Carel mastercella инструкция на русском языке

Посмотреть инструкция для Carel MasterCella бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.9. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Carel MasterCella или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Carel MasterCella.

Инструкция Carel MasterCella доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Главная » Контроллеры » Контроллеры Carel » Carel MasterCella

Внешний вид Carel MasterCella

MasterCella — электронный контроллер для статических или вентилируемых холодильных установок, способный управлять всеми приводами, такими как компрессоры, вентиляторы, разморозкой, тревогами и светом. MasterCella имеет корпус с классом защиты IP65 и прокладка электрических проводов особенно проста благодаря тому, что передняя панель может быть снята. Корпус MasterCella позволяет установку как в панель так и на стену.

Документация

 — Источник питания:
Модель E= Напряжение: 230 V~, 50/60 Hz; Мощность: 11.3 VA, 50 mA~ макс.
Модель A= Напряжение: 115 V~, 50/60 Hz; Мощность: 11.3 VA, 100 mA~ макс.
 — Изоляция, гарантированная источником питания:
Модель E, A= Изоляция от очень низковольтных частей: утолщенная; 6мм в воздухе, 8мм на поверхности; 3750 V основная изоляция.  — Изоляция от выходов реле:
Основная; 3мм в воздухе; 4мм на поверхности; 1250V изоляция.
 — Вход:
S1: NTC или PTC, в зависимости от модели; S2: NTC или PTC, в зависимости от модели; D11, S3: контакт без напряжения,
сопротивление контакта < 10 Ω, ток закрытия 6 mA NTC или PTC, в зависимости от модели; D12, S4: контакт без напряжения,
сопротивление контакта < 10 Ω, ток закрытия 6 mA NTC или PTC, в зависимости от модели; D13, S5: контакт без напряжения,
сопротивление контакта < 10 Ω, ток закрытия 6 mA NTC или PTC, в зависимости от модели. Максимальное расстояние от датчиков и цифровых входов меньше 10 м.
 — Тип датчика:
NTC стандартный CAREL= 10 kΩ при 25 °C, в диапазоне –50T90 °C; погрешность измерения: 1 °C в диапазоне –50T50 °C; 3°C в диапазоне +50T90 °C
NTC высокой температуры= 50 kΩ при 25 °C, в диапазоне –40 T150 °C; погрешность измерения 1.5 °C в диапазоне
–20T115 °C; 4 °C вне диапазона –40T150 °C
PTC стандартный CAREL (особая модель)= 985 Ω при 25 °C, в диапазоне –50T150 °C; погрешность измерения: 2 °C
в диапазоне –50T50 °C; 4°C в диапазоне +50T150 °C
 — Соединения:
Тип соединения= стационарный винт, подключение для винтовых клемм или наконечник с закрученным контактом; Поперечное сечение= для кабелей от 0.5 до 2.5 мм2
Тип соединения= поперечное сечения провода для датчиков и цифровых входов; Поперечное сечение= от 0.5 до 2.5 мм2 (от 20 до 13 AWG)
Тип соединения= поперечное сечение провода для испочника питания и нагрузок; Поперечное сечение= от 1.5 до 2.5
мм2 (от 15 до 13 AWG).
В условиях макс. нагрузки и макс. рабочей температуры, используемые кабели должны быть пригодными для работы при температуре до 105 °C.
 — Корпус:
Пластик: размеры 200 x 240 x 93 мм; печатная плата и передняя панель: основные размеры 178 x 86 x 40 мм: фронтальные
размеры 100 x 90 x 12 мм
 — Монтаж:
Крепление на стену (с пластиковым корпусом): используя крепежные винты (интервалы 162.5 x 218.5); панель (с пластиковой фронтальной панелью): используя крепежные винты (интервалы 159.5 x 197.5); панель (печатная плата): используя крепежные винты для печатной платы и используя крепежные винты для фронтальной платы. Контроллер должен быть защищен против случайного контакта для предотвращения электрошока.
 — Дисплей:
Цифры: Светодиод — 3 цифры; дисплей: от -99 до 999; рабочее состояние: показывается с помощью светодиодов и графических значков, сделанных в поликарбонатной этикетке на пластиковом корпусе.
 — Клавиатура: 8 механических кнопок, клавиатура сделанная в поликарбонатной этикетке на пластиковом корпусе.
 — Инфракрасный приемник: доступен в зависимости от модели.
 — Часы резервной батареи: доступны в зависимости от модели.
 — Сирена: доступна на всех моделях.
 — Часы: погрешность при 25 °C: ± 10 ppm (±5.3 мин/год); погрешность в температурном диапазоне –10T60°C: — 50 ppm (-27 мин/
год); старение: < ±5 ppm (±2.7мин/год); время разрядки: обычно 6 месяцев (максимум 8 месяцев); время перезарядки: обычно 5 часов (8 часов максимум).
 — Условия работы:  
Печатная плата= -10T65°C; <90% rH без конденсации. С пластиковым корпусом= -10T50°C; <90% rH без конденсации. Ток= Реле 1 12 A; Реле 2 0 A; Реле 3 4 A; Реле 4 4 A; Реле 5 4 A; Реле 1 0 A; Реле 2 12 A; Реле 3 4 A; Реле 4 4 A; Реле 5 4 A. Указанные выше значения тока уменьшаются в соответствии с использованием реле.
 — Условия хранения: -20T70°C; <90% r.H. без конденсации. Монтаж в панель: с пластиковым корпусом: IP65 без разъединителя; IP54 с разъединителем; панель: IP54 с разъединителем.
 — PTI изоляционных материалов:
Печатных схем 250, пластиковых и изоляционных материалов 175. Период воздействия напряжения через изоляционные части: длительный.
 — Категория сопротивления огню:
Категория D и категория B (UL 94-V0).
 — Класс защиты от бросков напряжения:
Категория 1.
 — Тип действия и отключения:
Релейные контакты 1B (микто-отключение).
 — Конструкция контрольного механизма:
Объединенный механизм электронного контроля.
 — Классификация в соответствии с защитой от электрошока:
Класс II при условии соответствующего соединения.
 — Разъединитель источника питания:
Доступен по требованию во всех моделях с пластиковым корпусом.
 — Ключ программирования:
 Доступен во всех моделях.

Смотреть руководство для Carel MasterCella ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

Руководство пользователя

Страница: 2

Р
У
С
С
К
И
Й
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
Компания CAREL разрабатывает свои изделия на основании десятилетий опыта в области систем обогрева, вентиляции и
кондиционирования, непрерывных инвестиций в технологические новшества для продуктов, процедур и строгих процессах
контроля качества с внутрисхемным и функциональным контролем 100 % своей продукции, и на самой инновационной
технологии производства, доступной на рынке.
Компания CAREL и ее филиалы, тем не менее, не могут гарантировать, что все аспекты изделия и
программного обеспечения, включенного в изделие, отвечают требованиям конечного использования, несмотря на то, что
изделие было разработано в соответствии с самой современной технологией. Заказчик (производитель разработчик или
установщик конечного оборудования) принимает на себя всю ответственность и риск, связанные с конфигурированием изделия
для достижения ожидаемых результатов в связи со специальной конечной установкой и/или оборудованием. Компания CAREL
может, на основании особых соглашений, действовать в качестве консультанта для достижения положительных результатов
пуско-наладочных работ окончательного блока/приложения, тем не менее, компания не принимает на себя ответственность за
правильную работу конечного оборудования/системы.
Изделие CAREL является современным изделием, его работа указана в технической документации, которая поставляется вместе
с изделием или может быть загружена, даже перед покупкой с сайта в Интернете www.carel.com.
Каждый продукт CAREL в связи с передовым уровнем технологии требует, чтобы операции по установке/конфигурированию/
программированию/вводу в эксплуатацию проводились наилучшим образом для определенной прикладной задачи.
Невозможность выполнения таких операций, которые требуются/указаны в руководстве по эксплуатации, может привести
к неисправности окончательного изделия; в подобных случаях компания CAREL не принимает на себя ответственность за
неисправность.
Устанавливать изделие или производить его техническое обслуживание может только квалифицированный персонал.
Заказчик должен использовать изделие только таким образом, как указано в документации на изделие.
В дополнение к соблюдению любых дальнейших предупреждений, описанных в данном руководстве, для всех изделий CAREL
следует соблюдать следующие предупреждения:
• Предотвращать попадание влаги в электронные схемы. Дождь, влага и все типы жидкостей или конденсата
содержат коррозионные минералы, которые могут повредить электронные схемы. В любом случае изделие
следует использовать или хранить в условиях окружающей среды, которые соответствуют пределам температуры и
влажности, указанным в руководстве.
• Не устанавливать устройство в слишком горячих средах. Слишком высокие температуры могут уменьшить срок
службы электронных устройств, повредить их и деформировать или расплавить пластиковые детали. В любом
случае изделие следует использовать или хранить вусловиях окружающей среды, которые соответствуют пределам
температуры и влажности, указанным в руководстве.
• Не пытайтесь открыть устройство каким-либо иным образом, чем описано в руководстве.
• Не ронять, не ударять и не трясти устройство, поскольку внутренние схемы и механизмы могут быть безнадежно
повреждены.
• Не использовать коррозионные химические агенты, растворители или агрессивные моющие средства для очистки
устройства.
• Не использовать изделие для применений, не указанных в техническом руководстве.
Все вышеупомянутые рекомендации также относятся к контроллерам, платам последовательного интерфейса, ключам для
программирования или любому другому вспомогательному оборудованию в составе ряда изделий компании CAREL.
КомпанияCAREL использует политику непрерывного развития. Следовательно, CAREL оставляет за собой право производить
изменения и усовершенствования любого изделия, описанного в этом документе без предварительного предупреждения.
Tехнические характеристики, показанные в руководстве, могут быть изменены без предварительного предупреждения.
Ответственность компании CAREL относительно ее изделий указана в общих условиях контракта CAREL, доступных на сайте
в Интернет www.carel.com и/или в отдельных соглашениями с клиентами; а именно, в размере, допускаемом действующим
законодательством. Компания CAREL, ее сотрудники или филиалы ни в каком случае не несут ответственность за какой-либо
потерянный доход или сбыт, потери данных и информации, затраты на товары или услуги для замены, повреждения вещей или
людей, время простоя или любые прямые, косвенные, непредвиденные, фактические, карательные, штрафные, специальные
или последовательные убытки любого вида, вне зависимости, являются ли они договорными, внедоговорными или произошли
из-за небрежности, или любых других помех из-за установки, использования или невозможности использования изделия,
даже если компания CAREL или ее филиалы предупреждены относительно возможности такого повреждения.
Утилизация деталей контроллера:
Контроллер изготовлен из металлических и пластиковых деталей и литиевого аккумулятора. Все эти
детали должны быть утилизированы отдельно в соответствии с местными действующими стандартами по
утилизации отходов.

Страница: 3

5
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Содержание
1. ВВЕДЕНИЕ 7
1.1 Основные характеристики……………………………………………………………………………………………………………………..7
2.1 Дисплей…………………………………………………………………………………………………………………………………………………9
2. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 9
2.2 Клавиатура ir33, ir33 power и ir33DIN……………………………………………………………………………………………………..10
2.3 Клавиатура powercompact, powercompact small и MasterCella ………………………………………………………………..11
3. УСТАНОВКА 12
4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ 13
4.1 Изменение параметров…………………………………………………………………………………………………………………………13
4.2 Сохранение новых значений, присвоенных параметрам……………………………………………………………………….13
4.3 Классификация параметров…………………………………………………………………………………………………………………..13
4.4 Отображение и задание уставки…………………………………………………………………………………………………………….14
4.5 Аварийные сигналы с ручным сбросом …………………………………………………………………………………………………14
4.6 Процедура установки значений стандартных параметров …………………………………………………………………….14
4.7 Загрузка параметров через сеть……………………………………………………………………………………………………………14
4.8 Процедура полуавтоматического назначения последовательного адреса……………………………………………..14
5.1 Ключ для копирования параметров ………………………………………………………………………………………………………15
5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 15
5.2 Пульт дистанционного управления………………………………………………………………………………………………………..16
5.3 Последовательный интерфейс RS485 …………………………………………………………………………………………………….17
5.4 Комплект для программирования ………………………………………………………………………………………………………..17
5.5 Трансформаторы (ir33, power, DIN)…………………………………………………………………………………………………………17
5.6 Плата последовательного интерфейса RS485 (DIN)…………………………………………………………………………………17
5.7 Плата последовательного интерфейса RS485 (MasterCella) …………………………………………………………………….17
5.8 Блокировка двери (MasterCella)…………………………………………………………………………………………………………….17
5.9 Клеммные колодки (MasterCella)…………………………………………………………………………………………………………..18
5.10 Возможность связи с дублирующим дисплеем……………………………………………………………………………………18
5.11 Дисплей терминала IR00R*0000 ………………………………………………………………………………………………………….18
5.12 Дисплей терминала PST00VR100 (powercompact)………………………………………………………………………………..18
5.13 Дополнительный кабель для соединения интерфейсной платы и дублирующего дисплея…………………..18
6. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ 19
6.1 Модели………………………………………………………………………………………………………………………………………………….19
6.2 Проверка дисплея и клавиатуры на включение…………………………………………………………………………………….19
6.3 Включение и выключение контроллера…………………………………………………………………………………………………20
6.4 Управление вспомогательным выходом………………………………………………………………………………………………..21
6.5 Управление освещением……………………………………………………………………………………………………………………….21
6.6 Размораживание …………………………………………………………………………………………………………………………………..21
6.7 Новые режимы включения размораживания………………………………………………………………………………………..24
6.8 Откачивание и низкое давление……………………………………………………………………………………………………………26
6.9 Непрерывный цикл……………………………………………………………………………………………………………………………….26
6.10 Аварийный сигнал высокой температуры конденсации………………………………………………………………………28
6.11 Управление с зоной нечувствительности……………………………………………………………………………………………..29
6.12 Управление со второй ступенью…………………………………………………………………………………………………………..30
6.13 Функция нагрева против запотевания………………………………………………………………………………………………….31
6.14 Аварийный сигнал незамерзающей жидкости…………………………………………………………………………………….31
6.15 Специальные функции для управления мультиплексными агрегатами (mpx)……………………………………..32
6.16 HACCP (Анализ рисков и критических контрольных точек) ………………………………………………………………….33

Страница: 4

Р
У
С
С
К
И
Й
7. ОПИСАНИЕ РАБОЧИХ ПАРАМЕТРОВ 34
7.2 Параметры контроля температуры………………………………………………………………………………………………………..36
7.3 Параметры управления компрессором………………………………………………………………………………………………….38
7.4 Параметры управления размораживанием…………………………………………………………………………………………..40
7.5 Параметры управления аварийными сигналами…………………………………………………………………………………..43
7.6 Параметры управления вентилятором…………………………………………………………………………………………………..50
7.7 Общие параметры конфигурации………………………………………………………………………………………………………….51
7.8 Параметры управления аварийными сигналами HACCP ……………………………………………………………………….54
7.9 Параметры управления часами реального времени и задержанным размораживанием……………………..55
7.10 Сводная таблица рабочих параметров…………………………………………………………………………………………………56
8.1 Сводная таблица аварийных и рабочих сигналов: дисплей, зуммер и реле……………………………………………59
8. АВАРИЙНЫЕ И РАБОЧИЕ СИГНАЛЫ 59
8.2 Таблица аварийных и рабочих сигналов: функции включены/отключены ……………………………………………..60

Страница: 5

7
Рисунок 1.b — ir33DIN
Рисунок 1.c — powercompact — powercompact small
Рисунок 1.a — ir33, ir33 power
Рисунок 1.d — MasterCella
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
1. ВВЕДЕНИЕ
Платформа ir33 для холодильных установок представляет собой полный диапазон изделий, изготовленных из
интегрированных электронных микропроцессорных контроллеров со светодиодным дисплеем, разработанных
специально для управления автономными холодильными установками: Эти контроллеры особенно подходят для
прикладных задач, требующих высокой мощности при переключении нагрузок, значительное количество выходов,
функций и управление с прямым доступом с клавиатуры, высокий класс защиты IP передней панели и, в то же самое
время, компактную форму, которая значительно снижает общие размеры. Ряд irr33 прост в установке и гарантирует
оптимизацию времени выполнения операций для производителя в массовом производстве.
Доступно большое количество моделей, предоставляющих наилучшее решение для каждой прикладной задачи по
наиболее конкурентоспособной цене.
1.1 Основные характеристики
Источник питания
Доступны модели с источниками питания в следующих исполнениях: 12В ac, 12 — 24 В ac/dc (переключение), 115 В ac,
230 В ac или 11 — 230В ac (переключение).
Более того, все модели обладают режимом низкого энергопотребления для увеличения устойчивости к перепадам
напряжения. Когда напряжение внутри устройства падает ниже определенного порога, устройство отключает дисплей,
чтобы уменьшить потребление энергии, продолжая при этом работать в обычном режиме: основные реле остаются
запитанными и, как только напряжение возрастает до нормального уровня, дисплей включается снова.
Светодиодный дисплей
Контроллер оснащен очень мощным и привлекательным дисплеем, с 3 цифрами и десятичным разделителем, знаком
минуса и пиктограммами для упрощения считывания значений и рабочего состояния.
Сигнальный зуммер
Все модели оснащены зуммером для подачи аварийных сигналов
Клавиатура
Клавиатура с 4 или 8 кнопками, в зависимости от изделия, с четкими надписями и назначенными функциями.
Пульт дистанционного управления
Для упрощения настройки и отображения параметров, в зависимости от модели, оборудование может быть оснащено
инфракрасным приемником для возможности использования нового компактного пульта дистанционного управления:
это устройство может быть использовано в контроллерах серии ir33 в том же самом помещении, без помех. Фактически,
каждый контроллер идентифицируется разными кодами доступа.
Настройка рабочего цикла
Данная функция обеспечивает работу компрессора даже в случае неисправности контрольного (комнатного) датчика.
Если датчик отсоединен или короткозамкнут, компрессор включается через заданные интервалы времени при
времени запуска (в минутах) равному значению, присвоенному параметру настройки рабочего цикла (параметр С4), и
фиксированным временем отключения 15 минут.
“Умное”размораживание
Все контроллеры серии ir33 могут (в качестве стандарта) управлять функциями размораживания в новых режимах с
намного более эффективными алгоритмами для оптимизации времени (см. параграф“умное размораживание”)
Многофункциональный вход
Все приборы имеют два цифровых входа, которые могут быть использованы в различных режимах, в зависимости
от значения, заданного для параметров“конфигурации цифрового ввода”(параметры A4 и A5 для ir33, ir33power,
powercompact, powercompact small, + параметр A9 для ir33DIN, powercompact, MasterCella). Эти входы могут быть
использованы для включения/отключения размораживания с целью обработки серьезных аварийных сигналов,
требующих немедленного отключения устройства (например, высокое давление) или задержанного отключения
устройства (например, низкое давление), или же могут быть сконфигурированы для считывания показаний NTC-
датчиков, с параметрами /3 и /4 для ir33, ir33power, powercompact, powercompact small, + параметром /A5 для ir33DIN,
powercompact, MasterCella.
Многофункциональный выход
В соответствии с моделью семейство ir33 может быть снабжено дополнительным многофункциональным выходом
для дистанционного управления аварийными сигналами с целью контроля дополнительных устройств с включением/
отключением для управления вторым компрессором, вторым испарителем, вентиляторами конденсатора и т.д.
Часы реального времени
Широкий модельный ряд также содержит модели, оснащенные встроенными часами реального времени.
Откачивание
Данная функция гарантирует, что компрессор будет остановлен только, когда испаритель будет разряжен (см. параграф
6.8“Откачивание и низкое давление”).
Конденсатор
Одной из новых характеристик, предлагаемых данными контроллерами, является возможность управления, через вход
NTC-датчика, температурой конденсации для функций контроля и сигнализации, используя вспомогательный выход,
сконфигурированный параметрами H1 и H5.
Двойной испаритель
Существуетвозможностьуправлениядвумянезависимымииспарителями,объединеннымиводинконтур.Температуры
окончанияразмораживанияявляютсянезависимымиимогутбытьзаданыпараметрамиdt1/dt2.

Страница: 6

8
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
HACCP (Анализ рисков и критических контрольных точек)
Данная функция, все больше требуемая на рынке холодильных установок, включена в качестве стандартной во все
модели с таймером. Это предоставляет возможность мониторинга критических точек посредством измерения и
записи температуры в случае аварийных сигналоввысоких температур или отказов электроснабжения. Существует
возможность сохранения до 3 аварийных сигналов высокой температуры и 3 сигналов, связанных с отказом
электроснабжения.
Управление освещением
Платформа ir33 может быть расширена введением функции для управления освещением при открытии двери, задается
параметром.
Защита клавиатуры
Клавиатура и пульт дистанционного управления могут быть отключены для предотвращения вмешательства
неуполномоченных лиц, прежде всего, в случае, когда контроллер установлен в местах общего доступа.
Непрерывный цикл
Функция“непрерывного цикла”гарантирует работу компрессора в течение времени, заданного соответствующим
параметром. Данная функция полезна, когда требуется быстрое снижение температуры.
Последовательное соединение
Весь диапазон изделий имеет последовательный порт RS485 для сетевого соединения с системами наблюдения или
управления на расстоянии, посредством использования экранированного кабеля типа «витая пара».
ModBus®
Наряду с протоколом связи CAREL, изделия IR33 могут также использовать Modbus®. Протокол (Modbus®, CAREL)
определяется автоматически, оборудование не требует конфигурирования. Кроме того, остается та же самая плата
последовательного интерфейса.
Класс защиты
Уплотнение внутри передней панели и материал, используемый для изготовления клавиатуры, гарантируют класс
защиты IP65 для контроллера на передней панели.
Установка
Контроллеры устанавливаются с использованием винтов спереди, или же с использованием двух боковых кронштейнов,
компактных размеров, изготовленных из пластика.
Внутрисхемный контроль
Контроллеры платформы ir33 с использованием самой современной технологии SMD. Все контроллеры подвергаются
“ВНУТРИСХЕМНОМУ КОНТРОЛЮ”для проверки электрического функционирования всех компонентов.
NTC-датчик
Контроллеры могут управлять двумя типами NTC-датчиков (см. параметр“/P”): стандартное исполнение -50T90°C
(NTC0*HP*) или же модель для высоких температур, до 150°C (усовершенствованный NTC -40T150°C).
Сторожевой таймер (Watch dog)
Данная возможность предотвращает потери управления микропроцессором при наличии значительных
электромагнитных помех. В случае нарушения работоспособности функция сторожевого таймера восстанавливает
исходное рабочее состояние. Далеко не все изделия конкурентов оснащены такой возможностью безопасности.
Электромагнитная совместимость
Платформа ir33 совместима со стандартами электромагнитной совместимости ЕС. Качество и безопасность
контроллеров ir33 гарантируются сертифицированной конструкцией CAREL ISO 9001 и системой производства, а также
знаком CE на изделии
Сетевые функции
Контроллеры имеют возможность управления мультиплексными размораживаниями, дистанционными аварийными
сигналами и выгрузкой параметров через локальную сеть.
Выбор параметра
Выбор параметров на дисплее упрощен использованием пиктограмм или стандартной процедуры Carel.
Конфигурация цифровых входов
Цифровые входы могут быть сконфигурированы и использованы как входы NTC-датчика, посредством простой
настройки параметра.
Соединители
Модели оснащены лепестковыми разъемами, фиксированными или вставными винтовыми клеммами.
Дополнительные возможности
• ключ программирования;
• последовательный интерфейс RS485 может быть добавлен в любое время;
• дополнительный дисплей терминала для моделей с переключением электропитания.
Более подробная информация приведена в главе“Дополнительные принадлежности”.
Количество реле
Количество реле Компрессор Освещение
ir33 от 1 до 4 8 A и 16 A
ir33power от 1 до 4 2 Hp
ir33DIN от 1 до 5 16 A и 2 Hp
powercompact от 2 до 5 8A, 16 A и 2 Hp
powercompact small от 2 до 4 2 Hp
masterCella от 3 до 5 30 A 72 A (2 Hp)

Страница: 7

9
MasterCella
ir33, ir33 DIN, ir33 power,
powercompact, powercompact small
Рисунок 2.a
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
2.1 Дисплей
ЗНАК ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ Обычная работа Запуск
ВКЛ. ВЫКЛ МИГАНИЕ
COMPRESSOR
(компрессор)
Включается при запуске компрессора. Мигает, когда включение
компрессора отсрочено на безопасное время.
Компрессор включен Компрессор выключен Ожидание включения
FAN (вентилятор) Включается при запуске вентилятора. Мигает, когда включение
вентилятора не допускается из-за внешнего отключения или
выполнения процедур.
Вентилятор включен Вентилятор выключен Ожидание включения
DEFROST
(размораживание)
Включается, когда размораживание запущено. Мигает, когда
включение размораживания не допускается из-за внешнего
отключения или выполнения процедур.
Размораживание выполняется Размораживание не
выполняется
Ожидание включения
AUX
(вспомогательный)
Мигает, когда включена функция нагрева против запотевания,
включается, когда включен вспомогательный выход (1 и/или 2),
выбранный как AUX (или LIGHT в версии программного обеспечения
3.6).
Включен вспомогательный
выход AUX (в версии 3.6 включен
вспомогательный выход
освещения)
Вспомогательный выход
AUX не включен
Функция нагрева против запотевания
включена
ALARM(аварийный
сигнал)
Включаетсяприпредварительномвключениизадержанноговнешнего
входногоцифровогоаварийногосигнала. Мигаетвслучаепоявления
аварийныхсигналовпринормальной эксплуатации(например,
высокая/низкаятемпература)иливслучаепоступленияаварийных
сигналовспромежуточногоилизадержанноговнешнегоцифрового
входа.
Задержанный внешний аварийный
сигнал (до истечения времени A7’)
Аварийный сигнал
отсутствует
Аварийные сигналы при нормальной
эксплуатации (например, высокая/
низкая температура) либо
немедленный или задержанный
аварийный сигнал с внешнего
цифрового входа.
CLOCK (часы) Включаются, если было установлено не менее одного
размораживания на определенное время. При запуске включаются на
несколько секунд для индикации наличия часов реального времени.
Если было установлено не
менее 1 отложенного события
размораживания
Отложенное
размораживание не
задано.
Часы-будильник Включено при
наличии часов
реального
времени
LIGHT (освещение) Мигает, если включена функция подогрева против запотевания,
включается, если включен вспомогательный выход (1 и/или 2),
выбранный как LIGHT (в версии программы 3.6 он не мигает в
режиме нагрева против запотевания и включается при активной зоне
нечувствительности выхода).
Включен вспомогательный выход
освещения (в версии 3.6 включен
вспомогательный выход с зоной
нечувствительности)
Вспомогательный выход
освещения выключен
Включена функция нагрева против
запотевания (в версии 3.6 в данном
режиме не мигает)
SERVICE
(служебный)
Мигает в случае неисправностей, к примеру, ошибок E2PROM или
неисправностей датчика.
Неисправности отсутствуют Неисправность (например, ошибка
E2PROM или неисправность датчика).
Обратитесь к специалисту по
обслуживанию
HACCP (Анализ
рисков и
критических
контрольных
точек)
Включается, если функция HACCP включена. Мигает при сохранении
новых сигналов HACCP (на дисплее показан сигнал HA и/или HF).
Функция HACCP включена Функция HACCP не
включена
Сохранен сигнал HACCP (HA и/или HF)
CONTINUOUS CYCLE
(непрерывный
цикл)
Включается,когдавключенафункцияНЕПРЕРЫВНЫЙЦИКЛ.Мигает,
есливключениефункциинедопускаетсяиз-завнешнегоотключения
иливыполненияпроцедур(Например:минимальноевремя
отключениякомпрессора).
запрос операции НЕПРЕРЫВНЫЙ
ЦИКЛ
функция НЕПРЕРЫВНЫЙ
ЦИКЛ не включена
запрос операции НЕПРЕРЫВНЫЙ ЦИКЛ
DISPLAY (дисплей) Показываеттемпературувдиапазонеот-50до+150°C.Температура
отображается с точностью до десятых в диапазоне между –19,9
и + 19,9 °C Отображение в десятых долях может быть отключено
посредством настройки параметра.
Таблица 2.a
2. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Страница: 8

10
7
4
8
6
6 4
7
8
ir33, ir33 power ir33 DIN
Рисунок 2.b
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Значок Нормальная работа Запуск Автоматический запрос
назначения адреса
нажатие одной кнопки нажатие вместе с другими кнопками
PRG/MUTE
При нажатии более 5 секунд предоставляет доступ к
меню для настройки параметров типа“F”(частые).
Выключает звук аварийного сигнала (зуммер) и
отключает реле сигнализации
PRG+SET: При одновременном нажатии более 5 секунд предоставляет
доступ к меню для настройки параметров типа“C”(конфигурации)
либо загрузки параметров. PRG+UP/ AUX: При нажатии более 5 секунд
сбрасывает любые аварийные сигналы посредством ручного сброса
При нажатии более 5 секунд при
запуске включает процедуру
восстановления параметров,
заданных по умолчанию.
При нажатии более 1
секунд запускает процедуру
автоматического назначения
последовательного адреса
aux
UP/AUX
При нажатии более 1 секунды включает либо
отключает вспомогательный выход.
UP/AUX+DOWN/DEF: При одновременном нажатии более 5 секунд
включает/отключает операцию непрерывного цикла. UP/AUX +SET:
При одновременном нажатии более 5 секунд запускает процедуру
печати отчета (если контроллер подключен к интерфейсу принтера).
UP/AUX +PRG/MUTE: При одновременном нажатии более 5 секунд
сбрасывает любые активные аварийные сигналы посредством ручного
сброса.
def
DOWN/DEF
При нажатии более 5 секунд включает ручное
размораживание
DOWN/DEF +UP/AUX: При одновременном нажатии более 5 секунд
включает/отключает операцию непрерывного цикла. DOWN/DEF +SET:
При нажатии более 5 секунд показывает подменю, используемое для
доступа к параметрам, связанным с аварийными сигналами HACCP
(‘HA’, ’HAn’, ’HF’, ’HFn’).
Set
SET
При нажатии более 1 секунды отображает и/или
задает значение уставки.
SET+PRG/MUTE: При одновременном нажатии более 5 секунд
предоставляет доступ к меню для настройки параметров типа“C”
(конфигурации) либо загрузки параметров. SET+DOWN/DEF: При
нажатии более 5 секунд показывает подменю, используемое для
доступа к параметрам, связанным с аварийными сигналами HACCP
(‘HA’, ’HAn’, ’HF’, ’HFn’).SET+UP/AUX: При одновременном нажатии
более 5 секунд запускает процедуру печати отчета (если контроллер
подключен к интерфейсу принтера).
Таблица 2.b
Процедура для отображения и удаления сигналов HACCP
1. Нажимать +SET более одной секунды;
2. дисплей покажет наименование первого параметра сигналов HA и HF;
3. используйте кнопки +для отображения кодов, связанных с сигналами HA и HF;
4. при достижении желаемого параметра нажмите SET, для того, чтобы установить значение;
5. если выбранным параметром является HA или HF, используйте +для прокрутки года, месяца, дня, часа, минут и длительности последнего включенного сигнала HA или HF y03 M07 d22 h23 m57
t99 start again… (год 03 месяц 07 день 22 час 23 мин.57 длит.99 запустить снова…)
6. Последовательность показывает, что последний сигнал HA или HF был включен 22 июля 2003г. в 23:57 и длился 99 часов. Нажмите SET еще раз для возврата к списку параметров, связанных с
сигналами HA и HF.
7. Для возврата к “нормальной работе”в любое время, нажимайте PRG в течение 3 секунд или подождите окончания сеанса после перерыва (60 секунд).
Из меню возможны следующие операции:
a. удалить сигнал HACCP нажатием +SET более 5 секунд (сообщение ES показывает, что сигнал был удален, светодиод HACCP перестает мигать, сигнал HA и/или HF также сбрасывается, и мониторинг
HA перезапускается);
b. удалить сигналы HACCP и сохраненные аварийные сигналы (HAn, HA, HA1, HA2, HFn, HF, HF1, HF2) нажатие , SET и  более 5 секунд (сообщение rES показывает, что сигналы были удалены,
светодиод HACCP перестает мигать, сигнал HA и/или HF сбрасывается, сигналы HAn, HA, HA1, HA2, HFn, HF, HF1, HF2 сохраняются как сброшенные и мониторинг HA восстанавливается)
c. Нормальная работа может быть продолжена в любое время нажатием кнопки в течение 3 секунд или ожиданием истечения сеанса из-за перерыва (60 секунд) без нажатия какой-либо кнопки.
2.2 Клавиатура ir33, ir33 power и ir33DIN

Страница: 9

11
6
5 7 8
2 3 4
1
1
2 6 4 7
5 3 8
MasterCella powercompact, powercompact small
Рисунок 2.c
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Значок Нормальная работа Запуск Автоматический запрос
назначения адреса
нажатие одной кнопки нажатие вместе с другими кнопками
HACCP
Ввод меню для отображения или удаления
сигналов HACCP
ON/OFF
При нажатии более 5 секунд, устройство
включается/выключается
PRG/MUTE
При нажатии более 5 секунд предоставляет
доступ к меню для настройки параметров типа
“F”(частых). В случае аварийных сигналов:
отключает звуковую сигнализацию (зуммер) и
отключает сигнальное реле
PRG/MUTE+SET: При одновременном нажатии более 5 секунд предоставляет
доступ к меню для настройки параметров типа“C”(конфигурации) либо
загрузки параметров. PRG/MUTE+UP/CC: При нажатии более 5 секунд
сбрасывает любые аварийные сигналы посредством ручного сброса
При нажатии более 5 секунд
при запуске включает
процедуру восстановления
параметров, заданных по
умолчанию.
Принажатииболее 1
секундзапускаетпроцедуру
автоматическогоназначения
последовательногоадреса
UP/CC
При нажатии более 5 секунд включает/
выключает непрерывный цикл
UP/CC+SET: При одновременном нажатии более 5 секунд запускает процедуру
печати отчета (если контроллер подключен к интерфейсу принтера). UP/
CC+PRG/MUTE: При одновременном нажатии более 5 секунд сбрасывает любые
активные аварийные сигналы посредством ручного сброса.
LUCE
При нажатии более 1 секунды включает/
выключает вспомогательный выход 2
AUX
При нажатии более 1 секунды включает/
выключает вспомогательный выход 1
DOWN/DEF
При нажатии более 5 секунд включает ручное
размораживание
SET
При нажатии более 1 секунды отображает и/или
задает значение уставки.
SET+PRG/MUTE: При одновременном нажатии более 5 секунд предоставляет
доступ к меню для настройки параметров типа“C”(конфигурации) либо
загрузки параметров. SET+UP/CC: При одновременном нажатии более 5 секунд
запускает процедуру печати отчета(если контроллер подключен к интерфейсу
принтера).
Таблица 2.c
2.3 Клавиатура powercompact, powercompact small и MasterCella
Процедура для отображения и удаления сигналов HACCP
1. Нажимайте кнопку HACCP (powercompact, powercompact small и MasterCella) или же +SET для моделей ir33, ir33power и ir33DIN более 1 секунды; дисплей покажет наименование первого параметра
сигналов HA и HF;
2. используйте кнопки + для отображения кодов, связанных с сигналами HA и HF;
3. при достижении желаемого параметра нажмите SET, для того, чтобы установить значение;
4. если выбранным параметром является HA или HF, используйте +,для прокрутки года, месяца, дня, часа, минут и длительности последнего включенного сигнала HA или HF. Пример: y03 
M07 вниз d22  h23  m57  t99  start again… Последовательность означает, что последний сигнал HA или HF был включен 22 июля 2003г в 23:57 и длился 99 часов.
5. Нажмите SET еще раз для возврата к списку параметров, связанных с сигналами HA и HF. Из меню возможны следующие операции:
– удалить сигнал HACCP нажатием кнопки HACCP (для моделей powercompact и small, MasterCella), либо +SET (ir33, ir33power и 33DIN) дольше 1 секунды. СообщениеYES’показывает, что сигнал
был удален (светодиод HACCP перестает мигать, сигнал HA и/или HF также сбрасывается, и мониторинг HA возобновляется); удалить сигналы HACCP и сохраненные сигналы (HAn, HA, HA1, HA2,
HFn, HF, HF1, HF2) нажатием кнопки HACCP более 5 секунд (сообщение ’rES’показывает, что сигналы были удалены, светодиод HACCP перестает мигать, сигнал HA и/или HF сбрасывается, сигналы
HAn, HA, HA1, HA2, HFn, HF, HF1, HF2 сохраняются и сбрасываются, мониторинг HA возобновляется).
– Нормальная работа может быть продолжена в любое время нажатием кнопки PRG в течение 3 секунд или ожиданием истечения сеанса из-за блокировки по времени (60 секунд) без нажатия
какой-либо кнопки.

Страница: 10

12
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
3. УСТАНОВКА
Для установки контроллера выполните следующие действия, ссылаясь на схемы соединения в руководстве по
электрическим характеристикам и соединениям:
1. Подключите датчики и источник питания: датчики могут быть установлены на максимальном расстоянии в 10
м от контроллера, с использованием экранированных кабелей с минимальным поперечным сечением 1 мм2. Для
улучшения помехоустойчивости используйте датчики с экранированными кабелями (подсоединить один конец
экрана к заземлению электрической платы).
2. Запрограммируйте прибор: более подробная информация приведена в главе“Программирование оборудования”.
3. Подсоедините пусковые автоматы: пусковые автоматы должны быть подсоединены только после
программирования контроллера. В связи с этим тщательно проверьте максимальные емкости реле, указанные в
“технических характеристиках”.
4. Сетевые подключения: все модели ir33 оснащены серийным разъемом, для подключения к сети мониторинга
при помощи серийного интерфейса IROPZ48500. Вторичная обмотка трансформатора питания контроллера не
должна быть заземлена. В случае подключения к трансформатору с заземленной вторичной обмоткой, необходимо
использование изолирующего трансформатора перед контроллером.
Необходимо использовать отдельные трансформаторы для питания каждого контроллера: сетевые
контроллеры НЕ должны подключаться к одному трансформатору.
Внимание:
Избегайте установки оборудования в средах со следующими характеристиками:
• относительная влажность свыше 90% без конденсации;
• сильные вибрации или удары;
• воздействие непрерывных струй воды;
• воздействие агрессивных и загрязняющих атмосферных веществ (например: серные и аммиачные газы, солевой
туман, дым), которые могут вызвать коррозию и/или окисление;
• высокий уровень магнитных и/или радиочастотных помех (например, передающие антенны поблизости);
• воздействие прямого солнечного света и атмосферных веществ.
При подключение контроллеров необходимо соблюдать следующие предупреждения:
• •Неправильное подключение источника питания может серьезно повредить систему;
• •используйте кабельные концы, подходящие к клеммам. Ослабьте каждый винт и подсоедините кабельный
конец, затем затяните винты и осторожно потяните кабели для проверки их натяжения. Затем затяните винты без
использования автоматических отверток, или отрегулируйте винты таким образом, чтоб затягивающий крутящий
момент был менее 50 Нсм;
• •Разделите с максимально возможным расстоянием (не менее 3 см) сигналы датчика и кабели цифровых входов от
индуктивных нагрузок и силовых кабелей для предотвращения каких-либо электромагнитных помех. Никогда не
прокладывайте силовые кабели и кабели датчиков в одних кабельных каналах (включая кабели для электрических
плат). Не устанавливайте кабели датчиков в непосредственной близости от силовых устройств (контакторов,
выключателей цепи или подобных). Уменьшите, насколько возможно, длину кабелей датчиков и избегайте
спиральных витков вокруг силовых устройств;
• •в качестве датчиков окончания размораживания используйте только датчики с гарантированным классом защиты
IP67; поместите датчик вертикальной головкой вверх для облегчения слива какого-либо конденсата. Помните, что
Термисторные температурные датчики (NTC) не имеют полярности, таким образом, порядок соединения концов не
имеет значения.
Очистка устройства
При очистке устройства не используйте этанол, углеводороды (бензин), аммиак и побочные продукты.
Используйте нейтральные моющие средства и воду.

Страница: 11

13
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Рабочие параметры могут быть изменены с использованием передней клавиатуры. Данные параметры подразделяются
на два семейства: часто используемые параметры (тип“F”) и параметры конфигурации (тип“C”). Доступ к параметрам
конфигурации защищен паролем, предохраняющим от нежелательных изменений или доступа несанкционированных
лиц.
Как получить доступ к параметрам“F”(часто используемым):
нажимать PRG более 5 секунд (если включен аварийный сигнал, вначале будет отключен звук зуммера), на дисплее
появится код первого изменяемого параметра типа“F”
Как получить доступ к параметрам“С”(конфигурации):
1. Нажимать вместе PRG и SET более 5 секунд; дисплей покажет число“00”, представляющее собой подсказку пароля;
2. нажимать  или , пока не появится число“22”(код пароля для доступа к параметрам);
3. подтвердить нажатием SET; на дисплее появится код первого изменяемого параметра типа“C”
4.1 Изменение параметров
После отображения параметра типа“C”или типа“F”, выполните следующие действия:
1. нажимайте или пока не достигнете параметра, который следует изменить. При прокручивании на дисплее
появляется значок, обозначающий категорию, которой принадлежит параметр. Или же нажмите PRG для
отображения категорий параметров меню, которые используются для быстрого доступа к семейству параметров,
которые следует изменить;
2. прокручивайте меню с помощью кнопок ина дисплее появятся коды различных категорий параметров
(см.“Краткое описание рабочих параметров”), сопровождаемые появлением соответствующего значка (если
присутствует);
3. при достижении желаемой категории нажмите SET для перемещения непосредственно к первому параметру
категории (если в выбранной категории видимые параметры отсутствуют, нажатие SET не даст никакого результата);
4. на этом этапе продолжайте прокручивать параметры или вернитесь в категории меню нажатием PRG;
5. нажмите SET для отображения значения, связанного с параметром;
6. увеличивайте или уменьшайте значение с использованием кнопки исоответственно;
7. нажмите SET для временного сохранения нового значения и возврата к отображению кода параметра. Повторите
операции с пункта 1 или 2;
8. если параметр имеет субпараметры, нажмите SET для отображения первого субпараметра;
9. нажмите или для отображения всех суб-параметров;
10. нажмите SET для отображения соответствующего значения;
11. увеличивайте или уменьшайте значение с использованием кнопки илисоответственно;
12. нажмите SET для временного сохранения нового значения и возврата к отображению кода субпараметра;
13. нажмите PRG для возврата к отображению родительского параметра
Примечание: контроллер имеет параметры устройства, которые не могут быть показаны и изменены в
пользовательском интерфейсе, и рабочие параметры. Последние могут быть выбраны как часто используемые
(F), конфигурационные (С) или не видимые на интерфейсе пользователя. Для изменения параметров устройства
и видимости рабочих параметров используйте код ключа программирования PS0PZKEY00/A0, IR0PZKEY00/A0 и
инструмент IR0PZPRG00 илиVPMSTDKY10/20.
4.2 Сохранение новых значений, присвоенных параметрам
Для окончательного сохранения новых значений измененных параметров нажимайте PRG более 5 секунд, выходя, таким
образом, из процедуры установки параметров. Все изменения, произведенные с параметрами, временно сохраненные
в ОЗУ, могут быть отменены, а «нормальная работа» продолжена, если не нажимать каких-либо кнопок в течение 60
секунд, позволяя, таким образом, сеансу закончиться из-за блокировки по времени. Важное замечание: если сеанс
закончился из-за блокировки по времени, параметры часов не будут сброшены, все эти параметры будут сохранены
сразу после ввода.
Если перед нажатием PRG устройство выключилось, все изменения параметров, произведенные и временно
сохраненные, будут утеряны.
4.3 Классификация параметров
Параметры, разделенные по ТИПУ, также сгруппированы в логические КАТЕГОРИИ, определяемые первыми буквами или
символами. В следующей таблице перечислены категории и соответствующие буквы.
Параметры Категория Текст Значок
/ Параметры управления датчиком температуры Pro
r Параметры контроля температуры CtL
c Безопасное время компрессора и параметры активации CMP
d Параметры управления размораживанием dEF
А Параметры управления аварийными сигналами ALM
F Параметры управления вентилятором Ventilatore
H confguration Общие параметры конфигурации (адреса, включение и т.д.…) CnF
H haccp Параметры HACCP HcP
rtc Параметры часов реального времени rtc
Таблица 4.a
4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

Страница: 12

14
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
4.4 Отображение и задание уставки
1. Нажимайте SET более 1 секунды для отображения уставки;
2. увеличивайте или уменьшайте значение уставки, используя кнопки  или  соответственно, до тех пор, пока не
достигнете желаемого значения;
3. нажмите еще раз SET для подтверждения нового значения.
4.5 Аварийные сигналы с ручным сбросом
Аварийные сигналы с ручным сбросом могут быть сброшены одновременным нажатием PRG и  более 5 секунд, если
причина сигнала уже отсутствует.
4.6 Процедура установки значений стандартных параметров
Для того чтобы установить значения стандартных параметров при Hdn’= 0, выполните следующие действия:
1. выключите оборудование;
2. включите оборудование снова, удерживая кнопку PRG до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение“_Std_”
Примечание: стандартные значения устанавливаются только для видимых параметров (например, Cor F), в
соответствии с моделью; см. таблицу“Рабочие параметры”.
Если Hdn’<> 0, доступно несколько наборов настроенных стандартных параметров. Для их выбора выполните
следующие действия:
1. выключите оборудование;
2. включите оборудование снова, удерживая PRG, до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение‘0’;
3. используйте и для выбора желаемого набора настроенных стандартных параметров.
Могут быть выбраны наборы между 1 и‘Hdn’; настройка 0 выбирает стандартнее параметры, как в случае,
описанном ранее для‘Hdn’= 0;
4. при нажатии кнопки на дисплее появится сообщение“Std”.
Набор Настраиваемые Примечание
0 НЕТ Уровни видимости не изменяются. Используется для задания значений только
видимых параметров.
1, 2, 3 4, 5, 6 Да Наборы уровней видимости и значений всех рабочих параметров. Параметры
устройства не заданы.
Таблица 4.b
Примечание:
• Набор настраиваемых стандартных параметров может быть использован только в случае, если контроллер обладает
подходящим аппаратным обеспечением (расширенная память EEPROM);
• если при загрузке набора настраиваемых стандартных параметров возникает ошибка EF EEPROM (ошибка памяти
контроллера), предыдущие параметры могут быть восстановлены выключением установки и включением снова;
• При наличии ошибки EF EEPROM для сохранения загруженных параметров войдите в режим конфигурации
параметром, проверьте значения, затем сохраните их в EEPROM, используя специальную процедуру. В конце
операции, сигнал ошибки EEPROM будет отменен;
• если ошибка EF EEPROM повторяется при загрузке набора настраиваемых стандартных параметров, EEPROM
установки должна быть скорректирована с использованием программной клавиши аппаратного обеспечения;
• после загрузки набора настраиваемых стандартных параметров контроллер автоматически обновляет память,
сохраняя оба уровня видимости и значения параметров;
• Hdn должна иметь те же самые значения, что и все наборы настраиваемых стандартных параметров;
• для большей защиты параметр Hdn должен быть установлен невидимым.
4.7 Загрузка параметров через сеть
1. Нажимать вместе PRG и SET более 5 секунд; дисплей покажет число“00”;
2. нажмите кнопку  или  для прокрутки чисел до тех пор, пока на дисплее не появится“66”(пароль активации
загрузки), затем подтвердите нажатием SET;
3. на дисплее появится сообщение“dnL”, показывающее выполнение загрузки;
4. в конце процедуры сообщение“dnL”и в случае ошибок, будет показано одно из сообщений от d1 до d6, указывающее
на появление ошибки.
4.8Процедураполуавтоматическогоназначенияпоследовательногоадреса
Автоматическоезаданиепоследовательногоадресаявляетсяспециальнойпроцедурой,которая,прииспользовании
приложения,установленногонаПК,подключенномксетиCAREL(всоставепрограммногообеспечениядлянаблюденияи
контроляPlantVisor),представляетсобойлегкийспособустановкииуправленияадресамивсегооборудования,имеющего
даннуювозможность.Используяудаленноеприложение,запуститепроцедуру“Networkdefnition”(Определениесети);
приложениеначнетпосылатьвсетьспециальноесообщение(<!ADR>’),содержащеесетевойадрес.Затем:
1. нажмитекнопкуPRGнаклавиатуреприбора,подключенногоксети,установкараспознаетсообщение,отправленное
удаленнымприложением,автоматическиустанавливаятребуемоезначениеадресаиотправляяприложению
сообщениесподтверждением,содержащеекодустройстваиверсиюпрограммногообеспечения(сообщение’V’).
Прираспознаваниисообщения,отправленногоудаленнымприложением,приборвтечение1секундыотображает
сообщениеAdd’,следующеезазначениемназначенногопоследовательногоадреса;
2. приполучениисообщенийсподтверждениемотустройств,подключенныхксети,приложениесохраняетинформацию,
полученнуюизегобазыданных,увеличиваетпоследовательныйадресипродолжаетотправлятьсообщение<!ADR>.
Процедураможетповторяться,начинаяспункта2надругомустройстве,подключенномк сети,дотехпор,покане
будутопределенывсесетевыеадреса.
Примечание: после окончания операции назначения адреса устройства, в целях безопасности, в течение 1 минуты
эксплуатация этого устройства запрещена. Следовательно, в течение этого времени этому устройству не может быть
повторно назначен другой адрес.

Страница: 13

15
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
5.1 Ключ для копирования параметров
Ключи для программирования PSOPZKEY00/A0
Ключи для программирования PSOPZKEY00 (Рисунок 5.a) и PSOPZKEYA0 (Рисунок 5.b) используются для копирования
полного набора параметров, связанных с параметрами контроллера CAREL ir33, но не 6 наборов настраиваемых
стандартных параметров. Ключи должны быть подключены к разъему (4 -контактный AMP), которым оснащены
совместимые контроллеры, и работать даже без включения контроллера
Ключи для программирования IROPZKEY00/A0
Ключи для программирования IROPZKEY00/A0, в отличие от PSOPZKEY00/A0, при использовании набора конфигурации
PSOPZPRG илиVPMSTD, могут задавать до семи различных конфигураций параметров оборудования (рабочие параметры
контроллера и 6 наборов настраиваемых стандартных параметров). Ключи должны быть подключены к разъему
(4-контактному AMP) на контроллерах. Ключи ROPZKEY00/A0 могут быть использованы только с контроллерами на
основе платформы IR33. Все операции могут выполняться при отключенном оборудовании.
Важное замечание:
— PJOPZKEY00 должен использоваться ТОЛЬКО для контроллеров PJ;
— PSOPZKEY** должен использоваться ТОЛЬКО для контроллеров powercompact/ir33, Mastercella, power-split, MGE и
модулей ввода/вывода.
Доступны три функции, они выбираются посредством использования двух переключателей из комплекта поставки;
доступ к ним можно получить, сняв крышку аккумулятора:
• загрузка параметров для контроллера с клавиатуры (ВЫГРУЗИТЬ — Рис. 5.c);
• копирование с ключа на контроллер (ЗАГРУЗИТЬ-Рис.5.d);
• расширенное копирование с ключа на контроллер (РАСШИРЕННАЯ ЗАГРУЗКА — Рис.5.e)
Внимание: параметры могут быть скопированы только при одинаковых кодах оборудования. Операция ВЫГРУЗИТЬ, тем
не менее, может быть выполнена.
5.1.1 Копирование и загрузка параметров
Следующие операции используются для функций UPLOAD (ВЫГРУЗИТЬ) и/или DOWNLOAD (ЗАГРУЗИТЬ) или EXTENDED
DOWNLOAD (РАСШИРЕННАЯ ЗАГРУЗКА), посредством простой настройки переключателей для изменения функции:
1. откройтезаднююкрышкуклавиатурыирасположите2переключателявсоответствиисжелаемойоперацией;
2. закройтезаднююкрышкуклавиатурыивставьтеключвразъемконтроллера;
3. нажмитенакнопкуипроверьтесветодиод:втечениенесколькихминуткрасный,затемзеленыйсветпоказывает,что
операциябылавыполненакорректно.Другиесигналыилимиганиесветодиодауказываютнавозникшиепроблемы:
обратитеськтаблицениже;
4. вконцеоперациивыключитекнопку,черезнесколькосекундсветодиодпогаснет;
5. извлекитеключизконтроллера.
Сигнал светодиода Причина Значение и решение
Красный мигающий светодиод При запуске копирования аккумуляторы были
разряжены
Аккумуляторы разряжены, операция копирования не может быть выполнена. Заменить аккумуляторы.
Зеленый мигающий светодиод аккумуляторы разряжены в процессе или в конце
копирования
В процессе выполнения операции копирования или в ее конце уровень аккумулятора понизился. Заменить аккумуляторы
и повторить операцию.
Красный/зеленый мигающий
светодиод (оранжевый сигнал)
Устройство не совместимо Параметр установки не может быть копирован, так как модель подключенного контроллера не совместима. Данная
ошибка происходит только при выполнении функции DOWNLOAD (ЗАГРУЗИТЬ); проверьте код контроллера и запустите
копирование только для совместимых кодов.
Красный и зеленый светодиоды
включены
Ошибка при копировании данных Ошибка при копировании данных Память EEPROM устройства испорчена, и поэтому ключ не может быть скопирован.
Красный светодиод ровно
светится
Ошибка передачи данных Операция копирования не была завершена из-за серьезной ошибки при передаче или копировании данных. Повторить
операцию, если проблема сохранилась, проверить подключение ключа.
светодиоды не горят Аккумуляторы отсоединены Проверить аккумуляторы
Таблица 5.a
Примечание:
1. Операция DOWNLOAD (ЗАГРУЗКА) (обычная или расширенная) возможна даже, если контроллер работает
и параметры устройства неправильны. Если в параметрах устройства присутствуетошибка, они могут быть
восстановлены с помощью ключа. Соблюдайте осторожность при восстановлении параметров устройства с ключа,
поскольку они определяют низкоуровневую работу контроллера (модель устройства, тип интерфейса, назначение
логического реле физическому реле, яркость дисплея, уровень модуляции сигнала управления реле…).
Параметры устройства из исходной модели должны, поэтому, быть восстановлены для гарантии корректной работы
контроллера.
5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Рисунок 5.a Рисунок 5.b
Рисунок 5.c
Рисунок 5.d
Рисунок 5.e
ВЫГРУЗИТЬ
ЗАГРУЗИТЬ
РАСШИРЕННАЯ ЗАГРУЗКА

Страница: 14

16
Рисунок 5.f
Рисунок 5.h
Рисунок 5.g
Рисунок 5.i
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
5.2 Пульт дистанционного управления
Компактный пульт дистанционного управления предоставляет возможность прямого доступа к следующим параметрам
(Рис. 5.f):
• температура;
• размораживание;
• вентиляторы;
• аварийные сигналы;
• HACCP
Также могут контролироваться следующие функции:
• запуск размораживания;
• вспомогательный выход;
• освещение;
• BКЛ/ВЫКЛ;
• звук.
Стандартный пульт дистанционного управления имеет четыре кнопки, PRG/mute, SET, UP и DOWN, которые обеспечивают
доступ практически ко всем функциям, предоставляемым клавиатурой установки. Кнопки можно разделить на три
группы, по функциональному назначению:
• Кнопки для включения и отключения использования дистанционного управления (Рисунок 5.g);
• Кнопки для удаленной эмуляции клавиатуры оборудования (Рисунок 5.h);
• Кнопки для непосредственного отображения/изменения наиболее часто используемых параметров (Рисунок 5.i).
Включение и отключение использования дистанционного управления
Кнопка Немедленная функция Задержанная функция
INIZIO
используется для включения дистанционного управления;
каждое оборудование отображает свой код включения
Esc завершает операцию, использующую дистанционное управление,
отменяя все выполненные изменения параметров
PRG используется для отображения параметров конфигурации нажатие и удерживание в течение 5 секунд
завершает использование дистанционного
управления, сохраняя измененные
параметры.
NUMERI используется для выбора оборудования, посредством ввода
показанного кода включения.
Таблица 5.b
ПринажатиикнопкиSTART каждоеоборудованиепоказываетсвойсобственныйкодвключениядистанционного
управления(H3).Цифроваяклавиатураиспользуетсядлявведениякодавключениярассматриваемогооборудования.
Вконцеоперацииспультадистанционногоуправлениябудетзапрограммированотолькооборудованиесвыбранным
кодомвключения,остальныевернутсяврежимнормальнойэксплуатации.Назначениеинструментамразличныхкодов
включения наданномэтапепредоставляетвозможностьпрограммированиятолькожелаемогооборудования,безриска
вмешательства.Оборудование,включенноедляпрограммированияспультадистанционногоуправления,отобразит
процесссчитыванияисообщениеrCt.ДанноесостояниеназываетсяLevel0(Уровень0).
ПривходеврежимпрограммированиянажатиеPRGвтечение5секундпозволяетвыйтиизрежимапрограммирования
сблокадистанционногоуправления,сохраняяизменения;инапротив,нажатиеESCпозволяетвыйтиизрежима
программированияспультадистанционногоуправлениябезсохраненияизменений.
Удаленная эмуляция клавиатуры оборудования
Выделенная часть используется для эмуляции клавиатуры оборудования с пульта дистанционного управления. На
уровне 0 (отображение процесса считывания и сообщения rCt) включены следующие функции:
Кнопка Немедленная функция
def запуск и остановка размораживания
aux включение и отключение вспомогательного реле 1
luce включение и отключение вспомогательного реле 2
ON/OFF ВКЛ/ВЫКЛ оборудования
PRG/mute отключение звука зуммера, если он включен, и отключение реле сигнализации
Таблица 5.c
НаданномуровнетакжеактивныкнопкиSETиPRG/mute,используемыедляактивацииуставки(Уровень1)и
конфигурациипараметров(Уровень2).
Кнопка Немедленная функция Задержанная функция
PRG/mute изменить параметры конфигурации нажатие и удерживание в течение 5 секунд
сохраняет измененные параметры
SET изменить уставку
Таблица 5.d
На Уровне 1 и Уровне 2 кнопки PRG/mute, SET, UP и DOWN повторяют соответствующие функции клавиатуры
оборудования. Таким образом, все параметры оборудования могут быть выведены на дисплей и изменены, даже
параметры без кнопок действия.
Непосредственное отображение/изменение наиболее часто используемых параметров:
Некоторые параметры, связанные с: Температурой, Размораживанием, Аварийными сигналами, Вентиляторами, HACCP
могут быть доступны с использованием специальных кнопок.

Страница: 15

17
Рисунок 5.l
Рисунок 5.m
Рисунок 5.n
Рисунок 5.o
Рисунок 5.p
Рисунок 5.q
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
5.3 Последовательный интерфейс RS485
Дополнительная плата последовательного интерфейса RS485 (IROPZ48500), показанная на Рисунке 5.1, позволяет
подключать устройство ir33 к последовательной сети RS485 для контроля. Кроме того, доступна плата последовательного
интерфейса IROPZ485S0 с автоматическим определением полярности (+ и -). За более подробной информацией
обратитесь к соответствующему листу инструкции
5.4 Комплект для программирования
ЭтадополнительнаяпринадлежностьсоединяетпрограммныйключIROPZKEY00слюбымперсональнымкомпьютером;
этотполезныйинструментможетбытьиспользовандляпрограммированияключасиспользованиемстандартных
параметровприбора,атакжедлясохраненияразличныхконфигурацийвфайлы,ккоторымможнобудетобращатьсяпри
окончательномпрограммировании.
Пользовательможетизменитьпароль,скрытьпараметры,изменитьуровеньвидимости(сзащитойпароляилипрямым
доступом)и,чтонаиболееважно,назначитьвыходныерелевсоответствиисконфигурациейвспомогательныхустройств.
5.5 Трансформаторы (ir33, power, DIN)
Трансформаторы используются для преобразования напряжения сети в напряжение питания, указанное для
контроллеров серии ir33 и ir33DIN. Их компактность и надежная конструкция (обмотки находятся в пластиковой
оболочке) означают, что они могут быть использованы во типах прикладных задач. Код:TRA12VDE00: Трансформатор,
3ВА 240/12В ACVDE — 153/M.
5.6 Плата последовательного интерфейса RS485 (DIN)
Плата IROPZSER30 используется для подключения ir33DIN через последовательную сеть RS485 к системе диспетчерского
контроля PlantVisor (с использованием съемного терминала, входящего в комплект поставки), а также прямого
подключения к прибору дублирующего дисплея с использованием кабеля PSTCON**B00.
5.7 Плата последовательного интерфейса RS485 (MasterCella)
Платы IROPZSEM10/30 используются для подключения модели mastercella через последовательную сеть RS485 к
системе диспетчерского контроля PlantVisor. Платы IROPZSEM30 также позволяют подключать дублирующий дисплей
непосредственно к модели mastercella с использованием кабеля PSTCON**B00. Коды:
• IROPZSEM10: плата последовательного интерфейса RS485;
• IROPZSEM30: плата последовательного интерфейса RS485 + подключение дублирующего дисплея.
5.8 Блокировка двери (MasterCella)
Модель Mastercella может быть установлена с размыкающим переключателем блокировки дверцы, с номиналом 32 A,
для полного управления включением/выключением всех блоков; данное устройство позволяет заблокировать систему в
положении “Off”(Откл) для полной безопасности выполнения служебных операций. Коды:
• 0402512CEL, 32 A размыкающий выключатель;
• 0402515CEL, высота штока H=85 мм;
• 0402517CEL, переключатель с желтым/красным индикатором.

Страница: 16

18
ir33
powercompact
powercompact small
IROPZDSP00 PSTCON0**B0
IR00R*0000
PSTCON0**00
IR00R*0000
IROPZSEM30
MasterCella
ir33 DIN
PSTCON0**B0
IR00R*0000
IROPZSER30
Рисунок 5.r
Рисунок 5.s
Рисунок 5.t
Рисунок 5.u
Рисунок 5.v
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
5.9 Клеммные колодки (MasterCella)
Эта принадлежность используется для группирования вместе соединения фазы, нейтрали и земли на одной плате,
установленной внутри модели mastercella. Доступны две модели: с 3 и 5 рядами зажимов. В частности, вторая
принадлежность предоставляет возможность прямого доступа к кабелям с нагрузками (фаза, нейтраль и земля) в это
одной плате, предотвращая, таким образом, необходимость подключений при установке вспомогательного клеммного
блока на устройство mastercella. Коды:
• MDOPZCA000,3 комплекта соединений;
• MDOPZCB000, 5 комплектов соединений.
5.10 Возможность связи с дублирующим дисплеем
Плата связи с дублирующим дисплеем (IROPZDSP00), показанная на рисунке ниже, предоставляет возможность
соединения устройства ir33 с дублирующим дисплеем (IR00R*0000) для отображения температуры, измеренной третьим
датчиком. За более подробной информацией относительно подключений обратитесь к специальному листу инструкции.
5.11 Дисплей терминала IR00R*0000
Может быть подключен параллельно к интерфейсной схеме для настройки параметров. Показывает температуру,
считанную третьим датчиком, установленным в наиболее горячей точке шкафа, согласно требованиям стандарта EN
441-13 .
Коды:
• ROORGOOOO = ir33 зеленый дублирующий дисплей;
• ROORROOOO = ir33 красный дублирующий дисплей;
• R00XGD000 = ir33 зеленый дублирующий дисплей
5.12 Дисплей терминала PST00VR100 (powercompact)
Аналогично IR00R*0000.
5.13Дополнительныйкабельдлясоединенияинтерфейснойплатыи
дублирующегодисплея
Соединительные кабели между интерфейсом и дисплеем имеют следующую кодировку: для ir33, ir33 power, ir33DIN,
powercompact и powercompact small.
• PSTCON01BO = 1,5 м
• PSTCON03B0 = 3 м
• PSTCON05B0 = 5 м
только для MasterCella:
• PSTCON0300: 3 м
• PSTCON1000: 10 м

Страница: 17

19
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ
6.1 Модели
Ниже приведен перечень функций, связанных с различными моделями контроллера
Функция M (*) S Y F C H (**) A (***) D (***)
отображение температуры        
отображение второго датчика с внешним
контактом

контроль сигналов температуры        
eправление компрессором       
размораживаниесостановкойкомпрессора       
размораживание с помощью нагревателя
или горячего газа
    
непрерывный цикл       
настройка рабочего цикла       
вентиляторы испарителя     
вспомогательный выход 1    
вспомогательный выход 2  
Таблица 6.a
Контроллеры могут быть оснащены максимум двумя вспомогательными реле. Назначенными функциями являются:
• выход аварийного сигнала, размыкающий или замыкающий;
• вспомогательный выход;
• выход освещения;
• выход второго испарителя;
• управляющий выход для откачивающего клапана;
• управляющий выход для вентиляторов конденсатора;
• второй задержанный выходной сигнал компрессора,
• вспомогательный выход с отключением при OFF;
• выход освещения с отключением при OFF;
• функция выходу не назначена;
• обратный выход для управления в зоне нечувствительности;
• выход второй ступени компрессора;
• выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки.
Контроллеры могут иметь до трех цифровых входов (или трех входов датчиков). Назначенными функциями являются:
• немедленная сигнализация;
• задержанная сигнализация;
• выбор отображаемого датчика (модель М);
• включение размораживания;
• запуск размораживания;
• дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и управлением освещением;
• дистанционное включение/выключение
• выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением;
• аварийный сигнал низкого давления;
• дверной выключатель с отключением вентилятора и управлением освещением;
• Выбор прямого/обратного режима;
• датчик освещения и управление светом;
• дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора без управления освещением;
• дверной выключатель с отключением вентилятора без управления освещением;
Контроллеры могут быть оборудованы максимум пятью датчиками (три из которых являются альтернативами
цифровым входам). Назначенными функциями являются:
• датчик внешней среды (используется для расчета виртуального контрольного датчика);
• датчик продукта (при необходимости используется для расчета виртуального контрольного датчика);
• датчик размораживания (главный или вторичный испаритель, конечное размораживание на 3 температурных
датчиках испарителя);
• датчик конденсатора (используется при необходимости для управления конденсатором вентилятора).
Другие функции, расширяющие диапазон контроллеров для холодильных установок:
• часы реального времени для управления размораживаниями в реальном времени;
• часы реального времени для управления сигналами HACCP;
• часы реального времени для включения/отключения выходов AUX и LIGHT;
• часы реального времени для автоматического изменения уставки
6.2 Проверка дисплея и клавиатуры на включение
При включении контроллера специальная процедура проверяет дисплей и клавиатуру:
Этап Дисплей Клавиатура Примечание
Первый Дисплей полностью отключается в
течение 2 секунд
Нажимать PRG в течение 2 секунд для
установки значений по умолчанию
Второй Дисплей полностью включается в
течение 2 секунд
Результат отсутствует
Третий Три сегмента (—’) включены При нажатии каждой кнопки
загорается соответствующий сегмент
На данном этапе, © появляется
для индикации наличия часов
реального времени
Четвертый Нормальная работа Нормальная работа
Таблица 6.b
(*) = только ir33
(**)= только powercompact и ir33 DIN
(***) = только mastercella

Страница: 18

20
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.3 Включение и выключение контроллера
Устройство может быть включено/выключено от нескольких источников; клавиатуры, программы-диспетчера и
цифрового входа. В этом режиме работы дисплей будет показывать температуру, выбранную для параметра/линии
передачи, чередуя с сообщением OFF (ОТКЛ). Цифровой входможет быть использован для включения/выключения
контроллера, при установке параметра A4/A5/ A9 равным“6”. Включение/выключение с цифрового входа имеет
приоритет над той же самой функцией, выполняемой программой-диспетчером и с клавиатуры
Источник Приоритет Примечание
Цифровой вход Приоритет 1 Отключение/выключение с помощью клавиатуры и
программы-диспетчера
Клавиатура Приоритет 2
Программа-диспетчер Приоритет 3
Таблица 6.c
Важно:есливкачествефункциивключения/выключениявыбраноболееодногоцифровоговхода(A4и A5=6),состояние
ONбудетвключенопризакрытиивсехцифровыхвходов.Вслучае,еслиоткрытодинконтакт,устройствобудетотключено.
Функция Включено Выключено
управление компрессором (откачивающий клапан отключается и закрывается) 
управление вспомогательным выходом (H1= 11) в зоне нечувствительности 
управление компрессором второй ступени с и без вращения нагрузки (H1= 12, 13) 
размораживание (циклическое и ручное) 
управление вентилятором 
управление вентилятором при низкой относительной влажности (если включено) 
непрерывный цикл 
управление конденсатором вентилятора (если включено) 
аварийный сигнал низкой температуры (LO, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
аварийный сигнал высокой температуры (HI, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
непосредственный сигнал от внешнего контакта (IA, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
задержанный сигнал от внешнего контакта (dA, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
размораживание закончено из-за задержки аварийного сигнала (Ed1 и Ed2, аварийный сброс) 
откачивание закончено из-за максимального времени аварийного сигнала (Pd, аварийный сброс) 
низкое давление от внешнего контакта (LP, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
автозапуск аварийного сигнала при откачивании (AtS, аварийный сброс, не показывается) 
предупредительный сигнал: высокая температура конденсатора (cht, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
аварийный сигнал высокой температуры конденсатора (Cht, аварийный сброс и запуск мониторинга) 
дверца слишком долго открыта, аварийный сигнал (dor, аварийный сброс) 
аварийный сигнал незамерзающей жидкости (AFr, аварийный сброс) 
аварийный сигнал HA HACCP(аварийный сброс и запуск мониторинга) 
аварийный сигнал HF HACCP(аварийный сброс и запуск мониторинга) 
зуммер (OFF) и сигнальное реле (безаварийное состояние) 
управление HACCP 
размораживание в соответствии с запрограммированными интервалами времени 
размораживание в соответствии со временем работы компрессора (если включено) 
размораживание с цифрового входа (если включено) 
размораживание с клавиатуры и программы-диспетчера 
размораживание запущено с цифрового входа (если включено) 
прямой/обратный режим с цифрового входа (если включено) 
изменениеиотображениечастоиспользуемыхиконфигурационныхпараметровиуставки 
ВКЛ/ВЫКЛ вспомогательных реле 1 и 2 (заданы как LIGHT или AUX) 
выбор отображаемого датчика (только модель М); 
автозапуск компрессора в режим откачивания (если включен) 
дверной выключатель (с отключением вентилятора и компрессора), ограниченный управлением освещения 
дистанционное включение/выключение. 
выключатель перегородки, ограниченный управлением освещения 
дверной выключатель (только с отключением вентилятора), ограниченный управлением освещения 
управление датчиком освещения 
обновление интервала времени размораживания“dI” 
ошибка контрольного датчика (rE) 
ошибка датчика 1 (E0) 
ошибка датчика 2 (E1) 
ошибка датчика 3 (E2) 
ошибка датчика 4 (E3) 
ошибка датчика 5 (E4) 
часы (Etc) 
аварийный сигнал EEPROM, параметры устройства (EE) 
аварийный сигнал EEPROM, рабочие параметры (EF) 
включение/выключение освещения или вспомогательного выхода на основании заданных интервалов времени 
изменение уставки на основании заданных интервалов времени 
Таблица 6.d
Примечание: В отключенном состоянии интервал размораживания ’dI’всегда обновляется для сохранения регулярности интервала. Если интервал размораживания заканчивается при отключенном состоянии,
это событие сохраняется и, когда контроллер включается, производится запрос размораживания.
Контроллер переключается из состояния ВКЛ и ВЫКЛ в следующей последовательности:
• соблюдаются безопасные интервалы времени компрессора;
• выполнена процедура откачивания (если включена);
• размораживание отключено и при включении не будет продолжено;
• непрерывный цикл выключен и при включении не будет продолжен;
Контроллер переключается из состояния ВЫКЛ и ВКЛ в следующей последовательности:
• соблюдаются безопасные интервалы времени компрессора;
• pазмораживаниепризапуске(есливключено)невыполняется,посколькуэтофактическисвязаносрасходомэнергии;
• не заданы задержки компрессора и вентилятора при запуске.
Stato di OFF:

Страница: 19

21
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.4 Управление вспомогательным выходом
Вспомогательный выход может управляться несколькими источниками: кнопка, программа-диспетчер, цифровой вход и
интервал времени. Вспомогательный выход включается и выключается в следующих случаях:
Aux Действие
Кнопка нажатие кнопки
Программа-диспетчер изменение значения из программы-диспетчера
Цифровой вход изменение состояния контакта (открытие/закрытие)
Интервал времени согласно дате, часам, минутам для включения/отключения
Таблица 6.e
Поэтому если цифровые выходы стабильны, вспомогательный выход может всегда быть включен и отключен с клавиатуры
или программы-диспетчера. Задержанные события включения/выключения освещения или AUX (параметры tON или tOFF, в
зависимости от параметра H8) также остаются активными после выключения прибора.
Примечание: функция подогрева против запотевания при включенном управлении сохраняет вспомогательный выход в
отключенном состоянии до тех пор, пока контролируемая температура не опустится ниже заданного значения. Вспомогательный
выход включается при возникновении событий.
6.5 Управление освещением
Освещение может управляться несколькими источниками: кнопкой, программой-диспетчером, дверным выключателем,
выключателемнаперегородке,датчикомосвещенияи интерваломвремени. Освещениевключаетсяивыключаетсявследующих
случаях:
Освещение Действие
Кнопка нажатие кнопки
Программа-диспетчер изменение значения из программы-диспетчера
Дверной выключатель изменение состояния контакта (открытие/закрытие)
Выключатель на перегородке изменение состояния контакта (открытие/закрытие)
Датчик освещения при определении света или темноты
Интервал времени согласно дате, часам, минутам для включения/отключения
Таблица 6.f
Когда цифровые входы стабильны (выбраны как дверной выключатель или выключатель перегородки), освещение всегда может
быть включено или выключено с помощью клавиатуры или программы-диспетчера. Дверной выключатель обладает двумя
алгоритмами для включения/выключения освещения:
• состояние освещения не задействовано, воздействиеоказывается только на компрессоры и вентиляторы;
• задержанные события включения/выключения освещения или вспомогательного выхода (в зависимости от параметра H8)
также остаются активными при отключении устройства.
Примечание:функциянагревапротивзапотеванияпривключенномуправлениисохраняетосвещениевотключенномсостоянии
до тех пор, пока контролируемая температура не опустится ниже заданного значения. Выход освещения включается при
возникновении событий.
6.6 Размораживание
ПараметрdCустанавливаетединицуизмерениявтечениевремени,заданногопараметрамиdI(интервалразмораживания)иdP1,
dP2 (максимальная длительность размораживания). Если вспомогательное реле выбрано в качестве выхода вспомогательного
испарителя размораживания (H1), размораживание выполняется одновременно на обоих испарителях. Параметр d/1 отображает
датчикразмораживания,установленныйдляглавногоиспарителя(первыйдатчикназначенвкачестведатчикаразмораживания);
а параметр d/2 отображает датчик размораживания, заданный для вторичного испарителя (второй датчик назначен как датчик
размораживания). Если для функции размораживания датчики не назначены, размораживание будет закончено блокировкой по
времени,послеокончанияпериодов dt1иdt2.
6.6.1 События размораживания
Функция размораживания включаются при следующих событиях:
Событие Выполнение Обновление dI
Интервал времени между размораживаниями dI истек В зависимости от состояния включения По истечении интервала
Срабатывание триггера часов реального времени В зависимости от состояния включения
Время работы компрессора В зависимости от состояния включения При начале размораживания
Интервал между размораживаниями dI истек с
пропусканием алгоритма размораживания
В зависимости от состояния включения По истечении интервала
При запуске В зависимости от состояния включения При запуске + d5
Цифровой вход В зависимости от состояния включения При начале размораживания
Программа-диспетчер Всегда
Клавиатура Всегда
Таблица 6.g
Выполнение размораживания в зависимости от состояния включения:
Еслицифровойвходсконфигурировандлявключенияразмораживания,размораживаниевыполняетсяприсостояниивключения,
в противном случае оно остается в состоянии ожидания. Важно: запрос размораживания с клавиатуры или из программы-
диспетчера выполняется всегда, даже в случае команды задержанного размораживания с внешнего цифрового входа или если
присутствуетвключенныйвходразмораживания(вотключенномилизадержанномсостоянии).Еслипараметрr3заданравным1
(Прямой режим) или 2 (Обратный режим), размораживание никогда не будет выполнено.
6.6.2 Состояние запроса размораживания
Такое состояние присутствует,когда существуетодно из событий,включающих размораживание, но размораживание не может
быть запущено и поэтому оно переводится в режим ожидания по следующим причинам:
• задержка запуска компрессора и вентиляторов (c0), поскольку это задерживает запуск компрессора;
• защитное время компрессора (c1, c2, c3), так как это задерживает запуск компрессора;
• аварийный сигнал низкого давления (только при размораживании горячим газом), так как это задерживает запуск
компрессора;
• работа в непрерывном цикле;
• выполнение процедуры откачивания, так как это задерживает запуск компрессора;
• задержка размораживания при запуске (d5);
• задержка размораживания с цифрового входа, настроенного как запуск или включение размораживания (d5);
• включение размораживания (A4, A5, A9);
• немедленнаясигнализациясвнешнегоцифровоговхода(A4,A5,A9),таккакэтозадерживаетвключениекомпрессора;
• аварийный сигнал, задержанный на время (А7) с внешнего цифрового входа (A4, A5, A9), так как это задерживает включение
компрессора;
• аварийный сигнал высокой температуры конденсатора (только при размораживании горячим газом), так как это задерживает
включение компрессора
• открытиедвери(толькоприразмораживаниигорячимгазом,есликомпрессоробладаеталгоритмомуправлениядверью)

Страница: 20

22
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.6.3 Запуск размораживания
Размораживание производится электрическим нагревателем или горячим газом, в соответствии со значением
параметра d0. Если было выбрано размораживание по температуре, оно будет выполняться только в случае, если
показание датчика испарителя меньше, чем температуры окончания размораживания (dt1 и dt2), или в случае ошибки
датчика. Это также действительно в случае двух испарителей. Для размораживания электрическим нагревателем:
• компрессор останавливается (откачивание выполняется, если включено);
• истекает время d3;
• релеразмораживаниядляглавногоивторичногоиспарителейсрабатываютдляоткрытияклапанаподачигорячегогаза.
При размораживании горячим газом:
• компрессор запускается;
• истекает время d3;
• релеразмораживаниядляглавногоивторичногоиспарителейсрабатываютдляоткрытияклапанаподачигорячегогаза.
6.6.4 Размораживание выполняется
Привыполнениипроцедурыразмораживаниядисплейуправляетсяпараметромd6.Есливтечениеданнойпроцедуры
внешнимцифровымконтактомопределяетсяоткрытиедвери,компрессоростанавливается(спроцедуройоткачивания,
есливключена).Когдадверьзакрывается,компрессорпродолжаетпроцедуруразмораживания,дотехпор,поканебудет
определеносостояниевентиляторовпосредствомзаданияпараметраF3.Есливыбраноразмораживаниепотемпературе,
пороговыезначениятемпературыотключаютсоответствующеерелеразмораживания,когдатемпературапревышает
пороговыезначения(‘dt1’,’dt2’)ивключаетсоответствующиерелеразмораживания,когдатемператураопускаетсяниже
пороговыхзначений(‘dt1’,’dt2’)минуспостоянныйгистерезис1°C
Примечания:
1. еслидатчикразмораживания определендлявторогоиспарителя,новыходразмораживаниявторогоиспарителя
неиспользуется,размораживаниевторогоиспарителяпроизводитсясиспользованиемвыходапервогоиспарителя.
Втакомслучае,привыбранномразмораживаниипотемпературе,релеразмораживанияотключается,еслиоба
испарителяпревысилисоответствующиепороговыезначения(dt1’,’dt2’).
2. еслидатчикразмораживаниянеопределендлявторогоиспарителя,ноиспользуетсявыходразмораживаниявторого
испарителя,размораживаниевторогоиспарителяпроизводитсяповремениилисучетомтемпературыпервогоиспарителя.
6.6.5 Окончание размораживания
Размораживание заканчивается при достижении температуры (dt1, dt2) или времени (dP1, dP2) в соответствии с
настройкой параметра d0. Размораживание по температуре всегда заканчивается после заданного времени (dP1’, dP2’).
Если выбрано размораживание по температуре, оно может также закончиться блокировкой по времени (dP1, dP2) и
в таком случае, будет показан сигнал Ed1 или Ed2 в соответствии с настройкой параметра A8. В случае возникновения
ошибки на датчике, выбранном для размораживания (главного или вспомогательного испарителя), оно всегда
выполняется по времени, при включенном сигнале блокировки по времени (Ed1 или Ed2). В случае использования двух
испарителейразмораживаниезаканчивается,когдаобаиспарителядостигнутконечногосостоянияразмораживания. Если
размораживание одного испарителя заканчивается (по времени или по температуре) раньше другого, соответствующее
реле размораживания будет отключено, в то время как компрессор сохранит состояние, требуемое размораживанием.
Размораживание заканчивается раньше в следующих ситуациях:
• переход из режима прямого управления размораживанием в режим обратного цикла, параметром (r3) или
цифровым входом (A4, A5);
• окончание включающего сигнала с внешнего цифрового контакта (запрос размораживания сохраняется в режиме
ожидания);
• оборудование отключено с клавиатуры, программы-диспетчера и цифрового входа;
• размораживание завершено с клавиатуры и программы-диспетчера
Если размораживание закончилось раньше, этапы увлажнения и влагоудаления (при отключенных вентиляторах) не
выполняются, поскольку время равно 0.
Особый случай: если контроллер выполняет размораживание горячим газом и появляется аварийный сигнал
низкого давления, компрессор будет остановлен из-за аварийного сигнала низкого давления и размораживание будет,
возможно, закончено срабатыванием блокировки по времени. В конце размораживания:
• компрессоростановлен(горячийгаз)иоткачиваниезапущено(есливключено),еслизадановремявлагоудаления(dd);
• вентиляторыостановлены,еслизадановремядляувлажнения(dd)илиотключениявентиляторовдлявлагоудаления(Fd);
• реле размораживания отключено;
• включен аварийный сигнал пропускания времени после размораживания (d8);
• любые ожидающие запросы размораживания сброшены.
Если время влагоудаления установлено равным нулю, компрессор останется в предыдущем состоянии, и возобновляется
обычный контроль. Если время увлажнения и последующего влагоудаления установлено равным нулю, компрессор и
вентиляторы останутся в предыдущем состоянии, и возобновится обычный контроль.
6.6.6 Окончание мультиплексного размораживания
Мультиплексные размораживания происходят:
• на ведущих устройствах“master”‘ln’=l следующее каждое событие способно включать размораживание,
• наподчиненныхустройствах“slaves”‘ln’=2-6следующийсигналразмораживаниявыполняетсяспрограммы-диспетчера.
Вслучаемультиплексныхразмораживанийусловияокончанияразмораживания,описанныевпредыдущемпункте,
сохраняютсядействительными,темнеменее,передначаломвлагоудаленияустройства“master”и“slave”ожидаютсигналас
сетевогосинхронизатора.Влюбомслучаеразмораживаниезаканчиваетсясрабатываниемблокировкиповремени.
6.6.7 Увлажнение
Время увлажнения задается параметром dd, при отключенном компрессоре и вентиляторах. По окончании времени
увлажнения этап влагоудаления начинается при отключении вентиляторов (Fd):
• компрессор повторно запускается в режиме нормальной работы;
• вентиляторы сохраняются отключенными.
Если время влагоудаления при отключенных вентиляторах установлено равным нулю, возобновляется режим обычного
управления.
6.6.8 Влагоудаление (вентиляторы отключены)
Время влагоудаления при отключенных вентиляторах задается параметром Fd. При окончании времени влагоудаления
при отключенных вентиляторах возобновляется режим обычного управления.

Страница: 21

23
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Примечание к функции размораживания
• Если выбрано размораживание с часами реального времени, параметр dl не будет оказывать влияния. В любом
случае таймер dl обновляется, и параметр сохраняется действительным всегда только при возникновении событий
аварийных сигналов от часов реального времени. Поэтому в целях безопасности должен быть задан параметр dI.
• Таймер,используемыйдляопределенияинтерваларазмораживанияdl,обновляетсяциклическипридостиженииконца
интервала,такимобразом,включаяциклическиеразмораживания. Таймертакжеобновляетсяприотключенииустройства.
ЕслитаймерdIзаканчиваетотсчетприотключенномустройстве,размораживаниевыполняетсяпризапущенномприборе.
Призапущенныхчасахреальноговремениилиручномразмораживаниисклавиатурыилипрограммы-диспетчера,таймер,
связанныйсdIнесбрасываетсяпризапускеразмораживания.Следовательно,приокончанииразмораживаниятаймерdI
можетзакончитьотсчетвременииможетбытьвыполненодругоеразмораживание.Еслиразмораживаниевыполняется
с цифрового входа при временном алгоритме работы компрессора, или с программы-диспетчера на подчиненных
контроллерах (“Slave”), таймер dI сбрасывается при появлении запроса размораживания. Таким образом,
интервал размораживания представляет собой блокировку по времени для выработки запросов размораживания
(используется, к примеру, когда внешний таймер работает некорректно). Если было выбрано размораживание
при запуске (d4), и была заданазадержкаразмораживанияпризапуске(d5),таймерdIможетбытьустановленв
концеразмораживанияпризапуске.Дляустройств,запрограммированныхтакимобразомистакимжезначениемdI’и
другимизначениямиd5’,этопозволяетраспределитьповремениразмораживанияпризапускеи различиявовремени
размораживанийсохранятсятакжедляпоследующихсобытий.Есливыбраноуправлениес2ступенямикомпрессорами
(силибезвращения,H1=12или13),размораживаниегорячимгазомтребуетвключения2ступеней,втовремякак
нагревательразмораживанияотключаетступени.
Активная функция Функция с размораживанием
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление В состоянии ожидания
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Размораживание заканчивается при
отключении
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл При необходимости запрос сохраняется в
процессе размораживания
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход второй ступени компрессора; В состоянии ожидания
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки В состоянии ожидания
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и
управлением освещением
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением освещением Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением Нормальная работа
Датчик освещения и управление освещением Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора, управление
освещением отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением
отсутствует
Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Размораживаниезаконченоиз-запрерывания
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.h

Страница: 22

24
Sbrinamento
Intervallo di tempo dI
(impostato) tra gli sbrinamenti
Nuovo intervallo di tempo
(calcolato) tra gli sbrinamenti
Intervallo di tempo dI (impostato)
tra gli sbrinamenti
dI dI1
dI2
dI
dI
DdI DdI
tempo
0
dE < dn% dE < dn% dE > dn%
Рисунок 6.a
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.7 Новые режимы включения размораживания
6.7.1 Размораживание в соответствии со временем работы компрессора
Для включения контроллера в данном режиме работы задайте для параметра d10 значение >0. Данный режим влияет
на запуск размораживания в зависимости от температуры испарителя (параметр d11), контроллер проверяет время
работы компрессора (параметр d10) и принимает решениео запуске размораживания. Существуетдва параметра:
• d10: время работы компрессора, при опускании температуры испарения ниже порогового значения, после чего
вырабатывается запрос размораживания;
• d11: пороговое значение температуры испарения.
Размораживание запускается, если компрессор работал
• в течение времени d10;
• при показании датчика испарения менее d11
При использовании двух испарителей для каждого из них будут использованы два отдельных таймера, и счет каждого
таймера будет начинаться всякий раз при включении контроллера показаниях соответствующего датчика испарения
ниже порогового значения d11. Размораживание будет запущено, когда, по крайней мере, один таймер закончит счет, то
есть, когда не менее одного испарителя работали в течение времени d10 ниже температурного порога d11.
6.7.2 Sbrinamento a intervalli di tempo dI variabile
Для включения контроллера в данный режим работы установите параметр d12=1.
Управляющий алгоритм, в соответствии с длительностью предыдущего размораживания, увеличивает или уменьшает
интервал размораживания (dI) пропорционально для последующих размораживаний.
С данной функцией связаны следующие параметры.
• dl: интервал между размораживаниями;
• d12: включение функции;
• dn: номинальная длительность размораживания, пропорционально заданной для размораживания блокировке по
времени (значение, выраженное в %);
• dP1 и dP2: максимальная длительность размораживания для испарителя 1 и 2;
• dH: контрольный коэффициент пропорциональности.
В алгоритме используется следующая формула: dn1 dP1
100
dn
e dn2 dP2
100
dn
для расчета номинальных значений времени размораживания dn1 и dn2 (в случае второго испарителя), полученных
как проценты dn от dP1 и dP2. Поэтому, если размораживание длится меньше, чем заданное время“dn”, алгоритм
пропорционально удлиняет (в зависимости от значения, присвоенного параметру dH) следующий интервал
размораживания“dIn”.
Параметр ’dH’является коэффициентом пропорциональности, который усиляет или ослабляет изменение“dI”.
ΔdI dn
100
dI
dH
50
dE*
dP
dE* = эффективная длительность размораживания
ΔdI
dI
dI
n
dI может изменяться между
dI
2 e
2dI
Пример:
Если,кпримеру,интервалразмораживания(dI)заданравным8часамимаксимальнаядлительностьразмораживания
(dP1илиdP2)установлена30минут,однакодляразмораживанияобычнотребуетсяна50%меньшевремени,чемвремя
dP1илиdP2,установитепараметрdn=50%.Управляющийалгоритмрассчитает,сиспользованиемформулыdn/100x
dPl=dnlилиdn/100xdP2=dn2(вслучаевторогоиспарителя),номинальныезначениявремениразмораживания“dn1”
или“dn2”,которые,впоказанномпримере,соответствуют15минутам,тоесть,50%отdP.
НовыйинтервалdI1дляследующегоразмораживаниярассчитываетсяпоалгоритму,сиспользованиемформулы:
dI1 dn
100
dI
dI +
dH
50
dE
dP
Здесь, если размораживание заканчивается через 10 минут (dE), замена известных значений в формуле дает:
dI1 50
100
10
30
8 8
dH
50
следовательно:
dI1
1.167
8 +
dH
50
.
Отсюда становится ясно, каким образом коэффициент dH уменьшает или увеличивает новое значение dI1..
1)Если dH= 0 (нет влияния) dI1= 8 + 0= dI 8 часов
2)Если dH= 25 (низкое влияние) dI1= 8 + (1,167*0,5) 8ч и 34 мин
3)Если dH= 50 (среднее влияние) dI1= 8 + (1,167*1) 9 ч и 9 мин.
4)Если dH= 75 (среднее/высокое влияние) dI1= 8+(1,167*1,25) 9 ч и 27 мин.
5)Если dH=100 (высокое влияние) dI1= 8 + (1,167*2) 10 ч и 19 мин.
В итоге, dI1 изменяется с 8 часов (dI) настройкой dH=0 (минимальное значение), до 10 часов и 19 минут, настройкой
dH=100 (максимальное значение).

Страница: 23

25
Sbrinamento
si salta lo sbrinamento previsto si saltano due sbrinamenti previsti si saltano tre sbrinamenti previsti
dI dI dI dI dI dI dI dI
dI dI tempo
dE < dn% dE < dn% dE < dn%
Sbrinamento
si salta lo sbrinamento lo sbrinamento viene
eseguito regolarmente
si salta lo sbrinamento
dI dI dI dI
dI tempo
dE < dn% dE < dn%
dE > dn%
dI
Рисунок 6.b
Рисунок 6.c
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.7.3 Размораживание с интервалами, рассчитанными в соответствии с предыдущим
размораживанием: Пропускание размораживания
Для включения контроллера в данный режим работы установите параметр d12=2.
В этом случае, в соответствии с длительностью последней операции размораживания, контроллер устанавливает,
должно ли быть пропущено следующее размораживание или нет.
С данной функцией связаны следующие параметры.
• dl2: включение функции;
• dl: интервал между размораживаниями;
• dn: номинальная длительность размораживания, пропорционально заданному прерыванию размораживания
(значение, выраженное в %);
• dP1 и dP2: максимальная длительность размораживания для испарителя 1 и 2;
При правильной настройке параметров алгоритм производит расчет с использованием следующей формулы:
dn1 dP1
100
dn
e dn2 dP2
100
dn
.
для расчета номинальных значений времени размораживания dn1 и dn2 (в случае второго испарителя), полученных
в процентах dn от dP1 и dP2. Данная функция основана на очень простом, но очень эффективном принципе. Если
размораживание длится меньше или равно времени dn1 или dn2 (рассчитанному по формуле, показанной выше),
следующее плановое размораживание после времени“dI”будет пропущено.
После выполнения следующего размораживания проверка повторится, и если результат будет таким же, то следующие
два плановых размораживания будут пропущены, и так далее в соответствии с приведенным выше критерием (может
быть пропущено максимум 3 успешных размораживания).Если были пропущены 3 последовательных размораживания
и фактическое время размораживания все еще меньше dn%, цикл будет закончен и контроллер пропустит более одного
размораживания.
Как только время размораживания превысит dn% от времени dP, будет выполнено следующее размораживание, и
функция будет запущена снова.
Алгоритм рассчитывает количество размораживаний, которые должны быть пропущены:
• если размораживание заканчивается при времени, меньшем, чем dn1, счетчик операций размораживания,
которые должны быть пропущены, увеличится на 1. Текущее значение счетчика указывает количество операций
размораживания, которые должны быть пропущены;
• если размораживание заканчивается обычным образом, будет выполнено следующее размораживание;
• если счетчик достигает значения 3, будет пропущено три размораживания, затем счетчик сбрасывается в 1;
• при включении устройства размораживание выполняется первые 7 раз без увеличения счетчика, после этого счетчик
может быть обновлен (начиная с восьмого размораживания).
В отношении графического представления функции.
Данная функция должна быть использована при программировании размораживаний, равномерно распределенных
в течение дня (например, циклические размораживания, параметр“dI”). Это предотвращает пропускание
размораживаний, которые могут быть последними перед запрограммированным длительным периодом без
размораживаний (к примеру, когда часы используются для программирования размораживания только в ночное
время).
6.7.4 Размораживание в соответствии с длительностью предыдущего размораживания с
пропусканием и переменной dI (комбинация 1 и 2)
Для включения контроллера в данный режим работы установите параметр d12=3.
В этом режиме контроллер выполняет размораживания с учетом, как длительности предыдущего размораживания, так
и возможности пропускания размораживания, а также интервала, заданного с использованием параметра dI.
Используемые параметры
• dl: интервал между размораживаниями;
• dl2: включение функции;
• dn: номинальная длительность размораживания, пропорционально заданной для размораживания блокировке по
времени (значение, выраженное в %);
• dP1 и dP2: максимальная длительность размораживания для испарителя 1 и 2;
• dH: контрольный коэффициент пропорциональности.
Алгоритм использует для расчета следующие формулы:
ΔdI dn
100
dI
dH
50
dE*
dP
для расчета номинальных значений времени размораживания dn1 и dn2 (в случае второго испарителя), полученных в
процентах dn от dP1 и dP2.
Параметр ’dH’является коэффициентом пропорциональности, который усиляет или ослабляет изменение“dIn”.
Следовательно, в этом режиме работы, если размораживание длится меньше заданного времени“dn”, алгоритм
будет пропорционально добавлять (в соответствии со значением, присвоенным параметру dH) время, оставшееся с
предыдущего размораживания к следующему интервалу размораживания“dI1”. В дополнение к этому алгоритм будет
пропускать, используя принцип“пропускания размораживания”, следующее размораживание (я) в зависимости от
значения, достигнутого счетчиком пропущенных размораживаний (от 1 до 3).

Страница: 24

26
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.8 Откачивание и низкое давление
6.8.1 Включение функции
Функцияоткачиваниявключаетсяустановкойпараметраc7(длительностьоткачивания)влюбоезначение,отличноеотнуля.
Откачивающий клапан должен быть подключен к вспомогательному выходу, регулируя соответствующий параметр (H1).
Кроме того, один из цифровых входов (A4, A5, A9) должен быть задан как вход низкого давления
6.8.2 Функция откачивания
При достижении уставки (если истекло минимальное время включения компрессора c3, контроллер закрывает
откачивающий клапан, перекрывая поступление охлаждающего газа на всасывающей стороне компрессора). Параметр
c10 может быть использован для выбора откачивания под давлением. В таком случае, как только закрывается
откачивающий клапан, компрессор продолжает работать до достижения значения низкого давления или времени c7.
Когда это время истекает, компрессор отключается, независимо от состояния входа низкого давления и аварийного
сигнала Pd (откачивание закончено прерыванием). В этом случае функция автоматического запуска компрессора в
режиме откачивания отключена. Примечание: если запрос отключения возникает при выключенном компрессоре и
открытомклапане(послезакрытияклапанакомпрессорещенезапущен),функциязакрываетклапанипринеобходимости
запускает процедуру откачивания при отсутствии низкого давления (если включены автоматический запуск и
откачиваниеподдавлением).Есликонтроллерзапрашиваетвключениекомпрессора,иминимальноевремяотключения
с2иминимальноевремямеждудвумязапускамикомпрессорас1истекло,откачивающийклапаноткрывается,позволяя
охлаждающему газу поступать на вход компрессора. Компрессор запускается после задержки времени с8 с момента
открытия клапана. Примечание: если запрос запуска появляется при включенном компрессоре и выключенном клапане
(как, например, в режиме откачивания или автоматического запуска), клапан открывается немедленно.
6.8.3 Автоматический запуск компрессора при откачивании
Для включения функции автоматического запуска компрессора в состоянии откачивания используется параметр c9. Когда
компрессор в режиме откачивания останавливается из-за достижения низкого давления, если реле низкого давления
сигнализируетобувеличениидавленияиз-заповрежденногоуплотненияоткачивающегоклапана,компрессорбудетзапущен
вновь до тех пор, пока не будет достигнуто значение низкого давления. Функция автоматического запуска компрессора
учитывает минимальное время отключения c2 и время между двумя запусками c1, тогда как время минимального
включения игнорируется. Следовательно, при достижении значения низкого давления компрессор останавливается, даже
если время с2 не истекло. Включение цикла автоматического запуска компрессора в режим откачивания сигнализируется
сообщениемAtSобавтоматическомвосстановленииследующегокорректногоциклаоткачивания.
6.8.4 Задержанная функция откачивания
Параметр ’c10’может быть использован для выбора задержанного откачивания. В этом случае после закрытия клапана
компрессорбудетработатьдотехпор,поканебудетдостигнутонизкоедавлениеилинебудетзаконченотсчетвремени’c7’.
Когдабудетзаконченотсчетвремени,компрессоростановится,независимоотсостояниявходанизкогодавления.Сигнал
’Pd’(Откачивание закончено прерыванием) отключен. В этом случае функция автоматического запуска компрессора в
режиме откачивания отключена.
6.8.5 Аварийный сигнал низкого давления (LP)
АварийныйсигналнизкогодавленияLPвключается,когдареледавлениясигнализируетовозникновениинизкогодавления
при открытом откачивающем клапане и работающем компрессоре. Аварийный сигнал низкого давления, тем не менее,
задерживается на время, заданное для параметра А7. На этапе запуска компрессора (открытие откачивающего клапана и
последующеевключениекомпрессорачерезвремяс8),впроцессеотключениякомпрессораврежимеоткачивания,ипри
выполнении цикла автоматического запуска компрессора в режиме откачивания сигнал о низком давлении не поступает.
Сигнал низкого давления отключает откачивающий клапан и компрессор и автоматически сбрасывается. Аварийный
сигнал низкого давления может быть сброшен в любой ситуации.
Примечание:есливыбраноуправлениедвумяступенямикомпрессора(силибезвращения,H1=12или13),откачивание
выполняется при двух отключенных ступенях. Функция автоматического запуска повторно включает обе ступени.
6.9 Непрерывный цикл
Нажатие  в течение более 5 секунд включает функцию непрерывного цикла, то есть, компрессор продолжает работать,
независимо от контроллера, в течение времени сс для достижения температуры даже ниже уставки. Если время сс задано
равным 0, непрерывный цикл никогда не будет включен. Непрерывный цикл останавливается после истечения времени
сс или при достижении минимальной указанной температуры, соответствующей аварийному пороговому значению
минимальной температуры (AL). Если, после окончания непрерывного цикла, температура по инерции падает ниже
минимального порогового значения температуры, аварийный сигнал низкой температуры может быть проигнорирован
посредством соответствующей настройки времени задержки пропускания аварийного сигнала после непрерывного цикла,
с6. Для запуска непрерывного цикла нажимайте  (MasterCella, powercompact и powercompact small) или aux +
def
(ir33,powerиDIN)дольше5секунд.Непрерывныйциклневключаетсяесли:
• длительность непрерывного цикла (сс) установлена равной 0;
• температура ниже нижнего уровня порогового значения;
• в обратном режиме (нагрев) с параметра (r3) или с цифрового входа (A4, A5, A9),
• при отключении устройства
6.9.1 Состояние ожидания непрерывного цикла
Такое состояние присутствует,когда существуетодно из событий, включающих размораживание, но размораживание не
может быть запущено и поэтому онопереводится в режим ожидания по следующим причинам:
• безопасное время компрессора (c1, c2, c3), так как это задерживает запуск компрессора;
• немедленная сигнализация с внешнего цифрового входа (A4, A5, A9), так как это задерживает включение
компрессора;
• выполняется размораживание, увлажнение или влагоудаление;
• задержка при запуске компрессора и вентилятора;
• дверь открыта (см. Выполнение непрерывного цикла, ниже);
• аварийный сигнал низкого давления (LP), так как это задерживает запуск компрессора;
• аварийный сигнал высокой температуры конденсатора (CHt), так как это задерживает включение компрессора. При
выполнении непрерывного цикла мигает значок.

Страница: 25

27
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.9.2 Выполнение непрерывного цикла
Непрерывный цикл выполняется, когда:
• компрессор всегда включен;
• отключается сигнал низкой температуры;
• значок горит ровно
Если при выполнении непрерывного цикла дверь откроется, а один из цифровых входов установлен для управления
открытием двери, компрессор остановится и, следовательно, непрерывный цикл будет временно прерван.
Когда дверь закроется, непрерывный цикл будет запущен с момента прерывания, и, таким образом,
таймер длительности непрерывного цикла (сс) практически переводится в состояние ожидания при открытой двери, и
запускается вновь при закрытии двери.
6.9.3 Завершение непрерывного цикла
Непрерывный цикл заканчивается следующими способами:
• нажатием AUX (MasterCella, powercompact и powercompact small) или aux +
def
(ir33, power и DIN) дольше 5
секунд;
• достигнута минимальная указанная температура (AL);
• достигнута максимальная длительность непрерывного цикла (сс);
• устройство выключено с клавиатуры или программы-диспетчера;
• переход из режима непосредственного управления размораживанием в режим обратного цикла, параметром (r3)
или цифровым входом (A4, A5, A9);
Аварийный сигнал низкой температуры пропущен в течение времени (с6) с момента окончания непрерывного цикла.
Примечание: если выбрано управление двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1= 12 или 13),
непрерывный цикл выполняется при двух отключенных ступенях.
Активная функция Функции при непрерывном цикле
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление В состоянии ожидания
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры При отключении непрерывный цикл
заканчивается
Размораживание При необходимости запрос сохраняется в
процессе непрерывного цикла
Непрерывный цикл Нормальная работа
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход компрессора второй ступени; Включено
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки Включено
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и
управлением освещением
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением
освещением
Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора, управление
освещением отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением
отсутствует
Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-
диспетчера
Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.g

Страница: 26

28
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.10 Аварийный сигнал высокой температуры конденсации
Если датчик установлен в качестве датчика конденсатора (/A2, /A3, /A4, /A5), температуру конденсации можно
контролировать, также существуетвозможность подачисигналов о наличии высокой температуры, возможно, из-за
ситуаций засорения и закупоривания. Если датчик конденсатора не выбран, предупредительная или аварийная
сигнализации отключены. Выход вентилятора конденсатора, если выбран, всегда находится в отключенном состоянии.
Если выбрано два датчика конденсатора, алгоритмы управления предупредительными и аварийными сигналами
высокой температуры конденсатора выполняются с учетом датчика с наибольшим значением. Аварийное состояние
одного из двух датчиков конденсатора включает управление аварийными сигналами, игнорируя значение другого
датчика.
Пороговое значение высокой температуры конденсатора может быть задано посредством параметра Ac и гистерезиса,
используемого для включения аварийного сигнала высокой температуры конденсатора, а также для контроля
вентиляторов конденсатора посредством параметра AE. Если температура конденсатора >‘Ac’+ (‘AE’/2), поступает
предупредительный сигнал, и если состояние нагрузок не изменится, дисплей просто покажет сообщение‘cht’. При
возникновении предаварийной ситуации температура конденсатора падает до < Ac, предупредительный сигнал
сбрасывается, и сигнал cht отменяется. Если температура конденсатора > Ac’, включается таймер задержки аварийного
сигнала (он может быть задан с использованием параметра‘Acd’). Если по окончании задержки‘Acd’, температура все
еще находится выше порогового значения ‘Ac’, аварийный сигнал‘CHt’будет включен, а дисплее появится сообщение‘CHt’
и компрессор будет остановлен, без соблюдения безопасных интервалов времени (‘c1’,‘c2’,‘c3’). Сигнал‘CHt’сбрасывается
только вручную.
Если, с другой стороны, температура возвращается ниже порогового значения, таймер сбрасывается и возобновляется
предаварийное состояние или состояние нормальной эксплуатации.
Вспомогательные реле могут быть установлены в качестве выходов вентиляторов конденсатора (‘H1 или H5’), которые
включаются, если температура конденсатора >‘F4’+‘F5’и отключаются, если температура конденсатора <‘F4’. Если
выбрано два датчика конденсатора, алгоритмы управления предупредительными и аварийными сигналами высокой
температуры конденсатора выполняются с учетом датчика с наибольшим значением.
Аварийное состояние одного из двух датчиков конденсатора включает управление аварийными сигналами, игнорируя
значение другого датчика.
В случае ошибки датчика конденсатора предупредительный сигнал cht и аварийный сигнал CHt появляются
автоматически. В описанной выше ситуации включается любой вспомогательный выход, сконфигурированный как выход
вентилятора конденсатора.
Датчик конденсатора Предупредительный сигнал Аварийный сигнал Выбраны выходы вентилятора конденсатора
Отсутствует Отсутствует Отсутствует ВЫКЛ
Два датчика По датчику с наибольшим значением По датчику с наибольшим значением По датчику с наибольшим значением
Ошибка (одного из датчиков) Присутствует Присутствует ВКЛ.
Таблица 6.h
Активная функция Функции при управлении вентилятором конденсатора
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление Нормальная работа
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Выходы конденсатора отключены, предупредительный и аварийный сигналы конденсатора сброшены
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл Нормальная работа
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход компрессора второй ступени; Нормальная работа
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и управлением освещением Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением освещением Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора, управление освещением отсутствует Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением отсутствует Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Выходы конденсатора отключены, предупредительный и аварийный сигналы конденсатора сброшены
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.i

Страница: 27

29
St
Grandezza controllata
R
REVERSE
rr rn rd
D
DIRECT
zona di non
intervento
= =
St
Temperatura
R
rr
rd
rn/2 rn/2
rn
R
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.11 Управление с зоной нечувствительности
Управление с зоной нечувствительности может быть включено посредством использования выхода aux1 или aux 2 для
обратной ступени: H1 или H5=11. Уставка‘St’ находится в центре зоны нечувствительности.
Параметр‘rd’ представляет собой контрольный дифференциал,связанный с компрессором,‘rn’ — размер зоны
нечувствительности,‘rr’- дифференциал для обратного управления посредством выхода aux1 или aux 2. Диаграмма
на рисунке 6.d показывает управление с зоной нечувствительности в случае прямого режима работы (r3’=0 и 1).
Зона нечувствительности в основном используется в прямом режиме работы. Диаграмма на рисунке 6.e показывает
управление с зоной нечувствительности в случае обратного режима работы (r3’=2).
Ступень, связанная с выходом aux1 или aux 2, сохраняется в качестве резервной. Ступень, связанная с выходом
компрессора, переходит из прямого режима в обратный.
Примечание:
1. ступень, связанная с выходом aux 1 или 2, связана только с защитным таймером‘c0’, а ступень, связанная с
компрессором (при прямой и обратной работе), связана с таймерами c0, c1, c2, c3. В результате, ступени могут быть
включены одновременно из-за защитных устройств, связанных со ступенью компрессора (минимальное время), а
также состояния размораживания устройства.
2. если включена функция переключателя перегородки (‘A4’=7), контроллер изменяет значение уставки при закрытии
контакта, добавляя или вычитая значение параметра‘r4’; новое значение используется для всех функций, связанных
с уставкой (например, сигналы относительной высокой и низкой температуры, зона нечувствительности и т.д.). Если
‘r4’=3,0 (предварительно заданное значение), уставка увеличивается на 3 градуса по сравнению со значением,
заданным для открытой перегородки в прямом режиме, и уменьшается на 3 градуса в обратном режиме. Вращение
нагрузок в обратном режиме работы не предусмотрено (r3’=2). В следующей таблице определено состояние
обратного выхода (aux1 или aux 2) при управлении с зоной нечувствительности.
Активная функция Обратный выход для управления с зоной
нечувствительности
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление Нормальная работа
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Обратный выход отключен
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл Обратный выход отключен
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности —
Выход компрессора второй ступени; Нормальная работа
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и
управлением освещением
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением
освещением
Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением
освещением
Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора,
управление освещением отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением
отсутствует
Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-
диспетчера
Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Обратный выход отключен
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.l
Рисунок 6.d
Рисунок 6.e

Страница: 28

30
St
rd/2 rd/2
Sonda virtuale
Reverse
R
R
St
r2
Sonda virtu
Direct + zona neutra
rd/2
rd/2
rn/2 rn/2
D
R
D
St
rr rn/2 rn/2
rn
Temperatura
rd/2
rd/2
R
R
R
Reverse + zona neutra
St
rd/2 rd/2
Sonda virtuale
Direct
D
D
Zona neutra
rr St rd/2 rd
Grandezza controllata
Direct
Direct
R D
D
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.12 Управление со второй ступенью
Управлениесовторойступеньюможетбытьвключенопосредствомиспользованиявыходаaux1илиaux2,H1илиH5’=12
или13(привыборевращения).Уставкадлявторойступениравняетсясуммеуставки‘St’ ипараметраrd’/2,являющегося
дифференциалом.Управлениевобратномрежимедлявторойступенивозможнопроизводитьтакимжеобразом,каки
дляпервой(параметрr3,цифровойвход),поэтомувобратномрежимевозможнытриступени(суправлениемсзоной
нечувствительности).
Нижеприведенадиаграммауправлениясовторойступеньювслучаепрямогорежимаработы(r3’=0и1).
Примечание: Ступень, соответствующая выходу aux1 или aux 2, связана с таймерами‘c0’,‘c1’,‘c2’,‘c3’. Кроме того, параметр
‘c11’ является активным, включая задержку между первой и второй ступенью таким образом,
чтобы распределить запуски во времени; при отключении задержка недоступна, если включена функция переключателя
перегородки (‘A4’=7), контроллер изменяет уставку при закрытии контакта, добавляя или вычитая значение параметра
r4’. Новое значение используется для всех функций, связанных с уставкой (например, сигналы относительной высокой
и низкой температур, зона нечувствительности и т.д.). Если r4’=3,0 (предварительно заданное значение), уставка
увеличивается на 3 градуса по сравнению со значением, используемым при открытии перегородки в прямом режиме, и
уменьшается на 3 градуса в обратном режиме.
Примечание: при использовании второй ступени доступно вращение нагрузок. Настройка H1 или H5’=13 включает
функцию в соответствии со следующей таблицей:
Ступень 1 Ступень 2 Вращение Компрессор 1 Компрессор 2 Ступень 1 Ступень 2 Вращение Компрессор 1 Компрессор 2
откл откл 0 откл откл откл откл 0 откл откл
вкл откл 0 вкл откл вкл откл 0 вкл откл
вкл вкл 0 вкл вкл откл вкл 1 откл откл
вкл откл 1 откл вкл вкл откл 1 откл вкл
откл откл 0 откл откл откл откл 0 откл откл
вкл откл 0 вкл откл
откл откл 1 откл откл откл откл 0 откл откл
вкл откл 1 откл вкл вкл откл 0 вкл откл
вкл вкл 1 вкл вкл вкл вкл 0 вкл вкл
вкл откл 0 вкл откл вкл откл 1 откл вкл
откл откл 1 откл откл вкл вкл 1 вкл вкл
вкл откл 1 откл вкл вкл откл 0 вкл откл
вкл вкл 0 вкл вкл
Таблица 6.m
Если H1 или H5 =13, вращение производится в обратную сторону независимо от того, остановлен ли компрессор,
и затем при следующем запросе запуска или следующем отключении одной из двух нагрузок, будет использована
нагрузка, не участвующая в предыдущем включении или отключении.
Примечание: если выбрано управление с 2 ступенями компрессора, все функции, связанные с включением или
отключением компрессора, будут включать или отключать обе ступени.
В следующей таблице определено состояние выхода второй ступени (aux1) при управлении.
Активная функция Выход второй ступени
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление Нормальная работа
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Выход отключен
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл Нормальная работа
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход компрессора второй ступени; —
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки —
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и управлением освещением Выход отключен
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением освещением Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора, управление освещением
отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением отсутствует Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и
аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Выход отключен
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.n
Рисунок 6.g
Рисунок 6.h
Рисунок 6.i
Рисунок 6.l
Рисунок 6.f

Страница: 29

31
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.13 Функция нагрева против запотевания
Функция нагрева против запотевания используется для сохранения в выключенном состоянии выходов aux1 или aux 2,
сконфигурированных как выходы освещения или вспомогательный выход: (H1 или H5= 2, 3, 8, 9) отключается, когда
контролируемая температура (виртуальный датчик) становится менее‘St’+‘Hdh’когда устройство включается в первый
раз , аварийные сигналы‘HI’‘IA’‘dA‘CHt’‘EE’‘EF’‘rE’сбрасываются, или затем включаются.. При вышеупомянутых сигналах
выходaux1илиaux2сконфигурированныйкакуказановыше,отключается.‘Hdh’представляетсобойсмещениеотуставки
для функции нагрева против запотевания. Если Hdh = 0, функция нагрева против запотевания отключена. Примечание:
в конце выполнения функции нагрева против запотевания выходы, сконфигурированные как выходы освещения или
вспомогательные, могут управляться с использованием клавиатуры, программы-диспетчера или цифровых входов.
Если выход aux1 или aux 2 сконфигурирован как выход освещения или вспомогательный при включении, он сохраняет
то же состояние, как и до отключения. Если функция нагрева после запотевания включена, следующее больше
недействительно: при включении выход сохраняется в отключенном состоянии в течение всего времени, пока функция
сохраняется активной. Когда устройство контроля температуры (виртуальный датчик) достигает значения St+Hdh,
выполнениефункциизавершается,включаявыходосвещенияивспомогательныйвыход,независимоотсостоянияперед
отключением.
Активная функция Функция нагрева против
запотевания
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление Нормальная работа
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Функция перезапускается при
включении
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл Нормальная работа
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Нормальная работа
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход компрессора второй ступени; Нормальная работа
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и управлением освещением Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением освещением Нормальная работа
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением освещением Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора, управление освещением
отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление освещением отсутствует Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и
аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Функция перезапускается.
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Нормальная работа
Таблица 6.o
6.14 Аварийный сигнал незамерзающей жидкости
Аварийный сигнал незамерзающей жидкости включается только в случае, если датчик был установлен в качестве
датчика незамерзающей жидкости, /Ax = 4 (x=2-5). ALF определяет значение температуры, ниже которого появляется
аварийный сигнал незамерзающей жидкости и включается AFr,задержанный на время, заданное параметром AdF.
Аварийный сигнал сбрасывается вручную или из программы-диспетчера. Данное состояние задействует отключение
компрессора и включение сигнального реле, если H1=0, 1.
Активная функция Функция для незамерзающей жидкости
Нормальное прямое или обратно-циклическое управление Нормальная работа
Дистанционное отключение, с программы-диспетчера или клавиатуры Функция отключена (таймер перезапущен)
Размораживание Нормальная работа
Непрерывный цикл Приостановлено
Контроль аварийного сигнала температуры Нормальная работа
Контроль вентилятора испарителя Нормальная работа
Питание включено Нормальная работа
Замыкающий или размыкающий аварийный выход Выход запитан посредством AFr
Вспомогательный выход Нормальная работа
Выход освещения Нормальная работа
Выход второго испарителя Нормальная работа
Управляющий выход для откачивающего клапана Нормальная работа
Управляющий выход вентилятора конденсатора Нормальная работа
Выход второго задержанного компрессора Нормальная работа
Вспомогательный выход с отключением Нормальная работа
Выход освещения с отключением Нормальная работа
Выходу AUX функция не назначена Нормальная работа
Обратный выход для управления с зоной нечувствительности Нормальная работа
Выход компрессора второй ступени; Нормальная работа
Выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора и
управлением освещением
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и управлением
освещением
Нормальная работа

Страница: 30

32
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Активная функция Функция для незамерзающей жидкости
Выключатель перегородки с изменением уставки и управлением
освещением
Нормальная работа
Датчик освещения и управление светом Нормальная работа
Переключатель для включения вспомогательного входа Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора и вентилятора,
управление освещением отсутствует
Нормальная работа
Дверной выключатель с отключением компрессора, управление
освещением отсутствует
Нормальная работа
Включение света с клавиатуры или программы-диспетчера Нормальная работа
Включение вспомогательного выхода с клавиатуры или программы-
диспетчера
Нормальная работа
Аварийные сигналы См. таблицу сигналов и аварийных состояний
Аварийный сигнал виртуального контрольного датчика Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика продукта Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика размораживания Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика конденсатора Нормальная работа
Аварийный сигнал датчика незамерзающей жидкости Включение аварийного сигнала‘AFr’
Таблица 6.p
6.15 Специальные функции для управления мультиплексными
агрегатами (mpx)
6.15.1 Мультиплексное размораживание
Мультиплексное размораживание предоставляет возможность синхронного размораживания витрин-холодильников,
принадлежащих одной подсети. В отношении оборудования функция управляется синхронизатором, который
устанавливает запуск и завершение размораживания, а также проверяет, когда все контроллеры достигнут конца
размораживания (перед этапом увлажнения). Ведущее устройство“master”запускает размораживание (от любого
источника: часов реального времени, клавиатуры, программы-диспетчера, интервалами времени…).
Синхронизатор определяет запуск размораживания на ведущем устройстве и затем включает его на подчиненных
“slave”устройствах. Ведущие и подчиненные устройства сообщают синхронизатору, когда они достигли состояния
окончания размораживания (перед этапом увлажнения). Синхронизатор отправляет всем устройствам в состоянии
размораживания команду закончить процедуру и перейти на этап увлажнения, когда все из них достигнут состояния
окончания размораживания (включая окончание размораживания по временной блокировке, параметр dP).
Примечание: синхронизация мультиплексного размораживания включается только на ведущих (Master) и подчиненных
(Slave) контроллерах (In’=1 — 6).
В случае подчиненного устройства (“slave”), синхронизатор включается только в том случае, если размораживание было
запущено из программы-диспетчера.
6.15.2 Дистанционные аварийные сигналы
Аварийные сигналы могут быть включены с других контроллеров системы. Это значит, что на каждом контроллере
синхронизатор может включить аварийный сигнал, связанный с другим контроллером, используя символ nx, где х
может иметь значение от 1 до 6. Поэтому, к примеру,если на контроллере с локальным сетевым адресом 2 (slave 2)
появился аварийный сигнал, сигнал n2 будет отображен на включенных контроллерах.
Параметр HSA позволяет синхронизатору отправлять аварийные сигналы на контроллер с других устройств локальной
сети. При отображении удаленных аварийных сигналов включается сигнальное реле, если выбрано.
Примечание: синхронизатор принимает решение, какие аварийные сигналы передаются удаленно.
6.15.3 Выход удаленного освещения и вспомогательный выход
Вспомогательное реле и реле освещения на устройствах“master”и“slave”подключенных к локальной сети, могут быть
синхронизированы. Параметры HrL’и HrA’позволяют синхронизатору отправить состояние ведущего реле освещения и
вспомогательного реле, соответственно.
Примечание: функция удаленного освещения и вспомогательная функция управляются синхронизатором.
6.15.4 Загрузка параметров
Вход врежим конфигурации параметром, с текущим паролем + 44 (22 + 44 = 66), включает режим загрузки
параметров. Загрузка может быть выполнена как с ведущего (“master”), так и с подчиненного устройства (“slave”)
локальной сети. Контроллер, запускающий функцию, передает ее параметры другим устройствам. Синхронизатор
активизирует сообщение dnL на всех контроллерах в течение операции. В случае ошибок при передаче параметров,
сетевых ошибок, или ошибок сохранения параметров в контроллер, в конце загрузки синхронизатор включает
соответствующее сообщение об ошибке (dx, x=1 — 6) для указания, что загрузка в устройство x была выполнена
некорректно.
Примечание: Параметры, загруженные сетевым синхронизатором, и таким образом, эти устройства, определяют, какие
параметры передаются при загрузке.
Важно: параметры HrL, HrA, HsA и In являются скрытыми и поэтому видимы только при использовании программного
ключа (IROPZPRG00).

Страница: 31

33
set
point (St)
Registrazione massima temperatura
AH
H td +Ad
Allarme HA
Durata allarme
Temperatura
Tempo
set
point (St)
AH
Black out
Allarme HF
Tempo
Temperatura
Рисунок 6.m
Рисунок 6.n
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
6.16 HACCP (Анализ рисков и критических контрольных точек)
Данная функция может быть включена только на контроллерах с установленными часами реального времени, и
предоставляет возможность расширенного управления рабочей температурой и записи каких-либо отклонений из-за
отказов электроснабжения или увеличения рабочей температуры по различным причинам (поломки, суровые условия
эксплуатации, ошибки оператора и т.д.…).
Существуетдва типа аварийных сигналов HACCP, отображаемых на дисплее в виде следующих кодов соответственно: HA
и HF.“HA”- если, в процессе эксплуатации измеренная температура становится выше порогового значения, заданного
для параметра“AH”(пороговое значение аварийного сигнала высокой температуры) для времениTh, большего, чем
сумма параметра“Ad”(задержка аварийного сигнала HACCP) и параметра“Htd”(задержка определения аварийного
сигнала температуры), вырабатывается аварийный сигнал HA.
Аварийный сигнал“HF”– появляется после отказа электропитания в течение продолжительного времени (>1 минуты)
если при возврате питания температура выше, чем пороговое значение, заданное для параметра “AH”(абсолютное
значение AH, если“A1“= 0; относительное значение равно“AH”+“St”, if“A1”= 1.
При возникновении событий HA или HF сохраняются следующие данные:
• час, минуты и день недели,
• тип аварийного сигнала,
• максимальная температура, достигнутая после включения аварийного сигнала,
• длительность прекращения подачи электроэнергии.
При включении одного или двух аварийных сигналов светодиод HACCP начинает мигать и отображается код аварийного
сигнала, а также производится запись аварийного сигнала в E2PROM и включение сигнального реле или зуммера (если
присутствует). При нажатии SET и дольше 5 секунд в меню аварийных сигналов HACCP мигание светодиода HACCP
сбрасывается, поступает сигнал HA и/или HF возобновляется мониторинг HA. Нажатие кнопки PRG включает зуммер
и сбрасывает сигнальное реле (если присутствует).Датаи время последних трех аварийных сигналов HA и HF может
быть показано с помощью 6 параметров: HA, HA1, HA2 и HF, HF1, HF2. Включение нового аварийного сигнала HA или
HF сдвигает список последних 3 сигналов, удаляя наиболее давнее событие. Новый аварийный сигнал может быть
отображен с использованием параметра, определяющего самый последний аварийный сигнал, то есть, HA или HF.
Счетчик аварийных событий, HAn или HFn, увеличивается до максимального значения. При включении одного или двух
аварийных сигналов светодиод HACCP начинает мигать и отображается код аварийного сигнала, а также производится
запись аварийного сигнала в E2PROM и включение сигнального реле или зуммера (если присутствует).
Нажатие SET и стрелки вниз дольше 5 секунд сбрасывает мигание светодиода HACCP, сигнал HA и/или HF, и
восстанавливает мониторинг HA. Нажатие кнопки отключает зуммер и сбрасываетсигнальное реле (если присутствует).
Дата и время последних трех аварийных сигналов HA и HF может быть показано с помощью 6 параметров: HA, HA1, HA2
и HF, HF1, HF2. Включение нового аварийного сигнала HA или HF сдвигает список последних 3 сигналов, удаляя наиболее
давнее событие. Новый аварийный сигнал может быть отображен с использованием параметра, определяющего
самый последний аварийный сигнал, то есть, HA или HF. Счетчик аварийных событий, HAn или HFn, увеличивается до
максимального значения 15.

Страница: 32

34
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
7.1 Параметры управления датчиком температуры
Код Параметр Модели Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
Pw Пароль MSYF — C 0 200 22
/2 Стабильность измерения MSYF — C 1 15 4
/3 Отклик дисплея датчика MSYF — C 0 15 0
/4 Виртуальный датчик MSYF — C 0 100 0
/5 Выбор°C или °F MSYF флаг C 0 1 0
/6 Десятичный разделитель MSYF флаг C 0 1 0
/tI Дисплей на внутреннем терминале MSYF — C 1 7 1
/tE Дисплей на внешнем терминале MSYF — C 0 6 0
/P Выбор типа датчика MSYF — C 0 2 0
/A2 Конфигурация датчика 2 (S2) YF — C 0 4 2
MS — C 0 4 0
/A3 Конфигурация датчика 3 (S3, DI 1) MSYF — C 0 4 0
/A4 Конфигурация датчика 4 (S4, DI 2) MSYF — C 0 4 0
/A5 Конфигурация датчика 5 (S5, DI 3) MSYF — C 0 4 0
/c1 Калибровка датчика 1 MSYF °C/°F C -20 20 0.0
/c2 Калибровка датчика 2 MSYF °C/°F C -20 20 0.0
/c3 Калибровка датчика 3 MSYF °C/°F C -20 20 0.0
/c4 Калибровка датчика 4 MSYF °C/°F C -20 20 0.0
/c5 Калибровка датчика 5 MSYF °C/°F C -20 20 0.0
Таблица 7.a
Примечание: параметры /A5 и /c5 относятся к устройствам с 5 реле (ir33DIN, powercompact и MasterCella).
‘/2’: Стабильность измерения
Определяет коэффициент, используемый для стабилизации показания температуры. Низкие значения, присвоенные
данному параметру, позволяют получить быстрый отклик датчика на изменения температуры, но показания становятся
более чувствительными к помехам. Высокие значения замедляют отклик, но гарантируют лучшую устойчивость к
помехам, то есть, более стабильное и более точное показание. Параметр влияет на температурные показания, фильтруя
минимальные отклонения, и в то же время учитывает среднее значение показаний. По умолчанию:‘/2’=4.
/3: Отклик дисплея датчика
Этотпараметриспользуетсядляустановкискоростиобновлениядисплеятемпературы.Температура,показаннаянадисплее,
оченьмедленноследуетзабыстрымиотклонениямивдалиотуставки,инапротив,движетсяоченьбыстровслучае,когда
показаннаятемпературанаходитсярядомсуставкой.Есликонтролируемаятемпературапревышаетверхнееилинижнее
пороговыезначениятемпературы(ивключенсигналALилиAH),илиеслимаксимальноеколичествошаговфильтрации
(255)превышено(см.колонкуБлокировкаповременивТаблице7b),фильтрацияможетбытьнемедленнопропущена
ипоказаннаятемпературадолжнаявлятьсяэффективноизмереннойтемпературой,дотехпор,поканебудутсброшены
аварийныесигналы.Параметрвлияеттольконапоказаннуютемпературу,аненатемпературу,используемуюдляфункций
управления.
Важно:
• фактически измеренная контролируемая температура отличается от показанного значения, и поэтому выходы не
могут быть включены со ссылкой на более позднее значение температуры.
• если показанный датчик является датчиком продукта, со значениями температуры выше уставки, алгоритм скорости
отображения датчика будет выполняться быстрее для снижений температуры и медленнее для увеличений;
• если отображаемый датчик является датчиком испарителя или конденсатора, алгоритм скорости отображения всегда
сравнивает с уставкой и таким образом, может иметь специфическое воздействие (быстрее при росте показаний
датчика испарителя или медленнее при уменьшении; быстрее при уменьшении показаний датчика конденсатора или
медленнее при увеличении);
• параметр /3 воздействуетна температуру, отображаемую устройством, если/tE=0 (на дисплее повторителя
не показан датчик); если дисплей сконфигурирован (/tE <> 0), параметр /3 будет влиять на температуру,
показываемую повторителем.
Пример: в случае“бутылкоохладителей”, обычно используемых в супермаркетах, когда дверцы часто открываются,
вследствие большей тепловой инерции жидкостей по сравнению с воздухом (и датчик размещен в воздухе, а не прямо
на продуктах), устройство измеряет температуру, значение которой выше эффективной температуры безалкогольных
напитков, при этом показывая совершенно“неправдоподобную”температуру. При установке параметр /3 в значение,
отличное от 0, любые внезапные изменения в температуре“фильтруются”на дисплее, показывая температурный тренд
“ближе”к фактическому тренду температуры продукта. В следующей таблице показаны возможные значения /3’и
соответствующие обновленные значения при задержке дисплея (Tdel).
Значение параметра /3 Задержка дисплея(Tdel) Блокировка по времени
0 Выключено 0
1 5 сек. 21 мин
2 10 сек. 42 мин
3 15 сек. 64 мин
4 20 сек. 85 мин
5 25 сек. 106 мин
6 30 сек. 127 мин
7 40 сек. 170 мин
8 50 сек. 212 мин
9 60 сек. 255 мин
10 75 сек. 319 мин
11 90 сек. 382 мин
12 105 сек. 446 мин
13 120 сек. 510 мин
14 150 сек. 637 мин
15 180 сек 765 мин
Таблица 7.b
По умолчанию: /3’=0 => Функция отключена.
7. ОПИСАНИЕ РАБОЧИХ ПАРАМЕТРОВ

Страница: 33

35
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
/4: Датчик среднего значения (виртуальный датчик)
Данный параметр используется для выбора контроля температуры на основании только показаний комнатного датчика
или же с учетом“взвешенного”среднего комнатного датчика S1 и датчика 2 (S2, см. параметр /A2’). Данный параметр
полезен для специальных прикладных задач.
Пример: если комнатный датчик находится в режиме притока, и датчик 2 находится в режиме истока, контроль может
быть выполнен на основании взвешенного среднего 2 считанных значений. Используемая формула: среднее датчика
(Виртуальный датчик) = [S1 x (100 — P) + (S2 x P)] / 100, где:
S1 =комнатный датчик; S2 = датчик 2; P = значение параметра /4.
Виртуальный датчик:
• /4=0 контроль осуществляется с использованием комнатного датчика — это типичная ситуация;
• /4=100 контроль выполняется с учетом значений, считанных датчиком 2;
• /4=50 контроль учитывает“виртуальный”датчик, рассчитанный на основании среднего между комнатным датчиком
и датчиком 2. При значениях выше 50, датчик 2 имеет больший вес при расчете, при значениях ниже 50 — наоборот.
Важно:вслучаенеисправностейилиеслидатчик2невключен,устройствоиспользуеттолькокомнатныйдатчик.При
неисправностикомнатногодатчика,возникаетсигналошибки“Контрольногодатчика”.Поумолчанию:/4=0=>контроль
покомнатномудатчику.
/5: Выбор°C или °F
Определяет единицу измерения данных (градусы Цельсия или градусы Фаренгейта), отображаемых на дисплее.
/5=0 для работы с градусами Цельсия.
/5=1 для работы с градусами Фаренгейта.
По умолчанию: /5=0 => работа с градусами Цельсия.
/6: Десятичный разделитель
Используется для включения или отключения отображения температуры с разрешением до десятых долей в диапазоне
между -20 и + 20.
Примечание: исключение десятичной точки включено только с учетом показаний на
главном и удаленном дисплеях, в то время как параметры всегда установлены в десятых долях.
/6’=0 показания отображаются в десятых долях, между -20 и +20 °C;
/6’=1 все показания отображаются без десятых долей.
По умолчанию: /6 = 0 = > отображается десятичная точка.
/tI: Датчик, отображенный на оборудовании
Для выбора датчика, отображаемого на оборудовании.
/tl=l => виртуальный датчик
/tl=2 => датчик 1
/tl=3 => датчик 2
/tl=4 => датчик 3
/tl=5 => датчик 4
/tl=6 => датчик 5
/tl=7 => уставка
Примечание:
• контроль всегда производится на основании виртуального контрольного датчика;
• Если датчик для отображения не включен, дисплей покажет сообщение‘_____‘.
По умолчанию: /tl=1 => Виртуальный датчик
/tE: Датчик, показанный на внешнем терминале
Выбирает датчик для отображения на удаленном терминале.
/tE=0 => удаленный терминал отсутствует
/tE=l => виртуальный датчик;
/tF=2 => датчик 1;
/tF=3 => датчик 2;
/tE=4 => датчик 3;
/tE=5 => датчик 4;
/tr==6 => датчик 5.
Важно:
Контроль всегда производится на основании виртуального контрольного датчика;
Если датчик для отображения не включен, дисплей покажет сообщение‘___‘;
Если датчик для отображения неисправен, дисплей покажет сообщение‘___‘;
Если терминал отсутствует,дисплей останется полностью темным.
По умолчанию: /tE=0 => удаленный терминал отсутствует.
/P: Выбор типа датчика
Для выбора типа датчика, используемого для измерения.
/P=0 => Стандартный NTC с диапазоном -50T90 °C
/P=1 => NTC с расширенным диапазоном -40T150 °C
/P=2 => Стандартный NTC с диапазоном -50T150°C
Для корректных показаний с датчиков PTC аппаратные средства должны быть подготовлены к приему показаний (а
также NTC).
Примечание: все модели ряда ir33 работают с датчиками NTC с расширенным диапазоном (модели HT).
По умолчанию: /P’=0 => Стандартный NTC с диапазоном -50T90 °C
Может быть использован на всех моделях, оснащенных входами NTC.

Страница: 34

36
rd
Set Point
OFF
ON
DIRECT Freddo
attuatore
D
St
rd/2 rd/2
Sonda virtuale
Direct
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
/A2: Конфигурация датчика 2
Используется для настройки режима работы датчика 2.
/A2= 0 => датчик 2отсутствует
/A2= 1 => датчик продукта (используется только для дисплея)
/A2= 2 => датчик размораживания
/A2= 3 => датчик конденсатора
/A2= 4 => датчик незамерзающей жидкости
В любом случае датчик 2 используется для расчета виртуального контрольного датчика.
По умолчанию :/A2= 2 => датчик размораживания; /A2=0 намоделях M и S=>датчик 2 отсутствует
/A3: Конфигурация датчика 3
Как описано выше, но по отношению к датчику 3.
Важно: вход включается для использования с датчиком только в случае, если параметр, соответствующий цифровому
входу А4, установлен равным 0.
По умолчанию: /A3= 0 => Датчик 3/ Цифровой входотсутствует
/A4: Конфигурация датчика 4
Как описано выше, но по отношению к датчику 4, если он установлен.
Важное примечание: вход включается для использования с датчиком только в случае, если параметр,
соответствующий цифровому входу А5, установлен равным 0.
По умолчанию: /A4= 0 => Датчик 4/ Цифровой входотсутствует
/A5: Конфигурация датчика 5
Как описано выше, но по отношению к датчику 5, если он установлен.
Важное примечание: вход включается для использования с датчиком только в случае, если параметр,
соответствующий цифровому входу А9, установлен равным 0.
По умолчанию: /A5= 0 => Датчик 5/ Цифровой входотсутствует
Примечание: если более одного датчика настроены на один и тот же режим работы, при такой конфигурации контролер
будет рассматривать, при опросе рабочего режима, первый датчик в возрастающей последовательности от 2 до 5.
Пример: если настроены три датчика конденсатора, /A3=3/4=3 и /A5=3, контроллер будет управлять алгоритмом
аварийного сигнала с учетом датчиков 3 и 4.
/C1: Калибровка или смещение для датчика 1
/C2: Калибровка или смещение для датчика 2
/C3: Калибровка или смещение для датчика 3
/C4: Калибровка или смещение для датчика 4
/C5: Калибровка или смещение для датчика 5
Данные параметры используются для коррекции температуры, измеренной датчиками, с использованием смещения:
значение, присвоенное данным параметрам, фактически прибавляется (положительное значение) или вычитается
(отрицательное значение) из температуры, измеренной датчиками. Значение температуры корректируется перед
проверкой посредством смещения, если показание находится за пределами диапазона измерения.
Пример: для снижения температуры, измеренной датчиком 1 на 2,3 градуса, установите /C1= -2,3. Значения для
калибровки или смещения могут быть заданы в диапазоне от -20 до +20.
Внимание: если датчик отключен, дисплей показывает‘___’. При неисправности датчика дисплей показывает
соответствующий код ошибки.
При отображении параметра, нажатие клавиши SET показывает уже скорректированное значение со смещением
соответствующего датчика, при нажатии SET во второй раз отображается сокращенный код. По умолчанию: /C1=/C2=/
C3=/C4=/C5=0 смещение отсутствует.
7.2 Параметры контроля температуры
Код Параметр Модель Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
St set point temperatura MSYF °C/°F F r1 r2 0.0
rd Delta Regolatore -SYF °C/°F F 0.1 20 2.0
rn Zona neutra -SYF °C/°F C 0.0 60 4.0
rr Delta regolatore reverse con zona neutra -SYF °C/°F C 0.1 20 2.0
r1 Set minimo ammesso MSYF °C/°F C -50 r2 -50
r2 Set massimo ammesso MSYF °C/°F C r1 200 60
r3 Modalità di funzionamento -SYF flag C 0 2 0
r4 Variazione automatica set point notturno MSYF °C/°F C -20 20 3.0
r5 Abilitazione monitoraggio temperatura MSYF flag C 0 1 0
rt Intervallo monitoraggio temperatura MSYF ore F 0 999 —
rH Massima temperatura letta MSYF °C/°F F — — —
rL Minima temperatura letta MSYF °C/°F F — —
Таблица 7.c
St: уставка
Устанавливает значение уставки, используемое контролером. По умолчанию: St=0,0.
rd: Контроль приращения
Устанавливает значение дифференциала или гистерезиса, используемое для контроля температуры. Низкие значения
обеспечивают температуру окружающей среды, которая отклоняется от уставки лишь незначительно, но использует при
этом частые запуски и остановки главного пускового автомата (как правило, компрессора). В любом случае компрессор
может быть защищен подходящими настройками параметров, ограничивающими количество включений/час и
минимальное время отключения (см. параметры С).
Примечание: если был выбран контроль с использованием двух ступеней компрессора (H1, H5’=12, 13), дифференциал
rd’делится между двумя ступенями.
По умолчанию: rd =2
Рисунок 7.b
Рисунок 7.a

Страница: 35

37
rd
OFF
ON
REVERSE Caldo
attuatore
R
St
rd/2 rd/2
Sonda
virtuale
Reverse
Рисунок 7.c
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
rn: Зона нечувствительности
Устанавливает значение зоны нечувствительности, когда вспомогательный выход выбран в качестве нагревателя,
при контроле в режиме с использованием зоны нечувствительности. Дифференциал находится в центре зоны
нечувствительности.
Примечание:
• ступень, соединенная с выходом aux 1 или 2, связана только с защитным таймером c0, а ступень, соединенная с
компрессором (при прямой и обратной работе), связана с таймерами c0, c1, c2, c3. В результате, ступени могут быть
включены одновременно из-за защитных устройств, связанных со ступенью компрессора (минимальное время), а
также состояния размораживания устройства.
• если включена функция переключателя перегородки (‘A4’=7), контроллер изменяет значение уставки при закрытии
контакта, добавляя или вычитая значение параметра‘r4’; новое значение используется для всех функций, связанных
с уставкой (например, сигналы относительной высокой и низкой температуры, зона нечувствительности и т.д.).
Если r4’=3,0 (предварительно заданное значение), уставка увеличивается на 3 градуса по сравнению со значением,
используемым при открытой перегородке.
По умолчанию: rn’=4
rr: Обратный дифференциал для управления в зоне нечувствительности
Устанавливаетзначениедифференциала,используемоеприобратномконтролетемпературы,когдавспомогательный
выход выбранвкачественагревателя,приконтролесзонойнечувствительности.Поумолчанию:rr’=2.
Примечание:дляобратногорежимазащитныеинтервалывременинепредусмотрены.
r1: минимальная допустимая уставка
Определяет минимальное значение, которое может быть задано для уставки. Использование этого параметра
предохраняет пользователя от задания значения уставки ниже, чем значение, показываемое r1. По умолчанию: r1=-50.
r2: максимальная допустимая уставка
Определяет максимальное значение, которое может быть задано для уставки. Использование этого параметра
предохраняетпользователяотзаданиязначенияуставкивыше,чемзначение,показываемоеr2.Поумолчанию:r2=+60.
r3: режим работы
ir33 может работать в качестве контроллера термостата и размораживания для стационарных устройств при
нормальной температуре (r3=0), в качестве простого термостата при режиме прямой работы (r3=1), либо в качестве
простого термостата при обратно-циклической работе (r3=2).
r3=0 Прямой термостат с контролем размораживания (охлаждение);
r3=1 Прямой термостат (охлаждение);
r3=2 Обратно-циклический термостат (нагрев).
Также см. описание параметров A4, A5, A9.
Примечание: при r3=1 и r3=2 размораживание всегда отключено.
Цифровой вход, заданный для прямого/обратно-циклического контроля посредством параметра r3, имеет приоритет
над режимом работы.
На рисунке сбоку показан обратный контроль с двумя компрессорными ступенями.
По умолчанию: r3=0=> Работа прямого термостата с контролем размораживания
r4: Автоматическое изменение уставки в режиме ночной работы
Данный параметр является частью группы для контроля выключателя перегородки, вместе с A4, A5 и A9 он
программируется для конфигурации цифровых входов. Когда перегородка закрыта, и соответственно, цифровой вход,
подключенный к выключателю перегородки, закрыт, контроллер автоматически увеличивает уставку на значение,
назначенное r4 в прямом режиме (охлаждение), и автоматически уменьшает уставку на значение, назначенное r4 в
обратном режиме (нагрев).
Важно: если значение r4 является отрицательным, контроллер при закрытии выключателя перегородки будет
уменьшать уставку в прямом режиме (охлаждение) и увеличивать уставку в обратном режиме (нагрев). По умолчанию:
r4=3,0.
r5: Включения контроля максимальной и минимальной температур.
r5=0 отключен
r5=1 включен
По умолчанию: r5=0
rt: Эффективный интервал для мониторинга максимальной и минимальной температуры.
rH: Максимальная температура, измеренная в интервале rt.
rL: Минимальная температура, измеренная в интервале rt.
Все эти параметры используются устройствами для записи минимальной и максимальной температур, измеренных
комнатным датчиком за период до 999 часов (свыше 41 дня). Для включения этой функции выполните следующее:
• установить r5=1; выбрать rt;
• нажать SET для отображения количества часов, в течение которых велась запись минимальной и максимальной
температур (если функция была только что включена, rt=0);
• для возобновления записи температур нажимать q более 5 секунд, до появления количества часов (сообщение rES
покажет, что значение было сброшено).
Устройство сбрасывает количество часов и перезапускает процесс мониторинга:
• для отображения максимальной температуры, измеренной датчиком, считать значение, связанное с rH, а для
отображения минимальной температуры, измеренной датчиком, считать значение, связанное с rL.
Важно:
• по окончании максимального времени 999 часов мониторинг минимальной и максимальной температур будет
продолжен, при этом значение времени останется фиксированным -999.

Страница: 36

38
accensione strumento
power ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
OFF
C0
richiesta di intervento
insertion request
compressore
compressors
ON
ON
OFF
OFF
C1
richiesta inserimento
insertion request
compressore
compressors
ON
ON
OFF
OFF
C2
richiesta inserimento
insertion request
compressore
compressors
ON
ON
OFF
OFF
C3
richiesta inserimento
insertion request
compressore
compressors
ON
OFF
C4
compressore
compressors
OFF = 15 min.
Рисунок 7.d
Рисунок 7.e
Рисунок 7.f
Fig. 7.g
Рисунок 7.h
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
7.3 Параметры управления компрессором
Код Параметр Модели Ед. изм. Тип Мин. Макс. По
умолч.
c0 Задержка запуска компрессора, вентилятора и AUX при
включении питания в зоне нечувствительности
-SYF мин C 0 15 0
c1 Минимальное время между успешными запусками -SYF мин C 0 15 0
c2 Минимальное время отключения компрессора -SYF мин C 0 15 0
c3 Минимальное время включения компрессора -SYF мин C 0 15 0
c4 Настройка рабочего цикла -SYF мин C 0 100 0
cc Длительность непрерывного цикла -SYF часы C 0 15 0
c6 Пропускание аварийного сигнала после непрерывного цикла -SYF ч/ мин C 0 250 2
c7 Максимальное время откачивания -SYF s C 0 900 0
c8 Задержка запуска компрессора после открытия откачивающего
клапана
-SYF s C 0 60 5
c9 Включение функции автоматического запуска при откачивании -SYF флаг C 0 1 0
c10 Выбор откачивания по времени или давлению -SYF флаг C 0 1 0
c11 Задержка второго компрессора -SYF s C 0 250 4
Таблица 7.d
c0: Задержка запуска компрессора и вентилятора (если присутствует реле вентилятора) при запуске
Привключенииконтроллеракомпрессор,вентиляторыиспарителяивспомогательноерелеприуправлениисзоной
нечувствительности(H1илиH5=11)запускаютсяпослезадержки(вминутах),равнойзначению,заданномудляэтого
параметра,чтобызащититькомпрессоротповторныхвключенийвслучаечастыхскачковнапряжения. Поумолчанию:
c0=0=>минимальнаязадержканезадана
Пример:принастройкеc0=6компрессорвыжидает6минутпередзапускомпослевозвращениянапряжения. В
случаеесливсистемеболееодногокомпрессора,параметрc0можетбытьтакжеиспользовандляпредотвращения
одновременногозапускарядамодулей.Простоустановитеразличныезначенияс0длякаждогокомпрессора.
Примечание:втораякомпрессорнаяступень,соответствующаявыходуaux1илиaux2,связанастаймерами‘c0’,‘c1’,‘c2’,‘c3’.
c1: Минимальное время между двумя успешными запусками компрессора
Задает минимальное время (в минутах), которое должно пройти между двумя запусками компрессора, независимо от
температуры и уставки. Настройка этого параметра ограничивает количество запусков в час.По умолчанию: c’=0 =>
минимальное время между двумя запусками не задано.
Пример: если допустимое максимальное количество запусков/час составляет 10, просто задайте c1=6, чтобы
гарантировать, что этот предел не будет нарушен. Примечание: вторая ступень компрессора, для выхода aux 1 или 2 (H1
или H5’=12, 13) связана с таймерами‘c0’,‘c1’,‘c2’,‘c3’
c2: Минимальное время отключения компрессора
Задает минимальное время (в минутах), в течение которого компрессор остается выключенным. Компрессор не будет
запущен вновь до тех пор, пока не закончится выбранное время (с2), начиная с момента его остановки.
Примечание: этот параметр полезен для гарантии уравновешивания давления после остановки компрессора для
системы с герметичными капиллярными компрессорами. Вторая компрессорная ступень, соответствующая выходу aux1
или aux 2, связана с таймерами‘c0’,‘c1’,‘c2’,‘c3’.
c3: Минимальное время включения компрессора
Устанавливает минимальное время работы компрессора. Компрессор не будет остановлен до тех пор, пока он
не проработает не менее выбранного минимального времени (c3). Примечание: вторая компрессорная ступень,
соответствующая выходу aux1 или aux 2, связана с таймерами‘c0’,‘c1’,‘c2’,‘c3’.
По умолчанию: c3=0 => минимальное время работы не задано.
c4: Настройка рабочего цикла
При возникновении аварийного сигнала неисправности виртуального контрольного датчика (см. параметр /4’), этот
параметр используется для гарантии работы компрессора до тех пор, пока не будет устранена неисправность.
По умолчанию: c4=0 => в случае ошибки виртуального контрольного датчика компрессор всегда отключен.
Важно: В случае ошибок датчика 2 виртуальный датчик соответствуеткомнатному датчику (датчик 1) и соответственно
настройки работы не включаются.
На практике, так как компрессор больше не способен работать в зависимости от температуры (из-за неисправности
датчика), это производится циклической работой с временем работы (временем включения), равным значению,
присвоенному параметру c4 (в минутах) и при фиксированном времени отключения 15 минут.
Существуетдва значения с4, которые могут вызвать особое состояние:
c4=0, в случае неисправностей, влияющих на виртуальный контрольный датчик, компрессор всегда отключен;
c4=100, компрессор всегда включен, то есть, время отключения 15 минут всегда игнорируется.
Особыеситуации:
• если ошибка виртуального контрольного датчика появляется при отключенном компрессоре, он остается
выключенным в течение 15 минут, и затем запускается (в соответствии со значениями времени, заданными
параметрам c1 и c2) и остается включенным в течение времени, равного c4, настройке рабочего цикла. Данная
особая операция сигнализируется при помощи светодиода, который мигает в течение периода отключения
компрессора, и горит ровным светом, когда компрессор работает. Вентиляторы продолжают работать в соответствии
с заданными параметрами (см. параметры F). Если настройка рабочего цикла требует немедленного отключения
компрессора на неуказанное время (c4= 0), это осуществляется без соблюдения защитных интервалов времени
компрессора.
• если ошибка виртуального контрольного датчика появляется при включенном компрессоре, он остается включенным
в течение времени с4 и затем останавливается (без соблюдения минимального времени включения, если оно задано
для параметра с3) и остается выключенным в течение 15 минут (на данном этапе мигает светодиод).
После этого запускается циклическая операция со временем работы, равным значению c4.
Внимание:Еслиошибкавиртуальногодатчикаисчезает,устройствовозвращаетсякнормальнойработе.
Примечание:есливыбраноуправлениедвумяступенямикомпрессора(силибезвращения,H1илиH5’=12или13),
настройкарабочегоциклавоздействуетнаобеступени.

Страница: 37

39
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
cc: Длительность непрерывного цикла
Представляет собой время (в часах), в течение которого компрессор работает непрерывно до достижения низкой
температуры, даже ниже уставки. При cc=0 => непрерывный цикл отключается. Контроллер выходит из процедуры
непрерывного цикла после истечения времени, заданного для параметра cc, или при достижении минимальной
указанной температуры (см. аварийный сигнал минимальной температуры, параметр AL). По умолчанию: cc=0 (часы).
Примечание: если выбрано управление двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5 = 12 или 13),
настройка рабочего цикла воздействуетна обе ступени.
c6: Пропускание аварийного сигнала после непрерывного цикла
Представляет собой время (в часах или минутах) после непрерывного цикла, в течение которого аварийный сигнал
температуры. Если температура холодильной установки после непрерывного цикла по инерции опустится ниже
минимальной температуры (уставка — AL), включение аварийного сигнала низкой температуры будет задержано на
время c6. По умолчанию: c6=2 (часы).
Внимание: помните, что при минимальной указанной температуре (см. аварийный сигнал минимальной температуры,
параметр AL) непрерывный цикл отключается.
Параметр‘c6’может быть выражен в часах‘dC1’= 0 (по умолчанию) или минутах‘dC1’=1’.
c7: Максимальное время откачивания
Данный параметр определяет, в зависимости от настройки параметра c10, максимальное время в минутах, при
котором контур должен достигнуть требуемого низкого давления при операции откачивания (c10=0), или время
работы компрессора после закрытия откачивающего клапана в случае операции откачивания по времени (c10=1).
Откачивающий клапан должен быть подключен к вспомогательному выходу, регулируя соответствующий параметр
(H1или Н5).
Откачивание по давлению (c10=0):
Придостижениимаксимальноговремениоткачиваниякомпрессоростанавливаетсяивключаетсяаварийныйсигнал
Pd,которыйотключаетфункциюавтоматическогозапускакомпрессора(см.параметрc9)призакрытииоткачивающего
клапан,позапросу“высокогодавления”среледавления.Компрессоростаетсяотключеннымдотехпор,пока
контроллернепотребуетохлаждения.Придостиженииуставкипроцедураоткачиваниязапускается,ааварийныйсигнал
автоматическисбрасывается,еслинизкоедавлениедостигнутовпределахвременис7.
Низкоедавлениеконтролируетсяподключениемдвухреленизкогодавлениякодномуиздвухцифровыхвходови
настройкойпараметра A4,A5илиA9.
Откачивание по времени (c10=1):
При истечении времени работы компрессора c7 после закрытия клапана компрессор останавливается, независимо
от показаний низкого давления, и включается аварийный сигнал Pd. В любом случае компрессор останавливается при
достижении низкого давления. В этой ситуации автоматический запуск при откачивании отключается. По умолчанию:
c7 =0 => откачивание отключено.
c8 : Задержка запуска компрессора после открытия откачивающего клапана
Данный параметр определяет, через какое время (в секундах) с момента открытия откачивающего клапана
будет запущен компрессор. Это является полезным для предотвращения включения аварийного сигнала LP без
необходимости. Аварийный сигнал низкого давления (LP), при открытом клапане и включенном компрессоре
включается открытием реле давления. Данный аварийный сигнал останавливает компрессор и сбрасывается
автоматически. Начиная с июля 2007г. параметр с8 был задан равным 0 и невидим в распределенных контроллерах.
Функция, связанная с с8, все еще может быть использована, тем не менее, она должна быть использована при
определенных условиях, в течение времени с8 (аварийный сигнал с цифрового входа, аварийный сигнал датчика,
включение/выключение), откачивающий клапан может оставаться открытым.
c9: Включение функции автоматического запуска при операции откачивания (включено при С7=6)
Если параметр с9 задан равным 0, система будет выполнять цикл откачивания каждый раз при закрытии откачивающего
клапана. Если параметр задан равным 1, с другой стороны, система будет выполнять цикл откачивания каждый раз
при закрытии откачивающего клапана и при каждом успешном запросе с реле низкого давления, когда требование
охлаждения отсутствует(ситуация автоматического запуска). При включении цикла автоматического запуска
компрессора при откачивании подается сигнал сообщением Ats’. Данное сообщение сбрасывается автоматически при
следующем корректном цикле откачивания. Функция автоматического запуска отключается, если аварийные сигналы Pd
включены, или выбрано откачивание по времени.
Примечание: функция автоматического запуска отключена в отключенном состоянии и в случае, если контроллер был
включен, но компрессор еще не был запущен (после первоговключения компрессора функция автоматического запуска,
если выбрана, всегда будет активной).
По умолчанию: c9=0 => выполняется только один цикл откачивания, всякий раз при закрытии клапана.
c10: Выбор откачивания по времени или давлению
Данный параметр определяет, должна ли заканчиваться процедура откачивания после срабатывания реле низкого
давления, либо после заданного времени. В этом случае после закрытия клапана компрессор работает в течение
времени с7 или до тех пор, пока не будет достигнуто значение низкого давления. По истечении времени компрессор
останавливается, независимо от состояния входа низкого давления.
Аварийный сигнал Pd (окончание откачивание прерыванием по времени) и функция автоматического запуска
компрессора при откачивании отключены.
По умолчанию: c10=0 => откачивание по давлению.
c11: Задержка второго компрессора
Данный параметр определяет задержку второго компрессора по сравнению с главным компрессором при запуске (H1
или H5’=7). И напротив, два компрессора останавливаются одновременно. Если были выбраны две ступени компрессора
(‘H1’=12, 13), параметр c11 представляет собой задержку включения второй ступени по сравнению с первой.
Важно: выбор вспомогательного выхода в качестве задержанного компрессора или второй ступени компрессора с
использованием параметра H1 или H5’. По умолчанию: c8=5 => задержка 4 секунды.

Страница: 38

40
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
7.4 Параметры управления размораживанием
Код Параметр Модель Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
d0 Тип размораживания -SYF флаг C 0 4 0
dI интервал между размораживаниями -SYF часы F 0 250 8
dt1 Температура конца размораживания, испаритель -SYF °C/°F F -50 200 4.0
dt2 Температура конца размораживания, вспомогательный
испаритель
-SYF °C/°F F -50 200 4.0
dt3 Температура конца размораживания, датчик 3 испарителя -SYF °C/°F F -50 200 4.0
dP1 Максимальная длительность размораживания, испаритель -SYF мин F 1 250 30
dP2 Максимальная длительность размораживания,
вспомогательный испаритель
-SYF мин F 1 250 30
d3 Задержка запуска размораживания -SYF Мин. C 0 250 0
d4 Включение размораживания при запуске -SYF флаг C 0 1 0
d5 Задержка размораживания при запуске -SYF мин C 0 250 0
d6 Дисплей в режиме ожидания при размораживании -SYF — C 0 2 1
dd Время влагоудаления после размораживания -SYF мин F 0 15 2
d8 Пропускание аварийного сигнала после размораживания -SYF часы F 0 15 1
d8d Пропускание аварийного сигнала после открытия двери -SYF ч/ мин C 0 250 0
d9 Приоритет размораживания над защитными устройствами
компрессора
-SYF флаг C 0 1 0
d/1 Отображение датчика размораживания 1 MSYF °C/°F F — — —
d/2 Отображение датчика размораживания 2 MSYF °C/°F F — — —
dC Временная развертка для размораживания -SYF флаг C 0 1 0
dC1 Временная развертка для задержки аварийного сигнала ’c6’и d8’ -SYF флаг C 0 1 0
d10 Время работы компрессора -SYF часы C 0 250 0
d11 Пороговое значение температуры для времени работы -SYF °C/°F C -20 20 1.0
d12 Улучшенное размораживание -SYF — C 0 3 0
dn Номинальная длительность размораживания -SYF — C 1 100 65
dH Коэффициент пропорциональности, изменение по dI -SYF — C 0 100 50
Таблица 7.e
Важное предупреждение: для того, чтобы заданные значения времени немедленно использовались при эксплуатации,
устройство следует включить и выключить. Если эта операция не выполняется, время используется при возобновлении
работы в следующий раз.
d0: Тип размораживания
Для устройств, оснащенных реле размораживания:
• d0=0 размораживание электрическим подогревателем по температуре;
• dO=l размораживание горячим газом по температуре;
• d0=2 размораживание электрическим подогревателем по времени, Edl и Ed2 не отображаются;
• d0=3 размораживание горячим газом по времени, Ed1 и Ed2 не отображаются;
• d0=4 размораживание электрическим подогревателем по времени, Ed1 и Ed2 не отображаются;
Размораживания могут выполняться для всех моделей:
• по температуре, с использованием датчика размораживания, установленном на испарителе. В любом случае
размораживаниебудетостановленопослемаксимальногозаданногобезопасноговремени(dP1иdP2).Предупреждения
Ed1иEd2,“окончаниеразмораживанияиз-замаксимальнойдлительности”(параметрM)могутбытьотключены;
• по времени: без датчика размораживания;
• по времени с контролем температуры: на основании температуры испарителя, функция подобна режиму с d0=0.
При достижении температур dt1 и dt2, контроллер отключает выход размораживания и затем заново включает его,
если соответствующие датчики испарителя измеряют температуру ниже dt1 и dt2 -1°C. Это происходит для всей
продолжительности размораживания, заданного с использованием параметра dP.
Примечание:
• модель S не имеет реле размораживания, и, следовательно, размораживание может быть выполнено только
остановкой компрессора и выбором окончания размораживания по времени или температуре. Если аварийные
сигналы Ed1 и Ed2 не включены, они могут быть отменены нажатием одновременным PRG и  более 5 секунд. В
любом случае сигналы Ed1 и Ed2 сбрасываются автоматически при запуске следующей операции размораживания.
• если выбрано управление с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5= 12 или 13),
размораживание воздействует на обе ступени.
По умолчанию: d0=0 => размораживание электрическим подогревателем по температуре.
dI: интервал между размораживаниями
Размораживания выполняются циклически с интервалом, равным значению dI в часах (или минутах, см. параметр
dC), отсчитываемым с конца предыдущего размораживания. Длительность размораживания, поэтому, не влияет
на интервал между размораживаниями. Интервал dI также сохраняется, когда устройство отключено. Если
интервал dI заканчивается, когда контроллер отключен, то он запускается снова и размораживание выполняется.
Если dI =0 => размораживание никогда не выполняется, за исключением тех случаев, когда запускается с клавиатуры (ручное
размораживание),изпрограммы-диспетчераилисцифровоговхода(см.параметрA4,A5,A9),илисчасовреальноговремени.
Важно: PTo гарантирует регулярные размораживания, интервал между размораживаниями должен быть больше, чем
максимальная длительность размораживания, плюс время влагоудаления и последующей обработки.
Примечание: в процессе размораживания аварийные сигналы температуры отключены. По умолчанию: dI =8 часов.
dt1: уставка температура испарителя и размораживания
Этотпараметриспользуетсядляустановкиконечнойтемпературыразмораживания,измереннойнаиспарителе.Влюбом
случае,максимальнаядлительностьразмораживанияравназначению,вминутах,заданномудляпараметраdP1.
• если при необходимости в размораживании температура, измеренная датчиком размораживания на испарителе,
больше значения, заданного для конечного размораживания, цикл не выполняется (включая увлажнение и
влагоудаление).Tо же самое относится к размораживанию при запуске, с цифрового контакта, с часов реального
времени и с клавиатуры;
• если датчик размораживания на испарителе неисправен или отключен, контроллер выполняет задержанное
размораживание, с длительностью, равной значению, заданному для параметра dP1;
• если уставка конца размораживания не достигается в пределах времени, заданного для параметра dP1,
размораживание останавливается. Во включенном состоянии (параметр A8), отображается сигнал ошибки Ed1,
который присутствуетдозапуска следующего цикла размораживания.

Страница: 39

41
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Приразмораживаниипотемпературепараметрустанавливаетпороговоезначениедлявключенияилиотключения
соответствующегорелеразмораживания. Поумолчанию:dt1=4°C
dt2: уставка температуры конца размораживания, вспомогательный испаритель
dt2 действуеттаким же образом, что и описанный выше параметр dt1, но с учетом вспомогательного испарителя.
Примечания для dt1 и dt2: При размораживании по температуре параметр устанавливает пороговое значение для
включения или отключения соответствующего реле размораживания. По умолчанию: dt2 =4°C.
‘dt3’: Уставка температуры окончания размораживания, датчик 3 (скрытый параметр)
Этот параметр используется для установки конечной температуры размораживания, измеренной третьим датчиком
размораживания.Влюбомслучае,максимальнаядлительностьразмораживанияравназначению,вминутах,заданному
для параметра dP1.
• если присутствует только один испаритель и 3 датчика испарителя, размораживание запускается, даже если один
датчик измеряет температуру ниже порогового значения конца размораживания; размораживание заканчивается,
если все датчики превысили соответствующее пороговое значение конца размораживания;
• при использовании двух испарителей и 3 датчиков испарителя размораживание управляется на первом испарителе
с учетом показаний датчика 1 и 3, на втором испарителе с учетом датчиков 2 и 3; размораживание начинается на
испарителе, если, по крайней мере, один соответствующий датчик измеряет температуру ниже, чем соответствующее
пороговое значение конца размораживания; размораживание заканчивается, если все датчики превысили
соответствующее пороговое значение конца размораживания.
• если на третьем датчике размораживания появляется ошибка, контроллер запускает задержанное размораживание
длительностью, равной значению, заданному для параметров dP1’иdP2’.
• если уставка конца размораживания не достигается в пределах времени, заданного для параметра dP1,
размораживание останавливается. При включенном состоянии (параметрA8’), отображаются ошибки Ed1’ и Ed2’ (с
учетомпервогоиливспомогательногоиспарителя),которыеостаютсядозапускаследующегоцикларазмораживания.
При размораживаниях с контролем по температуре значение, считанное третьим датчиком размораживания, не
используется. По умолчанию:‘dt3’=4°C.
dP1: Максимальная длительность размораживания испарителя
Определяет максимальную длительность размораживания на испарителе в минутах (или секундах, см. параметр dC),
если выбрано размораживание по температуре. Если выбраны задержанные размораживания, этот параметр является
фактической длительностью размораживания. По умолчанию: dP1=30 минут.
dP2: Максимальная длительность размораживания, вспомогательный испаритель
Все, сказанное выше для параметра dP1, но с учетом вспомогательного испарителя.
По умолчанию: dP2=30 минут.
d3: Задержка запуска размораживания
Данный параметр определяет время, которое должно пройти до запуска размораживания, между остановкой компрессора
(размораживание электрическим нагревателем) или запуском компрессора (размораживание горячим газом), и включение
релеразмораживаниянаглавномивспомогательномиспарителях.Задержкаd3полезнаприразмораживаниигорячимгазом,
длягарантиидостаточногоколичествагорячегогазадляразмораживания довключенияобратногоклапанавособыхслучаях
(см.параграф“Описаниефункцийпрограммногообеспечения”).Поумолчанию:d3=0минут.
d4: Размораживание при отключенном устройстве
Включает размораживание при включенном устройстве.
Внимание: данный запрос имеет приоритет над включением компрессора и непрерывным циклом.
Возможные значения:
d4=0, при включенном устройстве размораживание не выполняется;
d4=1, размораживание выполняется, когда устройство включено;
Запуск размораживания при включенном устройстве может быть полезным в особых случаях.
Пример: в системе происходят частые скачки напряжения, что приводит к сбросу внутреннего таймера. Этот таймер
отсчитывает интервал между двумя операциями размораживания, перезапускаясь с нуля. Если частота отказов питания
была, в чрезвычайном случае, больше частоты размораживания (например, отказ питания каждый час, на фоне
размораживания каждый 10 часов), контроллер никогда не выполнит размораживание. В ситуации подобного типа
предпочтительнее включать размораживание при запуске, прежде всего, если размораживание контролируется по
температуре (датчик на испарителе), таким образом, предотвращая необязательные размораживания или, по крайней
мере, снижая количество запусков. В случае систем с большим количеством блоков, если выбраны размораживания
при запуске, после отказа питания на всех блоках будет запущено размораживание, приводя, таким образом, к
перегрузке напряжения. Для избежания этого может быть использован параметр d5. Он добавляет задержку перед
размораживанием,иэтазадержка,безусловно,должнабытьразнойдлякаждогоблока.Поумолчанию:d4=0устройство
не выполняет размораживание при запуске. Доступно для всех моделей за исключением IR33M.
d5: Задержка размораживания при включенном устройстве или от многофункционального входа
Время, которое должно пройти между запуском контроллера и запуском размораживания.
• eсли цифровой вход используется для включения размораживания (см. параметр A4, A5, A9=3) или для запуска
размораживания с внешнего контакта (см. параметр A4, A5,A9=4), параметр d5 савнивается с задержкой между
включением размораживания или запросом на включением, и эффективным запуском.
• цифровой вход размораживания (см. параметр A4, A5, A9) может быть использован для выполнения
размораживаний в реальном времени при подключении таймера к входу. Размораживание будет включено при
закрытии контакта таймера.
• если к одному таймеру подключено несколько блоков, параметр d5 должен быть использован для задержки
различных размораживаний, предотвращая, таким образом, перегрузки.
Кроме того, для предотвращения нежелательных размораживаний, запущенных внутренним таймером устройства,
установите параметр dI=0 (только ручные размораживания, запущенные с помощью клавиатуры, часов реального
времени, отсчетом времени работы компрессора или многофункциональным контактом).
Важное предупреждение: при подключении ряда устройств к одному таймеру наилучшим решением будет
гальваническая развязка всех контактов, с установкой промежуточных реле для каждого контакта.
По умолчанию: d5=0 => при включении устройства или активации многофункционального входа задержанное
размораживание отсутствует.

Страница: 40

42
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
d6: Отображение в процессе размораживания
Заданные значения:
• d6=0 => в процессе размораживания устройство показывает текст dEF, чередующийся со значением, считанным
датчиком, который выбран с использованием параметра /tI. Это обозначает возникновение любых высоких значений
температуры вследствие процедуры размораживания.
• d6=1 => в процессе размораживания последняя температура, показанная переда запуском цикла, остается на
дисплее. Дисплей возвращается в обычный режим, когда контролируемая температура достигает значения уставки,
отображаемаятемператураменьше,чемзначение,заблокированноенадисплееили,влюбомслучае,послевремени,
заданного для“пропускания аварийного сигнала после размораживания”(d8).
• d6=2 => в процессе размораживания устройство постоянно показывает на дисплее текст dEF. Примечание: в
выключенном и обратном режимах дисплей разблокируется после размораживания. По умолчанию:
По умолчанию: d6=1 => в процессе размораживания последняя температура, считанная перед запуском цикла,
остается на экране, а также на встроенном терминале и на удаленном терминале.
dd: Время увлажнения
Данныйпараметриспользуетсядляостановки(вминутах)компрессораивентиляторовиспарителяпослеразмораживания
для облегчения влагоудаления из испарителя.
Если dd=0 => время увлажнения отсутствует, поэтому, в конце размораживания функции управления будут запущены
немедленно. По умолчанию: dd=2 минуты.
Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5= 12 или 13),
увлажнение производится на двух ступенях
d8: Время пропускания аварийного сигнала после размораживания и/или открытия дверцы
Показывает время (в часах или минутах), в течение которого аварийный сигнал температуры игнорируется, начиная с
конца цикла размораживания или с момента открытия дверцы в холодную камеру, если многофункциональный выход
подключенкдверномувыключателю (см.параметрыA4,A5иA9).Важно:Параметр‘c6’можетбытьвыраженвчасах‘dC1’
= 0’(по умолчанию) или минутах‘dC1’=1’. Параметр dC1 является скрытым и, следовательно, невидим.
По умолчанию: d8 =пропускается 1 час.
d8d: Задержка аварийного сигнала открытия двери
Показывает задержку для сигнала при открытии двери,если многофункциональный вход подключен к дверному
выключателю (см. параметр‘A4’,‘A5’или A9’). Если‘d8d’= 0, параметр‘d8d’отключен и задержка аварийного сигнала
открытия двери возвращается в‘d8’. По умолчанию: d8d’=0 отключена.
d9: Приоритет размораживания над защитными устройствами компрессора
Игнорирует защитные интервалы времени компрессора при запуске размораживания. Защитные интервалы времени
компрессора:
• C1: минимальное время между успешными запусками;
• c2: минимальное время отключения;
• c3: минимальное время работы. d9 = 0 защитные интервалы времени соблюдаются
d9 = 1 защитные интервалы времени не соблюдаются. Поэтому размораживание имеет более высокий приоритет и
защитные интервалы времени компрессора игнорируются.
Приразмораживаниигорячимгазомэтополезнодляпредотвращениязадержкизапускаразмораживания,есликомпрессорбыл
только что остановлен и задано минимальное время между двумя запусками компрессора. Тем не менее, помните, что в этом
случаемаксимальноеколичествозапусковкомпрессоравчасможетнесоблюдаться.
Внимание:еслидляразмораживаниятребуетсявключениекомпрессора(размораживаниегорячимгазом)изаданиепараметра
d9=1, существует риск повреждения компрессора из-за чрезмерного количества прерванных запусков. По умолчанию: d9=0
=>приразмораживаниисоблюдаютсяинтервалывременикомпрессора(темнеменее,поумолчаниюонизаданыравныминулю).
d/1: Показание датчика размораживания 1
Данный параметр используется для отображения значения, измеренного датчиком размораживания 1 (на устройствах,
где установлен), нажатием SET.
Если датчик размораживания 1 отключен, будут показаны три горизонтальных черты ‘_ _ _’.
d/2: Показание датчика размораживания 22
Все, описанное для параметра d/1, но по отношению к датчику размораживания 3.
dC: Временная развертка
Используется для изменения единицы измерения, используемой для подсчета интервалов времени, заданных для
параметров dI (интервал размораживания),
dP1 и dP2 (длительность размораживания).
dC=0 =>dI выражен в часах, dP1 и dP2 в минутах.
dC=1 =>dI выражен в минутах, dP1 и dP2 в секундах.
ПараметрdC=1можетбытьиспользовандляиспытанияоперацииразмораживаниявболеекороткиеинтервалывремени.
Кроме того, это полезно при использовании устройства для управления сушилками воздуха. Цикл размораживания в
этомслучаеначинаетциклотводаконденсата,которыйможетбытьвыполненвнебольшиеинтервалывремени(минуты)
и за короткие периоды (секунды). По умолчанию: dC=0 =>dI выражен в часах, dP1 и dP2 в минутах.
‘dC1’: Временная развертка для задержки аварийного сигнала ’c6’и d8’
Изменение единицы измерения используется с целью отсчета интервалов времени для параметров c6’(пропускание
аварийного сигнала после непрерывного цикла) иd8’(пропускание аварийного сигнала после размораживания и
открытия дверцы).
‘dC1’=0 =>‘c6’и ‘d8’в часах.
‘dC1’=1 =>‘c6’и ‘d8’в минутах.
Важное замечание: когда таймеры выбраны в минутах, ошибка на таймерах c6’и d8’составляет 0..+1 минут.
По умолчанию:‘dC1’=0 =>‘c6’и ‘d8’в часах.
d10: Время работы компрессора
Данный параметр показывает время работы компрессора в часах, при температуре ниже порогового значения,
указываемого параметром d11, после которого создается запрос на размораживание. Установка d10=0 отключает
функцию. Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5= 12 или
13), время работы компрессора отсчитывается только на первой ступени.
По умолчанию: d10=0 => Функция отключена.

Страница: 41

43
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
d11: Пороговое значение температуры для времени работы
Данный параметр показывает температуру испарения, ниже которой компрессор должен продолжать работу в течение
времени d10 для создания запроса размораживания. По умолчанию: d11 =1 => 1°C.
d12: Улучшенные размораживания с автоматической адаптацией
Этот параметр используется для включения и отключения функции улучшенного размораживания, согласно следующей
таблице:
d12 Пропустить размораживание Автоматическое изменение dI
0 Выключено Выключено
1 Выключено Включено
2 Включено Выключено
3 Включено Включено
По умолчанию: d12 =0 => Обе функции отключены. Таблица 7.f
dn: Номинальная длительность размораживания
Показывает среднюю длительность размораживания при нормальных условиях эксплуатации. Параметр выражен как
процентное соотношение, с учетом параметров dP1 и dP2, в соответствии со следующей формулой:
dn1 dP1
100
dn
e dn2 dP2
100
dn
Пример: при dn = 65, dP1=90 мин. и dP2=120 мин. Номинальная длительность размораживания на главном
испарителе: 59 мин. Номинальная длительность размораживания на вспомогательном испарителе: 78 мин. По
умолчанию: dn=65 => 65% от dP1 или dP2
dH: Коэффициент пропорциональности при изменении интервала размораживания
Данныйпараметриспользуетсядляувеличенияилиуменьшениявлиянияэффективнойдлительностиразмораживания,
посравнениюсноминальнойдлительностью,валгоритме,которыйуправляетавтоматическимизменениеминтервала
размораживания.ПриустановкезначенияdH=0,эффективнаядлительностьнеоказываетвлияниянадлительность
интерваларазмораживания.Напротив,приdH=100достигаетсямаксимальнаяэффективность.Поумолчанию:dH=50.
7.5 Параметры управления аварийными сигналами
Код Параметр Модель Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
A0 Дифференциал аварийного сигнала и вентилятора MSYF °C/°F C 0 .1 20 2.0
A1 Тип порогового значения AL и AH MSYF флаг C 0 1 0
AL Пороговое значение аварийного сигнала низкой температуры MSYF °C/°F F -50 200 0.0
AH Пороговое значение аварийного сигнала высокой температуры MSYF °C/°F F -50 200 0.0
Ad Задержка сигнала низкой и высокой температуры MSYF мин F 0 250 12 0
A4 Конфигурация цифрового входа 1 (DI1) -SYF — C 0 14 0
M— — C 0 14 3
A5 Конфигурация цифрового входа 2 (DI2) MSYF — C 0 14 0
A6 Остановка компрессора от внешнего аварийного сигнала -SYF мин C 0 10 0 0
A7 Задержка выявления внешнего аварийного сигнала -SYF мин C 0 250 0
A8 Включить сигнал Ed1 и Ed2 -SYF флаг C 0 1 0
A9 Конфигурация цифрового входа 3 (DI3) — C 0 14 0
Ado
Ac Аварийный сигнал высокой температуры конденсатора -SYF °C/°F C 0.0 200 70.0
AE Дифференциал аварийного сигнала высокой температуры
конденсатора
-SYF °C/°F C 0 .1 20 5.0
Acd Задержка аварийного сигнала высокой температуры конденсатора -SYF мин C 0 250 0
AF Время отключения датчика освещения -SYF сек C 0 250 0
ALF Пороговое значение аварийного сигнала охлаждающей жидкости MSYF °C/°F C -50 200 -5.0
AdF Задержка аварийного сигнала охлаждающей жидкости MSYF мин C 0 15 1
Tab. 7.g
Примечание: параметр А9 относится к устройствам с 3 цифровыми входами (ir33DIN, powercompact и MasterCella).
Важно: для того чтобы заданные значения времени немедленно использовались при эксплуатации, устройство
следует включить и выключить. Если этаоперация не выполняется, время используется при возобновлении работы в
следующий раз.
A0: Дифференциал аварийного сигнала и вентилятора
Представляет собой дифференциал, используемый для отключения аварийных сигналов высокой и низкой температуры
(AL и AH — см. Рисунок 7.i) и для управления вентиляторами (см. параметры F). В случае появления аварийного сигнала
он может быть взят из графика, значение А0 частично определяет эффективные точки включения аварийных сигналов
температуры. По умолчанию: A0=2,0 градуса.
A1: Тип порогового значения AL и AH
Используется для выбора, будут ли значения параметров AL и AH рассматриваться как абсолютные пороговые значения
или относительно значения уставки.
A1 = 0 => AL и AH рассматриваются как относительные пороговые значения.
A1 = 1 => AL и AH рассматриваются как абсолютные пороговые значения. По умолчанию: A1 = 0 => AL и AH
рассматриваются как относительные пороговые значения.
AL : Аварийный сигнал минимальной температуры
Используется для определения включения порогового значения для аварийного сигнала низкой температуры.
Относительное пороговое значение для аварийного сигнала низкой температуры = (уставка) — (значение AL)
AL=0=> Аварийный сигнал отключен;
Абсолютное пороговое значение для аварийного сигнала низкой температуры = значение AL
AL=-50 => Аварийный сигнал отключен.
Важно: Если пороговое значение AL выбрано как относительное, значение ля отключения аварийного сигнала равно 0,
если же выбрано как абсолютное, значение отключения аварийного сигнала равно -50.
Предупреждения для относительного пороговогозначения: Значение AL показывает не фактическую аварийную
температуру, а максимально допустимое отклонение от уставки; изменение уставки автоматически изменяет аварийный
сигнал низкой температур, в то время как максимальное допустимое отклонение (=AL) остается фиксированным.

Страница: 42

44
set point
allarme bassa temperatura allarme alta temperatura
A0 A
0
AL
Рисунок 7.i
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Примечание:аварийныйсигналнизкойтемпературыотличаетсяаварийнымсбросом(этоозначает,чтоеслитемпература
возвращается выше минимального заданного значения, аварийный сигнал автоматически отменяется.
Предупреждения для использования непрерывного цикла Аварийный сигнал низкой температуры также используется в
непрерывном цикле (см. параметр cc). Фактически, если температура падает до аварийного уровня, непрерывный цикл
автоматически останавливается, даже если выбранное время не истекло. Это отклонение, тем не менее, не влияет на
аварийный сигнал. По умолчанию: AL=0 => Аварийный сигнал низкой температуры отключен.
Примечание: при появлении аварийного сигнала контрольного датчика аварийный сигнал низкой температуры
сбрасывается и мониторинг возобновляется.
AH : Аварийный сигнал высокой температуры
Используется для определения включения порогового значения для аварийного сигнала высокой температуры.
Относительное пороговое значение для аварийного сигнала высокой температуры = (уставка) + (значение AL)
AH=0=> Аварийный сигнал отключен;
Абсолютное пороговое значение для аварийного сигнала высокой температуры = значение AH
AH=200=> Аварийный сигнал отключен.
Важно: если пороговое значение AH выбрано как относительное, значение для отключения аварийного сигнала равно 0,
если же выбрано как абсолютное, значение отключения аварийного сигнала равно 200.
Предупреждения для относительного порогового значения:
• значение AH показывает не фактическую аварийную температуру, а максимально допустимое отклонение от уставки;
следовательно, изменение уставки автоматически изменяет аварийный сигнал высокой температуры, в то время как
максимальное допустимое отклонение (=AH) остается фиксированным.
Внимание:
• аварийный сигнал высокой температуры обладает автоматический сброс: это означает, что если температура
возвращается выше/ниже предусмотренного минимального значения, аварийный сигнал автоматически отменяется.
• в случае аварийного сигнала контрольного датчика аварийный сигнал высокой температуры сбрасывается и
мониторинг возобновляется.
По умолчанию: AH=0 => аварийный сигнал высокой температуры отключен.
Ad: Задержка аварийного сигнала температуры
Показывает, через сколько минут появится аварийный сигнал о превышении порогового значения температуры.
Внимание:
• Установка задержки для подачи аварийного сигнала по температуре может помочь устранить ложные аварийные сигналы
из-запомехсигналадатчикаилиприкратковременныхситуациях(кпримеру,дверьвхолодильнуюкамеруоткрытавтечение
короткого промежутка времени);
• при выполнении размораживания и процедур непрерывного цикла аварийные сигналы температуры не появляются;
• аварийныйсигналтемпературызадерживаетсянавремяd8послеразмораживанияинавремяc6посленепрерывногоцикла.По
окончании этих двух интервалов времени аварийный сигнал температуры, если определяется, подается без ожидания времени,
заданногодляAd.Еслиd8иc6установленыравныминулю,аварийныйсигналтемпературыподаетсяпослевремениAd;
• как уже было показано значениями по умолчанию для параметров AL и AH, устройства программируются на заводе с
соответствующими пороговыми значениями, и аварийные сигналы высокой и низкой температур отключены. Аварийные
сигналы при включении запускают зуммер и показывают код на дисплее: HI для аварийного сигнала высокой температуры и
LO для аварийного сигнала низкой температуры.
Аварийные сигналы температуры появляются при следующих условиях:
• аварийный сигнал высокой температуры: температура, измеренная виртуальным контрольным датчиком, находится выше
порогового значения, заданного для параметра AH;
• аварийный сигнал низкой температуры: температура, измеренная виртуальным контрольным датчиком, находится ниже
порогового значения, заданного для параметра AL.
По умолчанию: Ad=120 => задержка 120 минут для аварийных сигналов температуры.
A4: Конфигурация многофункционального цифрового входа
В серии ir33 данный параметр и используемая модель контроллера определяют значение многофункционального цифрового
входа. Варианты описаны ниже:
A4=0Входневключен:многофункциональныйцифровойвходнеиспользуетсяизаданазаводскаяконфигурациядлявсехверсий.
A4=1 Немедленный внешний аварийный сигнал: цифровой вход может быть подключен к внешнему аварийному сигналу,
требующемунемедленноговключения(кпримеру,аварийныйсигналвысокогодавленияилитепловаяперегрузкакомпрессора).
Аименно,аварийныйсигналопределяетсяприоткрытииконтакта(нормальнаяработавыполняетсяпризакрытомконтакте).При
включении аварийного сигнала:
• на дисплее появляется сообщение (IA);
• включается зуммер, если есть;
• включается сигнальное реле, если выбрано;
• включает следующие действия исполнительных механизмов:
-компрессор:работаетвзависимостиотзначений,присвоенныхпараметруА6(остановкаотвнешнегоаварийногосигнала).
— ентиляторы: продолжают работать в соответствии с параметрами вентиляторов (F).
При остановке компрессора минимальное время включения (c3) игнорируется. При остановке аварийного сигнала размораживание и
непрерывный цикл могут быть выполнены снова, и компрессор возвращается к нормальной работе. Важное предупреждение: помните,
что для того, чтобы гарантировать безопасность устройства в случае последовательности аварийных сигналов, на устройстве должны быть
установленывсеэлектромагнитныепредохранительныеустройства,требуемыедлягарантиикорректнойработы.Примечание:
• если более одного цифрового входа сконфигурированы в качестве немедленного аварийного сигнала, аварийный сигнал
будет подан при открытии не менее одного входа.
• если выбрано управление двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5 = 12 или 13), немедленный
внешний сигнал воздействуетна обе ступени.
A4=2 Задержанный внешний аварийный сигнал
Задержанный внешний аварийный сигнал эквивалентен немедленному внешнему сигналу (A4=1), за исключением того, что
этот аварийный сигнал подается после времени A7 с момента появления (сигнал dA). Данная настройка особенно полезна
для управления аварийным сигналом низкого давления. Фактически, при запуске в первый раз устройство чаще выявляет
аварийный сигнал низкого давления из-за условий окружающей среды, чем из-за неисправности устройства. Установка
задержки для аварийного сигнала предотвратит ложные сигналы. Фактически, при подходящем расчете задержки, если низкое
давление вызвано условиями окружающей среды (низкая температура), аварийный сигнал будет автоматически сброшен перед
окончанием задержки.

Страница: 43

45
d5 (3)
dP (2)
dP (1)
t
d5 (2)
defrost
defrost
defrost
timer
unit 1
unit 2
unit 3
defrost request
dP (3)
Рисунок 7.l
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
Примечание:
• если A7=0, включение аварийных сигналов не приведет к работе компрессора в соответствии со значениями,
присвоенными параметру ‘A6’(остановка компрессора от внешнего аварийного сигнала); с другой стороны, сигнал dA
отображается, значок мигает, зуммер и сигнальное реле (если выбрано) включены; задержанный внешний сигнал,
таким образом, является только сигналом
• немедленный и задержанный аварийные сигналы обладают автоматическим сбросом;
• если более одного цифрового входа сконфигурированы в качестве немедленного аварийного сигнала, аварийный
сигнал будет подан при открытии не менее одного входа.
• если выбрано управление двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5 = 12 или 13), задержанный
внешний сигнал воздействуетна обе ступени.
A4 =3 Значение изменяется в соответствии с используемой моделью
Модель ir33M = выбор датчика
Используется для цифрового входа, чтобы показать на дисплее датчик, выбранный параметром, /tI или первый
включенный датчик (см. параметры /A2, /A3, /A4, /A5). На практике, при открытии контакта отображается датчик,
выбранный параметром /tl, в то время как, если контакт закрыт, отображается первый включенный датчик.
Для всех других моделей = Включение размораживания
Внешний контакт может быть подключен к многофункциональному входу для включения или запрета размораживания.
• Контакт открыт: размораживание запрещено. Контакт закрыт: размораживание разрешено.
• Контакт закрыт без запроса с контроллера: размораживание не выполнено.
• Контакт закрыт и размораживание выполняется: при открытии цифрового входа размораживание немедленно
останавливается, и прибор перезапускается в режиме нормальной эксплуатации (без выполнения этапов увлажнения
или влагоудаления). Светодиод начинает мигать для индикации ожидающего запроса размораживания, ожидая
следующий включающий сигнал (закрытие контакта), когда размораживание будет выполнено полностью.
Совет: данная функция полезна в следующих ситуациях, к примеру:
• мультиплексные холодильники-витрины с размораживанием горячим газом. В таких системах размораживания
должнывыполняться“островками”, ипоэтому,влюбоевремя,некоторыеостровкивключаютсядляразмораживания,
а другие остаются отключенными;
• для предотвращения размораживаний на устройствах, доступных публике при открытии. Любой запрос
размораживания, поступающий при открытии контакта, сохранится в состоянии ожидания до тех пор, пока контакт
не закроется.
A4 = 4 Запуск размораживания с внешнего контакта
Данная функция используется для запуска размораживания с внешнего контакта. Если dI=0 и не задан связанный
с таймером сигнал, включающий размораживание, размораживание может быть выполнено только при запуске, с
цифрового входа, программой-диспетчером или с клавиатуры. Эта функция полезна для запуска размораживаний в
реальном времени. Для выполнения размораживаний подключите кольцевой, механический или электронный таймер
к цифровому входу: При закрытии контакта на таймере будет отправлен запрос размораживания. Как видно из описания
параметра d5, к одному таймеру может быть подключено несколько устройств.
Важное предупреждение для моделей, работающих на 12В АС или 12-24 В АС.
Приподключениирядаустройствкодномутаймерунаилучшимрешениембудетгальваническаяразвязкавсехконтактов,
с установкой промежуточных реле для каждого контакта. Установка разных значений для d5 на каждом устройстве
предотвратитодновременныеразмораживания.Примечание:еслидлявключенияразмораживаниясконфигурировано
более одного цифрового входа, размораживание будет отключено при закрытии, по крайней мере, одного входа.
A4 = 5 Дверной выключатель с остановкой компрессора и вентилятора
Установка A4=5 управляет дверным переключателем камеры охлаждения. Поведение дверного переключателя зависит
от того, открывается дверь с выключенным или с включенным освещением. Потребность в разграничении двух рабочих
режимов в основном предназначена для контроля холодильников-витрин и камер охлаждения.
Случай 1 — дверь открыта с выключенным освещением:
Если дверь открыта с выключенным освещением:
• компрессоривентиляторыиспарителяотключаются(дляостановкитольковентиляторовустановитепараметрA4=9);
• еслимоделиоснащенывспомогательнымреле,запрограммированнымвкачествевыходаосвещения,светвключится;
• показание появится на дисплее и значок замигает;
• аварийныесигналытемпературыотключены.
Еслидверцасохраняетсяоткрытойбольше,чемвремяd8,контроллеросуществляетперезапускнормальнойэксплуатации:
• компрессор и вентилятор включаются, при наличии запроса;
• освещение включается (вспомогательное реле выбрано в качестве освещения);
• зуммер и сигнальное реле включены;
• аварийные сигналы температуры включены;
• показания мигают.
Дляостановкимиганияпоказанияследуетзакрытьдверь.Когдадверьзакрывается,контроллервозвращаетсякобычной
работе, выключая освещение и включая аварийный сигнал после задержки времени d8. Компрессор перезапускается с
соблюдением любых выбранных защитных интервалов (см. параметры С).
Случай 2: дверь открыта с включенным освещением:
Si Предположим, что пользователь входит в холодильную камеру, включая освещение перед входом, закрывая за собой
дверь,азатемвыходитизкомнаты,закрываядверьвовторойраз. Когдадверьоткрывается:
• компрессоривентиляторыиспарителяотключаются(дляостановкитольковентиляторовустановитепараметрA4=9);
• освещение остается включенным (только в моделях, оснащенных вспомогательным реле, запрограммированным в
качестве выхода освещения);
• показание появится на дисплее и значок замигает;
• аварийные сигналы температуры отключены.
Когда дверь закрывается в первый раз, контроллер сохраняет предыдущее состояние. Когда дверь закрывается во второй
раз, контроллер возвращается к обычной работе, выключая освещение и включая аварийный сигнал температуры после
задержкивремениd8.Компрессорперезапускаетсяссоблюдениемлюбыхвыбранныхзащитныхинтервалов(см.параметры
С).Еслидверцасохраняетсяоткрытойдольшевремениd8,контроллеросуществляетперезапускнормальнойэксплуатации
• компрессор и вентилятор включаются, при наличии запроса;
Пояснение:
t=импульс от таймера для запуска размораживания: минимальная
длительность должна составлять 0,5 сек
dP (1)= максимальная длительность размораживания на устройстве 1.
dP(2)= задержка размораживания с внешнего контакта для
устройства 2, больше, чем dP(1) для предотвращения перекрывания
размораживаний. То же самое относится к d5(3) и dP(3).

Страница: 44

46
Рисунок 7.m
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
• освещение выключено;
• показания мигают;
• зуммер и сигнальное реле включены;
• аварийные сигналы температуры включены;
• когда дверь закрывается, задержка аварийного сигнала по температуре d8 не устанавливается.
Еслипослезакрытиявпервыйраздверьостаетсязакрытойвтечениевременидольшеd8,илиосвещениевыключается,
контроллерперезапускаетрежимобычнойработы.
• компрессор и вентилятор включаются, при наличии запроса;
• освещение выключено;
• аварийные сигналы температуры включены;
• задается задержка аварийного сигнала температуры d8.
Еслипослеоткрытиядверивпервыйразосвещениевыключаетсявручную,контроллерпродолжаетобычнуюработу.
Примечание:
1. еслиосвещениебылопредварительновключеновручную,когдадверьзакрываетсявовторойраз,оноавтоматически
выключается;
2. еслиболееодногоцифровоговходасконфигурировановкачественемедленногоаварийногосигнала,аварийный
сигналбудетподанприоткрытиинеменееодноговхода.
3. есливыбраноуправлениедвумяступенямикомпрессора(силибезвращения,H1илиH5=12или13),открытие
двериотключаетобеступени.
Внимание:дажеесливентиляторуправляетсяконтроллеромвентилятора(см.параметрыF),вентиляторыостанавливаются
приоткрытиидвери.Этоталгоритмрешаетлюбыепроблемы,связанныеснеисправностямиилиотказами“дверного
выключателя”.
A4 =6 Удаленное включение/выключение
Цифровой вход может также быть запрограммирован в качестве удаленного переключения включения/выключения.
Когда контакт закрывается, контролер включен.
При отключении контроллера:
• температура отображается, чередуясь с сообщением OFF;
• внутренний таймер для параметра dl обновляется. Если dl истекает при отключении устройства, размораживание
выполняется, когда устройство включается снова;
• вспомогательное реле, установленное как AUX или LIGHT остается включенным;
• зуммер и сигнальное реле отключаются;
• контроллер не выполняет функции управления, размораживания, непрерывный цикл, выдает аварийные сигналы
температуры и все другие функции;
• соблюдаются безопасные интервалы времени компрессора;
• при включении устройства включаются все функции, за исключением размораживания при запуске, задержка
вентилятора и компрессора при запуске.
Контакт закрывается => ON. Отключение/включение с внешнего цифрового входа имеет приоритет над клавиатурой и
программой-диспетчером. Если A4, A5, A9=6, контроллер включается, и все контакты закрываются.
Примечание:
• если более одного цифрового входа сконфигурированы в качестве удаленного включения/выключения, состояние
OFF появляется при открытии не менее одного входа.
• если выбрано управление двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5 = 12 или 13), состояние OFF
отключает обе ступени.
A4 =7 Выключатель перегородки
Если вход выбран в качестве выключателя перегородки, контроллер изменяет уставку при закрытии контактов, добавляя
значение параметра r4; новое значение затем используется для всех функций, связанных с уставкой (например,
относительные высокие и низкие аварийные сигналы по температуре, контроль с зоной нечувствительности, контроль с
двумя ступенями компрессора и т.д.).
Если r4=3,0 (значение по умолчанию), уставка увеличивается на3 градуса от значения, используемого при открытии
перегородки. Контакт закрыт => перегородка опущена.
Если один из вспомогательных выводов используется для управления освещением, опускание перегородки
автоматически отключает освещение, в то время как при поднятии перегородки освещение включается.
Примечание: если более одного цифрового входа сконфигурированы в качестве выключателя перегородки, состояние
открытия перегородки возникает при открытии, по крайней мере, одного входа.
A4 =8 Входреле низкого давления для откачивания
Аварийный сигнал низкого давления LP подается, когда реле давления сигнализирует о ситуации низкого давления
при открытом откачивающем клапане и включенном компрессоре, если функция откачивания включена или
когда компрессор включен. Сигнал низкого давления, тем не менее, задерживается на время в минутах, заданное
для параметра A7. Аварийный сигнал низкого давления LP’останавливает компрессор. Этот параметр, вместе с
параметрами c7, c8, c9, H1 и H5 предоставляет возможность управления алгоритмом откачивания.
Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1, H5 = 12 или 13),
аварийный сигнал низкого давления отключает обе ступени.
Контакт открыт => низкое давление.
Важно: Если c7=0 (откачивание отключено), ситуация низкого давления может все еще быть определена. Если более
одного цифрового входа сконфигурированы в качестве входа реле низкого давления, аварийный сигнал низкого
давления включается при открытии, по крайней мере, одного входа.
A4 =9 Только дверной выключатель с остановкой вентилятора
То же самое относится к варианту A4=5, с той разницей, что при открытии двери останавливаются только вентиляторы, а
не компрессор с вентиляторами.
Примечание: если более одного цифрового входа сконфигурированы в качестве дверного выключателя, состояние
открытия двери появится при открытии не менее одного входа.
A4=10 Прямая/обратная работа
Цифровой вход используется для выбора прямого режима работы (охлаждение), контакт открыт, или обратной работы
(для нагрева), контакт закрыт. К примеру с помощьюпереключателя можно выбрать операцию охлаждения или нагрева.

Страница: 45

47
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
В зависимости от значения параметра r3, возможны следующие конфигурации:
При r3=0 Контакт открыт = прямая работа с контролем размораживания;
Контакт закрыт = обратная работа.
Если r3 =1 или r3 =2; Контакт открыт = прямая работа;
Контакт закрыт = обратная работа.
ВНИМАНИЕ: если A4=10, состояние цифрового входа имеет приоритет над параметром r3, то есть, значение,
присвоенное параметру r3, игнорируется и учитывается только состояние (открытое или закрытое) цифрового входа.
Примечание:
1. еслиболееодногоцифровоговходасконфигурированывкачествепрямых/обратных,состояниепрямогорежима
появляетсяприоткрытиинеменееодноговхода.
2. состояниецифровоговхода,выбранноговкачествепрямогоиобратного,имеетприоритетнадрежимомработы,
заданнымсиспользованиемпараметра ‘r3’;
3. есливыбраноуправлениедвумяступенямикомпрессора(силибезвращения,H1илиH5=12или13),состояние
DIRECT(прямое)илиREVERSE(обратное)воздействуетнаобеступени.
A4 =11 Датчик освещения
Цифровойвходиспользуетсядляопросадатчикаосвещения(фактическианалоговыйвход,скоторогоберетсяцифровойсигналс
использованиемпараметраилипороговогозначениядатчикаосвещения).Датчикосвещенияможетбытьрасположен:
• на дверном упоре,
• внутри холодильной камеры или холодильного шкафа.
В первом случае датчик сигнализирует об открытииизакрытиидвери,таккак,приоткрытиидверипоступаетсигналоналичии
света,апризакрытии-оналичиитемноты(датчикрасположеннадверномупоре,итакимобразом,призакрытиидверионбудет
оказыватьсявтемноте).Внутреннееосвещениебудетавтоматическивключатьсяприоткрытиидвери,ивыключатьсяпризакрытии.
Освещениеостаетсяотключеннымвтечениеминимальноговремени5секунд,дляпредотвращениябыстрых,последовательных
импульсоврелеосвещения.ДлявыбораэтогорежимаработыустановитеAF=0.Вовторомслучаедатчикосвещенияподаетсигнал
оботкрытиидверивхолодильнуюкамеруилихолодильныйшкафиз-завнешнегоосвещения,котороеопределяетдатчик,таким
образом,включаявнутреннееосвещение. Закрытиедвериизмеряетсяповремени,таккакосвещениевнутрихолодильнойкамеры
илишкафабудетосвещатьдатчик.ПослевремениAF(больше,чем0)внутреннееосвещениевыключаетсявтечение5секунд. Если
датчикосвещениясигнализируетотемноте,дверьдолжнабытьзакрытаиосвещение,поэтому,остаетсяотключенным.Впротивном
случаедверьвсеещеостанетсяоткрытой,иосвещениевключитсяснова.ДлявыбораэтогорежимаработыустановитеAF>0.
A4 =12 Включение вспомогательного выхода
Цифровой вход используется для включения/отключения вспомогательного выхода, если сконфигурирован, с
параметром H1 или H5, при следующих условиях:
Цифровой вход Вспомогательный выход
открыт отключение
закрыт включение
Таблица 7.h
Выход включается/отключается при закрытии/открытии контакта, для того, чтобы сделать данный режим работы
совместимым с наличием кнопки AUX и управляющим сигналом из программы-диспетчера.
Примечание: если более одного цифрового выхода настроены как AUX, состояние открытия происходит при
переключении как минимум одного из входов в открытое состояние.
A4 =13 Дверной выключатель с отключенным компрессором и вентиляторами, без управления освещением
То же, что и для A4=5, с той разницей, что выход освещения не изменяется.
Примечание:
1. алгоритмуправлениядверьюзависитотпараметраAdo.
2. еслиболееодногоцифровоговходасконфигурированывкачественемедленногоаварийногосигнала,аварийный
сигналбудетподанприоткрытиинеменееодноговхода.
A4 =14 Дверной выключатель с отключенным компрессором и вентиляторами, без управления освещением
То же, что и для A4=9, с той разницей, что выход освещения не изменяется.
Примечание: для A4/5= 13 или 14: алгоритм управления дверью Ado используется в обоих случаях.
По умолчанию: A4=0 => Цифровой вход не включен (для всех других моделей).
В таблице ниже сведены функции цифрового входа, зависящие от значения, присвоенного переменной А4.
Значение
А4
Функция Активная функция светодиод
горит
0 вход не активен
1 немедленный аварийный сигнал открыто = аварийный сигнал открыт
2 задержанный аварийный сигнал открыто = аварийный сигнал открыт
3 для модели М выбрать датчики открыто = датчик, выбранный параметром /
tI, закрыто = первый датчик включен
4 другие модели, размораживание включено закрыто=включено
5 запуск размораживания закрытие = запрос размораживания
6 дверной выключатель с отключенным компрессором и
вентиляторами
открыто = открытие двери
7 дистанционное включение/выключение. открыто = устройство отключено
8 выключатель перегородки закрыто = перегородка закрыта
9 реле низкого давления открыто = низкое давление
10 дверной выключатель, отключены только вентиляторы открыто = открытие двери
11 прямой/обратный открыто = прямой
12 дачик освещения выше порогового значения = отключение
13 включение вспомогательного выхода открыто = отключение
14 дверной выключатель с отключенными компрессором и
вентиляторами, без управления освещением
открыто = открытие двери
дверной выключатель, отключены только
вентиляторы, без управления освещением
открыто = открытие двери
Таблица 7.h
Примечание:
• если более одного цифрового входа сконфигурированы одинаково, включение связанной функции будет возможно,
при открытии не менее одного из этих входов.
• при управлении с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, HI =12 или 13) функция, связанная с
цифровыми входами, включается на обоих.

Страница: 46

48
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
A5: Конфигурация второго многофункционального цифрового входа
Для данного параметра действительно то же самое описание, что и для параметра A4, безусловно, с учетом второго
цифрового входа. По умолчанию: A5=0=> Цифровой вход не включен.
A6: Остановка компрессора от внешнего аварийного сигнала (многофункциональный вход)
Значение этого параметра подобно значению параметра с4 (настройки рабочего цикла).
При возникновении внешнего аварийного сигнала (немедленного или задержанного) компрессор работает в течение
времени, равного значению, заданному для параметра А6 (в минутах), при этом он остается выключенным в течение
фиксированного периода 15 минут.
Особые случаи:
A6=0 компрессор всегда выключен;
A6=100 компрессор всегда включен;
Продолжается управление вентиляторами в соответствии с заданными параметрами (см. категорию F). Если настройки
рабочегоцикладляаварийнойсигнализациидатчика(параметрс4)такжевключены,контроллериспользуетзначениеА6.
Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1, H5 = 12 или 13),
остановка компрессора воздействует на обе ступени.
По умолчанию: A6=0 => компрессор отключен в случае внешних аварийных сигналов.
A7: Задержка при выявлении внешнего аварийного сигнала (многофункциональный вход)
Устанавливает задержку (в минутах) при выявлении внешнего аварийного сигнала, если выбран в качестве
задержанного аварийного сигнала(A4, A5=2) или аварийного сигнала низкого давления (LP).
Примечание: если A7= 0, в случае задержанных аварийных сигналов с цифрового входа (A4 или A5 или A9= 2),
контроллер не влияет на управляющие выходы.
A8: Включает сигналы Ed1 и Ed2
АварийныесигналыEd1иEd2подаютсигналобокончанииразмораживанияиз-замаксимальнойдлительностивремени
размораживанияdP1/dP2имогутбытьотключенустановкойA8=0.ПредупрежденияEd1иEd2,есливключены,
отменяютсяпризапускеследующегоразмораживанияилимогутбытьсброшенывручнуюнажатиемкнопокPRGиAUX
дольше5секунд.Поумолчанию:A8=0=>предупрежденияEd1иEd2отключены.
A9: Конфигурация третьего многофункционального цифрового входа (для ir33DIN только модели H)
Для данного параметра действительно то же самое описание, что и для параметра A4, безусловно, с учетом второго
цифрового входа. По умолчанию: A9=0=> Цифровой вход не включен.
Ado: Режим управления освещением посредством дверного выключателя (скрытый параметр)
Данный параметр используется для выбора алгоритма управления дверью.
Ado Освещение при открытии двери Алгоритм Описание
0 выкл/вкл обычный
расширенный
открыто-закрыто
открыто-закрыто-открыто-закрыто
1 выкл/вкл расширенный
обычный
открыто-закрыто
открыто-закрыто открыто-закрыто
Таблица 7.i
Примечание: если цифровой вход выбран не для управления освещением (A4, A5 = 13 или 14), алгоритм изменяется
следующим образом: По умолчанию: Ado =0 => Обычный алгоритм.
Ac: Аварийный сигнал высокой температуры конденсатора
Если датчик задан в качестве датчика конденсатора, температура конденсатора может контролироваться для подачи
аварийного сигнала высокой температуры, возможно, вследствие забивания или засорения. Если температура
конденсатора > Ac+ (AE/2), выдается предупредительный сигнал, показывающий аварийное сообщение cht. При
возникновении предаварийной ситуации температура конденсатора падает до < Ac, предупредительный сигнал
сбрасывается, и сигнал cht отменяется. Если температура конденсатора увеличивается до > Ac + AE, включается
аварийный сигнал CHt и компрессор останавливается. Этот аварийный сигнал задерживается на время Acd, начиная с
которого было превышено пороговое значение AC аварийного сигнала. Аварийный сигнал может быть сброшен только
вручную. В случае отказа датчика конденсатора включаются аварийный и предупредительный сигнал.
Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения H1= 12 или 13) аварийный
сигнал высокой температуры влияет на обе ступени. Важное замечание:
1. еслидатчикконденсатораневыбран,аварийныйипредупредительныйсигналытемпературыконденсатора
отключаются.
2. вентиляторыконденсаторамогутуправлятьсявовключенном/отключенномрежиме;длявключенияэтойфункции
обратитеськпараметрамF4иF5.Поумолчанию:Ac=70,0градусов.
AE: Дифференциал аварийного сигнала высокой температуры конденсатора
Представляет собой дифференциал, используемый для включения аварийного сигнала высокой температуры
конденсатора и управления вентиляторами конденсатора.
По умолчанию: AE=5,0.
Acd: Задержка аварийного сигнала высокой температуры конденсатора
Параметр Acd может быть использован для установки задержки на включение аварийного сигнала высокой
температуры конденсатора.
При превышении порогового значения Ac + AE запускается таймер задержки аварийного сигнала. Если, по окончании
времени задержки Acd температура все еще находится выше порогового значения, включается аварийный сигнал CHt.
Если температура конденсатора падает ниже Ac, таймер сбрасывается, и аварийный сигнал CHt не отображается.
По умолчанию: Acd=0 => 0 минут, немедленный аварийный сигнал высокой температуры конденсатора.

Страница: 47

49
Allarme“CHt”e off refrigerazione (ripristino manuale)
temp. condensatore
Preallarme
solo visualizzazione allarme“cht”
(ripristino automatico)
“AC”-“AE”/2
“Ac”
“Ac-AE”
ON
temp. condensatore
“AE”
“Ac”
Рисунок 7.m
Рисунок 7.n
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
AF: Время отключения датчика освещения
Используется для управления датчиком освещения, подключенного к цифровому входу:
AF= 0 датчик на дверном упоре
AF> 0 датчик внутри холодильной камеры или шкафа
При AF=0 внутреннее освещение включено, если датчик определяет свет, и выключено, если
датчик определяет темноту. Освещение отключаетсяв течение минимум 3 секунд, чтобы предотвратить близкие
последовательные импульсы реле освещения.
Примечание: датчик должен быть размещен таким образом, чтобы определять темноту при закрытой двери.
При AF>0, внутреннее освещение включается, когда датчик определяет свет. После времени в секундах, равного
значению AF, свет выключается в течение 5 секунд для проверки закрытия двери. Если обнаружена темнота,
внутреннее освещение остается включенным, а если определяется свет, внутреннее освещение снова включается (после
минимального времени 3 секунды) и тот же самый цикл запускается снова. По умолчанию: AF = 0.
ALF: Пороговое значение аварийного сигнала незамерзающей жидкости
Определяет значение температуры, ниже которого определяется аварийный сигнал незамерзающей жидкости, с
сообщением AFr.
Функция активна, если датчик был установлен в качестве датчика незамерзающей жидкости, /A2, /A3, /A4, /A5= 4 и
задерживается на время, заданное для параметра AdF.
Аварийный сигнал незамерзающей жидкости останавливает компрессор и включает сигнальное реле, если H1 или
H5=0, 1, и сбрасывается вручную.
Аварийный сигнал незамерзающей жидкости останавливает компрессор (останавливает операцию охлаждения) и
включает сигнальное реле, если H1’=0, 1 или H5’=0, 1.
Аварийный сигнал сбрасывается вручную или из программы-диспетчера.
Примечание: если выбран контроль с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1, H5 = 12 или 13),
аварийный сигнал незамерзающей жидкостивоздействуетна обе ступени.
По умолчанию: ALF= -5,0.
AdF: Задержка аварийного сигнала незамерзающей жидкости
Устанавливает задержку при определении аварийного сигнала незамерзающей жидкости.
По умолчанию: AdF= 1.

Страница: 48

50
ON
OFF
Amb.
Amb. F1
Amb. F1 — A0
Evap.
Evap. Fan
temperatura
Рисунок 7.o
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
7.6 Параметры управления вентилятором
Код Параметр Модели Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
F0 Gestione ventilatori —F flag C 0 2 0
F1 Temperatura accensione ventilatore —F °C/°F F -50 200 5.0
F2 Ventilatore off con compressore off —F flag C 0 1 1
F3 Ventilatore in sbrinamento —F flag C 0 1 1
Fd Spegnimento ventole dopo gocciolamento —F min F 0 15 1
F4 Temperatura spegnimento ventilatore condensatore MSYF °C/°F C -50 200 40
F5 Differenziale accensione ventilatore condensatore MSYF °C/°F C 0.1 20 5.0
Таблица 7.l
Контроллеры серии ir33 управляют вентиляторами испарителя в следующих режимах:
• всегда включены;
• включается только при включении компрессора;
• Включается в соответствии с температурой испарителя и комнатной температурой.
F0: Управление вентилятором
Вентиляторы могут быть всегда включены или управляться посредством“контроллера вентилятора”, который управляет
ими в соответствии с температурой, измеренной виртуальным контрольным датчиком и датчиком размораживания.
Вентиляторы испарителя могут быть остановлены в следующих ситуациях:
• при отключении компрессора (см. параметр F2);
• в процессе размораживаний (см. параметр F3);
• в процессе увлажнения (см. параметр dd);
• и в течение дальнейшего периода влагоудаления (см. параметр Fd);
• при размораживании они могут быть включены или отключены (см. параметр F3). Для данного параметра
допустимы следующие значения: F0=0 вентиляторы всегда включены;
F0=1 вентиляторы управляются в соответствии с разницей между температурой виртуальным контрольным датчиком и
температурой испарителя;
F0=2 вентиляторы управляются в соответствии с температурой испарителя.
Внимание:помните,еслизаданпериодвлагоудаления(dd=0),вентиляторыостанавливаютсянезависимоотзначенияF0.
По умолчанию: F0=0 => вентиляторы всегда выключены, не управляются“контроллером вентилятора”.
F1: Температура запуска вентилятора (параметр действителен только, если F0 =1 или 2)
Если F0=1 параметр F1 показывает минимальную разницу между комнатной температурой и температурой испарителя
для вентиляторов, которые должны быть запущены. Поэтому, когда
• температура испарителя < (F1-A0), вентиляторы включаются;
• температура испарителя > (виртуальный датчик — F1), вентиляторы выключаются;
При остановке вентиляторы могут быть запущены снова при разности между двумя датчиками, равной F1+A0, где A0
является дифференциалом“контроллера вентилятора”(см. Рисунок 7o).
Если F0=2, параметр F1 показывает значение абсолютной температуры для запуска вентиляторов, а именно:
• температура испарителя < (F1-A0), вентиляторы включаются;
• температура испарителя > (F1), вентиляторы включаются
Примечания:
• если присутствуетдва испарителя и поэтому два датчикаиспарителя, управление может быть выполнено с
использованием максимального значения, считанного двумя датчиками, для гарантии того, что вентиляторы будут
запущен, когда оба испарителя достигнут заданной температуры.
• в случае ошибок контрольных датчиков вентиляторы всегда включены.
По умолчанию: F1=5 => (если F0=1 или 2), вентиляторы остаются включенными, пока температура испарителя не
станет на 5 градусов холоднее комнатной температуры.
F2: Отключение вентилятора при отключении компрессора (в соответствии со значением F0)
Используетсядляпринятиярешения,должныливентиляторыработатьвсоответствиисправилами,заданнымидля
параметраF0(заисключениемцикларазмораживания,параметрыF3,ddиFdотображаются)иликогдакомпрессорвключен.
• F2=0 => вентиляторы включены всегда (F0=0) либо включаются по запросу от контроллера вентилятора (F0=1,2),
даже если компрессор выключен;
• F2=1 => вентиляторы выключены всегда, когда выключен компрессор
Примечание: если выбрано управление с двумя ступенями компрессора (с или без вращения, H1 или H5= 12 или 13)
и параметр F2 =1, вентиляторы отключены при двух отключенных ступенях компрессора. По умолчанию: F2=1 =>
вентиляторы отключены при отключенном компрессоре
F3: Вентиляторы при размораживании
Используется для принятия решения, должны ли вентиляторы работать или нет в процессе размораживаний.
F3=0 => вентиляторы работают при размораживаниях;
F3=1 => вентиляторы не работают при размораживаниях.
Помните, что в течение времени увлажнения и влагоудаления, если указано, вентиляторы всегда выключены.
По умолчанию: F3=1 => в процессе размораживания вентиляторы испарителя выключены.
Fd: Вентиляторы выключены для влагоудаления
Вентиляторымогутбытьостановленыпослеразмораживаниянадальнейшийпериодпослеdd(вминутах),определенный
значениемFd.Этоявляетсяполезнымдляпредоставлениявозможностииспарителювернутьсякегорабочейтемпературе
после размораживания, таким образом, предотвращая поступление“горячего”воздуха в охлаждаемую среду. В случае
управленияпосредствомконтроллеравентилятора,времяFdнедолжнобытьзадано,таккакконтроллерзановозапускает
вентиляторы при достижении испарителем рабочей температуры. Если“контроллер вентилятора”включен (F0=0), при
назначенииFdзначения,отличногоотнуля,вентиляторыостанутсявыключеннымивтечениевремени,равногозначению
Fd, независимо от температуры испарителя. По умолчанию: Fd=1 => 1-минутная остановка для влагоудаления.
F4: Температура остановки вентилятора конденсатора
Используется для выбора температуры, при которой вентиляторы конденсатора должны быть выключены. При
установке вспомогательного реле в качестве выхода вентилятора конденсатора (см. параметр Н1), это дает возможность

Страница: 49

51
ON ventole
prima accensione
“F4”+“F5”
“F4”0.2 temp. condensatore
Рисунок 7.p
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
регулировок в соответствии с диаграммой на Рисунке 7.p:
Когда компрессор запускается в первый раз, вентиляторы включаются при F4 + 0,2 градуса для компенсации
быстрого увеличения температуры, за которым может не успевать датчик.
После этого контроль выполняется обычным образом, т.е.
• включение F4+ F5
• отключение F4.
В случае ошибок датчика конденсатора выход вентилятора конденсатора, если выбран, всегда является активным.
Важно: Если датчик конденсатора не выбран, выход вентилятора конденсатора, если выбран, является отключенным. По
умолчанию: F4=40,0 градусов.
F5: Дифференциал запуска вентилятора конденсатора
Представляетсобойдифференциал,используемыйдляуправлениявентиляторамиконденсатора.Поумолчанию:F5=5,0.
7.7 Общие параметры конфигурации
Код Параметр Модели Ед. изм. Тип Мин. Макс. По умолч.
H0 Последовательный адрес MSYF — C 0 207 1
H1 Функция вспомогательного выхода MSYF флаг C 0 13 1
H2 Отключение клавиатуры/IR MSYF флаг C 1 6 1
H3 Код включения дистанционного управления MSYF — C 0 255 0
H4 Отключение зуммера MSYF флаг C 0 1 0
H5 Функция реле 5 — C 0 10 3
H6 Блокировка клавиатуры MSYF — C 0 255 0
H7 Выбор клавиатуры MSYF флаг C 0 1 0
H8 Выбор включения выхода с интервалом времени MSYF флаг C 0 1 0
H9 Включение изменения уставки с интервалом времени MSYF флаг C 0 1 0
HPr Печать профиля MSYF — C 0 15 0
Hdn Количество доступных параметров, заданных по умолчанию MSYF — C 0 6 0
Hrl Включение удаленной сигнализации о состоянии ведущего (master)
реле освещения
MSYF флаг C 0 1 0
HrA Включение удаленной сигнализации о состоянии ведущего (master)
вспомогательного реле освещения
MSYF флаг C 0 1 0
HSA Включение аварийных сигналов с других устройств локальной сети MSYF флаг C 0 1 0
In Устанавливает состояние устройства (обычное (normal), ведущее
(master ) или подчиненное (slave) )
MSYF — C 0 6 0
Hdh Смещение функции подогрева против запотевания MSYF °C/°F C -50 200 0.0
Таблица 7.m
Примечание:
• параметр Н5 относится к устройствам с 5 реле (ir33DIN, powercompact и MasterCella);
• параметры H7, HPr, Hdn, HrL, HrA, HsA и In являются скрытыми и, следовательно, видимы только при использовании
программного ключа (IROPZPRG00).
H0: Последовательный адрес
Используется для назначения устройству адреса, на который он отзывается, когда подключен к диспетчерской системе
контроля или теленаблюдения. По умолчанию: H0=1.
H1: Режим работы: логика выхода AUX1
Определяет, должно ли использоваться четвертое реле в качестве вспомогательного входа. Могут быть назначены
следующие функции:
H1=0 — нормально запитанный аварийный выход. Реле отключается при возникновении аварийных сигналов. Выход AUX в
“аварийном”режимеможетбытьустановлендляработыпризапитанномилиотключенномреле. Последнийрежимобеспечивает
максимальнуюбезопасность,таккакаварийныйсигналтакжевключаетсявслучаеотказовэлектропитанияиотключениякабелей.
H1=1 — нормально обесточенный аварийный выход: реле запитывается при возникновении аварийных сигналов.
H1=2 — вспомогательный выход: подключенный пусковой автомат может быть включен/выключен с использованием
кнопки AUX. Включение/выключение пускового автомата сигнализируется значком на дисплее.
H1=3-выходосвещения:освещениенаустройствеможетбытьвключено/выключеноприоткрытиидвери,нажатиемкнопки
LIGHT,включающейцифровойвходдверноговыключателяилицифровойвходвыключателяперегородки(см.параметрA4,A,
A6),еслидвернойвключательвключен(см.параметрА4).Вэтомслучаеосвещениеотключаетсяпризакрытиидвери,еслидо
этогонебылоотключеносклавиатуры.Включение/выключениеосвещениясигнализируетсязначкомнадисплее.
H1=4-выходразмораживаниявспомогательногоиспарителя:нагревательилиобратныйклапанможетуправлятьсядля
выполненияразмораживанияспомощьюэлектронагревателяилигорячегогазанавспомогательномиспарителе.H1=5-
выход откачивающего клапана: включением и отключением откачивающего клапана можно управлять.
H1=6 — выход вентилятора конденсатора: если включен аварийный сигнал высокой температуры конденсатора, выход
может быть использован для управления вентиляторами конденсатора (см. параметр Ac и F4).
H1=7 — задержанный выход компрессора: выход включается через несколько секунд после запуска компрессора
(задержка установлена параметром с11), отключение выхода компрессора соответствует немедленному отключению
задержанного компрессора. Если задан этот режим работы, он также активен в течение периодов откачивания
компрессора и автоматического запуска, если выбраны соответствующие параметры.
H1=8 — вспомогательный выход с отключением при отключении оборудования: при выключенном оборудовании
вспомогательныйвыходнеможетбытьвключен.Призапускевспомогательныйвыходвозвращаетсявпредыдущеесостояние.
H1=9 — выход освещения с отключением при отключении оборудования: в выключенном состоянии выход освещения
не может быть включен. При запуске вспомогательный выход возвращается в предыдущее состояние.
H1=10 — функция выходу не назначена; В этом случае логический выход не используется для выполнения какой-либо функции.
Если логические выходы AUX1 и AUX2 связаны с одним реле, эта настройка означает, что рассматриваемое реле будет связано
толькосAUX2.Напротив,прииспользованииэтойнастройкидля AUX2релебудетсвязанотолькосAUX1.Этавозможностьполезна,
когда существует только одно вспомогательное реле, и его необходимо альтернативно использовать в качестве реле освещения,
связанногоскнопкойизначкомосвещения,иливкачестверелеAUX, связанногоскнопкойизначкомAUX.
H1=11- обратный выход для управления в зоне нечувствительности; используется для включения управления с зоной
нечувствительности (‘St’‘rd’‘rn’rr’), используя вспомогательный выход aux1 для обратной функции.
H1=12 — выход второй ступени компрессора;
H1=13 — выход второй ступени компрессора с вращением нагрузки.
Важно: режим H1=0 также полезен для сигнализации отказов электропитания.

Страница: 50

52
Рисунок 7.q
8 4 2 1
3 2 1 0
Tasto Set
Tasto down/def
Tasto up/aux
Tasto prg/mute
Tastiera standard
8 4 2 1
3 2 1 0
Tasto Set
Tasto down/def
Tasto up/cc
Tasto prg/mute
Tastiera standard
64 32 16
7 6 5 4
128
Tasto haccp
Tasto aux
Tasto on/off
Tasto luce
Рисунок 7.r
Р
У
С
С
К
И
Й
ir33 +030220449 — rel. 2.5 — 16.06.2010
По умолчанию: H1=1 => реле запитывается при активном аварийном сигнале. Доступно для всех моделей с
вспомогательным выходом.
H2: Отключение клавиатуры и/или дистанционное управление
Параметр H2 может быть использован для запрета некоторых функций, связанных с использованием клавиатуры, к
примеру, для изменения параметров и уставки, если устройство доступно для публики. Доступны следующие функции:
Параметр“H2” 0 1 2 3 4 5 6
HACCP PRG/MUTE (звук)
UP/aux • • •
DOWN/DEF (размораживание) • • •
(изменение параметров типа F) • • • • •
Изменение уставки • • • •
Изменение с пульта дистанционного управления • •
ВКЛ/ВЫКЛ • •
Таблица 7.n
Когда функции изменения уставки и изменения параметров запрещены, ни уставка, ни параметры типа F не могут
быть изменены, в то время как их значения все еще могут отображаться. Параметры типа С, тем не менее, будучи
защищенными паролем, также могут быть изменены с клавиатуры, следуя предварительно описанной процедуре.
При отключенном дистанционном управлении могут быть значения параметров могут быть только отображены, но не
могут быть изменены; кроме того, функции звука, размораживания, непрерывного цикла, вспомогательного входа
(вспомогательный 1), освещения (вспомогательный 2) и включения/выключения могут быть отключены.
Внимание: Если H2=2 или H2=3 заданы с пульта дистанционного управления, он немедленно отключается. Для
включения пульта дистанционного управления установите H2=0 или H2=1 на клавиатуре. По умолчанию: H2=1=> все
включено.
H3: Код включения для программирования с пульта дистанционного управления
Параметр H3 назначает код доступа для пульта дистанционного управления. Как уже описано, это позволяет
использовать пульт дистанционного управления при наличии более одного контроллера на одном пульте, без риска
помех. Более подробную информацию смотрите в параграфе по использованию пульта дистанционного управления. По
умолчанию: H3=00 => программирование с пульта дистанционного управления без кода.
H4: Отключение зуммера
Этот параметр может иметь два значения:
H4=0 зуммер включен;
H4=1 зуммер отключен
По умолчанию: H4=0=> зуммер включен; Доступно для всех моделей.
H5: Режим работы AUX2
См. параметр Н1, ссылаясь на вспомогательный логический выход (или реле 5).
H6: Блокировка клавиатуры
Используя соответствующие биты, функции, связанные с отдельными кнопками на клавиатуре, могут
быть включены/отключены, в соответствии со следующими отношениями:
Сумма (значение параметра H6): для расчета значения, которое должно быть назначено параметру Н6, просто
суммируйте значения, назначенные функциям, которые должны быть отключены.
Для ir33, ir33power и ir33DIN см. Таблицу 7.q, для powercompact, powercompact small и mastercella
см. Таблицу 7.o.
Важно: функции, отключенные с использованием параметра Н6 добавляются к функциям, отключенным с
использованием параметра Н2.
Пример: отключить“SET button”,“AUX button”:
ir33, ir33power и ir33DIN: 1+4 = 5 = значение параметра H6;
powercompact, powercompact small и mastercella: 1+32 = 33 = значение параметра H6;
Бит Значение Кнопка Функции, которые были включены/отключены
0 1 Процедура печати отчета
1 2 Размораживание
2 4 Непрерывный цикл
3 8 Звук
4 16 Ввод HACCP
5 32 Включить/выключить вспомогательный выход 1
6 64 ВКЛ/ВЫКЛ
7 128 Включить/выключить вспомогательный выход 2
По умолчанию: H6=0 => все кнопки отключены. Таблица 7.o
H7 (скрытый параметр)
H7=0 => Использовать стандартную клавиатуру.
H7=1 => Использовать МОДИФИЦИРОВАННУЮ клавиатуру.
Данный параметр выбирает тип клавиатуры, используемой для контроллера. Доступно два типа клавиатур:
СТАНДАРТНАЯ и МОДИФИЦИРОВАННАЯ
Выбор типа клавиатуры определяется видимостью для пользователя функций HACCP и %rH (относительной влажности в
процентах). Функции стандартной клавиатуры уже описаны.
МОДФИЦИРОВАННАЯ клавиатура сводит функции HACCP к комбинации кнопок SET и включает функцию %rH
(для получения подробной информации свяжитесь с CAREL). Что касается стандартной клавиатуры, функции отдельных
кнопок могут быть отключены с использованием параметра‘H6’.
По умолчанию: H7=0 => Использовать стандартную клавиатуру.
Значение
Функция Выключено +
задать кнопку 1
кнопка 2
кнопка 4
кнопка 8
Таблица 7.p
powercompact,powercompacrsmallиMasterCella
ir33, ir33power и ir33DIN:
Бит Маска Кнопка Функции, которые были включены/
отключены
0 1 Set Ввод HACCP; Процедура печати отчета
1 2 def Размораживание, Непрерывный цикл; Ввод
HACCP
2 4 aux
Включить/отключитьвспомогательныйвыход1;
Непрерывныйцикл
3 8 Звук
Таблица 7.q

Серия MasterCella


  • Общие характеристики

    Электронный контроллер серии MasterCella предназначен для управления однофазными/трехфазными морозильными камерами с вентиляторам и без вентиляторов. Осуществляет непосредственное управление однофазными установками с компрессорами мощностью до 2 л.с.
    Контроллер имеет силовые реле для управления вентиляторами испарителей, электронагревателями оттайки, освещением, сигнализации тревоги и дополнительных функций. Контроллер MasterCella имеет корпус класса защиты IP65, поэтому может устанавливаться даже в условиях повышенной влажности.
    Контроллер можно устанавливать прямо на переднюю стенку морозильной камеры. Весь электромонтаж выполняется с передней стороны. Контроллеры серии MasterCella можно подсоединять к системам диспетчерского управления CAREL.


  • Преимущества

    • Простое и удобное управление: большой легкочитаемый светодиодный дисплей для индикации состояния оборудования и удобные эргономные кнопки управления.
    • Удаленная настройка параметров управления.
    • Врезной и/или настенный монтаж.
    • Соответствие требованиям стандартов ХАССП.
    • Сертификаты: контроллеры серии MasterCella со стандартными датчиками Carel NTC соответствует требованиям европейского стандарта EN13485 от 12 января 2005 года, устанавливающего нормы в отношении приборов для измерения температуры воздуха в системах, предназначенных для хранения и торговли замороженными, глубоко замороженными и охлажденными продуктами и мороженым.

Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls в файле /var/www/smarthof.ru/data/www/smarthof.ru/hostcmsfiles/lib/lib_77/lib_77.php (строка 261)

Компания «Smarthof» предлагает купить с доставкой электроконтроллеры MasterCella. Ими оснащают статические и вентилируемые холодильные установки. Электроконтроллеры готовы к управлению всеми приводами (компрессорами, вентиляторами, разморозка, тревога, свет).

Инструкция данных устройств указывает на конструкторские особенности:

  • класс защиты корпусов IP65;
  • возможность снятия передней панели с легкостью, что существенно упрощает прокладку проводов;
  • благодаря особенностям корпусов, изделия могут быть установлены в панели или на стены.

Просмотрев руководство пользования, потребители придут к выводу, что данные устройства отличаются простотой и функциональностью. Их задача производить управление одно- и трехфазных холодильных камер, предполагающих удаленную холодильную установку.

Программирование параметров предполагает несколько вариантов:

  • ввод с помощью кнопок;
  • инсталляция готовых вариантов с конфигурациями. В данном случае не обойтись без электронных ключей.

Главную плату допускает располагать удаленно (расстояние не более 100 м). Благодаря этому, возможно производить установку в электрощитки конденсаторных установок. В этом случае, электроконтроллеры способны выступать управляющими морозильными камерами панелями.

Производитель предусмотрел оснащение быстроразъемными соединениями, в связи с чем процесс монтажа питающих плат минимальный.

Главную плату электроконтроллеров изготовитель комплектует выходами релейного типа (6 шт.), предназначающиеся для того, что осуществлять управление оборудованием. Касается:

  • компрессоров, параметры мощности которых не более 2 л.с.;
  • испаряющих вентиляторов;
  • размораживающих электронагревателей;
  • освещения;
  • дополнительных устройств;
  • аварийной сигнализации.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Арбидол голубой инструкция по применению взрослым
  • Душевая кабина showerama инструкция по сборке
  • Почта россии по кбр официальный сайт руководство
  • Гиоксизон акрихин мазь инструкция по применению от чего помогает
  • Документальный фильм амазония инструкция по выживанию