели легко получить доступ к внутренним компонентам, это облегчает процедуру монтажа и технического обслуживания.

    bСрабатывание устройств защиты указывает на потенциально опасную неполадку в работе котла, поэтому необходимо немедленно связаться с сервисной организацией.

    bСрабатывание термостата дымовых газов указывает на то, что происходит утечка продуктов сгорания в помещение, в котором установлен котёл, следовательно, это чрезвы-

    чайно опасная ситуация.

    Не включайте котел, откройте окна и немедленно свяжитесь с сервисной организацией.

    aНельзя запускать котёл в эксплуатацию, даже временно, если устройства защиты не работают или изменены.

    bЗамена устройств защиты должна выполняться сервисной организацией с использованием только оригинальных запчастей.

    После выполнения ремонта попробуйте выполнить розжиг и проверьте, правильно ли работает котёл.

    2.2

    Компоненты котла

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    10

    10

    19

    11

    18

    12

    17

    16

    13

    21

    20

    15

    14

    9

    8

    7

    1

    Верхняя панель облицовки котла

    11

    — Штуцер для замера давления 1/8” (толь-

    2

    Дымосборник

    ко 108 N RAI)

    3

    Главная панель управления

    12

    — Штуцер для замера давления газа на

    4

    Передняя верхняя панель облицовки

    форсунках

    котла

    13

    — Горелка

    5

    — Патрубок для присоединения дымохо-

    14

    — Лонжероны основания котла

    да

    15

    — Корпус котла

    6

    — Подающая линия контура отопления

    16

    — Электрод розжига/обнаружения

    7

    — Нижняя передняя панель облицовки

    17

    — Глазок пламени

    7

    котла

    18

    — Газовый клапан

    8

    — Штуцер газа

    19

    — Линия подачи газа

    9

    — Обратная линия контура отопления

    20

    — Сливной кран котла

    10Гильзы для установки датчиков котла

    21

    — Боковая панель облицовки котла

    Pис. 2.1

    Руководство по монтажу и эксплуатации

    8

    2.3

    Технические характеристики

    Описание

    90

    99

    108

    Топливо

    G20

    Давление газа в сети (номинальное)

    20

    мбар

    Категория аппарата

    II2H3+

    Тип аппарата

    B11BS

    Номинальная тепловая мощность макс.

    100,0

    109,5

    120,5

    кВт

    Номинальная тепловая мощность мин.

    70,0

    77,7

    85,5

    кВт

    Номинальная тепловая

    90,0

    98,6

    107,9

    кВт

    производительность макс. (Pn)

    Номинальная тепловая

    63,0

    69,9

    74,7

    кВт

    производительность мин. (Pn)

    КПД при максимальной мощности (Pn)

    90,0

    89,9

    89,5

    %

    КПД при 30% от максимальной мощности

    87,4

    87,5

    86,4

    %

    Мин. КПД горения

    93,91

    93,99

    94,07

    %

    Потери тепла через облицовку

    1,2

    1,0

    1,4

    %

    Потери тепла через дымоход при

    8,8

    9,0

    9,1

    %

    включённой горелке

    Температура дымовых газов (ΔТ) (при Pn)

    140

    124

    120

    °C

    Массовый расход дымовых газов (*)

    160

    144

    140

    °C

    CO2

    6,5

    5,7

    5,3

    %

    Класс NOx

    1

    1

    2

    Водяной объём котла

    31

    34

    37

    л

    Максимальное рабочее давление

    5

    бар

    Максимальная допустимая температура

    110

    °C

    Мин. температура в обратном

    47

    °C

    трубопроводе

    Электрическое питание

    230~50

    В-Гц

    Макс. потребляемая электрическая

    16

    16

    69

    Вт

    мощность

    Степень электрической защиты

    40

    40

    X0D

    IP

    Форсунки

    Размер

    2,95

    Ø мм

    Количество

    9

    10

    11

    шт.

    Значения даны для газа G20.

    (*) Параметры приведены для 0% остаточного О2 в продуктах сгорания, при атмосферном давлении, на уровне моря.

    ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ

    При работе на газе G30-G31 смотрите параграф «Переход на другой тип газа» на странице 28.

    2.4

    Панель управления

    1

    2

    3

    4

    1 — Главный выключатель

    0 Выключено

    IВключено

    2 — x Ручная разблокировка предохранительного термостата

    Нажмите, чтобы включить котёл после срабатывания предохранительного термостата. Для доступа необходимо отвинтить защитный колпачок.

    3 — Гнездо для установки дополнительных устройств регулировки (аксессуар)

    4

    Термометр котла

    Показывает температуру воды отопления.

    5

    v Термостат котла

    Позволяет задать значение температуры воды отопления.

    9

    6

    Ручная разблокировка термостата дымовых газов

    Позволяет снова запустить котёл после срабатывания термостата дымовых газов.

    Кнопка закрыта защитным отвинчивающимся колпачком.

    7 — Заглушка

    8Сигнальная лампа блокировки блока управления и кнопка разблокировки

    Загорается при блокировке блока управления горелкой. Нажатие на кнопку с лампой вызывает перезапуск котла.

    Pис. 2.2

    Beretta NOVELLA MAXIMA 108N RAI, NOVELLA MAXIMA 99N RAI, NOVELLA MAXIMA 90N RAI User Manual

    эксплуатации

    2.5

    Электрическая схема

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

    NOVELLA MAXIMA 90-99 N RAI

    C06A

    C06

    и

    C07

    Руководство по монтажу

    10

    Pис. 2.3

    Обозначения

    L/N Линия электропитания

    FA Фильтр против помех

    IG Главный выключатель

    EV1 Электромагнитный клапан газа 1 EV2 Электромагнитный клапан газа 2

    A Электронный блок управления FMI 1 ER Электрод обнаружения пламени

    EA Электрод розжига

    TS Термостат предохранительный

    R Кнопка перезапуска блока управления TF Термостат дымовых газов

    TC Термостат 2-х ступенчатого регулирования

    BКатушка

    ТА

    Термостат температуры в помещении (не входит в ком-

    плект поставки)

    PI

    Насос системы (не входит в комплект поставки)

    PB

    Насос бойлера (не входит в комплект поставки)

    CРазъёмы для контроллера

    FПлавкий предохранитель (T 200мA)

    PBY Насос рециркуляционный (не входит в комплект поставки)

    ТМ Термостат минимальной температуры (не входит в комплект поставки)

    CO Счётчик часов (не входит в комплект поставки)

    ЗАМЕЧАНИЕ: При подключении Термостата температуры в помещении удалите перемычку между клеммами 6 и 7. Для подключения контроллера удалите перемычку между клеммами 4-5 и 11-12.

    11

    Loading…

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Xiaomi mi tv stick руководство пользователя
  • Скачать мануал honda civic
  • По имеющейся информации руководство
  • Скачать руководство по ремонту мерседес w210
  • Shimadzu aa 7000 руководство по эксплуатации