- Manuals
- Brands
- Briggs & Stratton Manuals
- Engine
- Power Built 900 Series
Manuals and User Guides for Briggs & Stratton Power Built 900 Series. We have 6 Briggs & Stratton Power Built 900 Series manuals available for free PDF download: Operator’s Manual, Operating And Maintenance Instructions Manual, Operating & Maintenance Instructions, Operating And Maintenance Instruction Manual
Технические характеристики
- Тип двигателя
- 4-тактный
- Объем двигателя
- 205 куб. см
- Номинальная мощность
- 6,00 л.с.
- Объем топливного бака
- 3,6 л
- Емкость маслянного картера
- 0,6 л
- Частота вращения
- 3600 об/мин
- Диаметр выходного вала
- 19 мм
- Направление вращения
- против часовой
- Количество цилиндров
- 1
- Диаметр цилиндра
- 68 мм
- Ход поршня
- 56 мм
- Система смазки
- разбрызгиванием
- Смазочное масло
- SAE 10W40
- Тип запуска
- ручной стартер
- Система зажигания
- электронное
- Система охлаждения
- воздушное
- Длина
- 276 мм
- Ширина
- 376 мм
- Высота
- 420 мм
- Вес
- 16,7 кг
Магазины, где можно купить двигатель и его аналоги
Общая информация
Бензиновый 4-тактный двигатель Briggs & Stratton I/C 6.0 с горизонтальным коленвалом и верхнеклапанным механизмом (OHV) в алюминиевом блоке с чугунной гильзой.
Прочие технические характеристики
Номер модели | 20000 (1210) |
Серия | 900 |
Тип вала | горизонтальный |
Длина вала | 58,5 |
Фильтр | двойной фильтрующий элемент |
Электронная система зажигания | магнетрон |
Ресурс | 1200 моточасов |
Инструкция по эксплуатации
Скачать руководство по эксплуатации Briggs & Stratton I/C 6.0
Читать инструкцию онлайн:
Фото-галерея
Подборка видео
Загрузка…
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
English
en
Operator’s Manual
en
Manual del Operario
es
Manuel de l’opérateur
fr
E 2009 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Español
Français
es
fr
Model 90000
Snow Seriest
Form No. 277614TRI
Revision: B
Related Manuals for Briggs & Stratton Snow Series
Summary of Contents for Briggs & Stratton Snow Series
-
Page 1
Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation English Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 90000 E 2009 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Español Français Snow Seriest Form No. 277614TRI Revision: B… -
Page 2
BRIGGSandSTRATTON.COM… -
Page 4: General Information
General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purchase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: Model: Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with…
-
Page 5
WARNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then •… -
Page 6: Features And Controls
Features and Controls Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model Type Code B. Spark Plug C. Choke Control D. Starter Cord Handle Oil Fill Cap Dipstick/Oil Fill G.
-
Page 7: Emissions Control
WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration. Fire hazard Use a 3-wire extension cord. • First attach extension cord to electric starter connector and then into a wall •…
-
Page 8: Troubleshooting
Inspect Muffler And Spark Arrester — Figure 8 WARNING Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching. •…
-
Page 9: Limited Warranty
Professional Seriest with Dura-Boret Cast Iron Sleeve; 850 Seriest with Dura-Boret Cast Iron Sleeve; Snow Series MAXt with Dura-Boret Cast Iron Sleeve All Other Briggs & Stratton Engines These are our standard warranty terms, but occasionally there may be additional warranty coverage that was not determined at time of publication. For a listing of current warranty terms for your engine, go to BRIGGSandSTRATTON.COM or contact your Authorized Briggs &…
-
Page 10: Manufacturer’s Warranty Coverage
Engine is certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
-
Page 11: Información General
Información General Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles). Fecha de compra: Modelo del motor: Modelo:…
-
Page 12
ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que carece de olor y de color. Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o la muerte. Dele arranque al motor y opérelo en exteriores. • No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las •… -
Page 13: Características Y Controles
Características y Controles Compare la ilsutración con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo Tipo Código B. Bujía C. Control del Estrangulador D. Manija de la Cuerda del Arrancador Tapón de Llenado de Aceite Varilla Indicadora de Nivel/Llenado de Aceite G.
-
Page 14: Control De Emisiones
ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que carece de olor y de color. Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o la muerte. Dele arranque al motor y opérelo en exteriores. • No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las •…
-
Page 15: Especificaciones
Cómo Cambiar la Bujía — Figura 7 Compruebe el entrehierro (A, Figura 7) con un calibrador de espesor (B). Si es necesario, reajuste el entrehierro. Instale y apriete la bujía al par de apriete recomendado. Para el ajuste del entrehierro o el par de apriete, consulte la sección de Especificaciones.
-
Page 16: Garantia Limitada
Professional Seriest con Funda de Hierro Colado Dura-Boret; 850 Seriest con Funda de Hierro Colado Dura-Boret; Snow Series MAXt con Funda de Hierro Colado Dura-Boret Todos los otros motores Briggs & Stratton Éstos son nuestros términos de garantía estándares, pero de vez en cuando puede existir una cobertura adicional de la garantía que no fue determinada en el momento de la publicación.
-
Page 17: Informations Générales
Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, Type et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes). Date d’achat: JJ/MM/AAAA Modèle de moteur:…
-
Page 18
AVERTISSEMENT Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invisible. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort. Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur. • Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé, même si •… -
Page 19: Caractéristiques Et Commandes
Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle Type Code B. Bougie C. Commande de starter D. Poignée du lanceur Bouchon d’huile Jauge à huile/Remplissage G.
-
Page 20: Entretien
AVERTISSEMENT Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invisible. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort. Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur. • Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur dans un local fermé, même si •…
-
Page 21: Dépannage
Remplacement de la bougie — Figure 7 Vérifier l’écartement des électrodes (A, Figure 7) avec une jauge (B). Le cas échéant, régler l’écartement. Remonter et serrer la bougie au couple recommandé. L’écartement et le couple de serrage sont indiqués dans la section Spécifications. Remarque: dans certains pays, la législation impose l’emploi de bougies à…
-
Page 22: Garantie Limitée
Professional Seriest avec chemise en fonte Dura-Boret; 850 Seriest avec chemise en fonte Dura-Boret; Snow Series MAXt avec chemise en fonte Dura-Boret Tous les autres moteurs Briggs & Stratton Ces conditions sont nos conditions de garantie standard. Néanmoins, dans certains cas, nos produits peuvent bénéficier d’une couverture supplémentaire qui n’était pas déterminée au moment de la publication.
-
Page 23
Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratton Corporation Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre moteur/équipement fabriqué…
en
English
es
fr
Español
Français
en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Form No. 277614TRI
Revision: B
E
2009 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
Model 90000
Snow Seriest
Not for Reproduction
Двигатель Briggs & Stratton BRIGGS & STRATTON 900 205cc
Производитель: Briggs & Stratton
Артикул: 13L3320316F8AV7001
Модель: 900 205cc
Гарантия: 2 + 2 года
Наличие: Под заказ
Информацию по данному товару Вы можете уточнить по телефонам:
8 495 215-25-43
8 800 333-65-87
Описание
Двигатель Briggs & Stratton 900 205cc — одноцилиндровый бензиновый двигатель с верхним расположение клапанов (OHV) и горизонтальным расположением вала отбора мощности. Двигатель оснащен топливным баком объемом 2.7 л: для более длительной непрерывной работы.
Briggs & Stratton 900 — cерия полупрофессиональных полнофункциональных двигателей Briggs&Stratton, ориентированных на долговечность, производительность и силу. Двигатели Briggs&Stratton 900 series имеют повышенную прочность и увеличенный ресурс выработки.
К особенностям двигателя относятся: высокая выходная мощность при меньшем рабочем объеме, полное эффективное сгорание, уменьшение кремниевых отложений, увеличение ресурса клапанов, экономия топлива. Система смазки DuraLube, механизм которой равномерно подает масло ко всем частям двигателя. Воздушый фильтр Maxi-Clean, алюминиевая гильза, поплавковый карбюратор One-Start. Система электронного зажигания Magnetron: обеспечивает быстрый, надежный пуск. Глушитель Lo-Tone: снижает уровень шума. Cистема Oil-Guard: система выключения двигателя при недостаточном уровне масла.
Характеристики
Характеристики | |
Вес, кг | 15.3 |
Мощность двигателя, л.с. | 6.5 |
Объем топливного бака, л | 2.7 |
Объем цилиндра, см³ | 205 |
Фильтры | |
Мощность двигателя, л.с. | 6.5 |
Объем цилиндра, см³ | 205 |
Комплект поставки | |
Двигатель Briggs & Stratton 900 205cc — 1 шт. |
Документация
Обнаружив ошибку или неточность в тексте или описании товара, выделите ее и нажмите Shift+Enter.