Black decker паровая швабра инструкция steam mop

ЧЕРНАЯ ПАЛУБА

FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1
Руководство пользователя

BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1

ФСМХ1321
БХСМ166ДСМ
БХСМ168Д
БХСМ168ДСМ
БХСМ168У
БХСМ169ДСМ
БХСМ1610ДСМ
БХСМ1615ДСМ
БХСМ1615ДСГ
БХСМ1615ДАМ

www.blackanddecker.com.au
www.blackanddecker.co.nz

BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 - 1BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 - 2BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 - 3BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 - 4

Назначение
Ваша паровая швабра BLACK+DECKER™ FSMH1321, BHSM166DSM, BHSM168D, BHSM168DSM, BHSM168U, BHSM169DSM, BHSM1610DSM, BHSM1615DSM, BHSM1615DSG, BHSM1615DAM предназначена для дезинфекции и очистки герметичных деревянных полов, ламината, линолеума, мрамора, камня и винила. . Этот прибор предназначен только для домашнего использования внутри помещений.

Инструкции по технике безопасности

руководство внимательно Предупреждение! Прочтите все предупреждения по технике безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций, перечисленных ниже, может привести к поражению электрическим током, возгоранию и / или серьезным травмам.
Значок предупрежденияПредупреждение! При использовании приборов с питанием от сети необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, в том числе следующие, чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током, травм и материального ущерба.

  • Предполагаемое использование описано в этом руководстве.
  • Использование любых аксессуаров или приспособлений, а также выполнение любых операций с этим устройством, отличных от рекомендованных в данном руководстве, может представлять риск получения травмы.
  • Сохраните это руководство для использования в будущем.

Использование вашего прибора

  • Не направляйте пар на людей, животных, электрические приборы или электрические розетки.
  • Не подвергайте воздействию дождя.
  • Не погружайте прибор в воду
  • Не оставляйте прибор без присмотра.
  • Не оставляйте прибор подключенным к электрической розетке, когда он не используется.
  • Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отключить прибор от розетки. Держите провод прибора вдали от источников тепла, масла и острых краев.
  • Не прикасайтесь к пароочистителю мокрыми руками.
  • Не тяните за шнур и не переносите его, используйте шнур в качестве ручки, закрывайте дверцу на шнуре, протягивайте шнур за острые углы и не подвергайте шнур воздействию нагретых поверхностей.
  • Не используйте электроприборы в закрытых помещениях, заполненных парами растворителя краски на масляной основе, некоторыми средствами для защиты от моли, легковоспламеняющейся пылью или другими взрывоопасными или ядовитыми парами.
  • Уточните тип пола у производителя.
  • Не используйте для чистки кожи, полированной воском мебели или полов, синтетических тканей, бархата или других деликатных, чувствительных к пару материалов.

Значок предупреждения Внимание! Не используйте на незапечатанных деревянных или незапечатанных полах из ламината. На поверхностях, обработанных воском, или некоторых полах без воска блеск может быть удален под воздействием тепла и пара. Перед тем, как приступить к очистке, всегда рекомендуется протестировать изолированный участок очищаемой поверхности. Мы также рекомендуем ознакомиться с инструкциями по использованию и уходу от производителя напольного покрытия.

  • Никогда не добавляйте в пароочиститель ароматические, спиртовые или моющие средства для удаления накипи, так как это может повредить пароочиститель или сделать его небезопасным для использования.
  • Если домашний автоматический выключатель срабатывает во время использования функции подачи пара, немедленно прекратите использование изделия и обратитесь в центр поддержки клиентов. (Остерегайтесь риска поражения электрическим током.)
  • Прибор выпускает очень горячий пар для дезинфекции области использования. Это означает, что паровая головка, чистящие подушечки и насадка для ковров сильно нагреваются во время использования.

Внимание! Всегда надевайте подходящую обувь при использовании паровой швабры и при смене принадлежностей на паровой швабре. Не носите тапочки или обувь с открытым носком.

  • Крышка может нагреваться во время использования. u Во время использования из прибора может выходить пар. Следует соблюдать осторожность при использовании этого прибора. НЕ прикасайтесь к частям, которые могут нагреться во время использования.
  • Перед снятием резервуара для воды выключите прибор и верните ручку в вертикальное положение.
  • Если наблюдается выход пара из корпуса ручного пароочистителя, выключите и отключите прибор от сети, дайте ему остыть. Обратитесь к ближайшему авторизованному агенту по ремонту. Не продолжайте использовать прибор.

После использования

  • Перед очисткой отключите прибор от сети и дайте ему остыть.
  • Когда прибор не используется, следует хранить в сухом месте.
  • Дети не должны иметь доступа к хранимой технике.

Осмотр и ремонт

  • Отключите прибор от сети и дайте ему остыть, прежде чем приступать к обслуживанию или ремонту.
  • Перед использованием проверьте прибор на наличие поврежденных или неисправных частей. Проверьте на наличие поломок деталей, повреждений переключателей и любых других условий, которые могут повлиять на его работу.
  • Регулярно проверяйте шнур питания на наличие повреждений.
  • Не используйте прибор, если какая-либо его часть повреждена или неисправна.
  • Были ли отремонтированы или заменены какие-либо поврежденные или дефектные детали авторизованным агентом по ремонту?
  • Никогда не пытайтесь снимать или заменять какие-либо детали, кроме указанных в данном руководстве.

Безопасность других

  • Этот прибор могут использовать люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с этим опасности. Не разрешайте детям играть с прибором.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
  • Перед чисткой или обслуживанием прибора необходимо вынуть вилку из розетки.
  • Жидкость или пар нельзя направлять на оборудование, содержащее электрические компоненты, например, внутрь духовок.
  • Запрещается оставлять прибор без присмотра, пока он подключен к электросети.
  • Прибор нельзя использовать, если он упал, если есть видимые признаки повреждения или он протекает.
  • Храните прибор в недоступном для детей месте, когда он находится под напряжением или остывает.
  • Никогда не указывайте и не направляйте перчатку на себя или любого другого человека.
  • Следует соблюдать осторожность при использовании прибора из-за выброса пара.
  • Отключайте прибор от сети во время наполнения и очистки.
  • Запрещается оставлять отпариватель для ткани без присмотра, пока он подключен к электросети.
  • Запрещается использовать отпариватель для ткани, если его уронили, если есть видимые признаки повреждения или если он протекает.
  • Держите отпариватель для ткани и его шнур в недоступном для детей младше 8 лет месте, когда он включен или остывает.

Остаточные риски

При использовании инструмента могут возникнуть дополнительные остаточные риски, которые могут не быть включены в прилагаемые предупреждения по технике безопасности. Эти риски могут возникать в результате неправильного использования, длительного использования и т. д. Даже при соблюдении соответствующих правил техники безопасности и установке предохранительных устройств нельзя избежать некоторых остаточных рисков.
Они включают в себя:

  • Травмы, вызванные прикосновением к движущимся частям.
  • Травмы, вызванные прикосновением к горячим частям.
  • При замене каких-либо деталей или принадлежностей возникают травмы.
  • Травмы, вызванные длительным использованием прибора. При использовании любого прибора в течение длительного времени делайте регулярные перерывы.

Электрическая безопасность

Значок предупреждения Внимание!
Внимание! Этот продукт должен быть заземлен. Всегда проверяйте, чтобы источник питания соответствовал напряжению.tage на паспортной табличке.
Сетевые вилки должны соответствовать розетке. Ни в коем случае не модифицируйте вилку. Немодифицированные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электрическим током.

  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем или авторизованным сервисным центром BLACK + DECKER, чтобы избежать опасности.

Удлинительные кабели и продукт класса 1

  • Необходимо использовать 3-жильный кабель, так как ваш прибор заземлен и имеет конструкцию класса 1.
  • Всегда используйте одобренный удлинительный кабель, подходящий для входной мощности этого прибора (см. технические характеристики). Можно использовать до 30 м удлинительного кабеля сечением 1.50 мм 2 без потери производительности продукта. Перед использованием осмотрите удлинительный кабель на наличие признаков повреждения, износа и старения. Замените удлинительный кабель, если он поврежден или неисправен. При использовании кабельного барабана всегда полностью разматывайте кабель.

Этикетки на приборе

На приборе могут быть изображены следующие пиктограммы вместе с кодом даты.

BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 — Этикетки на прибореОСТОРОЖНОСТЬ! Горячий пар
Капает вода при использовании в перевернутом положении
Пар выходит со всех сторон
Не оставляйте без присмотра с маленькими детьми
Только ручная стирка
ОСТОРОЖНОСТЬ! Горячая поверхность

Особенности

Это устройство включает в себя некоторые или все следующие функции.

1. Выключатель.
2. Диск автовыбора
3. Ручка ручной паровой установки
4. Крышка заливной горловины
5. Портативная паровая установка
6. Рукоятка
7. Верхний крючок для троса
8. Основная ручка
9. Нижний крючок для троса
10. Кнопка разблокировки ручного парового блока
11. Основной корпус
12. Насадка для уборки пола
12а. Насадка для уборки пола с выдвижной треугольной секцией
12б. Голова дельты
12в. Вкладка удаления паровой головки
12д. Направляющая для ковров (для использования на коврах)
13. Подушечка для уборки пола
14. Язычок фиксатора накладки для уборки пола
15. Подвесной кронштейн
16. Паровой шланг
17. Паровое сопло
18. Угловая щетка
(для удаления трудновыводимых пятен)
18а. Угловая щетка (проволочная щетка)
19. Щетка (для использования на плитке/затирке)
20. Аксессуар для ракеля
(для использования на душевых перегородках/стекле/зеркалах/одежде/
обивка)
20а. Скребок-носок
21. Аксессуар для большого скребка
(для использования на душевых перегородках/стекле/зеркалах/одежде/
обивка)
21а. Большой носок-швабра
22. Блок щетки парового удара
22а. Проволочная щетка с паровым ударом
(для использования на барбекю/печах)
22б. Щетка с паровым ударом
(для использования на барбекю / печах / духовых плитах / кранах / затирке)
22в. Широкая кисть для парового удара
(для использования на больших рабочих поверхностях)
23. Салфетка для чистки треугольной головки.
24. СтеаМитт™
25. Шланг SteaMitt™
26. Салфетка для чистки SteaMitt™
27. Чистящая подушечка SteaMitt™ 2
28. Ультравпитывающая губка для мытья полов.
29. Большая щетка со встроенным скребком

Конфигурация

BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1, конфигурация

сборка

Значок предупреждения Внимание! Перед выполнением любой из следующих инструкций убедитесь, что прибор выключен и отсоединен от сети, что он холодный и в нем нет воды.
Крепление ручки (рис. А)

  • Вставьте нижний конец ручки (8) в верхний конец корпуса паровой швабры (11) до щелчка.

Установка ручного пароочистителя (Рис. B)

  •  Удерживая заднюю часть корпуса паровой швабры (11), плотно вставьте ручной пароочиститель (5) в корпус паровой швабры (11), убедившись, что он правильно сидит над интерфейсом (11a) и надежно защелкивается.

Снятие ручного пароочистителя (рис. B)

  • Нажмите кнопку фиксатора (10) на основном корпусе (11) и поднимите ручной пароочиститель (5) с интерфейса (11a) и в сторону от основного корпуса (11).

Установка чистящей накладки (Рис. C)

Сменные чистящие подушечки можно приобрести у дилера BLACK+DECKER:- (номер по каталогу FSMP20-XJ).

  •  Положите чистящую подушку (13) на пол липучкой вверх.
  • Слегка прижмите паровую швабру к чистящей подушечке (13).

Примечание: Это устройство может поставляться со стандартной насадкой для уборки пола (12) или насадкой с паровым ударом (12а). В любом случае используйте эти инструкции, чтобы установить чистящую подушечку. Осторожность! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.

Снятие чистящей подушечки
Осторожность! Всегда надевайте подходящую обувь при замене чистящей насадки на паровой швабре. Не носите тапочки или обувь с открытым носком.

  • Верните ручку (8) в вертикальное положение и выключите паровую швабру.
  • Подождите, пока паровая швабра остынет (примерно 5 минут).
  • Снимите паровую швабру с чистящей подушечки, освобождая ее от застежки-липучки.

Внимание! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.

Наполнение резервуара для воды (Рис. O)
Примечание! Заполните резервуар для воды чистой водопроводной водой (не используйте никаких добавок или химикатов).
Примечание! В районах с жесткой водой рекомендуется использовать деионизированную воду.

  • Откройте крышку заливной горловины (4), повернув ее вверх.
  • Заполните резервуар для воды водой (не используйте никаких добавок или химикатов).

Внимание! При заполнении отсоедините от основного блока и держите в горизонтальном положении.
Предупреждение! Ваш резервуар для воды имеет емкость 0.5 литра. Не переполняйте бак.

  • Закройте крышку заливной горловины (4).

Важно! Убедитесь, что крышка заливной горловины надежно закреплена.

Крепление накладки для ковра (12d) (только для ковров)

  • Поместите коврик для ковра (12d) на пол.
  • Прикрепите чистящую подушечку к насадке для уборки пола (12,12a).
  • Слегка прижмите паровую швабру к направляющей для ковра (12d) до щелчка.

Внимание! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.

Снятие коврового покрытия
Внимание! Всегда надевайте подходящую обувь при замене насадки для ковра на паровой швабре. Не носите тапочки или обувь с открытым носком.

  • Верните ручку (8) в вертикальное положение и выключите паровую швабру.
  • Подождите, пока паровая швабра остынет (примерно 5 минут).
  • Поместите переднюю часть ботинка на язычок для удаления коврика и сильно нажмите вниз.
  • Поднимите паровую швабру и снимите ее с коврика.

Внимание! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.

Голова дельты (рис. D)
Эта паровая швабра оснащена встроенной треугольной насадкой, которая позволяет работать в узких углах и узких местах. Осторожность! Всегда надевайте подходящую обувь при доступе к дельта-насадке паровой швабры. Не носите тапочки или обувь с открытым носком.

  • Включите паровую швабру в положение «ВЫКЛ.».
  • Подождите, пока паровая швабра остынет (примерно пять минут).
  • Поместите переднюю часть обуви на язычок для удаления паровой головки (12c) и осторожно нажмите на него.
  • Поднимите треугольную головку (12b) с паровой головки (12а).
  • Установите чистящую подушечку для треугольной головки на нижнюю часть треугольной головки.
    Примечание: Перед установкой треугольной головки на паровую головку снимите чистящую подушечку.
  • Чтобы установить головку Delta, вставьте кончик головки Delta в паровую головку, а затем сильно нажмите вниз, убедившись, что головка Delta защелкнулась на месте.

Подсоединение шланга и принадлежностей к ручному пароочистителю (рис. G – M)

Внимание! Проверяйте уплотнение между точкой соединения на ручном пароочистителе (5) и паровым шлангом (16) перед каждым использованием. Если уплотнение неисправно или повреждено, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Не используйте прибор.

Присоединение шланга

  • Нажмите кнопку освобождения парового шланга (16a) на паровом шланге (16).
  • Подсоедините паровой шланг (16) к ручному пароочистителю (5) и отпустите кнопку освобождения парового шланга (16a), убедившись, что она зафиксировалась со щелчком. Важный! Убедитесь, что паровой шланг (16) надежно подсоединен к ручному пароочистителю (5). Если из соединения выходит пар, значит, шланг установлен неправильно. Выключите, дайте устройству остыть, затем снимите и снова установите шланг.

Крепление аксессуаров (рис. H)

  • Совместите выступы на паровом сопле (17) с углублениями на аксессуаре.
  • Наденьте насадку на паровое сопло (17) и поверните против часовой стрелки до щелчка.

Важно! Все аксессуары, кроме SteaMitt TM (24), который имеет собственный шланг и соединитель (25), должны быть присоединены к паровому шлангу (16) для использования.

Снятие шланга и принадлежностей
Предупреждение! Паровой шланг (16), паровая форсунка (17) и принадлежности нагреваются во время использования. Дайте устройству и всем аксессуарам остыть, прежде чем пытаться их снять.
Снятие аксессуара

  • Поверните аксессуар по часовой стрелке, затем снимите его со шланга (16).

Снятие шланга

  • Нажмите кнопку отсоединения парового шланга (16a) на паровом шланге (16) и вытяните его из ручного парового блока.

СтеаМитт™
Ваш BLACK+DECKER TM SteaMitt™ был разработан для дезинфекции и очистки плитки, рабочих поверхностей, кухонных поверхностей и поверхностей в ванных комнатах. Этот прибор предназначен только для домашнего использования внутри помещений.

Присоединение шланга SteaMitt™ к ручной паровой установке
Предупреждение! Проверяйте уплотнение парового сопла и шланга перед каждым использованием. Если уплотнение отсутствует или повреждено, обратитесь к ближайшему авторизованному агенту по ремонту.

Не используйте прибор. Осмотрите уплотнение на SteaMitt TM и шланге. Если уплотнение отсутствует, повреждено или выходит пар, обратитесь к ближайшему авторизованному агенту по ремонту. Не используйте прибор. Убедитесь, что в шланге SteaMitt TM или насадочном шланге нет препятствий или препятствий. Если таковые обнаружены, обратитесь к ближайшему авторизованному агенту по ремонту. Не используйте прибор.
Установка чистящей накладки на SteaMitt TM (рис. J)
Предупреждение! Убедитесь, что вентиляционные отверстия для выпуска пара не засорены и не заблокированы. Если они обнаружены, обратитесь к ближайшему авторизованному агенту по ремонту. Не используйте прибор.

  • Прикрепите чистящую накладку (26) к SteaMitt TM (24), прикрепив «петлевые» липучки (26a) на верхней стороне чистящей накладки к «крючкам» на липучке (24a) на нижней стороне SteaMitt. ТМ (24). Плотно прижмите.

Внимание! SteaMitt TM не следует использовать без чистящей накладки.
Примечание: SteaMitt TM вмещает 4 типа чистящих подушечек разной толщины. Подушечка для мытья посуды (для удаления стойких пятен и нечувствительных поверхностей), подушечка для ванной (для очистки кранов и других формованных поверхностей в ванной), стандартная подушечка (для использования на всех больших поверхностях) и подушечка для полировки (для использования на деликатных поверхностях) .

предупреждение 2 Предупреждение! Всегда используйте SteaMitt TM, как показано на рисунке K, держа руку в защитной перчатке.
предупреждение 2 Предупреждение! Никогда не пытайтесь использовать SteaMitt TM, взявшись за него снаружи, как показано на рисунке L. Это приведет к ошпариванию.
предупреждение 2Предупреждение! Не используйте SteaMitt TM в крутых поворотах, как показано на рисунке M.
предупреждение 2 Предупреждение! Если во время использования возникнет проблема, используйте защелку быстрого снятия, чтобы быстро снять SteaMitt TM с руки, как показано на рисунке N.
предупреждение 2 Предупреждение! Не используйте SteaMitt TM на холодном стекле, например, на окнах, поскольку резкое изменение температуры может привести к повреждению стекла. Предупреждение! Никогда не указывайте и не направляйте перчатку на себя или любого другого человека.

Примечание: Регулятор подачи пара отключается, когда установлен SteaMitt TM, и, следовательно, поток пара ограничивается.
Используйте
Важный! Этот прибор убивает 99.9% бактерий и микробов при использовании в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве, с установленными накладками из микрофибры и продолжительностью непрерывной работы 90 секунд.

Включение и выключение

  • Чтобы включить прибор, нажмите выключатель ВКЛ/ВЫКЛ (1). Паровая швабра нагревается примерно за 20 секунд.
  • Чтобы выключить прибор, нажмите выключатель ВКЛ/ВЫКЛ (1).

Примечание: всегда держите руку внутри SteaMitt TM, прежде чем нажимать кнопку подачи пара.
Внимание! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.
Внимание! Всегда опорожняйте паровую швабру после использования.
Важно! При первом наполнении или после работы всухую производство пара может занять до 45 секунд.

Технология Autoselect™ (рис. P) Эта паровая швабра оснащена циферблатом Autoselect™ (2), который показывает различные способы очистки. Они используются для выбора правильного режима работы для конкретной операции очистки. Используя Autoselect™, выберите одно из следующих приложений, поворачивая диск Autoselect™ (2) до тех пор, пока не будет выбрана необходимая настройка.

BLACK DECKER FSMH1321 Паровая швабра 7-в-1 - Технология

Паровая швабра выберет правильный объем пара, необходимый для конкретной операции уборки.
Примечание: Всегда проверяйте правильность настройки перед использованием паровой швабры.

Советы по оптимальному использованию
Общие
Внимание: никогда не используйте паровую швабру, не прикрепив предварительно чистящую накладку.

  • Всегда пылесосьте или подметайте пол перед использованием паровой швабры.
  • Самый простой способ использования прибора — наклонить ручку под углом 45º и медленно чистить, покрывая за раз небольшую площадь.
  • Используйте с паровой шваброй только воду без добавок или химикатов. Чтобы удалить стойкие пятна с виниловых полов или линолеума, вы можете предварительно обработать их мягким моющим средством и небольшим количеством воды перед использованием паровой швабры.

Паровая уборка шваброй

  • Установите ручной пароочиститель (5) на корпус паровой швабры (11).
  • Положите чистящую подушку (13) на пол липучкой вверх. u Слегка надавите паровой шваброй на чистящую подушечку (13).
  • Подключите паровую швабру к сети.
  • Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1). Паровая швабра нагревается примерно за 20 секунд.
  • Поворачивайте диск Autoselect TM (2) до тех пор, пока не будет достигнута необходимая настройка. Через несколько секунд из паровой головки начнет выходить пар. Примечание! При первом наполнении или после работы всухую производство пара может занять до 45 секунд.
  • Пару требуется несколько секунд, чтобы попасть в чистящую подушечку. Теперь паровая швабра будет легко скользить по поверхности, которую необходимо продезинфицировать/очистить.
  • Медленно толкайте и тяните паровую швабру по поверхности, чтобы тщательно очистить паром каждую секцию.
  • Когда вы закончите пользоваться паровой шваброй, верните ручку (8) в вертикальное положение, убедитесь, что она поддерживается, и выключите ее. Подождите, пока паровая швабра остынет (примерно пять минут).

Внимание! Важно следить за уровнем воды в резервуаре для воды. Чтобы наполнить резервуар для воды и продолжить дезинфекцию/уборку, поставьте швабру вертикально, убедившись, что ручка поддерживается, и выключите паровую швабру. Отключите устройство от электрической розетки и снова наполните резервуар для воды.
Внимание! Никогда не оставляйте паровую швабру на одном месте на любой поверхности в течение любого периода времени. Всегда устанавливайте паровую швабру с ручкой (8) в вертикальном положении, когда она стоит, и убедитесь, что паровая швабра выключена, когда она не используется.

Освежение ковра

  • Положите чистящую подушку (13) на пол стороной с петлей вверх.
  • слегка прижмите паровую швабру к чистящей подушечке.
  • Поместите коврик для ковра (12d) на пол.
  • Слегка прижмите паровую швабру к направляющей для ковра, пока она не встанет на место со щелчком.
  • Подключите паровую швабру к сети.
  • Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1). Паровая швабра нагревается примерно за 20 секунд. Поверните диск Autoselect ™ (2) в положение «Дерево/ламинат». Медленно толкайте и тяните паровую швабру по ковру, чтобы тщательно освежить каждую секцию.
  • По окончании использования паровой швабры верните ручку (8) в вертикальное положение и выключите устройство. Подождите, пока паровая швабра остынет (примерно пять минут).

После использования

  • Поверните диск Autoselect TM (2) в положение OFF.
  • Подождите, пока паровая швабра остынет.
  • Отключите паровую швабру от электрической розетки.
  • Опорожните резервуар для воды. u снимите чистящую подушечку (13) и постирайте ее перед следующим использованием (следуйте инструкциям по стирке, напечатанным на чистящей подушечке).
  • Оберните кабель питания вокруг крючков (7 и 9).
  • В рукоятку (15) встроен подвесной кронштейн (6), который позволяет повесить паровую швабру на подходящий крюк на стене. Всегда следите за тем, чтобы настенный крючок мог безопасно выдержать вес паровой швабры.
  • На ручке также имеется резиновая пробка, которая позволяет надежно удерживать паровую швабру на вертикальной поверхности.

Ручная очистка паром

Внимание! Устройство не будет производить пар, если оно не подключено к основному корпусу (11) или не установлен паровой шланг (16).
Предупреждение! Используйте только в горизонтальном положении.

  • Прикрепите необходимый аксессуар.
  • Подключите ручной пароочиститель к сети.
  • Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1). Паровая швабра нагревается примерно за 20 секунд.
  • Поворачивайте диск Autoselect TM (2) до тех пор, пока не будет достигнута необходимая настройка. Через несколько секунд из паровой головки начнет выходить пар.

Важно! При первом наполнении или после работы всухую производство пара может занять до 45 секунд.

  • По окончании использования ручного пароочистителя поверните ручку Autoselect TM (2) в положение OFF. Выключите устройство, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1), и отключите его от сети. Перед хранением подождите, пока устройство остынет (примерно пять минут).

Аксессуары

Производительность вашего прибора зависит от используемого аксессуара. Аксессуары BLACK+DECKER разработаны в соответствии с высокими стандартами качества и предназначены для повышения производительности вашего прибора. Используя эти аксессуары, вы получите максимум от своего оборудования.

Технические данные

Voltage Питания нефтебаза»
Пропускная способность
Разогреть
время
длина кабеля Вес
Пылесос W ml сек m kg
ФСМХ1321 230 1600 500 ≤20 6 2.9
БХСМ168Д 230 1600 500 ≤20 6 2.9
БХСМ168У 230 1600 500 ≤20 6 2.9
БХСМ166ДСМ 230 1600 500 ≤20 6 2.9
БХСМ1615ДСМ 230 1600 500 ≤20 7 2.9
БХСМ1615ДАМ 230 1600 500 ≤20 7 2.9
БХСМ1615ДСГ 230 1600 500 ≤20 8 2.9
БХСМ168ДСМ 230 1600 500 ≤20 8 2.9
БХСМ169ДСМ 230 1600 500 ≤20 8 2.9
БХСМ1610ДСМ 230 1600 500 ≤20 8 2.9

Решение Проблем

Если ваш прибор не работает должным образом, следуйте приведенным ниже инструкциям. Если это не решит проблему, обратитесь к местному агенту по ремонту BLACK + DECKER.

Обслуживание и чистка

Ваш сетевой прибор BLACK+DECKER рассчитан на длительную работу при минимальном техническом обслуживании. Непрерывная удовлетворительная работа зависит от надлежащего ухода за прибором и регулярной чистки.
Внимание! Перед выполнением любого обслуживания или чистки сетевых приборов выключите и отключите прибор от сети.

  • Протрите прибор мягкой тряпкой.amp ткань.
  • Для стойких пятен можно использовать слабый раствор мыла и воды, чтобы удалить их.ampв вашей ткани.

Уход за чистящими подушечками

Инструкции по уходу за стиркой – Прокладки можно стирать при температуре 60°C. Не используйте кондиционеры для белья. Дайте полностью высохнуть перед повторным использованием. Осторожность! Следуйте инструкциям по очистке, напечатанным на этикетке чистящей подушечки.

Замена сетевой вилки (только для Великобритании и Ирландии)

Если необходимо установить новую сетевую вилку:

  • Осторожно утилизируйте старую вилку.
  • Подключите коричневый провод к клемме под напряжением в новой вилке.
  • Подключите синий провод к нейтральной клемме.
  • Подсоедините желто-зеленый провод к клемме заземления.

Внимание! Следуйте инструкциям по установке, прилагаемым к качественным заглушкам. Рекомендуемый предохранитель: 13А.

Защита окружающей среды

Значок мусорной корзиныРаздельный сбор. Изделия и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Изделия и батареи содержат материалы, которые можно восстановить или переработать, что снижает потребность в сырье.
Утилизируйте электрические изделия и батареи в соответствии с местными правилами.
Дополнительная информация доступна по адресу: www.2helpU.com

Австралия и Новая Зеландия
Стэнли Блэк и Декер
www.blackanddecker.com.au
www.blackanddecker.co.nz
Тел. 1800 338 002 (Aust) или тел. 0800 339 258 (Новая Зеландия)
810 Whitehorse Road Box Hill VIC 3128, Австралия

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Black Decker SM1610 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.

Руководство по эксплуатации Black Decker SM1610 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Black Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black Decker steam mop has been designed for sanitizing and cleaning sealed hardwood, sealed laminate, linoleum, vinyl, ceramic tile, stone and marble floors. For floor use only; do not use the unit upside down. This appliance is intended for indoor household use only. Safety instructions WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: When u

• Never put de-scaling, aromatic, alcoholic or detergent products into the steam mop, as this may damage it or make it unsafe for use. • If the circuit breaker activates while using the steam function, discontinue product use immediately and contact the customer support center. (Beware of the risk of electrical shock.) • The appliance emits very hot steam to sanitize the area of use. This means that the steam head and cleaning pads get very hot during use. CAUTION: Always wear suitable shoes whe

• Injuries caused by touching any moving parts. • Injuries caused by touching any hot parts. • Injuries caused when changing any parts or accessories. • Injuries caused by prolonged use of the appliance. When using any appliance for prolonged periods ensure you take regular breaks. FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. ON/OFF switch A TM 2. SmartSelect 4 3. Water tank 4. Handle tube 1 2 5. Steam head 8 6. Micro-fiber 3 7 cleaning pad 5 6 7. Resting mat 8. Water cup ASSEMBLY NOTE: Each steam mop is 100% test

Attaching the steam head — Fig. D D • Slide the bottom end of the steam mop body (12) onto the steam head (5) until it clicks into place. 13 • The steam head can be removed from the 12 steam mop body by pressing the steam head release button (13) and pulling the steam mop body (12) off the steam head (5). 5 Attaching a cleaning pad — Fig. E (Cleaning pad quantity varies by model) E • Place a micro-fiber cleaning pad (6) on the floor with the ʻhook K) J • Return the handle (4) to the upright position 18 and turn it ʻOFFʼ, • Place the steam mop on the resting mat (7) and wait until the steam mop cools down. (approximately five minutes) • Unplug the steam mop from the wall outlet. 17 • Empty the water tank (3). 19 • Remove the cleaning pad (6) and wash it so that it will be ready for next use. (Take care to follow the wash care instructions printed on the cleaning pad). • Wrap the supply electric cord around the cord hook

ACCESSORIES Recommended accessories for use with your appliance are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION • Unit will not start. • Cord not plugged in. • Plug appliance into a working outlet. • Circuit fuse is blown. • Replace circuit fuse. (If

SERVICE INFORMATION All Black Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under «Tools—Electric» or call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker a été conçu pour désinfecter et nettoyer les sols de bois dur scellé, de bois lamellés scellés, de linoléum, de vinyle, de carreaux de céramique, en pierre et en marbre. Utilisation pour le plancher seulement; ne pas utiliser lʼappareil à lʼenvers. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique intérieure seulement. Directives de sécurité AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect de

• Ne pas manipuler le balai à vapeur avec des mains mouillées. • Ne pas tirer sur le cordon ni transporter lʼoutil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme poignée, ni fermer une porte dessus, ni tirer le cordon contre des bords tranchants, ni lʼexposer à des surfaces chauffées. • Ne pas utiliser lʼappareil dans un endroit fermé rempli de vapeur émanant de diluant pour peintures à lʼhuile, de certaines substances de traitement antimites, de poussières inflammables ou dʼautres vapeurs explo

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ — DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera la mort ou des graves blessures. AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest p

ASSEMBLAGE REMARQUE : Chaque balai à vapeur est contrôlé à 100 % en usine pour assurer le rendement et la sécurité du produit. Au moment dʼassembler pour la première fois le balai à vapeur neuf, on peut constater la présence dʼeau à lʼintérieur du produit. AVERTISSEMENT : :Avant de réaliser les opérations suivantes, sʼassurer que lʼappareil est éteint et débranché, quʼil est froid et quʼil renferme peu ou pas dʼeau. Fixation de la poignée — fig. B et C B • Glisser la poignée (9) dans lʼextrémité

Retrait d’un tampon nettoyant — F fig. F MISE EN GARDE : Toujours porter des chaussures adéquates au moment de changer le tampon nettoyant du balai à vapeur. Ne pas porter des pantoufles ou des chaussures à bout ouvert. • Remettre la poignée (4) à la verticale, puis éteindre le balai à vapeur. • Mettre le balai à vapeur sur le tapis de repos et le laisser refroidir. (Environ cinq minutes.) 13 • Mettre la partie avant de la chaussure sur la languette de dégagement (13) du tampon nettoyant et lʼen

FONCTIONNEMENT POUR L’UTILISATION DU FOND SEULEMENT; NE PAS UTILISER L’APPAREIL À L’ENVERS. Mise en marche et arrêt • Pour allumer lʼappareil, enfoncer le bouton MARCHE/ARRÊT (1). Il faut environ 15 secondes pour que le balai à vapeur se réchauffe. REMARQUE : Lorsque le balai à vapeur est allumé pour la première fois, le témoin du réservoir dʼeau passe au rouge. Lorsque le balai à vapeur est prêt à être utilisé, le témoin du réservoir passe au bleu. • Pour éteindre lʼappareil, enfoncer le bouton

• Mettre le balai à vapeur sur le tapis de repos. • Brancher le balai à vapeur dans la prise. • Régler le cadran SmartSelectMC (2) à la position requise. • Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT (1). Il faut environ 15 secondes pour que le balai à vapeur se réchauffe. • Tirer sur la poignée (4) activera la pompe à vapeur. Lors de la première utilisation, il peut falloir plus de temps à lʼappareil pour produire de la vapeur que le temps de démarrage habituel de 15 secondes. Cela se produira uniquemen

DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE • Lʼappareil ne démarre • Cordon dʼalimentation • Brancher lʼappareil dans une pas. non branché. prise en bon état. • Le fusible du circuité • Remplacer le fusible du circuit. est grill. (Si le produit fait griller de façon répétée le fusible du circuit, arrêter immédiatement dʼutiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker Carpet Cleaner BDH1850SM

Carpet Cleaner
16

2
Black Decker Carpet Cleaner FSM1600D
Carpet Cleaner
13

4
Black Decker SM1620
Carpet Cleaner
15

Контактная информация

Интернет-база инструкций по эксплуатации

Источник: www.manualsbase.com

Обзор паровой швабры Black Decker FSM1630

Известно, что влажная уборка является залогом чистого и свежего воздуха в доме, залогом здоровья всей семьи. Однако при необходимости частых и систематических повторений, такая процедура может быть слишком утомительной.

Сегодня существует множество различных моделей паровых швабр, которые не только имеют стильный дизайн, но и способны значительно сократить время и трудозатраты на уборку. А результат, при этом, приятно удивит даже экспертов чистоты. Одна из ярких представительниц данных приборов —паровая швабра от компании Black

  • каменный (допустимы также мраморные);
  • покрытые плиткой (керамической или виниловой).
  • Паровая швабра BLACK+DECKER FSMH13E10

    Важно! Последний выбранный режим будет автоматически сохранён в памяти аппарата.

    Кроме этого, доступен режим «паровой удар», при котором мощность подачи пара увеличивается на 50%, что позволяет справиться с липкими пятнами или глубоко въевшейся грязью.

    Типы убираемых поверхностей

    Помимо способности очистки гладких поверхностей, таких как плитка, ламинат, паркет, линолеум и прочих, швабра легко справляется с загрязнениями ковров и ковровых покрытий. При этом, чистка мягкой мебели, салона автомобиля или матрасов не предусмотрена.

    Плюсы

    Паровая швабра Black Decker FSM1630 имеет массу достоинств:

    • высокая мощность;
    • качественные тканевые насадки;
    • высокая маневренность;
    • наличие дельтовидной насадки, которая значительно упрощает уборку углов.

    Минусы

    Швабра данной модели практически не имеет недостатков. Единственное, что может несколько затруднить работу с устройством — необходимость отключения швабры и время для её остывания в процессе смены головки.

    Паровая швабра данной модели может стать не просто помощником при чистке различных поверхностей, но и настоящим спасением для людей, которые стараются максимально сэкономить время на уборке, не потеряв при этом в качестве. Высокий функционал устройства позволит минимизировать трудозатраты, а наличие системы фильтрации сделает воздух в доме чистым и свежим.

    А вы бы купили себе паровую швабру Black Decker FSM1630?

    Источник: pylesos.tech

    Паровые швабры от BLACK+DECKER

    Все большую популярность начинают приобретать специальные паровые швабры. Такие конструкции для уборки являются многофункциональным изделием, которое позволяет удалять даже самый мелкий мусор. Сегодня мы поговорим о таких устройствах, выпускаемых компанией BLACK+DECKER.

    Особенности

    Фирма BLACK+DECKER производит паровые швабры, которые снабжаются контейнером отпаривателя. Образец имеет специальный отсек для воды – как правило, его объем не превышает одного литра.

    Жидкость в процессе работы начинает прогреваться во внутренней части резервуара, а затем закипает и выбрасывается в окружающую среду в виде паров из сопла. На нем фиксируются различные тканевые насадки для мытья стекол и напольных материалов.

    Основание конструкции может быть треугольной либо прямоугольной формы. При этом оно в любом случае должно свободно вращаться вокруг своей оси, что позволит легко убирать пыль и другой мусор даже в наиболее труднодоступных участках комнаты. Ручка устройства чаще всего фиксируется по высоте.

    Швабры такого типа считаются удобными и легкими в использовании. А также они, как правило, обладают небольшим весом.

    В одном комплекте с такими чистящими приспособлениями идут различные тканевые тряпки и сменные насадки. При этом устройства бренда BLACK+DECKER относятся к средней ценовой категории.

    Многие современные экземпляры снабжены системой двойной подачи: основной и вспомогательной. Вторую используют для предварительной обработки. Такая опция подходит в первую очередь для удаления сильных загрязнений и пятен с покрытий.

    Обзор моделей

    Далее мы познакомимся с некоторыми отдельными моделями паровых швабр этого производителя.

    • BLACK+DECKER FSM1616, 1600 ВТ. Это изделие с пароочистителем обладает электромеханическим типом управления. Оно также снабжается удобной и надежной системой защиты от образования накипи, индикатором включения, съемным бачком. Объем резервуара, предназначенного для жидкости, составляет 0,46 литра. Нагрев воды занимает полминуты. Модель имеет только одну скорость работы.
    • BLACK+DECKER FSM1630, 1600 ВТ. Модель обладает удобным электронным типом управления. Прочный бак швабры создается из высококачественной пластмассы. Образец также оснащается особой системой, которая предотвращает образование накипи, системой автоматического отключения, индикатором уровня жидкости, подсветкой отсека для воды, съемным бачком, небольшим отверстием для подвешивания. Объем резервуара также составляет 0,46 литра. Модель имеет одну скорость работы. Время нагрева воды составляет 15 секунд.
    • LACK+DECKER FSMH13151SM. Такая паровая швабра имеет новейшее цифровое управление. Она выпускается со съемным парогенератором ручного типа. Образец оснащается системой против накипи. Это устройство для уборки имеет бак объемом в 0,5 литра. Общее время для нагрева жидкости составляет 18 секунд.
    • BLACK+DECKER FSMH1300FX. Швабра с ручным съемным парогенератором. Изделие выпускается с удобным резервуаром с объемом в 0,5 литра. Время нагрева воды составляет 18 секунд. В одном наборе вместе с этой моделью также идут и две дополнительные насадки, небольшой резиновый скребок для чистки стеклянных поверхностей, гибкий шланг, сопло с переменой режимов, а также отдельная насадка для обработки предметов одежды.
    • BLACK+DECKER FSM13E1, 1300 ВТ. Эта швабра для пола оснащается прочным прозрачным баком с объемом в 0,38 литра. Потребляемая мощность модели составляет 1300 Вт. Время нагрева жидкости составляет полминуты. В одном комплекте с таким изделием также идет и удобная прямоугольная насадка с микрофиброй. Общий вес конструкции достигает 2-х килограммов.
    • BLACK+DECKER FSM1620. Модель стандартной напольной конструкции имеет прочный пластмассовый корпус. Объем резервуара для воды составляет 0,46 литра. Время нагрева жидкости достигает всего 15 секунд. Образец обладает удобной регулировкой подачи пара, системой для автоматического отключения, защитой от накипи. Общая масса конструкции равна 2,6 килограмма. В одном комплекте с самой шваброй также идут две съемные насадки, насадка-планер, предназначенная для чистки ковров.
    • BLACK+DECKER FSMH13E5. Такая паровая конструкция обладает мощностью в 1300 Вт. Изделие оснащается прочным и надежным баком для воды общей вместимостью в 0,38 литра. Максимальная температура выпускаемого пара составляет 120 градусов. Время нагрева жидкости всего 30 секунд. Модель имеет прочный сетевой шнур, длина которого равна 4-м метрам. В одном наборе со шваброй также идет и удобная щетка-насадка.
    • BLACK+DECKER FSMH1300FX-QS. Эта напольная конструкция оснащается контейнером для воды с общим объемом в 0,5 литра. Время, которое необходимо для нагрева жидкости, составляет всего 15 секунд. Длина сетевого шнура изделия равна 6 метрам. Модель также снабжается небольшой удобной ручкой для переноски.

    Как пользоваться?

    Перед применением паровой конструкции необходимо будет подмести напольное покрытие или использовать пылесос. После этого в отдельный резервуар на устройстве заливается чистая вода. Затем прибор включается в сеть, и нажимается кнопка для включения.

    Когда все будет включено, следует дождаться, когда пойдет первый пар. Далее уже можно приступать к работе. Если в процессе уборки вся вода закончится, то тогда надо сразу отключить приспособление, и дать ему полностью остыть. После этого необходимое количество воды снова заливают в бак. Но это будет касаться только тех моделей, в которых не предусмотрена возможность заполнения отсека прямо в процессе уборки без отключения.

    После того как уборка будет полностью окончена, необходимо будет слить все остатки воды. Съемный отсек тщательно отмывают от скопившейся грязи. Далее его отправляют просушиваться. Когда отделение полностью высохнет, можно будет собрать конструкцию заново.

    Обзор отзывов

    Многие потребители оставили положительные отзывы об этих паровых швабрах. Отдельно было сказано о качестве таких устройств. Они позволяют удалять с напольного покрытия даже самый мелкий мусор. При этом подобные модели смогут подойти для самых разных типов напольного покрытия.

    Паровые разновидности этой фирмы считаются довольно долговечными. Они смогут прослужить максимально долгий срок, при этом не сломаются и не деформируются. Швабры этого производителя в процессе работы практически не шумят и не доставляют дискомфорт пользователю.

    А также, по мнению многих покупателей, эти напольные конструкции для уборки оснащаются мощными парогенераторами. Паровые модели дают возможность провести тщательную уборку максимально быстро. Все они довольно легки в использовании, они не требуют сложного ухода.

    Но встречаются и некоторые негативные отзывы о продукции компании BLACK+DECKER. Было отмечено, что не все модели оснащены баком достаточного объема, поэтому приспособления во время работы приходится отключать и доливать новую жидкость. А также пользователи высказались и об отсутствии отдельного отсека для моющего средства.

    Источник: vplate.ru

    Добрый день мои дорогие читатели.

    Сегодня Вашему вниманию хочу представить вещь, которая должна быть в доме у каждой современной девушки Wink

    Сразу хочу сказать, что я такой человек, которому всегда не хватает времени на все свои дела. По этому раньше для меня мытьё полов, которое составляло 30 минут- было пыткой.

    Как то раз, моя знакомая приобрела пароочиститель. Он был похож на обычный пылесос. Так же катался на колесиках по полу, но только не всасывал пыль, а отдавал горячий пар. Я взяла у неё этот пароочиститель И решила попробовать дома. Сперва проходилась этим пароочистителем по небольшому участку пола в комнате, а потом брала тряпку выжатую в ведре и начинала мыть полы. Идея конечно хорошая, ведь горячий пар убивает микробы, что немаловажно для людей, так и для маленькой собачки, которая живет у меня дома, и частенько бывает в кровати.

    Но. Это занятие очень долгое. На такую уборку я потратила примерно часа полтора.

    Потом я подумала о том, что наверное уже изобрели более удобный способ мытья пола с горячим паром и полезла в интернет искать.

    И вот нашла. Это называется ПАРОВАЯ ШВАБРА.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Тонкая ручка (как у обычной швабры), тряпочка которая моет пол на липучке, и длинный 3-х метровый шнур и ещё 8 насадок для разного вида уборки дома.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    ——ПЛЮСЫ. БОЛЬШИЕ ПЛЮСЫ——

    + бережёт наш маникюр и ручки

    + не надо использовать химию

    + убивает 99% микробов и бактерий

    + быстрое мытье полов

    + не надо хранить ведро с тряпкой

    ___И ОДИН МИНУС____

    — со временем липучка на тряпке стала неплотно соприкасаться с основой. Не критично конечно, со временем пришью резинки что б не спадала, но не приятненько.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    После долгого подбора, выбор пал на фирму BLACK+DECKER FSMH13E10-QS, 10 in 1.

    Заказывала я на Wildberries сразу две швабры, для себя и для подруги, которая тоже загорелась ей, после моих восторгов, что такое существует.

    Да и цена не большая- 3,485 руб.

    В комплекте идёт 10 разных насадок.

    — для отпаривания одежды

    — Для мытья окон, стёкол

    — Для духовки

    — Для кафельной затирки

    — Для мытья пола

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    За 8 месяцев пользовалась только 4 насадками, не считая основной тряпочки для пола.

    Функционал использования очень простой.

    * Заливаем проточную водичку БЕЗ ЛЮБОЙ ХИМИИ ДЛЯ МЫТЬЯ ПОЛА в резервуар для воды

    * включаем в розетку

    * Нажимаем на две кнопочки на самой швабре (других кнопок там в принципе больше нет)

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    * 30 секунд и швабра готова к использованию.

    И начинаем мыть все что нам захочется. Полы, духовку, кафельные швы, кафельную плитку в ванной, отпаривать одежду

    _____ОТПАРИВАНИЕ ОДЕЖДЫ____

    Я пробовала отпарить мятые шторы, результата не увидела

    ____КАФЕЛЬНАЯ ЗАТИРКА ШВОВ____

    В ванной у душа мои швы со временем стали желтые от воды. Паровая швабра превратила их в первоначальный вид

    До

    До

    После

    После

    ____ КАФЕЛЬНАЯ ПЛИТКА______

    Фартук моей кухни сделан из плитки. Соответственно рядом с варочной панелью тоже плитка на которую капает жир, капельки масла от приготовления пищи. Паровая швабра без труда отмыла все, что было в тех местах.

    ____ДУХОВКА_____

    Вот тут надо приложить усилия. Потому что горячий пар конечно немного размягчит капельки жира на стенке духовки, но тереть надо будет долго.

    до

    до

    в процессе

    в процессе

    насадка для духовки

    насадка для духовки

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Так же пригодится тряпка для пола, потому как вода со швабры будет стекать на пол.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    После мытья

    После мытья

    ___МЫТЬЕ ПОЛА___

    Как я люблю теперь этот процесс. Не нужно отжимать воду с тряпки в ведро. Просто ходишь с шваброй и она сама все делает. Собирает пыль, волосы. Происходит влажная уборка дома под напором горячего пара.

    До мытья пола

    До мытья пола

    после

    после

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Вот что происходит с тряпкой после того, как я убрала спальню. При условии что полы теперь я мою раз в неделю. И все равно такая грязь остаётся на тряпке.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    После того, как я помыла все полы, иду мыть тряпку специальным средством.

    Паровая швабра Black&Decker FSMH13E10-QS, 10 in 1 фото

    В целом этой покупке я очень рада.

    И могу смело рекомендовать ее Вам 😉

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Все о паровых швабрах Black & Decker

    На чтение 6 мин. Просмотров 454

    Паровые швабры очень востребованы, поскольку это универсальный многофункциональный электрический прибор, который заменяет и пылесос, и пароочиститель. С его помощью уборка дома становится не неприятной повинностью, а необременительным занятием, отнимающим немного времени и сил.

    Содержание

    1. Что такое паровая швабра
    2. Паровая швабра Black Decker: обзор линейки
    3. Отзывы покупателей

    Что такое паровая швабра

    С помощью паровой швабры можно опубликовать даже самые затрудненные места

    Отличительная особенность инновационной конструкции – уборка горячим паром. С помощью паровой швабры удается удалить сложные застарелые загрязнения. Помимо этого, горячий пар эффективно убивает болезнетворные микроорганизмы, плесень и грибок.

    Применять устройство можно для очистки любых поверхностей: линолеум, ламинат, паркет, ковровые покрытия, каменная и кафельная плитка. Если к швабре в комплекте прилагаются дополнительные насадки, то с ее помощью можно отпаривать мебель из текстиля, гардины и одежду. Еще одна особенность использования агрегата – нет нужды дополнительно применять моющие средства, что актуально для аллергиков.

    Паровые швабры оснащены небольшими каналами для забора пыли, следовательно, удалить крупные частицы грязи они не смогут.

    Паровая швабра Black Decker: обзор линейки

    Модель «Steam-mop FSM1610»

    Всемирно известный производитель Black Decker был основан более столетия назад и за это время успел заслужить доверие среди клиентов. Не так давно вниманию общественности он представил линейку паровых швабр под названием Steam-mop, каждая из них имеет свои технические характеристики.

    Steam-mop FSM1610 и FSM1620

    FSM1610 и FSM1620 – многофункциональные агрегаты, оснащенные щеткой с инновационной технологией Autoselect. Более подробно о технических характеристиках устройства:

    • Мощность агрегата 1600 Вт.
    • Съемный резервуар для воды дополнительно оснащен фильтром, который предотвращает образование накипи. Жидкость преобразуется в пар всего за 15 секунд. Резервуар оснащен дополнительной подсветкой. Когда индикатор изменит свой окрас с красного на синий, паровая швабра будет готова к использованию.
    • Регуляция интенсивности выделяемого пара. Эта возможность позволяет эффективно очищать все виды напольных покрытий.
    • Щетка оснащена шарнирами, головки которых могут вращаться на 180 градусов. За счет этого обеспечивается высокая маневренность устройства.
    • При установке швабры в вертикальное положение, она автоматически отключается.

    Стоит еще упомянуть о высококачественных насадках, обладающих высокими впитывающими способностями.

    Технические параметры электрических приборов идентичны, единственное отличие —  в комплекте FSM1620 идет 2 насадки.

    Steam-mop Deluxe FSM1630

    Устройство Steam-mop Deluxe FSM 1630

    Этот агрегат принято называть паровой щеткой, которая оснащена технологией цифрового управления и увеличения подачи пара. Производитель заявляет, что без использования моющих составов удается уничтожить до 99% патогенных микроорганизмов, грибков и плесени. Основные характеристики:

    • Мощность устройства 1600 Вт.
    • Можно безопасно использовать для очищения всех видов напольных и вертикальных покрытий за счет изменения параметров на цифровой панели ручного управления.
    • Объемная емкость для воды дополнительно оснащена системой фильтрации, предотвращающей образование накипи.  Это существенно продлевает эксплуатационный срок агрегата.
    • Вода преобразуется в пар в течение 15 секунд. Когда паровая швабра готова к использованию, цветовой индикатор изменяет окрас с красного на синий.
    • Щетка оснащена функцией увеличения подачи пара, это позволяет выводить застарелые и сложно выводимые загрязнения.
    • Щетка вращается на шарнирах. Головки имеют радиус вращения 180 градусов, что делает швабру маневренной и более удобной в процессе эксплуатации.
    • Модель оснащена съемной головкой 2в1 с насадкой, изготовленной из микроволокон, которые проникают даже в самые труднодоступные места.
    • В вертикальном положении агрегат автоматически выключается.

    В комплекте к Steam-mop Deluxe FSM1630 прилагается насадка-планер, предназначенная для ковровых покрытий, 2 стандартные и 2 дельтовидные насадки.

    Steam-mop Deluxe + SteamBuster FSMH1621

    Это устройство 2 в 1, которое совмещает в себе паровую щетку и съемный ручной пароочиститель. Основные параметры:

    • Мощность 1600 Вт.
    • Включает в себя съемный ручной пароочиститель с дополнительным набором профессиональных комплектующих.
    • Можно применять для всех видов горизонтальных и вертикальных покрытий. Большое количество насадок, идущих в комплекте, делают уборку еще проще и приятней. Технология цифрового управления позволяет регулировать интенсивность выделяемого пара.
    • Съемная колба для воды дополнительно оснащена фильтром для очищения трубопроводной воды. Это значительно повышает длительность эксплуатационного периода агрегата.
    • Установка готова к работе спустя 15 секунд после включения, цветовой индикатор изменяет свой окрас с красного на синий.
    • Щетка оснащена шарнирами. Их головки вращаются на 180 градусов, что делает управление паровой шваброй приятной, она легкая и маневренная.
    • Насадки с инновационной технологией обладают высокой впитывающей и антибактериальной способностью, выдерживают около 100 стирок в стиральной машинке.

    В комплекте к Steam-mop Deluxe + SteamBuster FSMH1621 прилагаются 2 стандартные насадки, 3 мягкие щетки небольших размеров, насадка-планер, предназначенная для ковровых покрытий, щетка для уборки плитки, защитный коврик, резиновый скребок для чистки стеклянных поверхностей, пароструйное сопло с переключающимися режимами, гибкий шланг.

    Отзывы покупателей

    Паровые швабры Black Decker быстро завоевали любовь отечественных потребителей, а все благодаря высокой надежности выпускаемой продукции, многофункциональности, долговечности и приемлемой стоимости. Отзывы покупателей:

    Ярослава, г.Ростов-на-Дону: «Не так давно я стала мамой 3 раз. Времени на уборки катастрофически не хватает, а дома всегда должно быть чисто. Мой заботливый муж подарил мне недавно паровую швабру Steam-mop Deluxe + SteamBuster FSMH1621. Признаться честно, поначалу я не понимала, зачем она нужна, ну не может она справиться сразу с таким объемом работы и упростить работу домохозяйки. Но, к счастью, я ошибалась. С ее помощью мне удается локально избавляться от загрязнений при помощи ручного очистителя, щеткой я чищу полы и обрабатываю мебель. Она существенно экономит время и потраченные силы. Я рекомендую!».

    Григорий, г.Сочи: «Полгода назад мы с женой приобрели паровую швабру блэк энд деккер, точную модель, к сожалению, не помню. Что могу сказать, она проста в использовании, инструкция по эксплуатации прилагается, легкая и маневренная, качественно справляется с поставленной задачей. Дело еще в том, что я жуткий аллергик, особенно с приходом весны. Теперь можно дома убирать, без применения разных магазинных средств. Я так доволен покупкой, что теперь сам чаще занимаюсь уборкой».

    В завершение стоит добавить, что паровые швабры Black Decker достойны внимания каждого потенциального покупателя. Они имеют много особенностей, просты в использовании и славятся своей долговечностью.

    Чтобы не приобрести подделку, лучше выбирать агрегат в больших супермаркетах с техникой или заказывать у официальных представителей. При покупке нужно ознакомиться со всеми прилагаемыми документами и гарантийным сроком.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Vitek vt 3500 инструкция по эксплуатации на русском
  • Воспитание щенка руководство для владельцев dog профи 2017
  • Верошпирон инструкция по применению цена таблетки взрослым 50мг
  • Кимокс 400 мг инструкция по применению цена отзывы
  • Pandora lx 3297 инструкция по эксплуатации