Бешик для детей инструкция по применению

У киргизов, а также — у узбеков, и других народов Центральной Азии и Северного Кавказа, существует пришедшая из глубины веков детская колыбель-кроватка удивительной конструкции: бешик (бещик, бесик и т.п.).

beshik-2

Конструкция бешика, созданная около 1500 лет назад, предназначалась для перевозки младенцев при кочевьях племени с пастбища на пастбище, для защиты маленьких детей. 


Бешик привязывали к животному или ставили на арбу. Руки матери были свободны, она могла помогать мужу, соплеменникам, управлять повозкой, погонять скотину и т.д. В случаях падения бешика, его конструкция спасала жизнь ребёнку, привязанному к нему крепко ремнями и арканами. Ребёнок не мог вывалиться из него и оставался целым и невредимым.
Бешиком пользовались и в обычных, не кочевых условиях. В бешике младенец лежал спелёнутый и туго обвязанный в одном положении, без движения большую часть дня. На дне бешика прорезали круглое отверстие под горшок. В комплект к нему входили наборы специальных трубочек для мочеиспускания различной конструкции, в зависимости от того, девочка это или мальчик. Так что вопрос памперсов и высаживания на горшок отпадал. Ребёнок был хоть и обездвижен, но в относительной безопасности, и главное — у матери были развязаны руки
.

Бешиком пользуются и до сих пор, его дарят молодожёнам в обязательном порядке, передают из поколение в поколение.
И уже десятки лет, с прошлого века идёт нескончаемая полемика между приверженцами старых традиций  и врачами, продвинутой молодёжью, новым поколением.
С одной стороны: ребёнок в безопасности, не может навредить себе – влезть/убежать/уползти, куда не нужно; дотянуться, где небезопасно; оцарапать себя или ещё чего натворить по малой своей разумности, и прочее.

beshik-3

С другой стороны аргументы не менее весомы: при длительном, неподвижном лежании в одном положении у ребёнка происходит постепенная деформация черепа в виде плоского или скошенного затылка. В итоге получается всем знакомая в Азии «бешиковская» голова. Плюс — в бешике может деформироваться грудная клетка ребёнка, положение внутренних органов и их функционально-анатомические особенности. При тугом пеленании и сильном стягивании ремнями иногда происходит искривление костей таза (дисплазия).

Старики говорят: это безопасно и полезно, ребёнок спит спокойнее, не дёргается, себя не царапает. Все так росли, и ничего.

Молодёжь говорит: это насилие, ограничение и задержка развития, деформация тазобедренных суставов и прочих костей. И пора уже прекратить! Свободу — младенцам!

Для чего этот этнологический экскурс? Для того чтобы проще понять: не всегда всё так однозначно, не всегда ограничения исполняют негативные функции. Это одновременно могут быть и оковы, и ремни безопасности. И воспринимать это можно как ограничение, и как спасение от самих себя.

У человека с рождения в полевых структурах и на подсознании встроено несколько сдерживающих и ограничивающих программ. У кого-то их больше – у представителей Жёлтой расы их может быть до 10. У кого-то меньше — у «Зелёных» их может быть всего 3.
Программы, ограничивающие не развитие человека, а некоторые способности, возможности, активность действий в определённых направлениях.
Это чтобы человек не «выходил из берегов» раньше, чем дорастёт осознанностью, зрелостью и наработками прошлых пройденных инкарнаций до ответственности за себя и свои деяния, до «железных рукавиц» в управления собой.
Это способ самоограничения, когда сознание не готово выйти на иной уровень самореализации и восприятия мира.
Помните известное выражение – «обезьяна с гранатой»? Так вот – это можно взять в качестве примера понимания того, для чего этот блок или ограничение нужны Человечеству именно сейчас. И если не дать людям ограничений таким жёстким способом – они и будут бегать по улицам с гранатой в руке, как те обезьяны. И бегают уже, кстати. И не только с гранатами.

Мне пока знакомы две таких программы. Условное название звучит приблизительно так:
1) « Я этого не достоин»;
2) «Я этого не смогу, у меня не получится; не стоит начинать и пытаться» (по сути – «Я Маленький человек»).
У представителей Белой расы эти программы встроены у всех абсолютно. У представителей «Зелёной» расы есть первая, но нет второй. У поколения Индиго, представителей которого последние лет 20-25 рождается всё больше и больше, этих программ нет совсем. Они приходят в этот мир с раздражающей других уверенностью: Я всё могу и Я всего достоин.
Зато у них иные ограничивающе-сдерживающие программы, другие стоп-краны в других местах. Там, где ещё можно навредить себе и окружающему миру, где ещё не созрело и не осозналось, где можно пойти вразнос. А Индиго, ушедший вразнос – зрелище не для слабонервных. И по последствиям это может быть непоправимо.

Но не всё так безнадёжно. Встроено в абсолютное большинство — да, но  некоторые  эти программы в себе блокировали, приостановили, отработали — не знаю, как точнее звучит в данном случае.  Всё сводится к вопросу о целесообразности — в данном случае для конкретного человека, исходя из его достигнутой осознанности и зрелости на данный момент.
И только тогда, когда эта «отработка» проведена через сознание. Через трансформацию в сознании.
Иначе, человек возьмёт высвобожденную энергию — и
со своих старых позиций и новообретённой силой даст по башке. Хорошо, если себе. Но, как показывает практика, больше другим: мы автоматом заносим секиру и рубим с плеч, не осознавая новые свои возможности и способности. И свою ответственность — тоже, с этим прямо беда. Саморазрушаемся и разрушаем.

У каждого второго, пришедшего ко мне с просьбой о диагностировании – экстрасенсорные способности различного уровня, дар сверхчувственного восприятия различных видов или магические способности. И редко у кого они открыты, проявлены в полной мере. И совсем редко, когда осознанны полностью.
Первое, что делает человек, узнавший о себе такое – пишет мне одинаковыми фразами, повторяющимися из письма в письмо: а как мне открыть/развить/начать использовать, наконец, то что мне дано? Эти мои способности и возможности.
И я снова и снова пишу примерно так, как выше: только тогда, когда созреете. Осознаете. Возьмёте на себя ответственность за всё, что с вами происходит. И проведёте это всё через сознание, трансформируя себя и свою судьбу. Не раньше и не позже.

Кто-то понимает. Кто-то уходит неудовлетворённым, особенно если это касается вопроса о денежной допустимой энергоёмкости, о которой я писала ранее.
Кто-то даже ищет злодеев на стороне – всем известна теория о том, что некая космическая раса, стремящаяся уничтожить Человечество, специально ограничивает людей в развитии, встраивая в них зловредные программы, программирующие людей.

Человек не готов выйти туда, где нет опоры тех самых ограничений. Ограничивающие программы встроены для блага неосознанного, «неготового» человека. Возможно, некоторые из них уже устарели и тормозят развитие. Но большинство до сих пор имеют смысл.
А ещё они встроены в такого человека, который готов идти вперёд, только преодолевая и борясь. Он идёт к свету через «нет» — тоже путь, но самый затратный.
Это как сортировка, отбор: на тех, кто поднялся осознанием и сам остановил программу, перепрограммировал себя. И кто нет.
Эти программы — чтобы «вырастить» человека. Чтобы взрастить в нём осознанность, зрелость, ответственность и Дух Свободы от оков. Адекватность. Кто дорос — вылупился из ограничивающей программы, вылупился сам. Кто нет — нехай сидит дальше.
Как-то так.

P.S.  И ещё, в дополнение. Есть Души, приходящие к нам на Землю с колоссальным отрывом в развитии от основной массы живущих людей. И у них тоже есть встроенные изначально программы ограничения, достаточно жёсткие. Но там иные причины: ограничены их способности и возможности исходя из того, что они попали сюда (на Землю), где ЭТО использовать нельзя. В те условия, где это запрещено. То есть — ограничения по обстоятельствам физического пребывания их тут, на Земле. Потому как они могут больше, чем тут возможно. И способны на большее, чем тут допустимо.
Это как если бы современный спецназ попал в средние века: и силы, и знания, и возможности неравны изначально. И вообще, нечестно ))

Бешик — история колыбели кочевников

Бешик (колыбель) — важный предмет обихода кыргызского народа.
По некоторым сведениям, в Центральной Азии он появился приблизительно
в X-XI веках, в эпоху Караханидов, но вообще колыбели у тюрков очень похожи. С течением времени у разных народов конструкция бешика трансформировалась, приобретала другую форму и сегодня имеет различия
в узорах, резьбе и цветовой гамме.
Изготовление бешика начинается с выбора деревянной заготовки. Процесс сопровождается пожеланиями здоровья, спокойного сна и другими благословениями в адрес младенца.

Главное в конструкции колыбели — чтобы ее было удобно перевозить в условиях кочевья: на лошади, верблюде или телеге. При этом ее форма обеспечивает безопасность ребенка, даже если он упадет с лошади. Также запеленутый младенец не сможет выпасть из колыбели, когда мать занята домашними делами.

Чтобы бешик оберегал ребенка от злых духов, насекомых и животных, его обычно изготавливают из арчи (можжевельника), которая известна своими бактерицидными и противовоспалительными свойствами благодаря большому количеству эфирных масел и смол с терпким запахом.

При изготовлении бешика не применяются гвозди — по поверью, колыбель с гвоздями долго не служит. Все деревянные части соединяются прочными шнурами из натуральных материалов или кожи.

Бешик для девочки или мальчика не отличается по конструкции, но если он изготавливается специально, то в зависимости от пола младенца его украшают узорами и окрашивают в соответствующий цвет.

Сара — изогнутые особым образом деревянные части у изголовья и подножья бешика, на которые крепится длинная ручка, чтобы мать опиралась на нее при кормлении

Сап — деревянная ручка. Иногда их вытачивают из тростей для ходьбы, принадлежавших аксакалам, с пожеланиями долгой жизни.

Боортко — шнуры или ремни для закрепления груди и коленей ребенка. Такой способ помогает сформировать правильные осанку и форму ног. Веревки изготовлены из натуральных материалов, а бахрому на кисточках окрашивают в яркие цвета. Согласно поверью, это помогает ребенку с малого возраста ближе знакомиться с окружающим миром.

Култук — приспособление для отвода мочи. Раньше его мастерили из войлока и, чтобы сохранить сухость, внутрь клали кулек с золой, которая еще и не давала разбрызгиваться моче. Позже култук стали делать из глины или дерева. Современные култуки изготавливают из стекла и других материалов.

Олпок — одеяла (тошок) с отверстием для култука. В бешик кладут три маленьких тошока, сшитых из хлопка, шерсти и шелка. Раньше нижнее одеяльце наполняли высушенным конским щавелем, который выполнял функцию ортопедического наполнителя и не давал затекать затылочной части и спине ребенка.

Жаздык — подушка под голову младенца. Обычно на ней вышивали красивые узоры.

Бут ороо — одеяло для пеленания и закрепления ног ребенка в бешике. Чтобы ножки не соприкасались и не потели, между ними клали отрез хлопчатобумажной материи.

Баш ороо — легкое одеяльце для пеленания рук и головы ребенка. Чтобы младенец был светел душой, баш ороо шили из ткани белого цвета.

Кичинекей кездемелер — маленькие пеленки, которые клали рядом с култуком. Если ребенок испачкается, пеленки сохранят олпоки (тошоки) чистыми. Их часто меняли, чтобы тошоки были сухими, так как их трудно сушить.

Шимек — приспособление для стекания мочи. Раньше для этого высверливали дырочки в берцовой бараньей кости. Позже стали делать трубочки отдельно для мальчиков и девочек.

Ала шуру — погремушки из бусинок и других предметов. Их вешали с пожеланием, чтобы ребенок с детства различал черное и белое в жизни.

Конгуроо — колокольчик, который звенит при движении проснувшегося ребенка и дает знак маме, если она занята домашними делами. Когда руки ребенка свободны, он может играть с колокольчиком, к которому обычно привязывают блестящие и яркие предметы. Согласно поверью, они оберегают ребенка от сглаза.

Кичинекей баштыкча — маленький мешочек. Чтобы поддерживать температуру тела ребенка, на бешик вешали мешочек с бараньим жиром.

Бешиктин таманы (букв. «подошва бешика») — деревянные части, изогнутые так, чтобы можно было раскачивать люльку.

Сара — изогнутые особым образом деревянные части у изголовья и подножья бешика, на которые крепится длинная ручка, чтобы мать опиралась на нее при кормлении

Сап — деревянная ручка. Иногда их вытачивают из тростей для ходьбы, принадлежавших аксакалам, с пожеланиями долгой жизни.

Боортко — шнуры или ремни для закрепления груди и коленей ребенка. Такой способ помогает сформировать правильные осанку и форму ног. Веревки изготовлены из натуральных материалов, а бахрому на кисточках окрашивают в яркие цвета. Согласно поверью, это помогает ребенку с малого возраста ближе знакомиться с окружающим миром.

Култук — приспособление для отвода мочи. Раньше его мастерили из войлока и, чтобы сохранить сухость, внутрь клали кулек с золой, которая еще и не давала разбрызгиваться моче. Позже култук стали делать из глины или дерева. Современные култуки изготавливают из стекла и других материалов.

Олпок — одеяла (тошок) с отверстием для култука. В бешик кладут три маленьких тошока, сшитых из хлопка, шерсти и шелка. Раньше нижнее одеяльце наполняли высушенным конским щавелем, который выполнял функцию ортопедического наполнителя и не давал затекать затылочной части и спине ребенка.

Жаздык — подушка под голову младенца. Обычно на ней вышивали красивые узоры.

Бут ороо — одеяло для пеленания и закрепления ног ребенка в бешике. Чтобы ножки не соприкасались и не потели, между ними клали отрез хлопчатобумажной материи.

Баш ороо — легкое одеяльце для пеленания рук и головы ребенка. Чтобы младенец был светел душой, баш ороо шили из ткани белого цвета.

Кичинекей кездемелер — маленькие пеленки, которые клали рядом с култуком. Если ребенок испачкается, пеленки сохранят олпоки (тошоки) чистыми. Их часто меняли, чтобы тошоки были сухими, так как их трудно сушить.

Шимек — приспособление для стекания мочи. Раньше для этого высверливали дырочки в берцовой бараньей кости. Позже стали делать трубочки отдельно для мальчиков и девочек.

Ала шуру — погремушки из бусинок и других предметов. Их вешали с пожеланием, чтобы ребенок с детства различал черное и белое в жизни.

Конгуроо — колокольчик, который звенит при движении проснувшегося ребенка и дает знак маме, если она занята домашними делами. Когда руки ребенка свободны, он может играть с колокольчиком, к которому обычно привязывают блестящие и яркие предметы. Согласно поверью, они оберегают ребенка от сглаза.

Кичинекей баштыкча — маленький мешочек. Чтобы поддерживать температуру тела ребенка, на бешик вешали мешочек с бараньим жиром.

Бешиктин таманы (букв. «подошва бешика») — деревянные части, изогнутые так, чтобы можно было раскачивать люльку.

Традиция первого укладывания в бешик

Укладывание новорожденного в бешик — очень древняя кыргызская традиция. Это делают на седьмой день жизни младенца. Колыбель привозят родственники со стороны матери, и в честь этого обязательно устраивают той. Во время празднества почтенные бабушки и многодетные мамы проводят церемонию укладывания ребенка в бешик.

Перед этим в него кладут 9 альчиков с пожеланием счастливой жизни. Затем бабушки кладут альчики в мешочек, что символизирует поступление в жизненную казну ребенка «богатства и много скота». Мешочек вешали на бешик или клали у изголовья, чтобы малыш, когда подрастет, играл альчиками.

Рядом, приговаривая пожелания, клали различные предметы. Если это мальчик — клали топор (чтобы джигит был твердым, как сталь), камчу (чтобы мужчина всегда был верхом на коне) или молоток (чтобы был мастером на все руки). В бешик девочки клали ножницы (чтобы была мастерицей) и перо (знак мудрости и образования).

Женщине, пеленавшей ребенка, в рот вкладывали боорсок квадратной формы, и она про себя говорила пожелания ребенку. Так делали, чтобы ребенок не был капризным, а квадрат символизировал умножение благ.

После того как бешик с ребенком был готов, его накрывали одеждой семи человек, что символизировало разные характеры (умный, веселый и так далее), с пожеланиями, чтобы он был похож на этих людей.

Затем мать, подняв бешик, делала три шага назад и кланялась перед людьми с обещанием вырастить ребенка, который будет полезен людям, опорой для них. После этого собравшиеся давали благословение, что увеличивало ответственность матери перед ними. После церемонии укладывания ребенка в бешик в знак благодарности матери повязывали белый платок. Считается, что колыбельные зародились после этой церемонии.

Поверья, связанные
с бешиком

Бешик, в котором лежал ребенок, нельзя продавать

Это считается плохой приметой. Если кто-то просит колыбель для ребенка, то отдают ее со словами: «Верните, когда младенец подрастет». Торговаться при покупке бешика не принято — отдают ровно столько, сколько просит мастер, при этом он не должен заламывать цену.

Бешик не качают пустым

Раскачивание колыбели без ребенка считается дурным знаком — женщина может стать бездетной или народившиеся дети не будут долго жить.

Бешик не оставляют открытым

Он всегда должен быть накрыт одеялом. Даже лунный свет не должен попадать на лицо ребенка. Кроме этого, колыбель не выносят в ночное время — ее нельзя показывать звездам.

Ребенка не кладут в бешик с левой стороны

Вытаскивать и укладывать его полагается только справа.

Через бешик запрещается перепрыгивать

Также нельзя раскачивать его ногами. Колыбель с ребенком считается священной, не допускается неаккуратное отношение к ней.

Бешик не поднимают и не переносят вдвоем

Это считается дурным знаком, так как напоминает поднятие носилок с покойным. Кроме этого, не принято раскачивать бешик вдвоем.

Колыбель хоть и имеет прочную конструкцию, облокачиваться на нее не принято. Кроме этого, нельзя превращать ее в предмет игр детей.

При укладывании младенца в бешик никто не выходит на улицу

Согласно поверью, человек, вышедший из дома во время укладывания ребенка в колыбель, забирает с собой его спокойный сон.

Традиции, связанные
с бешиком

Когда ребенка высвобождают из бешика, его не оставляют пустым. Обязательно внутрь кладут альчики, нож, вату и ветки арчи (можжевельника). Считается, что это присмотр за колыбелью, пока ребенок не вернется в нее.

Если младенцы в семье часто умирали, вместе с ними захоранивали и колыбель.

После того как младенец подрастал, бешик не оставляли пустующим — в него клали завернутые в форме ребенка пеленки и другие принадлежности. Это символизировало рождение следующего малыша.

Чтобы отец был ближе к ребенку и проявлял к нему больше внимания, его одежду использовали как покрывало или одеяло для бешика.

Бешик периодически окуривали арчой. Считается, что ее дым очищает от дурного глаза и злых духов.

К середине XVIII века колыбели у тюркских народов стали отличаться как конструкцией, так и оформлением. Сегодня бешики, изготовленные в разных областях Кыргызстана, также имеют различия в цвете, форме и узорах.

Были ли бешики
у других народов

Функциональное назначение бешика у тюркоязычных народов схоже, но есть различия по форме, узорам и цветовой гамме. Произношение слова у турков, азербайджанцев, туркмен и узбеков — «бешик», у казахов отличается только одна буква — «бесик».

Большая часть жителей Таджикистана и ныне использует бешик (гахвора).

У каждого народа есть предмет, выполняющий функцию колыбели. Ниже приведены примеры, как ее называют:

аварцы — кини
адыгейцы и кабардинцы — кушьэ
алтайцы — кабай
армяне — ороротс
башкиры — бишек
белорусы — калыска
болгары — люлка
грузины — аквани
даргинцы — сири
калмыки — олгэ
корейцы — юлан
кумыки, черкесы, карачаевцы — бешик
китайцы — яолан
лакцы — киану
лезгины — кьепина кпел тун
монголы — олгий
ногайцы — бесик
табасаранцы — кьяб, шинт
татары — беллу
украинцы — калиска
французы — берсу
чечены и ингуши — ага
шорцы — пежик
якуты — бихек
японцы — юрикага

аварцы — кини
адыгейцы и кабардинцы — кушьэ
алтайцы — кабай
армяне — ороротс
башкиры — бишек
белорусы — калыска
болгары — люлка
грузины — аквани
даргинцы — сири
калмыки — олгэ
корейцы — юлан
кумыки, черкесы, карачаевцы — бешик
китайцы — яолан
лакцы — киану
лезгины — кьепина кпел тун
монголы — олгий
ногайцы — бесик
табасаранцы — кьяб, шинт
татары — беллу
украинцы — калиска
французы — берсу
чечены и ингуши — ага
шорцы — пежик
якуты — бихек
японцы — юрикага

Айчурок Иманалиева
Заслуженная артистка Кыргызской Республики

Бешик ыр (народная песня)

Айчурок Иманалиева
Заслуженная артистка Кыргызской Республики

Бешик ыр (народная песня)

Алдей, алдей ак балам,
Арка жөлөөр жан балам.
Кунан койдун куйругу,
Бышты жегин жан балам.

Атаң барса айылга,
Куржун толо эт келет.
Энең барса айылга,
Эмчек толо сүт келет.

Кунан койду сой балам,
Куйругуна той балам.
Алдей, алдей ак балам,
Тердик токуур жан балам.

Сал, сал, сал билек
Сары майга мал билек.
Коён кошту кош билек,
Кошкон майга мал билек.

Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.
Энекеңди кыйнабай,
Уктап калчы жан балам,
Уктай койчу ак балам.

Алдей, алдей ак балам,
Арка жөлөөр жан балам.
Кунан койдун куйругу,
Бышты жегин жан балам.

Атаң барса айылга,
Куржун толо эт келет.
Энең барса айылга,
Эмчек толо сүт келет.

Кунан койду сой балам,
Куйругуна той балам.
Алдей, алдей ак балам,
Тердик токуур жан балам.

Сал, сал, сал билек
Сары майга мал билек.
Коён кошту кош билек,
Кошкон майга мал билек.

Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.
Энекеңди кыйнабай,
Уктап калчы жан балам,
Уктай койчу ак балам.

Гульнур Сатылганова
Народная артистка Кыргызской Республики

Бешик ыр (народная песня)

Гульнур Сатылганова
Народная артистка Кыргызской Республики

Бешик ыр (народная песня)

Асманда ай чар тарап,
Тегерете ай жар салат.
Алдей, алдей бөпө жан
Сен да укта магдырап.
Алдей, алдей жаш бөпөм
Сен да укта магдырап.

Сен бөлөнгөн бешигиң,
Ырыскылуу кешигиң.
Алдей, алдей жата кой,
Таттуу уйкуга бата кой.

Таңкы чолпон бата элек,
Таттуу уйкуң кана элек.
Алдей, алдей жаш эрмек,
Уктатайын мен термеп.

Асманда ай чар тарап,
Тегерете ай жар салат.
Алдей, алдей бөпө жан
Сен да укта магдырап.
Алдей, алдей жаш бөпөм
Сен да укта магдырап.

Сен бөлөнгөн бешигиң,
Ырыскылуу кешигиң.
Алдей, алдей жата кой,
Таттуу уйкуга бата кой.

Таңкы чолпон бата элек,
Таттуу уйкуң кана элек.
Алдей, алдей жаш эрмек,
Уктатайын мен термеп.

Гульзада Рыскулова
Заслуженная артистка Кыргызской Республики

«Алдей, алдей», слова и музыка: Гульзада Рыскулова

Гульзада Рыскулова
Заслуженная артистка Кыргызской Республики

«Алдей, алдей», слова и музыка: Гульзада Рыскулова

Ай балкып жайнайт асманда,
Асылым уктап жатканда.
Аруулап шоола чачырайт,
Арбалып таттуу уйкуңа.

Бешиктеги ай наристем,
Бек болсочу деп мен тилейм.
Элине эмгек өтөгөн,
Эр болсунчу деп мен тилейм.

Алдей, алдей, алдей,
алдей, алдей, алдей жан балам.

Талпынып калса данегим,
Жайнайт го менин карегим.
Ак сүтүм берип балкыдым,
Аман бир өссүн тирегим.

Жарыгым менин чырагым,
Жайнабай кантип турамын.
Жараткан берген белегим,
Данегим менин, данегим.

Алдей, алдей, алдей,
алдей, алдей, алдей жан балам

Ай балкып жайнайт асманда,
Асылым уктап жатканда.
Аруулап шоола чачырайт,
Арбалып таттуу уйкуңа.

Бешиктеги ай наристем,
Бек болсочу деп мен тилейм.
Элине эмгек өтөгөн,
Эр болсунчу деп мен тилейм.

Алдей, алдей, алдей,
алдей, алдей, алдей жан балам.

Талпынып калса данегим,
Жайнайт го менин карегим.
Ак сүтүм берип балкыдым,
Аман бир өссүн тирегим.

Жарыгым менин чырагым,
Жайнабай кантип турамын.
Жараткан берген белегим,
Данегим менин, данегим.

Алдей, алдей, алдей,
алдей, алдей, алдей жан балам

ЖийдешБешик ыр (народная песня)

ЖийдешБешик ыр (народная песня)

Уктай койчу бөбөгүм,
Ак бешикке бөлөйүн.
Уктаганча жөлөгүм,
Мээримимди төгөйүн.

Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.
Умай энеӊ кайтарсын,
Душманыңды майтарсын.

Түшкө кирип энекең
Мээрим менен таң атсын.
Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.

Уктай койчу бөбөгүм,
Ак бешикке бөлөйүн.
Уктаганча жөлөгүм,
Мээримимди төгөйүн.

Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.
Умай энеӊ кайтарсын,
Душманыңды майтарсын.

Түшкө кирип энекең
Мээрим менен таң атсын.
Алдей, алдей ак балам,
Ак бешикке жат балам.

Каныкей«Балама», слова: Эсенгул Ибраев, музыка: Эсенбек Маданбеков

Каныкей«Балама», слова: Эсенгул Ибраев, музыка: Эсенбек Маданбеков

Көлөкөлөп көңүл ачарым,
Берекем деп жарпым жазарым.
Бал татыган балдыр тили бар,
Балам бактым, балам базарым.
Алдей ай, бөпөм ай,
Балам бактым, балам базарым.

Катылган сыр ойду ачарым,
Каткырыгың көңүл жазарым.
Картайганда арка-бел болор.
Кагылайын орун басарым.
Алдей ай, бөпөм ай,
Кагылайын орун басарым.

Көңүл төтө кылган медерим,
Көзүмдөгү эки карегим.
Канттан таттуу, гүлдөн жыты артык,
Кандан чыккан асыл данегим.
Алдей ай, бөпөм ай,
Кагылайын орун басарым.

Көлөкөлөп көңүл ачарым,
Берекем деп жарпым жазарым.
Бал татыган балдыр тили бар,
Балам бактым, балам базарым.
Алдей ай, бөпөм ай,
Балам бактым, балам базарым.

Катылган сыр ойду ачарым,
Каткырыгың көңүл жазарым.
Картайганда арка-бел болор.
Кагылайын орун басарым.
Алдей ай, бөпөм ай,
Кагылайын орун басарым.

Көңүл төтө кылган медерим,
Көзүмдөгү эки карегим.
Канттан таттуу, гүлдөн жыты артык,
Кандан чыккан асыл данегим.
Алдей ай, бөпөм ай,
Кагылайын орун басарым.

Авторы
Аксаамай Назарбай кызы, Токтокан Кушубек кызы

Редакторы
Нургуль Максутова, Таалайбек Ороскулов

Источники
открытые источники

Консультант
Гулифа Апылаева

Дизайнер
Даниил Сулайманов

Программист
Петр Панов

Руководитель
Эрнис Алымбаев

Произведения с интересными сюжетами

Стихотворное творчество с животными пользуется популярностью, ведь оно пропитано добротой и особой атмосферой. Вы можете быть уверены, что предложения о птичках, кошках, собаках и забавных медведях понравятся ребенку, обязательно вызовут у него улыбку. «Рыбки уснули в пруду» — типичный пример такого произведения, которое поможет быстро погрузиться в сон и почувствовать все тепло родительской любви. На странице имеются рифмы со словами, посвященными сказочным принцам и принцессам, временам года и месяцам. Многие авторы берут свои сюжеты из народных сказок, которые известны с детства многим поколениям.

Еще одно известное произведение – «Баю-баюшки», которое отличается плавными напевами, простыми и в то же время интересными рифмами, небольшим размером. Предложение о сером волчке известно каждому, однако при правильном исполнении произведения оно не будет звучать как угроза. Регулярно на сайте появляются новые произведения от талантливых авторов, многие из которых профессионально занимаются сочинением стихов.

Описание формы бешика

Бешик очень удобен и практичен в использовании. На фото видно, что внешний вид его напоминает куполообразную арку. Средняя длина узбекской кроватки составляет около 1 метра, ширина — 40-60 см. Дерево раскрашивают в витиеватые яркие узоры натуральными красителями. Основание ножек напоминает полукруг. Это сделано с пользой для того, чтобы облегчить укачивание младенца. Ручка расположена горизонтально по длине кроватки сверху, чтобы было удобно раскачивать колыбель, а также для опоры на неё и развешивания различных погремушек и игрушек.

Младенца укладывают в люльку на спину так, чтобы ягодицы находились на неукрытом деревянном днище прямо над горшком, изготовленном из керамической глины, служащий для отвода экскрементов.

При помощи ваты гениталии прикрепляются к этому приспособлению. Благодаря сумаку тело ребёнка всегда остаётся чистым и сухим, а мать освобождается от необходимости менять подгузники. Руки младенца прижимают вдоль тельца и обвязывают бархатным материалом, который завязывают узлом под днищем люльки. Ноги обвязывают таким же способом.

Споры по поводу использования бешика продолжаются по сей день. Современные врачи против того, чтобы тело ребёнка было обездвижено, а молодёжь предпочитает памперсы и современные кроватки. Но бешик всё равно в большинстве случаев является неотъемлемой частью традиций Узбекистана.

Польза для ребенка

Наши подробные сборники включают в себя произведения, которые обладают успокаивающим действием, благотворно влияют на психику подрастающего человека, способствуют успокоению нервной системы. У нас можно ознакомиться с произведениями, в которых имеются поучительные моменты, представлена общепринятая мораль, а значит, ваше чадо с ранних дней будет впитывать в себя понятия о хорошем и плохом, добром и злом, правильном и неправильном. Доказано, что регулярное знакомство с русскими авторами положительно влияет на процесс обучения в дальнейшем, приучает ребенка к качественной литературе, впоследствии может упростить знакомство с алфавитом.

Ритуальная церемония

Рождение ребёнка — знаменательное событие для каждой семьи

В Узбекистане существует очень важное и яркое событие, посвящённое этому случаю. Рождение первенца сопровождается древним обрядом, существующее порядком 1500 лет

Это ритуальный праздник, связанный с пеленанием и укладыванием ребёнка в узбекскую колыбель.

Бабушка новорожденного, со стороны матери, перед проведением этой торжественной церемонии, покупает бешик и украшает его. Родственники же приносят всё необходимое для младенца: одежду, игрушки и др. Пока гости обедают за праздничным столом, проводится ритуал первого пеленания и помещения малыша в детскую колыбель, с участием пожилых женщин.

Узбекскую люльку ставят в центр комнаты, сверху накрывают покрывалом, а вовнутрь устанавливают горшок и кладут подушки. Со стороны головы младенца помещают большую луковицу и маленький камень, так как предание гласит, что эти принадлежности отпугнут злых духов. Бабушка, принесшая бешик, берёт ребёнка на руки и намеренно кладёт его два раза не с той стороны, спрашивая: «Так правильно?». На что гости дружно отвечают: «Нет! Нет!» Лишь только на третий раз укладывает его правильно с тем же вопросом. В этот раз все кричат: «Да! Да!» Под звуки колыбельной музыки аккуратно размещает малыша в кроватке, тем самым показывая его маме, как правильно пеленать. Гости бьют грецкие орехи и осыпают ими бешик, это делается от сглаза. Какой милый малыш на фото, уложенный в люльку и обмотанный бархатным материалом с изображением узбекских узоров.

Это мероприятие весёлое, радостное, с мелодиями, песнями и танцами. В конце праздника каждый из присутствующих подходит к детской кроватке, где находится и мать, чтобы вручить особый подарок или просто словесно поздравить маму и сказать ей приятные и тёплые слова.

В каждом регионе Узбекистана эта церемония проводится по-своему, но всё это делается для того, чтобы новорожденный знал свои семь поколений и прожил красивую долгую жизнь.

После выполнения узбекского ритуала, гости расходятся по домам.

Преимущества бешика

Возникновение именно такой формы кроватки уходит корнями в далёкое прошлое, когда не было условий пережить холодную зиму, жаркое лето и было трудно поддерживать здоровье ребёнка, который не был адаптирован к погодным перепадам. Бешик защищал малыша под своим прикрытием.

Во время изготовления мастер должен знать какое дерево можно использовать в качестве строительного материала. По этой причине он выбирает сильные и ароматные деревья — тутовник (шелковица), абрикос и другие фруктовые деревья. Они полностью соответствуют экологическим требованиям. Колыбели, приготовленные из фруктовых деревьев, отличаются не только своей прочностью, но и другими превосходными свойствами. В Узбекистане считают, что если младенца поместить в бешик, то у него будет изобилие и счастливая жизнь.

Прозрачный бесцветный или желтоватый раствор.

ДО СМЕШИВАНИЯ
Один литр (1000 мл) содержит:

Раствор А (малая камера) мультиБик

без калия

мультиБик


2 ммоль/л калия

мультиБик


3 ммоль/л калия

мультиБик


4 ммоль/л калия
Калия хлорид 2,982 г 4,473 г 5,964 г
Кальция хлорида дигидрат 4,410 г 4,410 г 4,410 г 4,410 г
Магния хлорида гексагидрат 2,033 г 2,033 г 2,033 г 2,033 г
Глюкоза безводная 20,00 г 20,00 г 20,00 г 20,00 г
(в форме моногидрата) (22,00 г) (22,00 г) (22,00 г) (22,00 г)

Вспомогательные вещества: хлористоводородная кислота 25%, вода для инъекций.

Раствор В (большая камера) мультиБик 
без калия
мультиБик 
2 ммоль/л калия
мультиБик 
3 ммоль/л калия
мультиБик 
4 ммоль/л калия
Натрия хлорид 6,453 г 6,453 г 6,453 г 6,453 г
Натрия гидрокарбонат 3,104 г 3,104 г 3,104 г 3,104 г

Вспомогательные вещества: натрия дигидрофосфат дигидрат, углерода диоксид, вода для инъекций.
Ионный состав на один литр (1000 мл):

Раствор А (малая камера) мультиБик

без калия

мультиБик


2 ммоль/л


калия

мультиБик


3 ммоль/л калия

мультиБик


4 ммоль/л калия
К+ 0 ммоль 40 ммоль 60 ммоль 80 ммоль
Са2+ 30 ммоль 30 ммоль 30 ммоль 30 ммоль
Mg2+ 10 ммоль 10 ммоль 10 ммоль 10 ммоль
Cl 82 ммоль 122 ммоль 142 ммоль 162 ммоль
Глюкоза 111 ммоль 111 ммоль 111 ммоль 111 ммоль
Раствор В (большая камера) мультиБик 
без калия
мультиБик 
2 ммоль/л 
калия
мультиБик 
3 ммоль/л калия
мультиБик 
4 ммоль/л калия
Na+ 147 ммоль 147 ммоль 147 ммоль 147 ммоль
Сl 110 ммоль 110 ммоль 110 ммоль 110 ммоль
НСО3 37 ммоль 37 ммоль 37 ммоль 37 ммоль

ПОСЛЕ СМЕШИВАНИЯ
Один литр (1000 мл) содержит:

  мультиБик

без калия

мультиБик


2 ммоль/л


калия

мультиБик


3 ммоль/л калия

мультиБик


4 ммоль/л калия
Калия хлорид 0,1491 г 0,2237 г 0,2982 г
Натрия хлорид 6,136 г 6,136 г 6,136 г 6,136 г
Натрия гидрокарбонат 2,940 г 2,940 г 2,940 г 2,940 г
Кальция хлорида дигидрат 0,2205 г 0,2205 г 0,2205 г 0,2205 г
Магния хлорида гексагидрат 0,1017 г 0,1017 г 0,1017 г 0,1017 г
Глюкоза безводная 1,000 г 1,000 г 1,000 г 1,000 г
(в форме моногидрата) (1,100 г) (1,100 г) (1,100 г) (1,100 г)

Вспомогательные вещества: натрия дигидрофосфат дигидрат, хлористоводородная кислота 25%, углерода диоксид, вода для инъекций.
Ионный состав на один литр (1000 мл):

  мультиБик

без калия

мультиБик


2 ммоль/л


калия

мультиБик


3 ммоль/л


калия

мультиБик


4 ммоль/л калия
К+ 0 ммоль 2,0 ммоль 3,0 ммоль 4,0 ммоль
Na+ 140 ммоль 140 ммоль 140 ммоль 140 ммоль
Са2+ 1,5 ммоль 1,5 ммоль 1,5 ммоль 1,5 ммоль
Mg2+ 0,50 ммоль 0,50 ммоль 0,50 ммоль 0,50 ммоль
Cl 109 ммоль 111 ммоль 112 ммоль 113 ммоль
НСО3 35 ммоль 35 ммоль 35 ммоль 35 ммоль
Глюкоза рН≈7,4 5,55 ммоль 5,55 ммоль 5,55 ммоль 5,55 ммоль
Теоретическая осмолярность 292 мосмоль/л 296 мосмоль/л 298 мосмоль/л 300 мосмоль/л

Раствор для гемофильтрации.
Код АТС: B05ZB

Фармакодинамика
Основные принципы гемодиализа, гемофильтрации и гемо диафильтрации:
В ходе гемофильтрации вода и растворенные вещества, такие как уремические токсины, электролиты, а также бикарбонат, выводятся из крови методом ультрафильтрации. Ультрафильтрат замещается раствором для гемофильтрации, содержащим в составе сбалансированные электролиты и буферную композицию.
В ходе гемодиализа вода и растворенные вещества, такие как уремические токсины, электролиты, а также бикарбонат и другие низкомолекулярные соединения, обмениваются между кровью пациента и раствором для гемодиализа путем диффузии. Направление и величина диффузионного процесса зависят от релевантных градиентов концентрации между кровью и раствором для гемодиализа.
В гемодиафильтрации, основные принципы гемофильтрации и гемодиализа объединены.
Растворы мультиБик являются буферизированными бикарбонатом, растворами для внутривенного применения или для использования в качестве раствора для гемодиализа для замены жидкости и удаления электролитов во время непрерывной заместительной почечной терапии, например, при лечении острой почечной недостаточности.
Электролиты Na+, К+, Mg2+, Са2+, Сl, а также бикарбонат являются основными элементами для поддержания и коррекции гомеостаза жидкости и электролитов (объем циркулирующей крови, осмотическое равновесие, кислотно-щелочной баланс).

Пациенты педиатрического возраста

Не имеется клинического опыта применения данного лекарственного средства у детей. Не рекомендуется применение данного лекарственного средства у детей, пока не будут получены результаты дальнейших исследований.
Фармакокинетика
Растворы мультиБик следует применять только внутривенно или использовать в качестве раствора для гемодиализа.

Распределение/Биотрансформация/Выведение

Распределение электролитов и бикарбоната регулируется в соответствии с потребностями и метаболическим статусом, а также остаточной почечной функцией. Активные вещества лекарственного средства не метаболизируются, за исключением глюкозы. Элиминация воды и электролитов зависит от клеточных потребностей, метаболического статуса, остаточной почечной функции и от других путей потери жидкости (например, кишечник, легкие, кожа).

Раствор мультиБик показан для внутривенного введения в качестве замещающего раствора при гемофильтрации и гемодиафильтрации, а также в качестве диализного раствора при гемодиализе и гемодиафильтрации.
Для применения у пациентов
— с острой почечной недостаточностью, требующей проведения продолжительной заместительной терапии: непрерывного гемодиализа, гемофильтрации и гемодиафильтрации.
— с хронической почечной недостаточностью, когда показано транзиторное лечение, например, во время пребывания в отделении реанимации и интенсивной терапии.
— когда непрерывная заместительная почечная терапия, показана как часть лечения интоксикации водорастворимыми токсинами, которые могут подвергаться фильтрации/диализу.
Растворы мультиБик применяют у взрослых пациентов.

Непрерывная заместительная почечная терапия, включая предписание лекарственных средств, должна проводиться под руководством врача, имеющего опыт подобного лечения.

Дозировка

При острой почечной недостаточности, непрерывное лечение дозой 2000 мл/час растворами мультиБик, является адекватным для взрослых пациентов с массой тела 70 кг. Этой дозы достаточно для выведения продуктов метаболизма в зависимости от состояния обмена веществ больного. Доза подбирается с учетом массы тела пациента.
Для пациентов с хронической почечной недостаточностью, если клинически не установлено иное, доза растворов мультиБик должна составлять по меньшей мере треть от массы тела при режиме лечения три раза в неделю. Может потребоваться повышение применяемого объема раствора в неделю или применение раствора более 3-х раз в неделю.
Доза и продолжительность гемодиализа, гемофильтрации или гемодиафильтрации, необходимых при состояниях острой интоксикации, зависят от токсина и его концентрации, а также тяжести клинических симптомов и должны определяться в зависимости от индивидуального состояния пациента.
Рекомендуемая максимальная доза составляет 75 л в день.
Пациенты педиатрического возраста
Безопасность и эффективность растворов мультиБик при применении у детей не подтверждены.

Введение

Для внутривенного применения и гемодиализа.
Данный раствор следует применять, только если он чист и прозрачен, и только в случае целостности мешка и соединительных трубок.
Растворы мультиБик предназначены для однократного использования. Любые неиспользованные количества раствора должны быть утилизированы.
Введение должно осуществляться при помощи дозирующего насоса.
Подготовку растворов для гемодиализа/гемофильтрации проводят в три этапа:
1. Удаление внешней упаковки и тщательный осмотр мешка
Защитный пакет удаляют только перед непосредственным использованием.
Пластиковые мешки могут быть случайно повреждены в ходе транспортировки от производителя до места проведения процедуры. Это может привести к нарушению стерильности и росту микроорганизмов или грибов в растворах. Необходимо проведение тщательного визуального осмотра мешка и растворов до смешивания. Следует уделять особое внимание даже незначительному повреждению закрывающего колпачка, швам и углам мешка в целях обнаружения возможной контаминации.
2. Смешивание содержимого двух камер
Двухкамерный мешок – камера, содержащая бикарбонат и камера электролитов, содержащая глюкозу, – смешивают непосредственно перед использованием для получения готового раствора.

После перемешивания содержимого обеих камер, необходимо проконтролировать, что соединительный шов полностью открыт, что раствор является чистым и прозрачным, и что мешок не протекает.
3. Готовый к применению раствор
Готовый к применению раствор должен быть использован немедленно. Однако, если это невозможно, раствор должен быть использован в течение 48 часов после смешивания.
Добавки можно вводить в готовый к применению раствор только после того как он будет тщательно перемешан. После введения добавки готовый к применению раствор следует тщательно перемешать.
Добавление раствора натрия хлорида (в концентрации от 3% до 30% натрия хлорида; до 250 ммоль натрия хлорида на 5 л раствора мультиБик) и воды для инъекций (до 1250 мл на 5 л раствора мультиБик) совместимо с раствором мультиБик.
Если не назначено иначе, готовый к применению раствор необходимо подогреть непосредственно перед введением до температуры 36,5-38,0°С. Точную температуру следует подбирать в зависимости от клинических рекомендаций и используемого оборудования.
Нет специальных требований по уничтожению.
Данное лекарственное средство не следует смешивать с другими лекарственными средствами, за исключением указанных в данном разделе.

Побочные реакции могут быть следствием непосредственно метода терапии или могут быть вызваны данным лекарственным средством:
Нарушения со стороны желудочно-кишечного тракта – тошнота, рвота
Нарушения со стороны сердечно-сосудистой системы – артериальная гипертензия, артериальная гипотензия
Нарушения со стороны мышечно-скелетной системы – мышечные судороги
Следующие побочные реакции можно ожидать как следствие метода терапии:
Нарушения со стороны обмена веществ и питания – гипергидратация, гипогидратация, электролитные нарушения (например, гипокалиемия), гипофосфатемия, гипергликемия, метаболический алкалоз.
Точная частота таких событий неизвестна (не может быть оценена на основании имеющихся данных).

Связанные с применяемым раствором:
мультиБик без калия, 2 ммоль/л калия, 3 ммоль/л калия:
• Повышенная чувствительность к активным субстанциям или к любому из вспомогательных веществ
• Гипокалиемия
• Метаболический алкалоз
мультиБик 4 ммоль/л калия:
• Повышенная чувствительность к активным субстанциям или к любому из вспомогательных веществ
• Гиперкалиемия
• Метаболический алкалоз

Противопоказания, касающиеся техники проведения процедуры:

• Недостаточный кровоток из сосудистого доступа.
• Если существует высокий риск кровотечений, связанный с активацией противосвертывающей системы.

При использовании рекомендуемых доз не поступало сообщений о передозировке; кроме того, введение раствора может быть прекращено в любой момент. Если баланс жидкости рассчитан неточно и не контролируется, могут развиваться гипергидратация или дегидратация с последующими реакциями со стороны сердечно-сосудистой системы. Возможны соответствующие изменения артериального давления, центрального венозного давления, частоты сердцебиений и легочного артериального давления. В случае гипергидратации, может развиваться застойная сердечная недостаточность и/или легочный застой (перегрузка малого круга).
В случае гипергидратации удаление жидкости должно быть увеличено на оборудовании для непрерывной заместительной почечной терапии. В случае выраженной дегидратации удаление жидкости на оборудовании для непрерывной заместительной почечной терапии должно быть снижено или прекращено; как вариант, регидратация может применяться для восполнения потери жидкости.
Слишком большой объем может приводить к нарушениям концентрации электролитов и кислотно-щелочного состояния, например, может возникнуть передозировка бикарбоната, если вводится неприемлемо большой объем раствора для гемодиализа/гемофильтрации. Это может привести к метаболическому алкалозу, снижению ионизированного кальция или тетании.

Использовать только после смешивания содержимого обеих камер.
Раствор мультиБик необходимо подогреть перед введением при помощи соответствующего оборудования, приблизительно до температуры тела. Категорически запрещается введение раствора с температурой ниже комнатной.
Нагрев готового к применению раствора до необходимой температуры следует тщательно контролировать и убедиться в том, что готовый к применению раствор прозрачный и не содержит частиц.
Во время использования готового к применению раствора, в редких случаях наблюдался белый осадок карбоната кальция в системе соединительных трубок, особенно близко к насосному агрегату и нагревательному элементу, согревающему готовый к применению раствор.
Осаждение может произойти, если температура готового к применению раствора на входе насосного агрегата выше, чем 30°С.
Готовый к применению раствор в системе соединительных трубок должен тщательно проверяться визуально каждые 30 мин в течение непрерывной заместительной почечной терапии, чтобы гарантировать, что раствор в системе соединительных трубок является прозрачным и не содержит осадка. Осадок также может появляться со значительной задержкой после начала терапии.
Если наблюдается выпадение осадка, готовый к применению раствор и систему соединительных трубок для непрерывной заместительной почечной терапии следует немедленно заменить и проводить контроль состояния пациента.
Необходимо периодически контролировать концентрации калия до и в течение непрерывной заместительной почечной терапии. Следует принимать во внимание содержание калия у пациента и его тенденции в течение лечения. Если присутствует гипокалиемия, может потребоваться добавление калия и/или смена раствора для гемодиализа/гемофильтрации на раствор с более высокой концентрацией калия.
В случае тенденции к развитию гиперкалиемии показано увеличение скорости фильтрации и / или смена раствора для гемодиализа/гемофильтрации на раствор с более низкой концентрацией калия в дополнении к обычным мероприятиям интенсивной терапии.
Необходимо периодически контролировать концентрации натрия до и в течение использования раствора для гемодиализа/гемофильтрации, чтобы контролировать риск развития гипо/гипернатриемии. При необходимости раствор для гемодиализа/гемофильтрации можно разбавлять водой для инъекций или добавлять концентрированный раствор натрия хлорида.
Необходимо тщательно планировать скорость желаемой нормализации, чтобы избежать побочных реакций из-за быстрых изменений концентрации натрия в сыворотке.
Дополнительно необходимо контролировать следующие параметры до и в течение непрерывной заместительной почечной терапии: кальций, магний, фосфат, глюкоза, кислотно-щелочное состояние, уровни мочевины и креатинина, масса тела и баланс жидкости (для раннего распознавания гипер- и дегидратации).
Клинически важные вещества могут быть удалены при проведении гемодиализа, гемофильтрации и гемодиафильтрации, и могут не восполняться растворами мультиБик. Недостаток важных питательных веществ необходимо компенсировать адекватным питанием, пищевыми добавками или адаптированным парентеральным питанием.
Пациенты педиатрического возраста
Не имеется клинического опыта применения данного лекарственного средства у детей. Не рекомендуется применение данного лекарственного средства у детей, пока не будут получены результаты дальнейших исследований.

Беременность

В настоящее время данные по применению растворов мультиБик у беременных женщин отсутствует или ограничены. Исследований репродуктивной токсичности на животных недостаточно.
Раствор мультиБик не должен использоваться во время беременности, если клинические условия не требует лечения женщины с помощью непрерывной заместительной почечной терапии.

Период лактации

Недостаточно данных о том, выделяются ли активные вещества/метаболиты растворов мультиБик в грудное молоко.
Не рекомендуется грудное вскармливание для матерей, получающих растворы мультиБик.

Фертильность

Нет доступных данных.

Не проводилось исследований по взаимодействию.
Правильное дозирование растворов мультиБик и осуществление строгого контроля биохимических показателей и клинических симптомов позволяет избежать риска негативных последствий взаимодействия с другими лекарственными средствами.
Возможны следующие взаимодействия:
• Токсический эффект сердечных гликозидов может маскироваться гиперкалиемией, гипермагнеемией и гипокальциемией. После коррекции этих электролитных нарушений непрерывной заместительной почечной терапией могут появиться признаки интоксикации препаратами наперстянки, например сердечная аритмия.
• Электролитные растворы, растворы для парентерального питания и другие инфузии, обычно назначаемые при проведении интенсивной терапии, могут изменять состав сыворотки и баланс жидкости пациента. Это следует принимать во внимание при непрерывной заместительной почечной терапии.
• Непрерывная заместительная почечная терапия может снижать концентрацию лекарственных средств в крови, особенно препаратов с низкой способностью к связыванию с белком, с небольшим объемом распределения, с молекулярной массой ниже порога гемофильтра и препаратов абсорбируемых гемофильтром. Может потребоваться пересмотр дозы таких лекарственных средств.

Хранить при температуре не ниже +4°С.
Хранить в недоступном для детей месте.

24 мес. Не применять по истечении срока годности, указанного на упаковке.
Срок хранения после смешивания
Химическая и физическая стабильность в процессе применения готового к применению раствора продемонстрирована в течение 48 часов при 30°С. Не рекомендуется хранить готовый к применению раствор дольше 48 часов, включая продолжительность терапии, а также превышать температуру раствора более 30°С на входа в узел насоса.
С микробиологической точки зрения, после подсоединения к контуру гемодиализа, гемофильтрации или гемодиафильтрации и ввиду наличия гидрокарбоната, продукт следует использовать незамедлительно.

Раствор в двухкамерном пластиковом мешке «Biofine» общим объемом 5000 мл (с камерой на 250 мл для раствора А и камерой на 4750 мл для раствора В) с соединительными трубками во внешнем защитном пакете из полимерной пленки.
2 двухкамерных пакета с инструкцией по применению в картонной коробке.

Владелец регистрационного удостоверения и производитель
Фрезениус Медикал Кеа Дойчланд ГмбХ, Германия

Детский трёхколёсный велосипед LIKO BABY LEXUS LB 778

12/04/2013

Благодарим Вас за выбор детского трехколесного велосипеда LEXUS LIKO BABY LB-778. Верим, что Ваш ребёнок будет доволен новым приобретением, а прогулки и езда доставят ему настоящее удовольствие! Перед использованием велосипеда изучите инструкцию по эксплуатации.

Сборка детской коляски LIKO BABY LB 669

03/22/2013

До начала эксплуатации коляски установите переднее колесо, вставьте втулку для переднего колеса на раме коляски в крепление на переднем колесе, правильная установка будет обозначена характерным щелчком. Переднее колесо имеет функцию вращения вокруг оси втулки на раме.

Детская коляска LIKO BABY LB 668

03/20/2013

Чтобы сложить коляску, приведите спинку сиденья в лежачее положение, ослабьте действие фиксаторов козырька. Удерживаясь с обеих сторон за основания ручки коляски руками, при помощи указательных пальцев потяните вверх рычаги для складывания и сверху надавите на ручку коляски.

Детский трёхколёсный велосипед LIKO BABY LEXUS

03/20/2013

Вставить переднюю вилку детского велосипеда LIKO BABY LEXUS в рулевую колонку снизу таким образом, чтобы ограничитель поворота вошёл в паз. Сверху надеть предохранительную шайбу, затем руль. Выровнять руль, крепко затянуть хомут. Опустить защитный кожух.

Инструкция для автокресла LB 515

11/30/2012

Автокресло предназначено для перевозки ребёнка от 9 месяцев до 11 лет весом от 9 до 36 кг. Не перегружайте автокресло. Автокресло предназначено только для использования на автомобильных сиденьях, расположенных по ходу движения автомобиля. Автокресло следует располагать на сидении лицевой стороной по ходу движения. Не ставьте автокресло спиной к движению автомобиля на переднее пассажирское сидение, оборудованное воздушной подушкой безопасности.

Автокресло детское LIKO BABY LB 310 Isofix

09/04/2012

Всегда фиксируйте автокресло в салоне автомобиля, даже когда оно не используется. В противном случае автокресло может упасть во время резкого торможения и тем самым создать помехи водителю. Не кладите на автокресло посторонние предметы, используйте его исключительно для перевозки детей.

Электрический молокоотсос

02/25/2012

Грудное вскармливание – лучший выбор для здоровья и роста малыша. Организм новорожденного  получает из материнского молока иммуногенные молекулы, другие незаменимые полезные вещества. В некоторых случаях молодой маме неудобно кормить ребёнка непосредственно грудью, молокоотсос LIKO BABY с функцией имитации сосания груди ребёнком поможет исключить эти случаи.

Трёхколёсная детская коляска

02/20/2012

Перед тем, как разложить трёхколёсную коляску, отцепите крючок для фиксации рамы. После тяните коляску за ручки вверх до того момента, пока она полностью не разложится, а её рама не зафиксируется. Внимание! Не пытайтесь разложить коляску с накинутым на раму крючком фиксации.

Эксплуатация детского автокресла LB 517

11/25/2011

Убедитесь что автокресло данной модели соответствует весу и возрасту Вашего ребёнка, подходит для установки в салоне Вашего автомобиля. Автокресло LIKO BABY LB 517 успешно протестировано для перевозки детей весом от 9 до 36 кг или в возрасте от 9 месяцев до 12 лет.

Коляска трость LIKO BABY

04/12/2011

Эта коляска предназначена для детей возрастом от 6 до 36 месяцев и весом не более 15 кг. Не используйте предметов, запасных частей, не одобренных производителем. Перед использованием убедитесь, что коляска разложена правильно и все запорные механизмы надежно закрыты. Регулярно проверяйте состояние коляски и очищайте ее от грязи и пыли. Все работы должны производиться взрослыми.

Детский стульчик для кормления

03/30/2011

Металлические части следует протирать влажной губкой, а остатки влаги удалять при помощи сухой влаговпитывающей ткани или бумаги. Удерживающие ремешки стирайте натуральными моющие средствами. После хорошо отожмите и позвольте им высохнуть. Пластиковые части стульчика мойте при помощи натуральных моющих средств. После позвольте им высохнуть. Не используйте для чистки и стирки химических средств и отбеливателей.

Инструкция по установке автокресла LB 585

03/29/2011

Прежде, чем посадить ребёнка в автокресло, следует выбрать правильное положение сиденья. Если автокресло установлено лицевой стороной по ходу движения автомобиля, сидение должно быть поднято так, чтобы спинка приняла вертикальное положение, удобное для ребёнка. Для того чтобы изменить угол наклона автокресла, нажмите на педаль регулировки наклона, расположенную под сиденьем автокресла в передней его части, и, удерживая её, установите автокресло в нужное положение.

Инструкция для автокресла LB 718

02/27/2011

Настоящее автокресло является универсальным удерживающим устройством, произведенным в соответствии с принятыми стандартами безопасности. Однако не используйте автокресло на тех сидениях автомобиля и с теми системами безопасности ремней, которые не могут обеспечить его надёжной фиксации. Незакреплённое автокресло не будет функционировать должным образом и может быть причиной опасности.

Инструкция для автокресла LIKO BABY LB-308

01/20/2011

Ни одно автокресло не может обеспечить абсолютной защиты. Тем не менее, для более эффективной защиты Вашего ребёнка следует изучить настоящую инструкцию и неукоснительно следовать ей. Автокресло предназначено для перевозки ребёнка весом до 18 кг. Не перегружайте автокресло. В зависимости от веса ребёнка автокресло следует устанавливать на автомобильное сиденье лицевой стороной по ходу движения (группа 1, вес ребёнка от 9 до 18 кг) или спиной к движению автомобиля (группа 0+, вес ребёнка 0-13 кг).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как собрать реечный потолок в ванной пошаговая инструкция видео
  • Ареаливир инструкция по применению взрослым в таблетках
  • Энергопром инструкция по применению в ветеринарии
  • Труксал инструкция по применению аналоги таблетки
  • Viomi v rvclm21b инструкция на русском