Casio 3173 3246 инструкция на русском

Представляем вам инструкцию к часам Casio 3246, которую можно посмотреть не скачивая и даже с мобильного телефона. 3246 — это не название часов, а название модуля. Индексы модуля находятся на задней крышке часов. Предупреждаем, русская инструкция не такая информативная как английская, поэтому советуем смотреть и в сторону английского варианта.  Если увеличивать не очень удобно, лучше нажмите на правый верхний угол инструкции — тогда она откроется полностью.

[embeddoc url=”https://casioblog.com/manuals/ru/3246.pdf” height=”1000px” download=”all”]

А еще у нас есть полный каталог инструкций Casio, где делим все инструкции по моделям и направлениям часов Casio. 

Видео Титановые Casio ProTrek PRG-240T-7E, обзор и настройка. (Review and setting) (автор: Watch Review)07:58

Титановые Casio ProTrek PRG-240T-7E, обзор и настройка. (Review and setting)

Видео Полная настройка часов Casio ProTrek PRG-240-1E - инструкция от PresidentWatches.Ru (автор: ПрезидентВотчес.Ру)08:41

Полная настройка часов Casio ProTrek PRG-240-1E — инструкция от PresidentWatches.Ru

Видео Casio Pathfinder PAG-240 Video Watch Review (автор: WatchReport.com)07:40

Casio Pathfinder PAG-240 Video Watch Review

Видео Casio Pathfinder PAG 240 Review (автор: Fly By Tire)11:11

Casio Pathfinder PAG 240 Review

Видео Как настроить часы Casio ProTrek PRG-240-1B - инструкция от PresidentWatches.Ru (автор: ПрезидентВотчес.Ру)08:16

Как настроить часы Casio ProTrek PRG-240-1B — инструкция от PresidentWatches.Ru

Видео Чем бесят часы CASIO PROTREK PRG 240 1E? Самый полный и объективный обзор (автор: Sergey Avilkin)13:37

Чем бесят часы CASIO PROTREK PRG 240 1E? Самый полный и объективный обзор

Видео Casio Protrek PRG-240-1 *Unboxing, sensor & light demo (автор: indowatch)04:02

Casio Protrek PRG-240-1 *Unboxing, sensor & light demo

Видео CASIO SGW-1000 и PRO TREK PRG-270 обзор (автор: Watch.Bilenko)22:07

CASIO SGW-1000 и PRO TREK PRG-270 обзор

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и…

Casio, Модуль 3172, Prw-2000

  • Изображение
  • Текст

CASIO

PRW-2000

Модуль 3172

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у

них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами
(например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

влаги, как можно скорее удалите ее.

• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к

обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ


На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает
переход из разряда в разряд в следующей
последовательности: Режим Текущего Времени – Режим
Восхода/Заката солнца – Режим Записной Книжки –
Режим Мирового Времени – Режим Секундомера –
Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового
Сигнала – Режим Приема Сигнала – Режим Текущего
Времени.

Для входа в Режим Барометра/Термометра из Режима Текущего
Времени/Компаса/Альтиметра нажимайте кнопку “B”. Для возврата в Режим
Текущего Времени используйте кнопку “D”.

Для входа в Режим Альтиметра из Режима Текущего
Времени/Барометра/Термометра/Компаса нажимайте кнопку “A”. Для возврата в
Режим Текущего Времени нажимайте кнопку “D”.

Для входа в Режим Компаса из Режима Текущего
Времени/Альтиметра/Барометра/Термометра нажимайте кнопку “С”. Для
возврата в Режим Текущего Времени используйте кнопку “D”.

Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “L”.


Сигнал калибровки

Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.

Центры трансляции сигнала находятся в Германии, в 25км от Франкфурта
(индикатор 77.5kHz), в городе Анторн (60kHz), Англия. Сигнал распространяется
в радиусе 1500км. На расстоянии более 500 километров сигнал может быть
слабым.

В Японии центры трансляции находятся в городах Фукуока/Сага (60kHz) и
Фукушима (40kHz). Сигнал распространяется в радиусе 1000км. На
расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

В США центры трансляции также находятся в городе Форт Коллинз (60kHz),
Колорадо. Сигнал распространяется в радиусе 3000км. На расстоянии более
1000 км сигнал может быть слабым.

В Китае центр трансляции находится в Шангиу. Сигнал распространяется в
радиусе 1500км. На расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

Транслируемый сигнал также зависит от природных условий, атмосферного
давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять
следующие факторы:

нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники,

нахождение в метро или туннеле,

нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного
движения,

близость радиостанций или станций передачи сигналов,

электростатическое напряжение.

Существует два вида приема сигнала калибровки.
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз каждый день и корректируют значение времени.

Процесс автокалибровки происходит только, когда часы находятся в Режиме
Текущего Времени или Мирового Времени.

При включенном сигнале принудительной калибровки, вы сами нажимаете кнопку
для приема сигнала:
1.

Расположите ваши часы горизонтально.

2.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”, пока на
дисплее не появится индикация “RC Hold” и начнет мигать индикатор приему
сигнала.

3.

Время приема сигнала обычно длится от 2 до 7 минут, но иногда длится до 14
минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема
сигнала.

4.

По окончании приема сигнала на дисплее часов появятся индикатор “GET”.
Часы автоматически корректируют значение текущего времени.

5.

По окончании приема сигнала дважды нажмите кнопку “А” для возврата в
Режим Приема Сигнала.

Если прием сигнала (в течение предыдущих 24 часов) прошел неудачно, на
дисплее часов появится индикация “ERR” и индикатор приема сигнала. После
этого часы автоматически возвращаются в Режим Текущего Времени.

Если за 24 часа все приемы сигнала были неудачными, на дисплее
присутствует только индикация “ERR”.

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Прием
Сигнала нажмите кнопку “А”.


Сигнал автокалибровки

влаги, как можно скорее удалите ее...

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически при…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз (в течение ночи или раннего утра).

Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах
Текущего или Мирового Времени.

Время приема сигнала длится от 2 до 14 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.

Включение/выключение сигнала автокалибровки
1.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающего индикатора “ON” или “OFF”, что означает начало установок.

Обратите внимание на то, что установки сигнала автокалибровки невозможны,
если город вашего текущего местоположения не поддерживает сигнал приема.

2.

Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки
нажимайте кнопку “А”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Просмотр данных последнего приема сигнала
При входе в Режим Приема Сигнала на дисплее часов появляются данные последнего
приема сигнала.

Если ни один из недавно прошедших приемов сигнала прошел успешно, на
дисплее появляется индикатор “- -: — -”.

Для возврата в Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D”.


Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает значение чистоты приема сигнала

L1 (слабый прием сигнала) – L2 – L3 (прием сигнала сильный, без помех).

Старайтесь по возможности всегда располагать часы таким образом, чтобы
сигнал принимался удачно, без помех.

Часам требуется около 10 секунд для установки чистоты приема сигнала,
изображаемой на индикаторе.

Если на дисплее не присутствует индикатор калибровки, процесс приема сигнала
не происходит. Произведите сами процесс калибровки или проверьте
правильность установок часов.


РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “Е” до того, как
начнет мигать индикация кода города Вашего текущего местоположения.

До появления индикации кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация, и появится индикация когда города.

Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопки “А” и
“С”.

1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24

часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год –
Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения
продолжительности подсветки – Режим Сохранения Заряда Элемента
Питания – Единицы Измерения Температуры/Высоты/Давления – Код города.

3.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут
не произойдет.

4.

Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для увеличения
и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до
31 декабря 2099 года.

5.

Для выбора кода города используйте кнопки “А” и “С”.

6.

Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку
“А”: автопереключение (AUTO) – летнее время выключено (OFF) – летнее
время включено (ON).

7.

Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “А”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р”
обозначает значение времени после полудня.

8.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ КОМПАСА

Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании
определяет одно из 16 стороны горизонта.
Определение направления проводится только, если часы находятся в Режимах
Компаса, Альтиметра или Барометра/Термометра.

Проведение измерений
1.

Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы
хотите определить.

2.

Нажмите кнопку “С” для начала измерений.

На дисплее часов появляется индикатор “COMP” во время проведения
измерений.

3.

Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на
которое указывает положение 12-ти часов.

N

Север

NNE Север-Северо-Восток

NE Северо-Восток

E

Восток

ESE Восток-Юго-Восток

SE Юго-Восток

S

Юг

SSW Юг – Юго-Запад

SW Юго-Запад

W Запад

WNW Запад – Северо-Запад

NW Северо-Запад

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически при...

Если во время измерений с правой стороны от индикатора напр…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

ENE Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад

Если во время измерений с правой стороны от индикатора направления
появляется цифровое значение – на дисплее отображается режим памяти часов.
Нажмите кнопку “Е” для выхода из этого режима.

Во время измерений положение 12 часов показывает сторону света, на дисплее
присутствуют также индикаторы магнитного севера, юга, востока и запада.

После начала работы компаса измерения ведутся каждую секунду в течение 20-
ти секунд, а затем автоматически останавливаются. Индикатор направления и
значение угла показывают “—”, что означает окончание измерений.

Во время измерений функция автоподсветки недоступна. При включении любого
из звуковых сигналов, измерения компаса приостанавливаются.

4.

По окончании измерений нажмите кнопку “D” для возврата в Режим Текущего
Времени.


Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы
можете использовать три типа калибровки: калибровку магнитного склонения,
двунаправленную или северную.

Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения
(разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения
изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение
7).

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления мигающей

единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется

индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

С помощью кнопок “A” и “C” произведите необходимые изменения:

“OFF”(калибровка отключена)
“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).

4.

Вы можете выключить калибровку магнитного склонения одновременно нажав
кнопки “A” и “C”.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Двунаправленная калибровка
Вы можете использовать любые противоположные направления стороны света для
проведения двунаправленной калибровки, при этом направления должны
находиться под углом 180 градусов друг к другу.
Двунаправленную калибровку лучше проводит в том месте, где собираетесь
проводить измерения.
Не перемещайте часы во время проведение двунаправленной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления

мигающей единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется

индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

Нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке.

При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в

положении 12-ти часов и на дисплее будет присутствовать индикатор “-1”,
что означает начало проведения калибровки часов.

4.

Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопку “С” для

калибровки первого направления. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

После завершения процесса калибровки на дисплее появляется индикатор

“OK”, а затем “- 2 -”. При этом индикатор направления магнитного севера
будет мигать в положении 6-ти часов, означая, что часы готовы для
калибровки следующего направления.

5.

Поверните часы на 180 градусов.

6.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки второго направления. Во время

измерений на дисплее присутствует индикатор “—”.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и часы

автоматически перейдут в Режим Компаса.

Северная калибровка
.Если вы решили провести северную и двунаправленную калибровки, сначала
проведите двунаправленную, затем северную. Это важно, потому что
двунаправленная калибровка отменяет установки северной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется
индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

Дважды нажмите кнопку “D” для перехода к северной калибровке.

При этом на дисплее появится индикатор “- N -”.

4.

Расположите компас на ровной поверхности, чтобы положение 12-ти часов
соответствовало положению севера.

5.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

Если во время измерений с правой стороны от индикатора напр...

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и после
короткого звукового сигнала часы автоматически перейдут в Режим Компаса.


Записная Книжка Компаса
Функция записной книжки позволяет Вам сохранять определенное значение
направление в памяти часов и последующее за ним (для сравнения).
После сохранения на дисплее часов появляется значение угла указанного направления,
которое также представляется на дисплее часов.
При проведении измерений компасом на дисплее часов также присутствует значение
угла вашего текущего местоположения.

1.

В Режиме Компаса нажмите кнопку “C” для начала измерений компаса.

2.

Если при этом на дисплее присутствует значение угла вашего текущего
местоположения, режим сохранения данных автоматически включен. Для того,
чтобы удалить сохраненное значение в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

3.

В течение 20 секунд измерений нажмите кнопку “Е” для сохранения измеренного
текущего значения в памяти часов.

При этом значение угла вашего текущего местоположения мигает одну секунду,
после чего будет сохранено в памяти часов.

Вы можете снова нажать кнопку “C” для того, чтобы начать измерения компаса в
течение 20 секунд. При этом значение угла будет соответствовать тому
значению, на которое указывает положение 12-ти часов. По окончании
измерений значение угла текущего измерения исчезнет с дисплея.

В течение 20-ти секунд после изображения дисплея памяти часов направление,
сохраненное в памяти, будет соответствовать указателю памяти часов.

Нажатие кнопки “Е” при изображении дисплея памяти часов удаляет
сохраненное значение из памяти и автоматически начинает 20-ти секундные
измерения стороны света.

Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на
карте
1.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.

2.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего
местоположения.

3.

Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов.

Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на
карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все
равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на
компасе часов.

4.

Определите место Вашего текущего местоположения.

Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов

1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась
прямо перед Вами.

3.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении
по отношении к Вам.

5.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

6.

Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый
компасом часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом,
карта будет расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на
ней, будет впереди.

Определение направление угла к цели следования на карте
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на
направление цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения
севера совпадали.

3.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

4.

Для сохранения текущего значения в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

Направление угла и указатель стороны света, сохраненные в памяти часов,
будут оставаться на дисплее в течение 20-ти секунд.

Вы можете продолжать измерения, указатель режима памяти часов при этом
должен находиться в положении 12-ти часов.

Для того, чтобы снова просмотреть значение угла режима памяти часов и
указатель стороны света нажмите кнопку “С”.

Нажатие кнопки “Е” во время индикации значения угла режима памяти часов
и указателя стороны света стирает сохраненные значения и позволяет
сохранить текущие измеренные данные.

РЕЖИМ БАРОМЕТРА/ТЕРМОМЕТРА

Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры окружающей
среды. На правильные показания температуры может повлиять температура тела,
прямые солнечные часы или попадание влаги.

Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
1.

Нажмите кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра
из Режимов Текущего Времени, Компаса или Альтиметра.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор...

При этом на дисплее часов появится индикатор “BARO”, означающий, что часы
производят измерения температуры и давления. Значения измерений появятся на
дисплее после 5 секунд.

После нажатия кнопки “В” измерения производятся каждые 5 секунд в течение
первых 5 минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “D”.

Значение измеренного давления представляется в центральной части дисплея,
температуры – в верхней.

Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах Рт.ст.).

Диапазон измерений давления – от 260 гПа до 1,100 гПа (7.65 дюйм Рт.ст. – 32.45
дюйм Рт.ст.).

Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — — -”. Показания восстанавливаются, как только
давление нормализуется.

Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или Фаренгейта
(F).

Диапазон измерений температуры – от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — -”. Показания восстанавливаются, как только давление
нормализуется.


График измерения атмосферного давления
Измерения начинаются при входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа,
начиная с 30-ой минуты четного часа. Все измеряемые значения изображаются на
графике дисплея часов.
1.

График изображает значения за последние 24 часа.

2.

Мигающий курсор графика обозначает последнее измерение.

3.

Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует двум часам измерений.

4.

Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.

5.

График возрастает или снижается при изменении значения давления на 1 гПа
(0.05 дюйм Рт.ст.).

Увеличение графика означает улучшение погоды, тогда как уменьшение графика
– ее ухудшение.

6.

При резком изменении температуры некоторые участки графика могут
пропадать, изображение восстановится при нормализации температуры.

Следующие условия могут нарушить изображение графика:

измерения выхолят за рамки допустимого диапазона.
неполадки датчика.


Изображение разницы измерений давления
В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается
с предыдущим – разница значений отображается на дисплее.

Показания разницы представляются в диапазоне +/- 5гПа в гекто-паскалях.

Значение разницы не представляется, если измеряемое давление выходит за
рамки допустимого диапазона.


Калибровка датчика атмосферного давления/температуры
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
1.

В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “Е ” до
появления текущего значения температуры.

До появления значения температуры на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Нажимайте кнопку “D” для выбора калибровки значения температуры или
давления.

2.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
значения датчиков.

Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “А” и “С”.
При этом на дисплее появится индикация “OFF”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
появления мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Затем нажимайте и удерживайте кнопку “D” до появления индикатора
“UNIT” в верхнем левом углу дисплея.

3.

Нажимайте кнопку “А” для переключения единиц высоты: метры – футы (m –
ft).

4.

Нажимайте кнопку “В” для переключения единиц атмосферного давления:
гекто-паскали – дюймы рт.ст. (hPa – inHg).

5.

Нажимайте кнопку “С” для переключения единиц температуры градусы
Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).

6.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.


РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА

Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления
высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные
данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж здания), на
основании которых альтиметр будет вычислять высоту.
Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На точность
измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость
приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в
самолете.

Просмотр высоты Вашего текущего местоположения

При этом на дисплее часов появится индикатор...

1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени , Компаса или
Термометра/Барометра для начала измерений высоты.

При этом на дисплее часов появится индикатор “ALT”, означающий начало измерений.

Измерение высоты обычно занимает 4-5 секунд.

Данные высоты представляются с шагом в 5 метров (20 футов).

После нажатия кнопки “А” измерения производятся каждые 5 секунд в течение первых 3
минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Если вы хотите проследить изменение значений высоты на графике оставьте
часы на какое-то время в Режиме Альтиметра.

3.

Для остановки измерений высоты и перехода к Режиму Текущего Времени нажмите
кнопку “D”.

Диапазон измеряемой высоты составляет -700 – 10,000 метров (-2,300 – 32,800 футов).

Если данные выходят за рамки диапазона на дисплее появляется индикация “- — — ”.

Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы).

В Режиме Альтиметра нажимайте кнопку “А” для переключения графика высоты и
индикатора высоты (показывающего относительную разницу между текущим
измеренным значением и предыдущим).


График измерения высоты
На графике представляются значения высоты, зафиксированные в течение некоторого времени.
1.

Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует пяти секунд в течение первых трех минут измерений,
затем – двум минутам измерений.

2.

Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.
Каждая точка графика соответствует 10 метрам (40 футам).

3.

Если измеренное значение высоты выходит за рамки допустимого диапазона, оно
на графике не отображается.


Выбор типа измерений высоты
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления заданного
значения высоты.

До появления значения высоты на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

Нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты. На
дисплее при этом появится индикатор “0’05” или “2’00”.

3.

Для выбора типа измерений “0’05” (короткий) или “2’00” (длинный) нажимайте кнопку
“А”.

“0’05” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение одного часа.

“2’00” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение первых трех минут, а
затем с 2-х минутным интервалом в течение последующих 24 часов.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Изображение разницы измерений высоты
В данных часах, с правой стороны, изображается разница между относительным значением
высоты и текущим.

Значение разницы представляется с шагом в 5 метров.

Диапазон измерений разницы – от -3,000 до 3,000 метров (от -9,980 до 9,980
футов).

Если измеренное значение выходит за рамки допустимого диапазона, значение
разницы не представляется.

Установка стартового значение разницы измерений высоты
В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е”.

При этом часы произведут измерение высоты и зафиксируют его как стартовое
значения разницы значений высоты. Значение разницы высоты при этом будет
считаться нулевым.

Использование значения разницы измерений высоты
После установки стартового значения разницы высоты Вы можете просчитать разницу
между высотой Вашего текущего местоположения и точкой последующего
восхождения/подъема.
1.

После входа в Режим Альтиметра убедитесь в том, что на дисплее представляется
разница измерений высоты. Если этого не происходит, нажмите кнопку “А” для
измерения текущей высоты.

2.

Используя контурные линии на карте, установите разницу между Вашим текущим
положением и точкой последующего восхождения.

3.

В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е” для установки текущего значения высоты
в качестве стартового значения.

4.

Сравнивая значение разницы высоты, которое вы установили на карте и с помощью
часов, перемещайтесь к цели Вашего следования.

Если карта показывает, что значение разницы высоты между Вашим текущим
местоположением и целью следования плюс 80 метров (например) это означает, что
вы будете приближаться к цели следования, когда значение разницы на дисплее будет
представлено как +80.


Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа или низшей точки подъема в гору) и
данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление высоты Вашего
текущего местоположения.
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления заданного
значения высоты.

До появления значения высоты на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

С помощью кнопок “А” и “С” введите значение высоты с шагом в 5 метров (20
футов).

Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Сохранение измеренных данных альтиметра

в Режиме Текущего Времени , Компаса или Термометра...

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данны…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данных альтиметра:
принудительное и автосохранение (минимальное, максимальное значение высоты, общпя
величина подъема и спуска).

Принудительное сохранение данных
Вы можете создать до 25 записей часов, содержащих значение высоты, времени и даты
подъема.

Сохранение измеренных данных альтиметра
1.

Убедитесь в том, что часы производят измерения высоты. Если этого не происходит,
нажмите кнопку “А” для проведения измерения.

2.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А”до появления индикатора
“REC Hold”, что означает начало сохранения данных. После того, как индикатор попадет
с дисплея, отпустите кнопку “А”.

При этом все измеренные данные высоты, а также текущее время и дата измерений
сохраняются в памяти часов.

3.

После сохранения данных часы автоматически переходят в Режим Альтиметра.

В памяти часов возможно автоматическое сохранение до 25 записей измерений.

Если память часов переполнена, то для сохранения новых данных автоматически
удаляются старые.

Автоматическое сохранение данных в памяти часов
В памяти часов возможно автоматическое сохранение двух сетов данных:
максимальное значение высоты (MAX-1) – минимальное значение высоты (MIN-1) – общая
величина подъема (ASC-1) – общая величина спуска (DSC-1);
максимальное значение высоты (MAX-2) – минимальное значение высоты (MIN-2) – общая
величина подъема (ASC-2) – общая величина спуска (DSC-2).

Максимальное и минимальное значения
Пока часы находятся в Режиме Альтиметра значения высоты автоматически фиксируются в
зависимости от введенного Вами типа измерений. С каждым измерением часы сравнивают
текущее значение с максимальными (MAX-1 и MAX-2) и минимальными (MIN-1 и MIN-2).
И в соответствии с этим сравнением обновляются максимальные и минимальные значения.

Значение общей величины подъема/спуска
Во время измерения высоты при восхождении рассчитывается общая величина подъема и
спуска.
Каждый раз при начале измерений высоты значение величины подъема ASC (ASC-1 и ASC-2)
и спуска DSC (DSC-1 и DSC-2) не меняются. Новое измеренная величина подъема и спуска
прибавляется к текущему значению. Если подъем или спуск меньше 15 метров, данное
значение не прибавляется к текущему.

Все значения автоматически сохраняются в памяти часов.
Вы можете сохранять одновременно два сета значений во время измерений, используя,
например, первый сет для измерений в течение одного дня, а второй сет – для суммированных
значений всех дней восхождения.


Первый день восхождения
Удалите данные обоих сетов.
По окончании первого дня восхождения значения первого сета равны значениям второго.
Второй день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании второго дня измерений, значения первого сета показывают текущие
значения этого дня, а второго сета – суммарные значения первого и второго дней.
Третий день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании третьего дня измерений, значения первого сета показывают текущие
значения этого дня, а второго сета – суммарные значения трех дней.

Удаление данных каждого сета производится в не зависимости от другого.

РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА
В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима Альтиметра.

Просмотр сохраненных данных Альтиметра
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Альтиметра.

При этом на дисплее часов появится индикатор “REC” и запись, которую вы
просматривали в последний раз в данном режиме.

2.

Затем используйте кнопку “В” для выбора записи, данные которой Вы хотите
просмотреть: REC (Принудительно сохраненные данные) – MAX-1 (первый сет
автоматически сохраненных данных – MAX-2 (второй сет автоматически
сохраненных данных).

3.

Для просмотра данных внутри записи используйте кнопки “А” и “С”:
REC 01 – REC-2 – ……– REC 25.
MAX – MIN – ASC – DSC.

При изображении принудительно сохраненных данных в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения текущего времени и текущей даты.

При изображении максимального или минимального значений в нижней части
дисплея автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения
были зафиксированы.

При изображении общей величины подъема или спуска в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения были
зафиксированы первый раз.

4.

По окончании просмотра данных нажмите кнопку “D”для выхода из Режиме Записной
Книжки Альтиметра.

Индикатор “- — — -”, представленный вместо каких либо данных, означает, что они
были удалены или произошла какая-либо ошибка в ходе проведения измерений.

Когда общее значение величины подъема или спуска превышает допустимый
диапазон – 99,995 метров (99,980 футов), измерения данной величины начинается
нуля.

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данны...

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из пяти цифр, последняя
цифра будет представлена в вернем правом углу дисплея.

Удаление сохраненных данных
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Секундомера.

2.

Для выбора записи данных, которые вы хотите удалить, нажмите кнопку “В”.

3.

Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации “CLR Hold”.

Просмотр времени восхода и заката солнца
В данном режиме Вы можете просматривать время восхода и заката солнца для конкретной
даты и местоположения.

Вход в режим Восхода/Заката солнца
В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим Восхода/Заката солнца.

При этом на дисплее часов появится значения времени восхода и заката солнца для
текущей даты, текущего местоположения, широты и долготы.

Первый указатель будет показывать время заката солнца в 24-х часовом формате.

Второй указатель – время восхода солнца в 24-х часовом формате.

Третий указатель будет присутствовать на дисплее только одновременно с
первым и вторым указателями. Он показывает значение текущего времени в 24-х
часовом формате.

Перед тем, как использовать Режим Восхода/Заката солнца, необходимо ввести
значение кода города, долготы и широты того местоположения, данные которого
вы хотите просмотреть.

Просмотр времени восхода/заката солнца для конкретной даты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим Восхода/Заката
солнца.

1.

При этом на дисплее часов появится значения времени восхода и заката солнца для
текущей даты, текущего местоположения, широты и долготы.

2.

Для выбора другой даты используйте кнопки “А” и “С”.

2.

Вы можете ввести дату в диапазоне от 1 января 200щ года до 31 декабря 2009 года.

3.

Время восхода/заката солнца изменяется с шагом в 5 минут.


Просмотр времени восхода/заката солнца для конкретного
города/местоположения
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”до появления кода
города Вашего текущего местоположения.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

Для выбора города, значение времени восхода/заката солнца которого вы хотите
просмотреть, используйте кнопки “А” и “С”.

3.

По окончании просмотра дважды нажмите кнопку “Е”.

По окончании установок и просмотра будьте внимательны и не забудьте
вернуться к коду города Вашего текущего местоположения, иначе показания
текущего времени будут неточными.

Установки долготы и широты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”до появления кода
города Вашего текущего местоположения.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Снова нажмите кнопку “Е” для перехода к установкам значений широты и
долготы. При этом на дисплее будет мигать значение широты.

3.

Для переключения установок широты и долготы используйте кнопку “D”.

4.

Для ввода значений высоты или долготы используйте кнопки “А” и “С”.

Вы можете ввести значение широты в диапазоне от 65ºS (южной широты) до
0ºN — 65ºN (северной широты) и значение долготы в диапазоне от 179ºW
(западной долготы) до 0ºE — 180ºE (восточной долготы).

5.

Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 48 городов (31
часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями
текущего времени.
Для входа в Режим Мирового Времени нажмите кнопку “D”, при этом на дисплее
появится индикатор “WT”.

Первый указатель (немигающий) будет показывать значение времени в
городе, выбранном в качестве города другого часового пояса, в 24-х часовом
формате.

Второй указатель (мигающий) показывает значение текущего времени в 24-х
часовом формате.

Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “А” и “С” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.

Переключение летнего времени
1.

С помощью кнопок “А” и “С” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.

2.

Нажимайте кнопку “Е” для включения (DST)/выключения летнего времени.


РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59
минутами, 59.99 секундами.

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из...

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее
появится индикатор “STW”.

Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) – С (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – С (Повторный старт) – А
(Стоп) – С (Сброс).

Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – А
(Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша)
– С (Сброс).


РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24
часов.

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.

Для входа в Режим Таймера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее появится
индикатор “TMR”.

Установка режимов таймера
1.

Войдите в Режим Таймера.

Если часы находятся в процессе измерений, нажмите кнопку “А” для остановки
отсчета, и затем кнопку “С” для сброса текущих значений в нулевые.

2.

Затем нажмите и удерживайте кнопку “Е”. Изображение в разряде часов начнет
мигать, что означает начало установок.

До появления значения часов на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

3.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.

4.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
выбранного значения.

Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного
отсчета, введите значение “OH 00’00”.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Использование таймера
1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “А” снова для остановки обратного отсчета времени.

Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “А”.

3.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “С” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.


РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.

По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.

Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал
будет подаваться в начале каждого часа.

Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.

Для входа в Режим Звукового Сигнала нажмите кнопку “D”. При этом на
дисплее появится индикатор “ALM”.

Установка будильника
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала:
AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – AL5 – SIG (индикация начала часа).

2.

После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” в течение 3-х
секунд до появления мигающего значения времени будильника.

До появления значения времени будильника на дисплее появляется индикация
“SET Hold”, удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

3.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты.

4.

Нажимайте кнопки “А” и “С” для изменения выбранного значения.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “А” для проверки звучания сигнала.

Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала.

2.

Для его включения/выключения нажимайте кнопку “В”.

При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор
– “ALM”,

При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,


Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.

Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Изменение продолжительности подсветки

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку...

Комментарии

Видео Титановые Casio ProTrek PRG-240T-7E, обзор и настройка. (Review and setting) (автор: Watch Review)07:58

Титановые Casio ProTrek PRG-240T-7E, обзор и настройка. (Review and setting)

Видео Полная настройка часов Casio ProTrek PRG-240-1E - инструкция от PresidentWatches.Ru (автор: ПрезидентВотчес.Ру)08:41

Полная настройка часов Casio ProTrek PRG-240-1E — инструкция от PresidentWatches.Ru

Видео Casio Pathfinder PAG-240 Video Watch Review (автор: WatchReport.com)07:40

Casio Pathfinder PAG-240 Video Watch Review

Видео Casio Pathfinder PAG 240 Review (автор: Fly By Tire)11:11

Casio Pathfinder PAG 240 Review

Видео Как настроить часы Casio ProTrek PRG-240-1B - инструкция от PresidentWatches.Ru (автор: ПрезидентВотчес.Ру)08:16

Как настроить часы Casio ProTrek PRG-240-1B — инструкция от PresidentWatches.Ru

Видео Чем бесят часы CASIO PROTREK PRG 240 1E? Самый полный и объективный обзор (автор: Sergey Avilkin)13:37

Чем бесят часы CASIO PROTREK PRG 240 1E? Самый полный и объективный обзор

Видео Casio Protrek PRG-240-1 *Unboxing, sensor & light demo (автор: indowatch)04:02

Casio Protrek PRG-240-1 *Unboxing, sensor & light demo

Видео CASIO SGW-1000 и PRO TREK PRG-270 обзор (автор: Watch.Bilenko)22:07

CASIO SGW-1000 и PRO TREK PRG-270 обзор

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и…

Casio, Модуль 3172, Prw-2000

  • Изображение
  • Текст

CASIO

PRW-2000

Модуль 3172

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у

них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами
(например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

влаги, как можно скорее удалите ее.

• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к

обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ


На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает
переход из разряда в разряд в следующей
последовательности: Режим Текущего Времени – Режим
Восхода/Заката солнца – Режим Записной Книжки –
Режим Мирового Времени – Режим Секундомера –
Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового
Сигнала – Режим Приема Сигнала – Режим Текущего
Времени.

Для входа в Режим Барометра/Термометра из Режима Текущего
Времени/Компаса/Альтиметра нажимайте кнопку “B”. Для возврата в Режим
Текущего Времени используйте кнопку “D”.

Для входа в Режим Альтиметра из Режима Текущего
Времени/Барометра/Термометра/Компаса нажимайте кнопку “A”. Для возврата в
Режим Текущего Времени нажимайте кнопку “D”.

Для входа в Режим Компаса из Режима Текущего
Времени/Альтиметра/Барометра/Термометра нажимайте кнопку “С”. Для
возврата в Режим Текущего Времени используйте кнопку “D”.

Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “L”.


Сигнал калибровки

Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.

Центры трансляции сигнала находятся в Германии, в 25км от Франкфурта
(индикатор 77.5kHz), в городе Анторн (60kHz), Англия. Сигнал распространяется
в радиусе 1500км. На расстоянии более 500 километров сигнал может быть
слабым.

В Японии центры трансляции находятся в городах Фукуока/Сага (60kHz) и
Фукушима (40kHz). Сигнал распространяется в радиусе 1000км. На
расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

В США центры трансляции также находятся в городе Форт Коллинз (60kHz),
Колорадо. Сигнал распространяется в радиусе 3000км. На расстоянии более
1000 км сигнал может быть слабым.

В Китае центр трансляции находится в Шангиу. Сигнал распространяется в
радиусе 1500км. На расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

Транслируемый сигнал также зависит от природных условий, атмосферного
давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять
следующие факторы:

нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники,

нахождение в метро или туннеле,

нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного
движения,

близость радиостанций или станций передачи сигналов,

электростатическое напряжение.

Существует два вида приема сигнала калибровки.
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз каждый день и корректируют значение времени.

Процесс автокалибровки происходит только, когда часы находятся в Режиме
Текущего Времени или Мирового Времени.

При включенном сигнале принудительной калибровки, вы сами нажимаете кнопку
для приема сигнала:
1.

Расположите ваши часы горизонтально.

2.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”, пока на
дисплее не появится индикация “RC Hold” и начнет мигать индикатор приему
сигнала.

3.

Время приема сигнала обычно длится от 2 до 7 минут, но иногда длится до 14
минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема
сигнала.

4.

По окончании приема сигнала на дисплее часов появятся индикатор “GET”.
Часы автоматически корректируют значение текущего времени.

5.

По окончании приема сигнала дважды нажмите кнопку “А” для возврата в
Режим Приема Сигнала.

Если прием сигнала (в течение предыдущих 24 часов) прошел неудачно, на
дисплее часов появится индикация “ERR” и индикатор приема сигнала. После
этого часы автоматически возвращаются в Режим Текущего Времени.

Если за 24 часа все приемы сигнала были неудачными, на дисплее
присутствует только индикация “ERR”.

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Прием
Сигнала нажмите кнопку “А”.


Сигнал автокалибровки

влаги, как можно скорее удалите ее...

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически при…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз (в течение ночи или раннего утра).

Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах
Текущего или Мирового Времени.

Время приема сигнала длится от 2 до 14 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.

Включение/выключение сигнала автокалибровки
1.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающего индикатора “ON” или “OFF”, что означает начало установок.

Обратите внимание на то, что установки сигнала автокалибровки невозможны,
если город вашего текущего местоположения не поддерживает сигнал приема.

2.

Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки
нажимайте кнопку “А”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Просмотр данных последнего приема сигнала
При входе в Режим Приема Сигнала на дисплее часов появляются данные последнего
приема сигнала.

Если ни один из недавно прошедших приемов сигнала прошел успешно, на
дисплее появляется индикатор “- -: — -”.

Для возврата в Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D”.


Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает значение чистоты приема сигнала

L1 (слабый прием сигнала) – L2 – L3 (прием сигнала сильный, без помех).

Старайтесь по возможности всегда располагать часы таким образом, чтобы
сигнал принимался удачно, без помех.

Часам требуется около 10 секунд для установки чистоты приема сигнала,
изображаемой на индикаторе.

Если на дисплее не присутствует индикатор калибровки, процесс приема сигнала
не происходит. Произведите сами процесс калибровки или проверьте
правильность установок часов.


РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “Е” до того, как
начнет мигать индикация кода города Вашего текущего местоположения.

До появления индикации кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация, и появится индикация когда города.

Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопки “А” и
“С”.

1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24

часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год –
Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения
продолжительности подсветки – Режим Сохранения Заряда Элемента
Питания – Единицы Измерения Температуры/Высоты/Давления – Код города.

3.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут
не произойдет.

4.

Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для увеличения
и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до
31 декабря 2099 года.

5.

Для выбора кода города используйте кнопки “А” и “С”.

6.

Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку
“А”: автопереключение (AUTO) – летнее время выключено (OFF) – летнее
время включено (ON).

7.

Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “А”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р”
обозначает значение времени после полудня.

8.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ КОМПАСА

Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании
определяет одно из 16 стороны горизонта.
Определение направления проводится только, если часы находятся в Режимах
Компаса, Альтиметра или Барометра/Термометра.

Проведение измерений
1.

Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы
хотите определить.

2.

Нажмите кнопку “С” для начала измерений.

На дисплее часов появляется индикатор “COMP” во время проведения
измерений.

3.

Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на
которое указывает положение 12-ти часов.

N

Север

NNE Север-Северо-Восток

NE Северо-Восток

E

Восток

ESE Восток-Юго-Восток

SE Юго-Восток

S

Юг

SSW Юг – Юго-Запад

SW Юго-Запад

W Запад

WNW Запад – Северо-Запад

NW Северо-Запад

При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически при...

Если во время измерений с правой стороны от индикатора напр…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

ENE Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад

Если во время измерений с правой стороны от индикатора направления
появляется цифровое значение – на дисплее отображается режим памяти часов.
Нажмите кнопку “Е” для выхода из этого режима.

Во время измерений положение 12 часов показывает сторону света, на дисплее
присутствуют также индикаторы магнитного севера, юга, востока и запада.

После начала работы компаса измерения ведутся каждую секунду в течение 20-
ти секунд, а затем автоматически останавливаются. Индикатор направления и
значение угла показывают “—”, что означает окончание измерений.

Во время измерений функция автоподсветки недоступна. При включении любого
из звуковых сигналов, измерения компаса приостанавливаются.

4.

По окончании измерений нажмите кнопку “D” для возврата в Режим Текущего
Времени.


Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы
можете использовать три типа калибровки: калибровку магнитного склонения,
двунаправленную или северную.

Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения
(разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения
изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение
7).

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления мигающей

единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется

индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

С помощью кнопок “A” и “C” произведите необходимые изменения:

“OFF”(калибровка отключена)
“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).

4.

Вы можете выключить калибровку магнитного склонения одновременно нажав
кнопки “A” и “C”.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Двунаправленная калибровка
Вы можете использовать любые противоположные направления стороны света для
проведения двунаправленной калибровки, при этом направления должны
находиться под углом 180 градусов друг к другу.
Двунаправленную калибровку лучше проводит в том месте, где собираетесь
проводить измерения.
Не перемещайте часы во время проведение двунаправленной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления

мигающей единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется

индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

Нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке.

При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в

положении 12-ти часов и на дисплее будет присутствовать индикатор “-1”,
что означает начало проведения калибровки часов.

4.

Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопку “С” для

калибровки первого направления. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

После завершения процесса калибровки на дисплее появляется индикатор

“OK”, а затем “- 2 -”. При этом индикатор направления магнитного севера
будет мигать в положении 6-ти часов, означая, что часы готовы для
калибровки следующего направления.

5.

Поверните часы на 180 градусов.

6.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки второго направления. Во время

измерений на дисплее присутствует индикатор “—”.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и часы

автоматически перейдут в Режим Компаса.

Северная калибровка
.Если вы решили провести северную и двунаправленную калибровки, сначала
проведите двунаправленную, затем северную. Это важно, потому что
двунаправленная калибровка отменяет установки северной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей единицы угла магнитного склонения.

2.

До появления значения угла магнитного склонения на дисплее появляется
индикация “SET Hold”, удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не
пропадет данная индикация.

3.

Дважды нажмите кнопку “D” для перехода к северной калибровке.

При этом на дисплее появится индикатор “- N -”.

4.

Расположите компас на ровной поверхности, чтобы положение 12-ти часов
соответствовало положению севера.

5.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

Если во время измерений с правой стороны от индикатора напр...

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и после
короткого звукового сигнала часы автоматически перейдут в Режим Компаса.


Записная Книжка Компаса
Функция записной книжки позволяет Вам сохранять определенное значение
направление в памяти часов и последующее за ним (для сравнения).
После сохранения на дисплее часов появляется значение угла указанного направления,
которое также представляется на дисплее часов.
При проведении измерений компасом на дисплее часов также присутствует значение
угла вашего текущего местоположения.

1.

В Режиме Компаса нажмите кнопку “C” для начала измерений компаса.

2.

Если при этом на дисплее присутствует значение угла вашего текущего
местоположения, режим сохранения данных автоматически включен. Для того,
чтобы удалить сохраненное значение в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

3.

В течение 20 секунд измерений нажмите кнопку “Е” для сохранения измеренного
текущего значения в памяти часов.

При этом значение угла вашего текущего местоположения мигает одну секунду,
после чего будет сохранено в памяти часов.

Вы можете снова нажать кнопку “C” для того, чтобы начать измерения компаса в
течение 20 секунд. При этом значение угла будет соответствовать тому
значению, на которое указывает положение 12-ти часов. По окончании
измерений значение угла текущего измерения исчезнет с дисплея.

В течение 20-ти секунд после изображения дисплея памяти часов направление,
сохраненное в памяти, будет соответствовать указателю памяти часов.

Нажатие кнопки “Е” при изображении дисплея памяти часов удаляет
сохраненное значение из памяти и автоматически начинает 20-ти секундные
измерения стороны света.

Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на
карте
1.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.

2.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего
местоположения.

3.

Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов.

Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на
карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все
равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на
компасе часов.

4.

Определите место Вашего текущего местоположения.

Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов

1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась
прямо перед Вами.

3.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении
по отношении к Вам.

5.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

6.

Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый
компасом часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом,
карта будет расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на
ней, будет впереди.

Определение направление угла к цели следования на карте
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на
направление цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения
севера совпадали.

3.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

4.

Для сохранения текущего значения в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

Направление угла и указатель стороны света, сохраненные в памяти часов,
будут оставаться на дисплее в течение 20-ти секунд.

Вы можете продолжать измерения, указатель режима памяти часов при этом
должен находиться в положении 12-ти часов.

Для того, чтобы снова просмотреть значение угла режима памяти часов и
указатель стороны света нажмите кнопку “С”.

Нажатие кнопки “Е” во время индикации значения угла режима памяти часов
и указателя стороны света стирает сохраненные значения и позволяет
сохранить текущие измеренные данные.

РЕЖИМ БАРОМЕТРА/ТЕРМОМЕТРА

Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры окружающей
среды. На правильные показания температуры может повлиять температура тела,
прямые солнечные часы или попадание влаги.

Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
1.

Нажмите кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра
из Режимов Текущего Времени, Компаса или Альтиметра.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор...

При этом на дисплее часов появится индикатор “BARO”, означающий, что часы
производят измерения температуры и давления. Значения измерений появятся на
дисплее после 5 секунд.

После нажатия кнопки “В” измерения производятся каждые 5 секунд в течение
первых 5 минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “D”.

Значение измеренного давления представляется в центральной части дисплея,
температуры – в верхней.

Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах Рт.ст.).

Диапазон измерений давления – от 260 гПа до 1,100 гПа (7.65 дюйм Рт.ст. – 32.45
дюйм Рт.ст.).

Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — — -”. Показания восстанавливаются, как только
давление нормализуется.

Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или Фаренгейта
(F).

Диапазон измерений температуры – от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — -”. Показания восстанавливаются, как только давление
нормализуется.


График измерения атмосферного давления
Измерения начинаются при входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа,
начиная с 30-ой минуты четного часа. Все измеряемые значения изображаются на
графике дисплея часов.
1.

График изображает значения за последние 24 часа.

2.

Мигающий курсор графика обозначает последнее измерение.

3.

Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует двум часам измерений.

4.

Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.

5.

График возрастает или снижается при изменении значения давления на 1 гПа
(0.05 дюйм Рт.ст.).

Увеличение графика означает улучшение погоды, тогда как уменьшение графика
– ее ухудшение.

6.

При резком изменении температуры некоторые участки графика могут
пропадать, изображение восстановится при нормализации температуры.

Следующие условия могут нарушить изображение графика:

измерения выхолят за рамки допустимого диапазона.
неполадки датчика.


Изображение разницы измерений давления
В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается
с предыдущим – разница значений отображается на дисплее.

Показания разницы представляются в диапазоне +/- 5гПа в гекто-паскалях.

Значение разницы не представляется, если измеряемое давление выходит за
рамки допустимого диапазона.


Калибровка датчика атмосферного давления/температуры
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
1.

В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “Е ” до
появления текущего значения температуры.

До появления значения температуры на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Нажимайте кнопку “D” для выбора калибровки значения температуры или
давления.

2.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
значения датчиков.

Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “А” и “С”.
При этом на дисплее появится индикация “OFF”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
появления мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Затем нажимайте и удерживайте кнопку “D” до появления индикатора
“UNIT” в верхнем левом углу дисплея.

3.

Нажимайте кнопку “А” для переключения единиц высоты: метры – футы (m –
ft).

4.

Нажимайте кнопку “В” для переключения единиц атмосферного давления:
гекто-паскали – дюймы рт.ст. (hPa – inHg).

5.

Нажимайте кнопку “С” для переключения единиц температуры градусы
Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).

6.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.


РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА

Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления
высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные
данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж здания), на
основании которых альтиметр будет вычислять высоту.
Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На точность
измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость
приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в
самолете.

Просмотр высоты Вашего текущего местоположения

При этом на дисплее часов появится индикатор...

1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени , Компаса или
Термометра/Барометра для начала измерений высоты.

При этом на дисплее часов появится индикатор “ALT”, означающий начало измерений.

Измерение высоты обычно занимает 4-5 секунд.

Данные высоты представляются с шагом в 5 метров (20 футов).

После нажатия кнопки “А” измерения производятся каждые 5 секунд в течение первых 3
минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Если вы хотите проследить изменение значений высоты на графике оставьте
часы на какое-то время в Режиме Альтиметра.

3.

Для остановки измерений высоты и перехода к Режиму Текущего Времени нажмите
кнопку “D”.

Диапазон измеряемой высоты составляет -700 – 10,000 метров (-2,300 – 32,800 футов).

Если данные выходят за рамки диапазона на дисплее появляется индикация “- — — ”.

Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы).

В Режиме Альтиметра нажимайте кнопку “А” для переключения графика высоты и
индикатора высоты (показывающего относительную разницу между текущим
измеренным значением и предыдущим).


График измерения высоты
На графике представляются значения высоты, зафиксированные в течение некоторого времени.
1.

Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует пяти секунд в течение первых трех минут измерений,
затем – двум минутам измерений.

2.

Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.
Каждая точка графика соответствует 10 метрам (40 футам).

3.

Если измеренное значение высоты выходит за рамки допустимого диапазона, оно
на графике не отображается.


Выбор типа измерений высоты
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления заданного
значения высоты.

До появления значения высоты на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

Нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты. На
дисплее при этом появится индикатор “0’05” или “2’00”.

3.

Для выбора типа измерений “0’05” (короткий) или “2’00” (длинный) нажимайте кнопку
“А”.

“0’05” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение одного часа.

“2’00” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение первых трех минут, а
затем с 2-х минутным интервалом в течение последующих 24 часов.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Изображение разницы измерений высоты
В данных часах, с правой стороны, изображается разница между относительным значением
высоты и текущим.

Значение разницы представляется с шагом в 5 метров.

Диапазон измерений разницы – от -3,000 до 3,000 метров (от -9,980 до 9,980
футов).

Если измеренное значение выходит за рамки допустимого диапазона, значение
разницы не представляется.

Установка стартового значение разницы измерений высоты
В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е”.

При этом часы произведут измерение высоты и зафиксируют его как стартовое
значения разницы значений высоты. Значение разницы высоты при этом будет
считаться нулевым.

Использование значения разницы измерений высоты
После установки стартового значения разницы высоты Вы можете просчитать разницу
между высотой Вашего текущего местоположения и точкой последующего
восхождения/подъема.
1.

После входа в Режим Альтиметра убедитесь в том, что на дисплее представляется
разница измерений высоты. Если этого не происходит, нажмите кнопку “А” для
измерения текущей высоты.

2.

Используя контурные линии на карте, установите разницу между Вашим текущим
положением и точкой последующего восхождения.

3.

В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е” для установки текущего значения высоты
в качестве стартового значения.

4.

Сравнивая значение разницы высоты, которое вы установили на карте и с помощью
часов, перемещайтесь к цели Вашего следования.

Если карта показывает, что значение разницы высоты между Вашим текущим
местоположением и целью следования плюс 80 метров (например) это означает, что
вы будете приближаться к цели следования, когда значение разницы на дисплее будет
представлено как +80.


Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа или низшей точки подъема в гору) и
данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление высоты Вашего
текущего местоположения.
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления заданного
значения высоты.

До появления значения высоты на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

С помощью кнопок “А” и “С” введите значение высоты с шагом в 5 метров (20
футов).

Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Сохранение измеренных данных альтиметра

в Режиме Текущего Времени , Компаса или Термометра...

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данны…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данных альтиметра:
принудительное и автосохранение (минимальное, максимальное значение высоты, общпя
величина подъема и спуска).

Принудительное сохранение данных
Вы можете создать до 25 записей часов, содержащих значение высоты, времени и даты
подъема.

Сохранение измеренных данных альтиметра
1.

Убедитесь в том, что часы производят измерения высоты. Если этого не происходит,
нажмите кнопку “А” для проведения измерения.

2.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А”до появления индикатора
“REC Hold”, что означает начало сохранения данных. После того, как индикатор попадет
с дисплея, отпустите кнопку “А”.

При этом все измеренные данные высоты, а также текущее время и дата измерений
сохраняются в памяти часов.

3.

После сохранения данных часы автоматически переходят в Режим Альтиметра.

В памяти часов возможно автоматическое сохранение до 25 записей измерений.

Если память часов переполнена, то для сохранения новых данных автоматически
удаляются старые.

Автоматическое сохранение данных в памяти часов
В памяти часов возможно автоматическое сохранение двух сетов данных:
максимальное значение высоты (MAX-1) – минимальное значение высоты (MIN-1) – общая
величина подъема (ASC-1) – общая величина спуска (DSC-1);
максимальное значение высоты (MAX-2) – минимальное значение высоты (MIN-2) – общая
величина подъема (ASC-2) – общая величина спуска (DSC-2).

Максимальное и минимальное значения
Пока часы находятся в Режиме Альтиметра значения высоты автоматически фиксируются в
зависимости от введенного Вами типа измерений. С каждым измерением часы сравнивают
текущее значение с максимальными (MAX-1 и MAX-2) и минимальными (MIN-1 и MIN-2).
И в соответствии с этим сравнением обновляются максимальные и минимальные значения.

Значение общей величины подъема/спуска
Во время измерения высоты при восхождении рассчитывается общая величина подъема и
спуска.
Каждый раз при начале измерений высоты значение величины подъема ASC (ASC-1 и ASC-2)
и спуска DSC (DSC-1 и DSC-2) не меняются. Новое измеренная величина подъема и спуска
прибавляется к текущему значению. Если подъем или спуск меньше 15 метров, данное
значение не прибавляется к текущему.

Все значения автоматически сохраняются в памяти часов.
Вы можете сохранять одновременно два сета значений во время измерений, используя,
например, первый сет для измерений в течение одного дня, а второй сет – для суммированных
значений всех дней восхождения.


Первый день восхождения
Удалите данные обоих сетов.
По окончании первого дня восхождения значения первого сета равны значениям второго.
Второй день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании второго дня измерений, значения первого сета показывают текущие
значения этого дня, а второго сета – суммарные значения первого и второго дней.
Третий день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании третьего дня измерений, значения первого сета показывают текущие
значения этого дня, а второго сета – суммарные значения трех дней.

Удаление данных каждого сета производится в не зависимости от другого.

РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА
В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима Альтиметра.

Просмотр сохраненных данных Альтиметра
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Альтиметра.

При этом на дисплее часов появится индикатор “REC” и запись, которую вы
просматривали в последний раз в данном режиме.

2.

Затем используйте кнопку “В” для выбора записи, данные которой Вы хотите
просмотреть: REC (Принудительно сохраненные данные) – MAX-1 (первый сет
автоматически сохраненных данных – MAX-2 (второй сет автоматически
сохраненных данных).

3.

Для просмотра данных внутри записи используйте кнопки “А” и “С”:
REC 01 – REC-2 – ……– REC 25.
MAX – MIN – ASC – DSC.

При изображении принудительно сохраненных данных в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения текущего времени и текущей даты.

При изображении максимального или минимального значений в нижней части
дисплея автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения
были зафиксированы.

При изображении общей величины подъема или спуска в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения были
зафиксированы первый раз.

4.

По окончании просмотра данных нажмите кнопку “D”для выхода из Режиме Записной
Книжки Альтиметра.

Индикатор “- — — -”, представленный вместо каких либо данных, означает, что они
были удалены или произошла какая-либо ошибка в ходе проведения измерений.

Когда общее значение величины подъема или спуска превышает допустимый
диапазон – 99,995 метров (99,980 футов), измерения данной величины начинается
нуля.

В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данны...

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из пяти цифр, последняя
цифра будет представлена в вернем правом углу дисплея.

Удаление сохраненных данных
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Секундомера.

2.

Для выбора записи данных, которые вы хотите удалить, нажмите кнопку “В”.

3.

Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации “CLR Hold”.

Просмотр времени восхода и заката солнца
В данном режиме Вы можете просматривать время восхода и заката солнца для конкретной
даты и местоположения.

Вход в режим Восхода/Заката солнца
В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим Восхода/Заката солнца.

При этом на дисплее часов появится значения времени восхода и заката солнца для
текущей даты, текущего местоположения, широты и долготы.

Первый указатель будет показывать время заката солнца в 24-х часовом формате.

Второй указатель – время восхода солнца в 24-х часовом формате.

Третий указатель будет присутствовать на дисплее только одновременно с
первым и вторым указателями. Он показывает значение текущего времени в 24-х
часовом формате.

Перед тем, как использовать Режим Восхода/Заката солнца, необходимо ввести
значение кода города, долготы и широты того местоположения, данные которого
вы хотите просмотреть.

Просмотр времени восхода/заката солнца для конкретной даты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим Восхода/Заката
солнца.

1.

При этом на дисплее часов появится значения времени восхода и заката солнца для
текущей даты, текущего местоположения, широты и долготы.

2.

Для выбора другой даты используйте кнопки “А” и “С”.

2.

Вы можете ввести дату в диапазоне от 1 января 200щ года до 31 декабря 2009 года.

3.

Время восхода/заката солнца изменяется с шагом в 5 минут.


Просмотр времени восхода/заката солнца для конкретного
города/местоположения
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”до появления кода
города Вашего текущего местоположения.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

2.

Для выбора города, значение времени восхода/заката солнца которого вы хотите
просмотреть, используйте кнопки “А” и “С”.

3.

По окончании просмотра дважды нажмите кнопку “Е”.

По окончании установок и просмотра будьте внимательны и не забудьте
вернуться к коду города Вашего текущего местоположения, иначе показания
текущего времени будут неточными.

Установки долготы и широты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”до появления кода
города Вашего текущего местоположения.

До появления индикатора кода города на дисплее появляется индикация “SET
Hold”, удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

2.

Снова нажмите кнопку “Е” для перехода к установкам значений широты и
долготы. При этом на дисплее будет мигать значение широты.

3.

Для переключения установок широты и долготы используйте кнопку “D”.

4.

Для ввода значений высоты или долготы используйте кнопки “А” и “С”.

Вы можете ввести значение широты в диапазоне от 65ºS (южной широты) до
0ºN — 65ºN (северной широты) и значение долготы в диапазоне от 179ºW
(западной долготы) до 0ºE — 180ºE (восточной долготы).

5.

Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 48 городов (31
часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями
текущего времени.
Для входа в Режим Мирового Времени нажмите кнопку “D”, при этом на дисплее
появится индикатор “WT”.

Первый указатель (немигающий) будет показывать значение времени в
городе, выбранном в качестве города другого часового пояса, в 24-х часовом
формате.

Второй указатель (мигающий) показывает значение текущего времени в 24-х
часовом формате.

Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “А” и “С” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.

Переключение летнего времени
1.

С помощью кнопок “А” и “С” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.

2.

Нажимайте кнопку “Е” для включения (DST)/выключения летнего времени.


РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59
минутами, 59.99 секундами.

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из...

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее
появится индикатор “STW”.

Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) – С (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – С (Повторный старт) – А
(Стоп) – С (Сброс).

Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – А
(Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша)
– С (Сброс).


РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24
часов.

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.

Для входа в Режим Таймера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее появится
индикатор “TMR”.

Установка режимов таймера
1.

Войдите в Режим Таймера.

Если часы находятся в процессе измерений, нажмите кнопку “А” для остановки
отсчета, и затем кнопку “С” для сброса текущих значений в нулевые.

2.

Затем нажмите и удерживайте кнопку “Е”. Изображение в разряде часов начнет
мигать, что означает начало установок.

До появления значения часов на дисплее появляется индикация “SET Hold”,
удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная
индикация.

3.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.

4.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
выбранного значения.

Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного
отсчета, введите значение “OH 00’00”.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Использование таймера
1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “А” снова для остановки обратного отсчета времени.

Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “А”.

3.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “С” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.


РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.

По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.

Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал
будет подаваться в начале каждого часа.

Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.

Для входа в Режим Звукового Сигнала нажмите кнопку “D”. При этом на
дисплее появится индикатор “ALM”.

Установка будильника
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала:
AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – AL5 – SIG (индикация начала часа).

2.

После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” в течение 3-х
секунд до появления мигающего значения времени будильника.

До появления значения времени будильника на дисплее появляется индикация
“SET Hold”, удерживайте кнопку “Е” в нажатом состоянии, пока не пропадет
данная индикация.

3.

Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты.

4.

Нажимайте кнопки “А” и “С” для изменения выбранного значения.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “А” для проверки звучания сигнала.

Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала.

2.

Для его включения/выключения нажимайте кнопку “В”.

При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор
– “ALM”,

При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,


Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.

Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Изменение продолжительности подсветки

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку...

Комментарии

background image

CASIO   

PRG-200/240

             Модуль 3173 / 3246 

Руководство пользователя 

Прежде всего прочтите эту важную информацию 

Батарея 

•  При  первых  признаках  недостаточности  питания  (нечеткость  изображения  или 

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или 
дистрибьютора  фирмы «CASIO». В  приобретенных  вами  часах,  содержится 
батарея,  установленная  изготовителем  для  тестовых  испытаний,  поэтому  срок 
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен  

 
Защита от воды 

•  Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со 

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью 
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования. 

Маркировка 

на корпусе 

Брызги,

дождь и 

т.п. 

Плавание, 

мытье 

машины и 

т.п. 

Подводное 

плавание, 

ныряние и 

т.п. 

Ныряние с 

аквалангом 

— 

Нет

Нет 

Нет

Нет

II 

WATER 

RESISTANT 

Да 

Нет 

Нет 

Нет 

III 

50M WATER 

RESISTANT 

Да 

Да 

Нет 

Нет 

IV  100M WATER 

RESISTANT 

Да 

Да 

Да 

Нет 

200M WATER 

RESISTANT 

300M WATER 

RESISTANT 

Да 

Да 

Да 

Да 

Примечания для соответствующих разделов.  

I.  Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги. 

III.  Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте 

их и вытрите насухо. 

IV.  Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте 

их и вытрите насухо. 

V.  Часы могут использоваться  при погружении с аквалангом (за исключением 

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь). 

ВНИМАНИЕ!!! 

Для всех категорий часов запрещается: 

•  нажимать кнопки под водой 

•  переводить стрелки под водой 

•  отвинчивать переводную головку под водой 

ВАЖНО!!! 

•  Особенностью  некоторых  защищенных  от  воды  часов  является  наличие  у 

них  кожаных    ремешков.  Не  надевайте  эти  часы  во  время  плавания  или 
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду. 

 
Уход за вашими часами 

•  Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, 

должна осуществляться через каждые 2-3 года. 

•  Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего 

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. 

•  Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур. 

•  Хотя  часы  рассчитаны  на  использование  их  в  обычных  условиях,  тем  не 

менее,  вы  должны  избегать  грубого  обращения  с  ними  и  не  допускать  их 
падения. 

•  Не  застегивайте  ремешок  слишком  туго.  Между  вашим  запястьем  и 

ремешком должен проходить палец. 

•  Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую 

ткань,  смоченную  в  водном  растворе  мягкого  нейтрального  моющего 
средства.  Никогда  не  используйте  легко  испаряющимися  средствами 
(например,  такими,  как  бензин,  растворители,  распыляющиеся  чистящие 
средства и т.п.). 

•  Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте. 

•  Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из 

распылителей,  клеящих  веществ,  краски  и  т.п.  Химические  реакции, 
вызываемые  этими  материалами,  приводят  к  повреждению  прокладок, 
корпуса и полировки часов. 

•  Особенностью  некоторых  моделей  часов  является  наличие  на  их  ремешке 

изображений,  выполненных  шелкографией.  Будьте  осторожны  при  чистке 
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки. 

 
Для часов с полимерными ремешками… 

•  Вы  можете  обнаружить  белесое  порошкообразное  вещество  на  ремешке. 

Это  вещество  не  вредно  для  вашей  кожи  или  одежды  и  может  быть  легко 
удалено путем протирания мягкой тканью. 

•  Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в 

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или 
растрескиванию  ремешка.  Для  того  чтобы  обеспечить  длительный  срок 
службы  полимерного  ремешка,  как  можно  чаще  протирайте  его  от  грязи  и 
воды мягкой тканью. 

 
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками… 

•  Длительное  облучение  прямым  солнечным  светом  может  привести  к 

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски. 

•  Длительный  контакт  с  влагой  может  вызвать  постепенное  исчезновение 

флуоресцентной  окраски.  В  случае  попадания  на  поверхность  часов  любой 

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Casio по модулю 3246 инструкция по эксплуатации
(14 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    382.18 KB
  • Описание:
    Наручные часы

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Casio по модулю 3246. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Casio по модулю 3246. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Casio по модулю 3246, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лудянский руководство по апитерапии купить книгу
  • Привод дамаст для секционных ворот инструкция
  • Бусерелин инструкция по применению при раке предстательной железы
  • Инструкция по работе с глиной для лепки
  • Инструкция по применению наушников jbl беспроводные