Buderus logamatic 2107 инструкция по эксплуатации

Buderus Logamatic 2107 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Operating Instructions

AUTOMATIC

11.15am

180

Boiler Controls

Logamatic 2107

71

For the user

Please read carefully before

use.

loading

Related Manuals for Buderus Logamatic 2107

Summary of Contents for Buderus Logamatic 2107

  • Page 1: Operating Instructions

    Operating Instructions AUTOMATIC 11.15am Boiler Controls For the user Logamatic 2107 Please read carefully before use.

  • Page 2
    Production This product has been tested and is certified for both the US and Canadian markets and meets all applicable US and Canadian standards. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 3: Table Of Contents

    ……. . . 53 Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 4
    ……….62 Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 5: Introduction

    Your heating system offers a wealth of further useful functions. Some examples of these are: – the automatic warm weather shutdown (WWSD) – the vacation function Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 6
    Finally, the key word index in Chapter 14 will help you to quickly find the terms you are looking for. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 7: What You Should Know About Your Heating System

    (gas or oil) and heats the water inside the boiler. Using pumps, this hot water is then transported through the piping system to the radiators or the DHW tank. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 8
    – closed or open windows – infiltration Fig. 2 Influences on the room climate You should take these factors into consideration to achieve a comfortable room temperature. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 9
    (+20) (+15) (+10) (+5) (±0) (-5) (-10) (-15) – outdoor reset temperature control with room temperature influence Outdoor temperature in °F (°C) Fig. 3 Characteristic heating curve (example) Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 10
    With this kind of control no thermostatic radiator valves should be installed in the reference room. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 11
    In this case, the radiators are supplied at a higher supply temperature than the radiant heating system. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 12: Tips On Energy-Efficient Heating

    If you reduce the daytime room temperature, for example, from 70°F (21°C) to 68°F (20°C), you will save around six percent on your heating bill. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 13: Using The Controls Safely

    Dispose of the Logamatic 2107 controls packaging in an environmentally responsible manner. z Dispose of defunct controls in an environmentally acceptable form, through an approved organization. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 14: Using Your Controls

    Item 5: ON/OFF switch Item 6: Keys for basic functions Item 7: Dial Item 8: Keys for extended functions Item 9: Display Item 10: Flap Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 15
    Flap Keys for the extended functions are hidden behind the flap. You must therefore open the flap in order to use the extended functions. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 16
    LED lights up = setback heating mode (timer is disabled if AUT is OFF). «Flue gas test» button This is used by your heating contractor to measure the flue gases and perform a combustion test. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 17
    Item 9: «Enter» key – Returns to standard display Item 10: «Install» key – Call up the service level Item 11: «Display» key – Select the standard display Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 18
    Days of the week: 1 = Monday 2 = Tuesday 3 = Wednesday 4 = Thursday 5 = Friday 6 = Saturday 7 = Sunday Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 19: Basic Functions

    «AUT» (Fig. 8, Item 3). z Press the «AUT» key to start automatic mode with program (see «Changing the operating mode» page 22) (Fig. 8, Item 2). Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 20: Switching The Controls Off

    DHW tank and the pipes of the heating system. The system is only protected from frost, if it is completely dry. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 21: Standard Display And Operating Values

    The operating hours are represented by a 5-digit display. The two numbers are HRS RUN1 of different sizes. displ Please note that this counter cannot be reset. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 22: Changing The Operating Mode

    (day mode) or setback heating mode (night mode) (see «Selecting manual mode» on page 23). The selected operating mode remains set until changed. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 23
    «Night mode» key lights up. USER NOTE The DHW heating is also switched off when you select «Night mode» (factory default), i.e. the tank temperature is not maintained. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 24: Setting The Room Temperature

    70°F (21°C) is set at the factory for the normal heating mode (day mode) and 63°F (17°C) for setback heating mode (night mode). Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 25
    To set the room temperature for night mode, simply repeat the process described above, in this case pressing the «Night mode» key, rather than the «Day mode» key. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 26: Setting The Dhw Temperature

    The DHW heating is set at the factory to 140°F (60°C) for automatic mode. USER NOTE If a recirculation pump is installed for the DHW, it will be activated at the same time as the DHW heating. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 27
    °F Release the «DHW» key. The DHW temperature is saved. Input range Factory setting 86 – 140°F (30 – 60°C) 140°F (60°C) DHW temperature Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 28: Extended Functions

    SOLAR Release the «Heating zone» key to save your input. Press «AUT» to select automatic mode. SOLAR AUT The display reads «SOLAR AUT». 12.25pm Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 29
    «Night mode» key, rather than the «Day mode» key. The solar pump remains off permanently, regardless of the system status. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 30: Selecting The Standard Program

    USER NOTE The DHW heating is activated when you set «DHW AUTO» operating mode and while one or both heating zone is in «day mode». Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 31
    Summary of standard programs «ON» the set day temperature «OFF» the set night temperature After selection, the display contains the program description, as shown in the table. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 32
    USER NOTE If you wish to select a program for heating zone 2, for example, you must first select heating zone 2. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 33: Entering A Vacation Program

    USER NOTE If two heating zones are installed, the vacation program will apply to both heating zones if both are in automatic mode. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 34
    Press the «Day mode» or «Night mode» key on the remote control of the particular heating circuit (if installed), or the controls itself. Continuing a vacation program Press «AUT» to select automatic mode. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 35: Setting The Warm Weather Shutdown (Wwsd) Temperature

    The heating is restarted if the «adjusted outdoor temperature» falls below the factory-set changeover threshold of 63°F (17°C). This symbol no longer appears on the display. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 36
    Reverse the order described above to set constant Winter mode. Hold down the «WWSD» key and turn the dial until «WINTER» appears. The «SUMMER» symbol no longer appears on the display. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 37: Setting Constant Mode For Dhw

    However, the relevant function must first be activated at the service level by your heating contractor. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 38: Changing The Standard Display

    (in this case «DHW PROD»). The display shows the current DHW temperature. DHW PROD °F Release the «Display» key. DHW PROD °F The standard display is stored. 4.30pm Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 39: Setting The Day And Time

    If the flashing display agrees with the current day and time, press the «Time» key once. If this is not the case, please enter the time manually as described above. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 40: Daylight Savings Time

    ON or OFF. In the spring turn the clock forward, in the fall turn it back. Release the «Time» key. TIME The time has now been saved. 2.00am Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 41: Bfu Remote Control

    (in the remote control or external) to the electronic controls are automatically compensated by raising or lowering the boiler water temperature. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 42: Setback Heating Mode (Night Mode)

    Fig. 12 Remote control Item 1: «WWSD» LED Item 2: «Day mode» key Item 3: «AUT» key Item 4: «Night mode» key Item 5: Dial Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 43
    You are having a party and want the rooms to be heated for longer. Press the «day mode» key. After the party, press «AUT» to return to automatic mode. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 44
    Press the «Day mode» key, if you want to heat at short notice in summer mode. Press the «Night mode» key, if you want to interrupt summer mode. The controls will then remain constantly in Winter mode. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 45: Advanced Programming Options

    Example In the Family program, we are moving the heating ON time for heating zone 2 on Monday from 5.30am to 6.30am (Fig. 13). Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 46
    Release the «Time» key to store your input. OWN PROG 1 «OWN PROG 1» is now displayed since you have changed the standard °F program into a customized program. 6.30am Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 47
    Hold down the «PROG» key and turn the dial until the desired standard program (in this case «FAMILY») is displayed. The «FAMILY» standard program has now been selected. FAMILY Release the «PROG» key. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 48
    The switching point can still be changed while dashes appear on the display. The new switching point is not stored until you release the «Temp» key. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 49
    Turn the dial until the switching point of the heating phase that you wish to delete is displayed, e.g.: 11.30am». Hold down the «Time» key and turn the dial to the desired value (in this case «1.00pm»). Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 50
    Release the «Time» key before all the eights have disappeared. The switching points of the heating phases are retained. Press the «AUT» key to return to the standard display. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 51: Connecting Heating Phases

    The «NOON» standard program has now been selected. Release the «PROG» key. NOON °F The display shows the first switching point for the «NOON» standard program. 6.00am Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 52
    Release the «Time» key before all the eights have disappeared. The switching points of the heating phases are retained. Press the «AUT» key to return to the standard display. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 53: Creating A New Heating Program

    Hold down the «Time» key and turn the dial until the desired time for the new switching point appears, e.g. «5.00am». Release the «Time» key. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 54
    Enter all the other the switching points for other days in the order described above (specifying the day, time and temperature). Press the «AUT» key to return to the standard display. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 55: Troubleshooting

    Check whether there is a fault message on the controls’ display. z Report the fault initially by telephone to your heating contractor. Have the faults remedied by your heating contractor immediately. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 56: Fault Table

    USER NOTE No DHW can be produced if the DHW tank charging pump is defective, even in «emergency mode». Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 57: Power Failure

    (clock power reserve: approx. 5 – 8 hours). If the power reserve is exhausted, the display jumps to Monday, 12.00am. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 58: Operation In The Event Of A Fault

    If a mixer is installed for heating circuit 2, the mixing valve must be set manually in emergency mode so that overheating (underfloor heating) is prevented. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 59
    If the DHW temperature is set to above 122°F (50°C), you should only draw off mixed hot and cold water. Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 60: Setup Report

    71°F (21°C) Night room temperature 50 – 84°F (10 – 29°C) 63°F (17°C) Vacation room temperature 50 – 86°F (10 – 30 °C) 63°F (17°C) Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 61: Flue Gas Test

    Do not open any hot water tap without mixing in cold water, if the DHW circuit of WARNING! your heating system is not equipped with a thermostatic mixer! Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 62: Keyword Index

    Power loss ….. 61 Program selection ….32 Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.

  • Page 63
    Notes Logamatic 2107 controls — We reserve the right to make any changes due to technical modifications.
  • Page 64
    United States and Canada Bosch Thermotechnology Corporation 50 Wentworth Avenue Londonderry, NH 03053 U.S.A. Tel. 603-552-1100 Fax 603-584-1681 www.buderus.net Products manufactured by Bosch Thermotechnik GmbH D-35573 Wetzlar www.buderus.de Bosch Thermotechnology Corporation reserves the right to make changes without notice due to continuing…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

6303 9023 – 09/2002 RU

Уровень пользователя

Внимательно прочитайте перед обслуживанием

Инструкция по эксплуатации

Системы 
управления 

Logamatic 2107,
Logamatic 2107 M

AUT

90

70

60

50

I

0

1…7

Tag

Zeit

Temp

Urlaub

Auswahl

So/Wi

Anzeige

Install

Zurück

PROG

ABTOPEЖUM

11:15 

21

Страница:
(1 из 64)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 65
    6303 9023 – 09/2002 RU Уровень пользователя Инструкция по эксплуатации Системы Logamatic 2107, управления Logamatic 2107 M ABTOPEЖUM 11:15 21 1…7 Tag Urlaub Anzeige 90 Zeit Temp PROG Auswahl So/Wi Install Zurück AUT 7 0 60 50 I 0 Внимательно прочитайте перед обслуживанием
  • Страница 2 из 65
    Предисловие Оборудование соответствует основным требованиям нормативных документов и предписаний. Соответствие подтверждено. Необходимые документы и декларация о соответствии хранятся на фирмеизготовителе. Эта инструкция по эксплуатации распространяется только на системы управления Logamatic
  • Страница 3 из 65
    Содержание 1 Введение 2 Что нужно знать об отопительной установке . 3 Советы по экономичному отоплению . 4 Техника безопасности при работе с системой управления . 4.1 4.2 4.3 4.4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Применение по
  • Страница 4 из 65
    Содержание 10 Устранение ошибок и неисправностей. 11 Работа в случае неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 12 Протокол настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
  • Страница 5 из 65
    Введение 1 1 Введение Останавливая свой выбор на системе управления Logamatic 2107 или 2107 M, Вы приобретаете простой в использовании прибор, с помощью можно регулировать работу отопительной установки. При минимальном потреблении энергии Вы достигаете оптимальный тепловой комфорт. Система
  • Страница 6 из 65
    1 Введение Об этой инструкции В главе 2 некоторые пояснения о том, как работает отопление, которые дают представление об отопительных установках и их регулировании. Глава 3 приведены советы по экономичному отоплению. В главе 4 даны указания по технике безопасности при работе с системой управления.
  • Страница 7 из 65
    Что нужно знать об отопительной установке 2 2 Что нужно знать об отопительной установке Почему нужно ближе познакомиться с отопительной установкой? Отопительные установки нового поколения предлагают множество функций, используя которые Вы экономите энергию без ущерба собственному комфорту. Первый
  • Страница 8 из 65
    2 Что нужно знать об отопительной установке На рисунке 1 изображен отопительный контур с принудительной циркуляцией. Горелка (2) подогревает воду в котле (1). Насос (3) перекачивает эту котловую воду по подающей линии (4) к отопительным приборам (6). Вода проходит через отопительные приборы и
  • Страница 9 из 65
    Что нужно знать об отопительной установке 2 Зачем нужна система регулирования отопления? Система регулирования отопительной установки обеспечивает поддержание теплового комфорта и при этом следит за экономным расходом топлива и электроэнергии. При потребности в горячей воде или для повышении
  • Страница 10 из 65
    2 Что нужно знать об отопительной установке Регулирование в зависимости от наружной температуры При этом виде регулирования определяющим показанием для температуры подающей линии является только температура, измеренная наружным датчиком. Колебания комнатной температуры из-за инсоляции,
  • Страница 11 из 65
    Что нужно знать об отопительной установке 2 Зачем нужен таймер? Что такое отопительные контуры? Современные отопительные установки оснащены таймером для экономии энергии. Используя таймер, Вы можете установить, чтобы переключение с одного режима на другой происходило автоматически в определенное
  • Страница 12 из 65
    3 3 Советы по экономичному отоплению Советы по экономичному отоплению Здесь приведены советы по экономичному и комфортному отоплению: – Топите только тогда, когда Вам необходимо тепло. Пользуйтесь программами, предустановленными в системе управления (стандартными программами) или Вашими
  • Страница 13 из 65
    Техника безопасности при работе с системой управления 4 Техника безопасности при работе с системой управления 4.1 Применение по назначению 4 Система управления Logamatic 2107 предназначена для осуществления управления и контроля за отопительными установками в домах на одну семью или в домах рядовой
  • Страница 14 из 65
    5 5 Работа системы управления Работа системы управления Вы можете выполнять настройки отопительной установки на системе управления Logamatic 2107. Наглядное расположение элементов управления упрощает работу с прибором. Элементы управления Logamatic 2107 и 2107 M 9 8 10 7 ABTOPEЖUM 11:15 21 6 0 9 A
  • Страница 15 из 65
    Работа системы управления 5 Предохранительный ограничитель температуры Предохранительный ограничитель температуры (STB) служит для того, чтобы отопительная установка не работала со слишком высокой температурой, на которую она не рассчитана. Регулятор температуры котловой воды Обычно регулятор
  • Страница 16 из 65
    5 Работа системы управления Кнопки основных функций Этим кнопками управляются основные функции. 1 Рис. 5 2 3 4 Кнопки основных функций Поз. 1: автоматический режим по таймеру Поз. 2: нормальный отопительный режим (дневной режим) Поз. 3: тест дымовых газов (для замеров параметров дымовых газов) Поз.
  • Страница 17 из 65
    Работа системы управления 5 Кнопки дополнительных функций Эти кнопки нужны для установки, например, дня недели, времени, температуры и т.д. 1 2 3 4 5 6 7 8 11 Рис. 6 10 9 Кнопки дополнительных функций Поз. 1: кнопка «День недели» – ввод дня недели Поз. 2: кнопка «Отпуск» – ввод функции Отпуск Поз.
  • Страница 18 из 65
    5 Работа системы управления Дисплей На дисплее показываются заданные и измеренные параметры и температуры, например, при закрытой крышке измеренная комнатная температура. 1 2 °F°C 1 2 1234567 5 Рис. 7 Поз. 1: 4 3 Дисплей текст индикации Поз. 2: летний режим радиочасы °F °C единицы измерения
  • Страница 19 из 65
    Основные функции 6 6 Основные функции В этой главе приведена информация о пуске в эксплуатацию системы управления Logamatic 2107, ее выключении и об основных принципах работы с ней. ABTOPEЖUM 11:15 21 0 9 A U T 7 0 0 6 50 I 90 0 AUT 7 0 60 50 2 4 1 3 Рис. 8 6.1 Кнопки, необходимые для пуска в
  • Страница 20 из 65
    6 6.2 Основные функции Выключение системы управления Установите пусковой выключатель в положение «0» (рис. 8, поз. 4). ПОВРЕЖДЕНИЕ КОТЛА вследствие замерзания установки. ОСТОРОЖНО! Оставляем за собой право на изменения! 20 Функция защиты от замерзания активна только при включенной системе
  • Страница 21 из 65
    Основные функции 6.3 6 Стандартная индикация и рабочие параметры Das neue Displ ay! ABTOPEЖUM °C 7 16:30 22 В нормальном режиме на дисплее показаны день недели, время, режим работы и требуемая комнатная температура. Вывод на дисплей других рабочих параметров Поворачивая ручку переключателя, можно
  • Страница 22 из 65
    6 6.4 Основные функции Изменение режима работы ABTOPEЖUM 11:15 21 Кнопки на системе управления 2107 (см. рисунок), имеют такие же функции, как и кнопки на дистанционном управлении. На пульте дитанционного управления можно задать режим работы для отопительных контуров, которые оснащены таким
  • Страница 23 из 65
    Основные функции 6 Выбор автоматического режима Вместе с зеленым светодиодом (LED) над кнопкой «AUT» также горит светодиод над кнопкой «Дневной режим» или «Ночной режим» – в зависимости от того, какой режим отопления в данный момент включен. Смена нормального режима на режим с пониженной
  • Страница 24 из 65
    6 6.5 Основные функции Установка комнатной температуры YΠPΠYλbT 1 Если подключено дистанционное управление, то комнатную температуру для нормального (дневного) режима и для режима с пониженной температурой (для ночного режима) можно установить только на дистанционном управлении для соответствующего
  • Страница 25 из 65
    Основные функции 6 Ввод комнатной температуры (отопительные контуры без дистанционного управления) Если комнатная температура для Вас высока, то можно уменьшить ее значение. При слишком низкой комнатной температуре ее можно повысить. Нажать кнопку «Отопительный контур» и, удерживая ее нажатой,
  • Страница 26 из 65
    6 6.6 Основные функции Установка температуры горячей воды ABTOPEЖUM 11:15 21 С помощью системы управления Logamatic 2107 можно экономично нагревать воду для контура горячего водоснабжения. Для этого предусмотрено приготовление горячей воды по таймеру. Вы можете включить приготовление горячей воды,
  • Страница 27 из 65
    Основные функции 6 Установка температуры горячей воды Удерживать нажатой кнопку «Гор.вода» и ручкой управления установить нужную температуру горячей воды (здесь: «50 °C»). + ГOP BODA °C 50 Теперь температура горячей воды установлена на 50 °C. Отпустить кнопку «Горячая вода». Температура горячей
  • Страница 28 из 65
    7 7 Дополнительные функции Дополнительные функции В этой главе приведена информация по дополнительным функциям. К ним относится, например, информация по настройкам солнечного коллектора и по отопительным программам. 7.1 Изменение рабочих режимов солнечного коллектора Если система управления
  • Страница 29 из 65
    Дополнительные функции 7 Ручной режим работы солнечного коллектора Функциональный тест солнечного коллектора. В этом режиме установка не работает автоматически. Насос солнечного коллектора включается вручную, если это позволяет состояние установки (например, если коллектор не достаточно горячий).
  • Страница 30 из 65
    7 7.2 Дополнительные функции Выбор стандартной программы Что значит программа отопления? ABTOPEЖUM 11:15 21 Программа отопления заботится об автоматической смене режимов работы: нормального (дневного) и режима с пониженной температурой (ночного) в определенное время. Автоматический переход
  • Страница 31 из 65
    Дополнительные функции 7 Обзор стандартных программ Выберите стандартную программу, которая наилучшим образом соответствует Вашим потребностям. Если Вы хотите иметь индивидуальную программу, то задайте собственные значения времени включения и выключения. На выбор предлагаются следующие восемь
  • Страница 32 из 65
    7 Дополнительные функции Выбор стандартной программы (выбор программы для отопительного контура) Открыть крышку. Удерживать нажатой кнопку «Отопительный контур» до появления, например, «Отопительный контур 1». + Отпустить кнопку «Отопительный контур». Нажать кнопку «PROG» и повернуть ручку
  • Страница 33 из 65
    Дополнительные функции 7.3 7 Ввод программы Отпуск Вы можете прервать установленную отопительную программу, если, например, на следующий день отправляетесь в отпуск. В этот период Вы хотите топить меньше. ABTOPEЖUM 11:15 21 Преимущество отопительного режима с пониженной температурой (ночного
  • Страница 34 из 65
    7 Дополнительные функции Удаление программы Отпуск Для удаления действующей программы Отпуск и перехода к нормальному режиму работы выполните следующие действия: Открыть крышку. + Удерживать нажатой кнопку «Отпуск» и повернуть ручку управления до появления на дисплее строк «OTПYCK 00». Отпустить
  • Страница 35 из 65
    Дополнительные функции 7.4 7 Установка программы переключения режима лето/зима ABTOPEЖUM 11:15 21 В системе управления Logamatic 2107 переключение с летнего режима на зимний и наоборот происходит с некоторым запаздыванием по времени, так как сигнал от датчика наружной температуры поступает уже с
  • Страница 36 из 65
    7 Дополнительные функции Установка переключения режима лето/зима Открыть крышку. Удерживать нажатой кнопку «Лето/зима» и повернуть ручку управления до появления «ЛETO C» и нужной «демпфированной наружной температуры». + λETO C °C 21 Отпустить кнопку «Лето/зима» для сохранения введенных данных. Этот
  • Страница 37 из 65
    Дополнительные функции 7.5 7 Настройка постоянного режима приготовления горячей воды Установка постоянного режима ABTOPEЖUM 11:15 21 Открыть крышку. Удерживать нажатой кнопку «Отопительный контур» и повернуть ручку управления до появления строки «ГOP BODA». + ГOP BODA Отпустить кнопку «Отопительный
  • Страница 38 из 65
    7 7.6 Дополнительные функции Изменение стандартной индикации Выберите, какая индикация должна появляться на системе управления в спокойном режиме. ABTOPEЖUM 11:15 21 Заводская настройка: Das neue Displ ay! ABTOPEЖUM °C 7 06:30 22 «ABTOPEЖUM», время, день недели, актуальная заданная комнатная
  • Страница 39 из 65
    Дополнительные функции 7.7 7 Установка времени и дня недели Если установлено дистанционное управления со встроенным приемником радиосигналов (BFU/F), то настройка или корректировка дня недели и времени происходит автоматически. ABTOPEЖUM 11:15 21 Открыть крышку. + Удерживать нажатой кнопку «День
  • Страница 40 из 65
    7 7.8 Дополнительные функции Переключение летнего/зимнего времени Ручной ввод летнего/зимнего времени Переустановка происходит по установленным законом правилам: ABTOPEЖUM 11:15 21 – на зимнее время: в выходные дни последней недели октября: в воскресенье в 03:00 часа на 02:00 часа (-1 час). – на
  • Страница 41 из 65
    Дистанционное управление BFU, BFU/F 8 8 Дистанционное управление BFU, BFU/F Дистанционное управление BFU или BFU/F (дополнительное оборудование) позволяет комфортабельно регулировать работу отопительной установки из жилого помещения. 8.1 Общая информация по BFU, BFU/F Дистанционное управление имеет
  • Страница 42 из 65
    8 8.4 Дистанционное управление BFU, BFU/F Отопительный режим с пониженной температурой (ночной режим) Отопительный режим с пониженной температурой вводится в виде разницы температур между нормальным режимом и режимом с пониженной температурой. Настройку должен выполнять специалист отопительной
  • Страница 43 из 65
    Дистанционное управление BFU, BFU/F 8 Автоматический режим Вместе с зеленым светодиодом на кнопке «AUT» горит также светодиод на кнопке «Дневной режим» или на кнопке «Ночной режим» — в зависимости от актуального отопительного режима. Если имеются два отопительных контура, и только один из них имеет
  • Страница 44 из 65
    8 Дистанционное управление BFU, BFU/F Ручной режим Отопительный режим с пониженной температурой (ночной режим) Вы переключаетесь на ручной режим, чтобы изменить нужную температуру. Режим индицируется зеленым светодиодом на кнопке «Ночной режим». В этом режиме отопление работает с пониженной
  • Страница 45 из 65
    Дополнительные возможности программирования 9 9 Дополнительные возможности программирования 9.1 Изменение стандартной программы Если стандартная программа Вам не очень подходит, то ее можно изменить или поручить это специалисту отопительной фирмы. Измененная стандартная программа сохраняется под
  • Страница 46 из 65
    9 Дополнительные возможности программирования Перенос времени переключения Если Вы внесли изменения в стандартную программу или ввели полностью новую программу, то система управления сохраняет введенные данные под названием «COGCTB. 1» для отопительного контура 1 и «COGCTB. 2» для отопительного
  • Страница 47 из 65
    Дополнительные возможности программирования 9 Установка времени переключения. Можно ввести точки переключения (установив день недели, время и температуру) в существующую отопительную программу, например, для того, чтобы прервать фазу отопления. ABTOPEЖUM 11:15 21 1…7 УКАЗАНИЕ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ
  • Страница 48 из 65
    9 Дополнительные возможности программирования CEMbЯ 1 05:30 °C 21 На дисплее появится первое время переключения стандартной программы «CEMbЯ». Повернуть налево ручку управления до появления на дисплее строки «HOB T ПEP». HOB T ПEP °C 7 —:— —Удерживать нажатой кнопку «День недели» и повернуть
  • Страница 49 из 65
    Дополнительные возможности программирования 9 Отмена отопительного периода Отопительный период подразумевает два значения времени переключения: одного включения и одного выключения. Если Вы хотите отменить отопительный период, то нужно отменить оба времени переключения. ABTOPEЖUM 11:15 21 До
  • Страница 50 из 65
    9 Дополнительные возможности программирования Повернуть ручку переключателя до появления времени переключения отопительного периода, который Вы хотите отменить, например, «11:30». Удерживать нажатой кнопку «Время» и ручкой управления установить нужное значение (здесь: «13:00»). + ΠOλDEHb 1 13:00
  • Страница 51 из 65
    Дополнительные возможности программирования 9.2 9 Объединение отопительных периодов Отопительный период подразумевает два значения времени переключения: одного включения и одного выключения. Чтобы объединить два отопительных периода, идущих один за другим, установите время выключения первого
  • Страница 52 из 65
    9 Дополнительные возможности программирования Повернуть ручку переключателя до появления времени выключения отопительного периода, который нужно объединить с другим отопительным периодом (здесь: «13:00»). Удерживать нажатой кнопку «Время» и ручкой управления установить нужное значение (здесь:
  • Страница 53 из 65
    Дополнительные возможности программирования 9.3 9 Создание новой программы отопления Можно также создать новую отопительную программу, которая полностью соответствует Вашим потребностям. Новая программа сохраняется под названием «COGCTB. 1». ABTOPEЖUM 11:15 21 Ввод времени переключения, например,
  • Страница 54 из 65
    9 Дополнительные возможности программирования Удерживать нажатой кнопку «Темп.» и повернуть ручку управления до появления нужной комнатной температуры для нормального отопительного режима, например, «21 °C». + HOB T ΠEP 1 05:00 °C 21 HOB T ΠEP °C 7 —:— — Отпустить кнопку «Темп.». Время
  • Страница 55 из 65
    Устранение ошибок и неисправностей 10 10 Устранение ошибок и неисправностей При возникновении неисправностей отопительной установки на дисплее системы управления появляются сообщения об этом. Некоторые неисправности можно устранить самостоятельно (см. главу «Таблица неисправностей» на стр. 56). Для
  • Страница 56 из 65
    10 Устранение ошибок и неисправностей Таблица неисправностей Сообщение о неисправности Фактическая ситуация Рекомендации – Не работает отопление. Устранить неисправность в соответствии с указаниями в документации на отопительный котел или горелку. – Не работает отопление. Вызвать специалиста
  • Страница 57 из 65
    Устранение ошибок и неисправностей Сообщение о неисправности 10 или YΠPΠYλbT 2 Err. DATTEMKOT Err. DATHAPTEM Err. DAT ГBC Err. DATΠODλUH Err. DATOTXГA3 Err. DAT CОλH Err. DAT ГВС С Err. Рекомендации Неисправности дистанционного управления YΠPΠYλbT 1 Err. Фактическая ситуация Вызвать специалиста
  • Страница 58 из 65
    11 Работа в случае неисправности 11 Работа в случае неисправности При неисправности в управлении можно продолжать эксплуатировать систему отопления. ABTOPEЖUM 11:15 21 ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ 0 9 AT U 7 0 60 I 50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! из-за возможного поражения электрическим током. 0 Никогда не вскрывайте
  • Страница 59 из 65
    Работа в случае неисправности 11 При возникновении неисправностей нужно сразу же уведомить специалистов отопительной фирмы, обслуживающей котел. Они обеспечат квалифицированное техническое обслуживание. Вы сможете им помочь, если точно опишите характер неисправностей. Ручной режим В ручном режиме
  • Страница 60 из 65
    12 Протокол настройки 12 Протокол настройки Рабочие параметры Диапазон ввода Заводская установка Заводские программы CEMbЯ PAHbШE ΠO3ЖE YTPO BEЧEP ПОЛДЕНЬ XOЛOCTЯK HOBAЯ COGCTB. CEMbЯ Горячая вода 30 °C–90 °C 60 °C Переключение лето/зима постоянно лето постоянно зима 10 °C–30 °C 17 °C Дневная
  • Страница 61 из 65
    Тест дымовых газов 13 13 Тест дымовых газов Тест дымовых газов должен проводить только мастер из службы контроля за дымовыми трубами. Этот тест проводится один раз в год. ABTOPEЖUM 11:15 21 0 9 AT U 7 0 60 50 90 0 AUT 7 0 50 1 I 60 Мастер проводит замеры на отопительной установке. Отдельные
  • Страница 62 из 65
    14 Алфавитный указатель 14 Алфавитный указатель А Аварийный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Автоматический режим . . . . . . . . . . . .23, 42 Автоматический режим солнечного коллектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Б Бак-водонагреватель . . . . . . . . . . . . . . . 7 В
  • Страница 63 из 65
    Алфавитный указатель 14 Ручка управления . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ручной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Ручной режим солнечного коллектора . . . . . 29 С Система регулирования . . . . . . . . . . . . . . 7 Солнечный коллектор Выкл. . . . . . . . . . . . 29 Стандартные
  • Страница 64 из 65
    Специализированная отопительная фирма: Buderus Heiztechnik GmbH, 35573 Wetzlar http://www.heiztechnik.buderus.de E-Mail: info@heiztechnik.buderus.de
  • Страница 65 из 65
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

BUDERUS Logamatic 2107 инструкция по эксплуатации
(64 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1002.61 KB
  • Описание:
    Система управления котлом

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для BUDERUS Logamatic 2107. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации BUDERUS Logamatic 2107. Инструкции по использованию помогут правильно настроить BUDERUS Logamatic 2107, исправить ошибки и выявить неполадки.

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Buderus Manuals
  4. Network Router
  5. Logamatic 2107

Manuals and User Guides for Buderus Logamatic 2107. We have 5 Buderus Logamatic 2107 manuals available for free PDF download: Applications Manual, Installation And Service Instructions Manual, Operating Instructions Manual, Start-Up

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Общее руководство для начинающих подхалимов анализ
  • Фортранс инструкция по применению для очищения кишечника цена инструкция взрослым
  • Увлажнитель воздуха ballu uhb 205 инструкция по применению видео
  • Магний плюс в6 в12 инструкция по применению цена
  • Chunghop rm 159e инструкция на русском