Casio ctk 4000 инструкция на русском языке

background image

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.

Правила безопасности

Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру
«Правила безопасности».

Видео Синтезатор CASIO CTK-4200 (автор: PopMusicRu)06:26

Синтезатор CASIO CTK-4200

Видео Обзор синтезатора Casio CTK 4000 (автор: Музыкальные инструменты Обзор)07:37

Обзор синтезатора Casio CTK 4000

Видео CASIO TRAINING - CTK 4000, How to create multi track recordings (автор: hvoates)03:35

CASIO TRAINING — CTK 4000, How to create multi track recordings

Видео СИНТЕЗАТОР CASIO CTK-4000 - ЗАПИСЬ СОБСТВЕННЫХ ТРЕКОВ (автор: AKK0RD)03:39

СИНТЕЗАТОР CASIO CTK-4000 — ЗАПИСЬ СОБСТВЕННЫХ ТРЕКОВ

Видео БК. Обзор синтезатора Casio CTK-4000 (автор: Месье Гиббон)07:00

БК. Обзор синтезатора Casio CTK-4000

Видео СИНТЕЗАТОР CASIO CTK-4000 (автор: AKK0RD)03:30

СИНТЕЗАТОР CASIO CTK-4000

Видео Casio CTK4000 at Kosmic (автор: Kosmic Sound)03:00

Casio CTK4000 at Kosmic

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Пожалуйста, сохраните данное руково…

Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.

Правила безопасности

Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру
«Правила безопасности».

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Пожалуйста, сохраните данное руково...

Уведомление, Предупреждение фкс, Заявление о соответствии

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

УВЕДОМЛЕНИЕ

Данное оборудование проверено и признано отвечающим требованиям класса В для цифровых устройств в соответствии с частью 15
Правил ФКС (Федеральная комиссия связи США). Эти требования разработаны с целью обеспечения соответствующей защиты от вред-
ных излучений при размещении в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную
энергию и, в случае установки и использования не в соответствии с инструкцией, может вызвать вредное для радиосвязи излучение.
Однако отсутствует гарантия того, что данное излучение не может возникнуть при нестандартном способе установки. Если излучение
данного оборудования вызывает помехи во время приема радио- или телевизионных передач, фиксируемые в то время, когда обору-
дование находится во включенном состоянии, пользователь может попытаться уменьшить помехи с помощью одного или нескольких из
следующих средств:
• Переориентация приемной антенны или установки антенны в другом месте;

• Увеличение расстояния между оборудованием и приемником;

• Подключение оборудования и приемника к разным сетевым розеткам;

• Консультации с поставщиком или опытным радио-/телемастером.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФКС

Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме стороной, ответственной за соответствие стандартам, могут явиться осно-
ванием для лишения пользователя прав пользования данным оборудованием.

Заявление о соответствии

Номер модели: CTK-4000/CTK-5000
Торговая фирма: CASIO COMPUTER CO., LTD.
Ответственная сторона: CASIO AMERICA, INC.
Адрес: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801
Телефон: 973-361-5400
Данное устройство отвечает требованиям части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна соответствовать следующим двум условиям.
(1) Это устройство не должно вызывать недопустимых помех и (2) это устройство должно подавлять любые принимаемые помехи, включая
те, которые могут вызывать неправильное функционирование.

Уведомление, Предупреждение фкс, Заявление о соответствии

1

Внимание!

Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:

• Прежде чем приступить к использованию адаптера переменного тока (приобретается отдельно) для подачи питания на устройство, убе-

дитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов,
оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.

• Не пытайтесь перезаряжать батареи.
• Не используйте аккумуляторные батареи.
• Не используйте совместно старые и новые батареи.
• Используйте батареи рекомендованного типа или эквивалентные.
• При установке батарей соблюдайте полярность. Подключайте полюса (+) и (-) в соответствии с обозначениями около батарейного отсека.
• При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.
• Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.
• Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
• Используйте только адаптер CASIO AD-5 (для CTK-4000) или AD-12 (для CTK-5000).
• Адаптер переменного тока – не игрушка!
• Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.

Этот знак применяется только в странах Европейского Союза.

Производитель:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Ответственная сторона в странах Европейского Союза:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

Названия компаний и продуктов, приводимые в данном руководстве, могут быть зарегистрированными торговыми марками других

организаций.

Любое воспроизведение содержимого данного руководства, полное или частичное, запрещено. Любое иное использование содер-

жимого данного руководства, помимо использования в ваших личных целях, без согласия компании CASIO запрещено законами об
охране авторских прав.

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ CASIO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГ-

РАНИЧИВАЯСЬ ИМИ) УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПОТЕРИ ДАННЫХ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ CASIO БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.

Содержание настоящего руководства может быть изменено без специального уведомления.

Внимание

2

Общие сведения ………………………. 4

Использование цифровой клавиатуры (

Ƽ

)……………….. 6

Использование кнопки «FUNCTION» [Функция] (

28

28

) ……. 6

Подготовка к игре ……………………… 8

Установка подставки для нот …………………………………. 8

Электропитание …………………………………………………. 8

Игра на инструменте ………………….. 9

Включение питания и игра ……………………………………. 9

Использование наушников ……………………………………. 9

Изменение чувствительности клавиш к нажатию ……… 10

Регулировка контрастности дисплея ……………………… 10

Использование метронома …………………………………. 11

Управление звучанием
инструмента …………………………. 12

Выбор инструментального тембра ……………………….. 12

Наложение двух тембров ……………………………………. 13

Разделение клавиатуры между двумя разными
тембрами ……………………………………………………….. 13

Использование эффекта реверберации …………………. 14

Использование эффекта хорус …………………………….. 14

Использование педали ………………………………………. 15

Изменение высоты звучания
(транспонирование, настройка, сдвиг октавы) …………. 15

Использование колеса отклонения высоты звука
(только для CTK-500)…………………………………………. 16

Создание звуковых сэмплов
и использование их при игре ……….. 17

Подключение и подготовка …………………………………. 17

Создание звукового сэмпла и использование его
в качестве мелодического звука …………………………… 18

Включение звукового сэмпла в набор звуков
ударных инструментов ………………………………………. 20

Другие функции сэмплирования…………………………… 22

Воспроизведение встроенных песен … 25

Воспроизведение демонстрационных песен……………. 25

Воспроизведение определенной песни………………….. 26

Увеличение числа песен …………………………………….. 28

Содержание

Использование встроенных песен
для обучения игре на инструменте …. 29

Фразы …………………………………………………………… 29

Схема последовательности уроков ……………………….. 29

Выбор песни, фразы и партии, которые вы хотите
использовать для обучения …………………………………. 30

Уроки 1, 2 и 3 ………………………………………………….. 31

Настройки уроков …………………………………………….. 32

Использование автоматического переключения
уроков …………………………………………………………….34

Музыкальная игра …………………… 35

Использование
автоаккомпанемента ………………… 36

Воспроизведение только ритмической партии ………… 36

Воспроизведение всех партий ………………………………37

Использование всех возможностей
автоаккомпанемента …………………………………………. 39

Использование функции вызова настроек одним
нажатием …………………………………………………………40

Использование автогармонизации ……………………….. 41

Редактирование моделей
автоаккомпанемента ………………….42

Сохранение настроек инструмента
в регистрационной памяти ……………46

Сохранение настроек в регистрационной памяти……….47

Вызов настроек из регистрационной памяти …………….47

Запись игры на инструменте …………48

Запись и воспроизведение игры на инструменте ……… 48

Использование дорожек для записи
и микширования партий ………………………………………49

Запись двух или более песен и выбор одной
из них для воспроизведения ……………………………….. 51

Запись игры в реальном времени
при воспроизведении встроенной мелодии ……………. 51

Сохранение записанных данных на внешнем
устройстве ……………………………………………………… 52

 Общие сведения ............................ ...

Другие полезные функции инструмента, Использование карты памяти (только для ctk-5000), Подключение внешних устройств

Справочная информация, Карта внедрения midi

  • Изображение
  • Текст

3

Другие полезные функции
инструмента …………………………. 53

Изменение строя инструмента …………………………….. 53

Использование предварительных настроек
инструмента ……………………………………………………. 56

Использование арпеджиатора ……………………………… 56

Удаление пользовательских песен ………………………….57

Удаление всех данных из памяти инструмента ………… 58

Использование карты памяти
(только для CTK-5000) ………………. 59

Меры предосторожности, касающиеся
карт памяти SD и слота для карты ………………………… 59

Загрузка и извлечение карты памяти SD ………………… 60

Форматирование карты памяти SD ……………………….. 60

Сохранение данных, созданных на инструменте,
на карте памяти SD …………………………………………… 61

Загрузка данных с карты памяти SD
в память инструмента ……………………………………….. 62

Удаление данных с карты памяти SD …………………….. 63

Воспроизведение данных с карты памяти SD ……………64

Сообщения об ошибках карты памяти SD ………………..64

Подключение внешних устройств ….. 65

Подключение компьютера ………………………………….. 65

Настройка параметров MIDI ………………………………… 66

Сохранение и загрузка содержимого
памяти инструмента ………………………………………….. 68

Подключение аудиоаппаратуры ……………………………. 69

Справочная информация ……………..70

Поиск и устранение неисправностей ………………………70

Технические характеристики ……………………………….. 72

Меры предосторожности при эксплуатации ……………..73

Сообщения об ошибках ……………………………………….74

Перечень встроенных песен …………………………………75

Карта внедрения MIDI

Содержание

Прилагаемые принадлежности

Подставка для нот

Сборник песен

Брошюры
• Правила безопасности

• Приложения

• Другие (гарантия и т.д.)

Компоненты, прилагаемые в качестве принадлежностей, могут быть
изменены без специального уведомления.

Дополнительно приобретаемые принадлежности

• О принадлежностях, поставляемых дополнительного для дан-

ного изделия CASIO, вы можете узнать из каталога клавишных
музыкальных инструментов, который имеется в наличии в
розничном магазине по продаже инструментов CASIO, а также
на веб-сайте CASIO по следующему адресу.

http://www.casio.ru/

Другие полезные функции инструмента, Использование карты памяти (только для ctk-5000), Подключение внешних устройств

4

• В данном руководстве термин «цифровой клавишный инструмент» означает CTK-4000/CTK-5000.

• На рисунках в данном руководстве показана модель WK-500.

В данном руководстве кнопки и другие органы управления обозначаются номерами, показанными ниже.

Общие сведения

Общие сведения

5

ᕡ Переключатель «POWER» [Питание] 9, 24, 44, 47, 49,

55, 68

· Дисковый регулятор «VOLUME» [Громкость] 9
» Кнопка «PRESET SCALE» [Предустановленный строй]

(CTK-4000)

Кнопка

«SCALE EDITOR» [Редактор строя] (CTK-5000)

53, 54, 55

¿ Кнопка «RECORDER» [Записывающее устройство]

48, 49, 50, 51, 52

´ Кнопка «RHYTHM EDITOR» [Редактор ритмов] 42, 43
² Кнопка «METRONOME» [Метроном], «BEAT» [Доля такта]

11

¶ Кнопка «INTRO» [Вступление], «REPEAT» [Повтор] 27,

32, 39, 42, 43

º Кнопка «NORMAL/FILL-IN» [Обычная модель/Вставка],

«REW» [Прокрутка назад]

26, 30, 36, 39, 42, 43

¾ Кнопка «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка], «FF»

[Прокрутка вперед]

26, 30, 39, 42, 43

µ Кнопка «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка],

«PAUSE» [Пауза]

26, 39, 40, 42, 43

¸ Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка], «PLAY/STOP»

[Воспроизведение/Остановка]

25, 26, 28, 31, 32, 36, 48,

50, 51, 52, 64

¹ Кнопка «ACCOMP ON/OFF» [Включение/выключение

аккомпанемента], «CHORDS» [Аккорды], «PART SELECT»
[Выбор партии]

25, 28, 30, 32, 37, 41, 42, 43, 52, 67

Ƹ Кнопки «TEMPO» [Темп] 11, 27, 40
ƹ Кнопка «TONE» [Тембр], «MUSIC PRESET» [Пред-

варительные настройки]

9, 12, 18, 20, 21, 22, 24, 56

ƺ Кнопка «RHYTHM» [Ритм], «ONE TOUCH PRESET» [Вызов

настроек одним нажатием]

12, 19, 20, 22, 36, 40, 43, 47,

48, 51, 55

ƻ Кнопка «SONG BANK» [Банк песен] 26, 28, 30, 51
Ƽ Цифровые кнопки, кнопки [-]/[+] 6

ƽ Кнопка «BANK» [Банк], «CHORD/TR1» [Аккорд/Дорож —

ка 1], «LISTEN» [Прослушивание]

19, 31, 46, 47

ƾ Кнопка области 1, «TR2» [Дорожка 2], «WATCH» [Просмотр]

19, 31, 46, 47, 50, 55

ƿ Кнопка области 2, «TR3» [Дорожка 3], «REMEMBER»

[Запоминание]

19, 32, 46, 47, 50, 55

21

21

Кнопка области 3, «TR4» [Дорожка 4], «NEXT» [Следующий]

19, 30, 46, 47, 50, 55

22

22

Кнопка области 4, «TR5» [Дорожка 5], «AUTO» [Авто]

19, 34, 46, 47, 50, 55

23

23

Кнопка «STORE» [Сохранение], «TR6» [Дорожка 6], «MU-

SIC CHALLENGE» [Музыкальная игра]

19, 35, 47, 50, 55

24

24

Кнопка «SPLIT» [Разделение клавиатуры]

13, 14

25

25

Кнопка «LAYER» [Наложение тембров]

13, 16

26

26

Кнопка «AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR» [Автогар-

монизация/Арпеджиатор], «TYPE» [Тип]

41, 56, 57

27

27

Кнопка «SAMPLING» [Сэмплирование]

18, 19, 20,

21, 60

28

28

Кнопка «FUNCTION» [Функция]

6

29

29

Кнопка «CARD» [Карта], «SAVE/LOAD» [Сохранение/

Загрузка] (только CTK-5000)

60, 61, 62, 63, 64

30

30

Динамики

31

31

Перечень музыкальных произведений банка песен

32

32

Перечень предварительных настроек

33

33

Дисплей

34

34

Перечень ритмов

35

35

Перечень тембров

36

36

Колесо «PITCH BEND» [Отклонение высоты звука] (только

CTK-5000)

16

37

37

Названия основных тонов аккордов

37

38

38

Перечень ударных инструментов

12

39

39

Слот для карты памяти SD (только CTK-5000)

60

Общие сведения

Порт USB

65

Гнездо «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK» [Сустейн-педаль/
Многофункциональное гнездо]

15

Гнездо «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]
(CTK-4000)
Гнездо «PHONES» [Наушники] (CTK-5000)

9, 69

Гнездо «AUDIO IN» [Аудиовход]

17, 69

Гнездо «DC 9V» [9 В пост. тока] (CTK-4000)
Гнездо «DC 12V» [12 В пост. тока] (CTK-5000)

8

Гнездо «LINE OUT R, L/MONO» (только CTK-5000)

69

 Дисковый регулятор ...

6

Используйте цифровые кнопки и кнопки [-] и [+] для изменения
установок параметров, отображаемых в верхнем левом углу
дисплея.

Цифровые кнопки

Используйте цифровые кнопки для ввода значений.
• Вводите то же число цифр, что и в текущем отображаемом зна-

чении.

Пример:

Для задания номера тембра 001 введите 0

p 0 p 1.

• Отрицательные значения не могут быть введены с использовани-

ем цифровых кнопок. Для этого используйте кнопки [-] (умень-
шение) и [+] (увеличение).

Кнопки [-] и [+]

Вы можете использовать кнопки [-] (уменьшение) и [+] (увеличение)
для изменения отображаемого значения.
• При удержании одной из кнопок в нажатом состоянии происхо-

дит прокрутка значений.

• Одновременное нажатие обеих кнопок восстанавливает перво-

начальную или рекомендованную установку для данного пара-
метра.

Вы можете использовать кнопку «FUNCTION» (

28

28

) для настройки

эффекта реверберации, удаления данных и для выполнения многих
других операций на цифровом клавишном инструменте.

Как выбрать функцию

1.

Нажмите

28

28

для отображения меню функций.

2.

Используйте кнопки [4] (

) и [6] (

) в секции

Ƽ (цифровая клавиатура) для отображения же-
лаемой функции.

• Вы можете выйти из меню функций путем нажатия

28

28

.

• После выбора одной из функций с 8 по 12 нажмите кнопку

[7] (ENTER [Ввод]) в секции

Ƽ (цифровая клавиатура)

для отображения подменю выбранного пункта меню.
Затем используйте кнопки [4] (

) и [6] (

) для выбора

пункта. Вы можете выйти из подменю функций путем
нажатия кнопки [9] (EXIT [Выход]) в секции

Ƽ (цифровая

клавиатура).

3.

Для получения подробной информации о каждой

функции смотрите указанные страницы данного
руководства.

Общие сведения

Использование цифровой клавиатуры
(

Ƽ)

Использование кнопки «FUNCTION»
[Функция] (

28

28

)

Установка

 Используйте цифровые кнопки и кнопки ...

7

Функция

Индикация

на дисплее

Стра-

ница

1

Транспонирование

Trans.

15

2

Громкость аккомпанемента

AcompVol

40

3

Громкость песни

Song Vol

28

4

Чувствительность к нажатию

Touch

10

5

Настройка

Tune

15

6

Реверберация

Reverb

14

7

Хорус

Chorus

14

8

Сэмплирование

SAMPLING

Автоматический запуск сэмплирования
Автоматическая остановка сэмплирования
Защита звуковго сэмпла

AutoStrt
AutoStop
(Protect)

22
23
24

9

Система поэтапного обучения

LESSON

Голосовой указатель аппликатуры
Указатель нот
Оценка исполнения
Длина фраз

Speak
NoteGuid
Scoring
PhraseLn

32
33
33
33

10

Прочие настройки

OTHER

Задержка арпеджиатора
Эффект педали
Диапазон отклонения высоты звука
(только для CTK-5000)
Строй аккомпанемента
Контрастность ЖК-дисплея

ArpegHld
Jack
Bend Rng

AcompScl
Contrast

57
15
16
55
10

11

Параметры MIDI

MIDI

Канал клавиатуры
Навигационные каналы
Локальное управление
Выход сигналов аккомпанемента

Keybd Ch
Navi. Ch
Local
AcompOut

66
66
67
67

12

Удаление

DELETE

Удаление звукового сэмпла
Удаление пользовательского ритма
Удаление пользовательской песни
Удаление всех данных

(название тембра)
(название ритма)
(название песни)
All Data

23
45
57
58

ВНИМАНИЕ!

Каждый раз при включении питания инструмента вос-

станавливаются первоначальные установки тембра и
других параметров (стр. 9).

Общие сведения

Внимание

Подготовка к игре, Установка подставки для нот электропитание

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

8

Электропитание этого цифрового клавишного инструмента может
осуществляться от адаптера переменного тока или от батарей. В
обычных условиях для электропитания инструмента рекомендуется
использовать адаптер переменного тока.
• Адаптер переменного тока не входит в комплект поставки циф-

рового клавишного инструмента. Его необходимо прибрести
дополнительно. Информация о принадлежностях инструмента
приведена на стр. 3.

Использование адаптера переменного тока

Используйте адаптер переменного тока для подключения цифрово-
го клавишного инструмента к розетке домашней электросети.

Предусмотренный адаптер переменного тока: AD-5 (CTK-4000)
AD-12

(CTK-5000)

ВНИМАНИЕ!

Обязательно выключайте питание инструмента, прежде

чем устанавливать батареи.

Приобретите 6 батарей типоразмера «D» для электропи-

тания инструмента. Не используйте батареи Oxyride или
другие батареи на основе никеля.

1.

Откройте крышку батарейного отсека на днище

цифрового клавишного инструмента.

2.

Установите в батарейный отсек 6 батарей типо-

размера «D».

Убедитесь в том, что положительный и отрицательный
полюса батарей установлены в правильном направлении, как
показано на рисунке.

3.

Вставьте язычки крышки батарейного отсека в

предусмотренные для них пазы по краям бата-
рейного отсека и закройте крышку.

Язычки

Индикация низкого уровня заряда батарей

Когда уровень заряда батарей становится низким, показанный ниже
индикатор начинает мигать, сообщая вам об этом. Замените бата-
реи новыми.

Подготовка к игре

Установка подставки для нот

Электропитание

Подставка для нот

ВНИМАНИЕ!

Обязательно выключайте цифровой клавишный инстру-

мент перед подсоединением или отсоединением адап-
тера переменного тока.

Использование батарей

Индикатор низкого уровня
заряда батарей (мигает)

Адаптер переменного тока

Розетка домашней электросети

Гнездо «DC 9V» (CTK-4000)
Гнездо «DC 12V» (CTK-5000)

Подготовка к игре, Установка подставки для нот электропитание

Комментарии

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

USER’S GUIDE

Please keep all information for future reference.

Safety Precautions

Before trying to use the keyboard, be sure to read the

separate «Safety Precautions».

GUÍA DEL USUARIO

Guarde toda la información para futuras consultas.

Precauciones de seguridad

Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer

las «Precauciones de seguridad» separadas.

CTK4000/5000ES1B

ES

loading

Summary of Contents for Casio CTK-4000

This manual is also suitable for:

Ctk-5000

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.

Правила безопасности

Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру 
«Правила безопасности».

Страница:
(1 из 80)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 81
    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем. Правила безопасности Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру «Правила безопасности».
  • Страница 2 из 81
    УВЕДОМЛЕНИЕ Данное оборудование проверено и признано отвечающим требованиям класса В для цифровых устройств в соответствии с частью 15 Правил ФКС (Федеральная комиссия связи США). Эти требования разработаны с целью обеспечения соответствующей защиты от вредных излучений при размещении в жилых
  • Страница 3 из 81
    Внимание! Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией: • Прежде чем приступить к использованию адаптера переменного тока (приобретается отдельно) для подачи питания на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений.
  • Страница 4 из 81
    Содержание Общие сведения ………………………. 4 Использование цифровой клавиатуры ()……………….. 6 Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте …. 29 Использование кнопки «FUNCTION» [Функция] ( 28 ) ……. 6 Фразы
  • Страница 5 из 81
    Содержание Другие полезные функции инструмента …………………………. 53 Справочная информация ……………..70 Изменение строя инструмента …………………………….. 53 Технические характеристики ……………………………….. 72 Использование предварительных настроек
  • Страница 6 из 81
    Общие сведения • В данном руководстве термин «цифровой клавишный инструмент» означает CTK-4000/CTK-5000. • На рисунках в данном руководстве показана модель WK-500. • В данном руководстве кнопки и другие органы управления обозначаются номерами, показанными ниже. 4
  • Страница 7 из 81
    Общие сведения Переключатель «POWER» [Питание] 9, 24, 44, 47, 49, 55, 68 Дисковый регулятор «VOLUME» [Громкость] 9 Кнопка «PRESET SCALE» [Предустановленный строй] (CTK-4000) Кнопка «SCALE EDITOR» [Редактор строя] (CTK-5000) 53, 54, 55 Кнопка «RECORDER» [Записывающее устройство] 48, 49, 50,
  • Страница 8 из 81
    Общие сведения Использование цифровой клавиатуры () Используйте цифровые кнопки и кнопки [-] и [+] для изменения установок параметров, отображаемых в верхнем левом углу дисплея. Использование кнопки «FUNCTION» [Функция] ( 28 ) Вы можете использовать кнопку «FUNCTION» ( 28 ) для настройки эффекта
  • Страница 9 из 81
    Общие сведения Функция Индикация на дисплее Страница 1 Транспонирование Trans. 15 2 Громкость аккомпанемента AcompVol 40 3 Громкость песни Song Vol 28 4 Чувствительность к нажатию Touch 10 5 Настройка Tune 15 6 Реверберация Reverb 14 7 Хорус Chorus 14 8 Сэмплирование SAMPLING Автоматический запуск
  • Страница 10 из 81
    Подготовка к игре Установка подставки для нот Использование батарей ВНИМАНИЕ! Подставка для нот • Обязательно выключайте питание инструмента, прежде чем устанавливать батареи. • Приобретите 6 батарей типоразмера «D» для электропитания инструмента. Не используйте батареи Oxyride или другие батареи
  • Страница 11 из 81
    Игра на инструменте Включение питания и игра 1. Нажмите . Питание инструмента включится. 2. Попробуйте сыграть что-нибудь на клавиатуре. Используйте для регулировки громкости. Увеличение Использование наушников При подключении наушников встроенные динамики отключаются. Таким образом, вы можете
  • Страница 12 из 81
    Игра на инструменте Изменение чувствительности клавиш к нажатию Функция чувствительности клавиш к нажатию изменяет громкость звука в зависимости от оказываемого на клавиши давления (скорости). Это позволяет достичь выразительности, аналогичной акустическому фортепьяно. Изменение чувствительности
  • Страница 13 из 81
    Игра на инструменте Использование метронома Метроном позволяет вам играть и практиковаться под сопровождение неизменного ритма, помогающего вам сохранять необходимый темп. Запуск/Остановка 1. Нажмите . Метроном включится. Индикатор меняется с каждой долей такта. 2. Еще раз нажмите для остановки
  • Страница 14 из 81
    Управление звучанием инструмента Выбор инструментального тембра 3. Попробуйте сыграть что-нибудь на клавиатуре. Будет звучать выбранный вами инструментальный тембр. Ваш цифровой клавишный инструмент позволяет вам выбирать и использовать для игры тембры самых разных музыкальных инструментов, таких
  • Страница 15 из 81
    Управление звучанием инструмента Наложение двух тембров Вы можете выполнить следующую процедуру для наложения двух разных тембров (например, фортепиано и струнные), так чтобы они звучали одновременно при нажатии клавиш клавиатуры. 1. Выберите первый тембр, который вы хотите ис- Разделение
  • Страница 16 из 81
    Управление звучанием инструмента 5. Для отмены режима разделения клавиатуры (чтобы при нажатии клавиш звучал только один тембр, выбранный в пункте 1) нажмите 24 еще раз. • При каждом нажатии 24 происходит включение (два тембра) или выключение (один тембр) режима разделения клавиатуры. Использование
  • Страница 17 из 81
    Управление звучанием инструмента Использование педали Педаль может использоваться для изменения звучания нот, исполняемых во время игры. • Педальный блок не входит в комплект поставки цифрового клавишного инструмента. Его необходимо прибрести дополнительно. Информация о принадлежностях инструмента
  • Страница 18 из 81
    Управление звучанием инструмента Сдвиг октавы Функция сдвига октавы позволяет вам повысить или понизить высоту звучания инструмента с шагом в октаву. • Сдвиг октавы может быть выполнен в диапазоне от -2 до +2 октав. • При использовании функции разделения клавиатуры (стр. 14) вы можете установить
  • Страница 19 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Вы можете создать звуковой сэмпл с использованием портативного аудиоплеера или другого устройства, а затем исполнять этот звук при помощи клавиш клавиатуры. Например, вы можете создать сэмпл лая вашей собаки и использовать его при игре. Вы также
  • Страница 20 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Создание звукового сэмпла и использование его в качестве мелодического звука Используйте процедуру, описанную в данном разделе, для создания звукового сэмпла и использования его для исполнения мелодической партии на цифровом клавишном
  • Страница 21 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Как исполняются звуковые сэмплы Нажатие клавиши средней ноты До (С4) воспроизводит оригинальный звук. Клавиши слева и справа от С4 воспроизводят звук с другой высотой. Изменение громкости закольцованного звукового сэмпла Вы можете использовать
  • Страница 22 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Применение эффектов к звуковому сэмплу Вы можете применять различные эффекты к звуковым сэмплам. 1. Нажмите , а затем используйте (цифровая клавиатура) для выбора номера тембра (CTK-5000: с 671 по 675) (CTK-4000: с 571 по 575), к которому вы
  • Страница 23 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре 5. Подайте звук на выход внешнего устройства. Процесс создания сэмпла начнется автоматически. Редактирование звуковых сэмплов, используемых в наборах звуков ударных инструментов Вы можете использовать процедуры, описанные в данном подразделе,
  • Страница 24 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Как изменить высоту звукового сэмпла Удерживая нажатой клавишу клавиатуры, на которую назначен звуковой сэмпл, высоту которого вы хотите изменить, используйте кнопки [-] и [+] в секции (цифровая клавиатура) для изменения высоты. • Вы можете
  • Страница 25 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Переключение на ручную остановку процесса создания сэмпла Обычно цифровой клавишный инструмент останавливает процесс создания сэмпла автоматически при прекращении подачи входного звукового сигнала. Вы можете использовать следующую процедуру для
  • Страница 26 из 81
    Создание звуковых сэмплов и использование их при игре Предотвращение случайного удаления звуковых сэмплов Вы можете использовать следующую процедуру для защиты каждого звукового сэмпла от случайного удаления. 1. Нажмите , а затем используйте (цифровая клавиатура) для ввода номера тембра, под
  • Страница 27 из 81
    Воспроизведение встроенных песен Применительно к данному цифровому клавишному инструменту встроенные музыкальные произведения называются «песнями». Вы можете просто слушать встроенные песни или практиковаться в игре одновременно с их воспроизведением. • Помимо прослушивания, вы можете использовать
  • Страница 28 из 81
    Воспроизведение встроенных песен Воспроизведение определенной песни Используйте следующую процедуру для воспроизведения одной встроенной песни. Во время воспроизведения вы можете играть на клавиатуре. Пауза, переход вперед, переход назад Выполняйте операции, описанные в этом подразделе, для
  • Страница 29 из 81
    Воспроизведение встроенных песен Повторное воспроизведение определенных тактов 4. Для возврата в обычный режим воспроизведения еще раз нажмите Вы можете использовать процедуру, описанную в этом подразделе, для повторного воспроизведения определенных тактов с целью освоения их исполнения. Вы можете
  • Страница 30 из 81
    Воспроизведение встроенных песен Регулировка громкости песни Используйте следующую процедуру для регулировки баланса громкости исполняемых вами нот и воспроизводимой песни. 1. Нажмите 28 , а затем нажимайте кнопки [4] ( ) и [6] ( ) в секции (цифровая клавиатура) для отображения индикации «Song
  • Страница 31 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте Для освоения исполнения песни лучше всего разбить ее на несколько коротких частей (фраз), освоить исполнение этих фраз, а затем соединить части в целое. Ваш цифровой клавишный инструмент оснащен функцией поэтапного обучения, которая
  • Страница 32 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте Сообщения, отображаемые во время уроков Во время уроков системы обучения на дисплее отображаются следующие сообщения. Сообщение Описание <Phrase> [Фраза] Отображается, когда вы выбираете фразу, когда начинается урок и т.д. • Учтите,
  • Страница 33 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте 2. Исполняйте ноты на клавиатуре в соответствии с Уроки 1, 2 и 3 Пришло время начать обучение. Сначала выберите песню и партию, в исполнении которой вы хотите практиковаться. Урок 1: Прослушайте песню. Сначала несколько раз прослушайте
  • Страница 34 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте Урок 3: Во время игры вспомните, чему вы научились. Хотя функция воспроизведения ждет, пока вы не нажмете правильную клавишу, как и в уроке 2, цифровой клавишный инструмент не указывает, какую ноту вам нужно исполнить следующей. Во
  • Страница 35 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте 3. Нажмите кнопку [-] в секции (цифровая клавиатура) для выбора установки «OFF» [Выкл.]. При отключении голосового указателя аппликатуры индикатор гаснет. Изменение длины фраз Вы можете использовать следующую процедуру для изменения
  • Страница 36 из 81
    Использование встроенных песен для обучения игре на инструменте Использование автоматического переключения уроков Когда включена эта функция, цифровой клавишный инструмент автоматически переходит от одного урока к следующему. 1. Выберите песню и партию, в исполнении которой вы хотите практиковаться
  • Страница 37 из 81
    Музыкальная игра Этот инструмент имеет встроенную музыкальную игру, целью которой является как можно более быстрое нажатие клавиш, отображаемых на экранном указателе клавиатуры. 1. Нажмите . 2. Нажмите 23 . Одна из клавиш на экранном указателе клавиатуры начнет мигать, и начнется исполнение песни
  • Страница 38 из 81
    Использование автоаккомпанемента Для использования автоаккомпанемента вам просто нужно выбрать модель аккомпанемента. При исполнении каждого аккорда левой рукой будет автоматически воспроизводиться соответствующий аккомпанемент. Таким образом, инструмент заменяет вам личную аккомпанирующую группу.
  • Страница 39 из 81
    Использование автоаккомпанемента Воспроизведение всех партий 5. При повторном нажатии снова воспроизводится только ритмический аккомпанемент. Автоаккомпанемент с аккордами Исполнение аккорда автоматически добавляет басовую и гармоническую партии аккомпанемента к выбранному ритму. Таким образом,
  • Страница 40 из 81
    Использование автоаккомпанемента FINGERED 1, 2 и 3 В каждом из этих трех режимов вы исполняете 3-нотные или 4-нотные аккорды на диапазоне аккомпанемента клавиатуры. Примите во внимание, что некоторые аккорды исполняются, даже если вы не берете третью или пятую ноту. Диапазон аккомпанемента •
  • Страница 41 из 81
    Использование автоаккомпанемента Использование всех возможностей автоаккомпанемента Вариации моделей автоаккомпанемента Используйте следующие процедуры для исполнения моделей вступления, концовки и вставки и для воспроизведения вариаций базовых моделей автоаккомпанемента. Вставка в
  • Страница 42 из 81
    Использование автоаккомпанемента Использование синхронного запуска Используйте следующую процедуру для настройки цифрового клавишного инструмента таким образом, чтобы воспроизведение автоаккомпанемента начиналось одновременно с нажатием вами клавиши клавиатуры. 1. Нажмите . Инструмент войдет в
  • Страница 43 из 81
    Использование автоаккомпанемента Использование автогармонизации Номер типа Название типа Описание 001 Duet 1 [Дуэт1] Добавляет закрытую (отделенную 2-4 ступенями) гармонизирующую ноту ниже ноты мелодии. 002 Duet 2 Добавляет открытую (отделенную 4-6 ступенями) гармонизирующую ноту ниже ноты мелодии.
  • Страница 44 из 81
    Редактирование моделей автоаккомпанемента Вы можете использовать процедуру, описанную в этой главе, для редактирования встроенных в цифровой клавишный инструмент ритмических моделей автоаккомпанемента с целью создания ваших собственных «пользовательских ритмов». • Вы можете сохранить до 10
  • Страница 45 из 81
    Редактирование моделей автоаккомпанемента 3. Нажмите одну из кнопок с по для выбора модели автоаккомпанемента, которую вы хотите отредактировать. 7. Для редактирования других параметров нажимайте 28 , чтобы отобразить экран настройки желаемого параметра. • При каждом нажатии 28 происходит
  • Страница 46 из 81
    Редактирование моделей автоаккомпанемента 11-1. Нажмите кнопку [-] в секции (цифровая клавиатура) для выхода без сохранения. При этом на дисплее отобразится сообщение, запрашивающее у вас подтверждение удаления. Нажмите кнопку [+] в секции (цифровая клавиатура) для выхода из режима
  • Страница 47 из 81
    Редактирование моделей автоаккомпанемента Удаление сохраненных данных Следующая процедура не может быть выполнена во время процесса редактирования автоаккомпанемента (ритма). 1. Нажмите 28 , а затем нажимайте кнопки [4] ( ) и [6] ( ) в секции (цифровая клавиатура) для отображения индикации
  • Страница 48 из 81
    Сохранение настроек инструмента в регистрационной памяти Регистрационная память позволяет вам сохранять настройки цифрового клавишного инструмента (тембр, ритм и т.д.) для активизации в любой момент, когда они вам потребуются. Регистрационная память упрощает исполнение сложных пьес, требующих
  • Страница 49 из 81
    Сохранение настроек инструмента в регистрационной памяти Сохранение настроек в регистрационной памяти Вызов настроек из регистрационной памяти 1. Нажмите . 1. Нажмите для выбора банка, содержащего желаемый набор настроек. Горит Банк 6 Номер банка 2. Выберите тембр, ритм и другие параметры
  • Страница 50 из 81
    Запись игры на инструменте Функция записи позволяет вам записывать вашу игру на инструменте. Запись и воспроизведение игры на инструменте Используйте следующую процедуру для записи вашей игры на инструменте. 1. Нажмите . 4. Выберите тембр, ритм и другие параметры инструмента, которые вы хотите
  • Страница 51 из 81
    Запись игры на инструменте 8. Дважды нажмите для выхода из режима записи. Не горит • Когда во время записи свободной памяти остается меньше чем на 100 нот, индикаторы, показанные в пункте 3, начинают мигать быстрее. • Емкость памяти для записи составляет около 12000 нот. Когда память заполнится,
  • Страница 52 из 81
    Запись игры на инструменте 6. Повторяйте шаги 2 – 5 для записи на другие до- Запись на дорожки с 1 по 6 рожки. 1. Запишите первую партию на дорожку 1. Для записи на дорожку 1 выполните шаги с 1 по 4 процедуры, описанной в разделе «Запись и воспроизведение игры на инструменте» (стр. 48). Горит Горит
  • Страница 53 из 81
    Запись игры на инструменте Запись двух или более песен и выбор одной из них для воспроизведения Запись игры в реальном времени при воспроизведении встроенной мелодии Вы можете записать в память до пяти песен (под номерами с 1 по 5). После этого вы можете выбрать определенную песню для
  • Страница 54 из 81
    Запись игры на инструменте 5. Нажимайте для циклического переключения между партиями в следующем порядке. Запись партии левой руки Запись партии правой руки Запись партий обеих рук Сохранение записанных данных на внешнем устройстве Вы можете сохранить записанные вами при помощи цифрового
  • Страница 55 из 81
    Другие полезные функции инструмента Изменение строя инструмента Вы можете использовать процедуру, описанную в данном разделе, для изменения равномерно темперированного строя инструмента на какой-либо другой строй, более подходящий для исполнения индийской, арабской, старинной классической музыки и
  • Страница 56 из 81
    Другие полезные функции инструмента Понижение настройки 1. Нажмите клавишу, ноту которой вы хотите из- менить, а затем нажмите кнопку [-] в секции (цифровая клавиатура) для понижения значения настройки на -50 центов. Вы можете вернуться к первоначальной настройке нажатием кнопки [+]. 2. После
  • Страница 57 из 81
    Другие полезные функции инструмента Выбор предустановленного строя (только для CTK-4000) Вы можете использовать следующую процедуру для выбора одного из 17 предустановленных строев, включая равномерно темперированный строй. 1. Нажмите . Сохранение данных на внешнем устройстве (только для CTK-5000)
  • Страница 58 из 81
    Другие полезные функции инструмента Использование предварительных настроек инструмента Выбор набора предварительных настроек моментально присваивает цифровому клавишному инструменту соответствующие настройки (тембр, ритм, темп и т.д.) для исполнения произведений различных жанров/стилей. Одно
  • Страница 59 из 81
    Другие полезные функции инструмента Номер типа Название типа Описание 013 – 030 Вверх Восходящее движение 031 – 048 Вниз Нисходящее движение 049 – 066 Вверх/вниз А Повторение модели с чередованием восходящего и нисходящего движения (Тип А) 067 – 084 Вверх/вниз Б Повторение модели с чередованием
  • Страница 60 из 81
    Другие полезные функции инструмента Удаление всех данных из памяти инструмента Используйте следующую процедуру для удаления всех звуковых сэмплов, записанных песен и всех других данных, находящихся в памяти цифрового клавишного инструмента. ВНИМАНИЕ! • Эта процедура также удаляет данные защищенных
  • Страница 61 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) Слот для карты памяти SD вашего цифрового клавишного инструмента дает вам возможность сохранять данные, хранящиеся в памяти инструмента, на имеющихся в продаже картах памяти SD. Меры предосторожности, касающиеся карт памяти SD и слота для карты •
  • Страница 62 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) Загрузка и извлечение карты памяти SD ВНИМАНИЕ! Форматирование карты памяти SD ВНИМАНИЕ! • При загрузке карты памяти SD в слот для карты правильно сориентируйте ее. Чрезмерное усилие при попытке загрузить карту может привести к повреждению карты и
  • Страница 63 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) Сохранение данных, созданных на инструменте, на карте памяти SD Используйте следующую процедуру для сохранения данных цифрового клавишного инструмента на карту памяти SD. 1. Выберите на цифровом клавишном инструменте данные, которые вы хотите
  • Страница 64 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) • Вы можете использовать следующие символы в имени файла. Загрузка данных с карты памяти SD в память инструмента Используйте следующую процедуру для загрузки данных с карты памяти SD в память инструмента. ВНИМАНИЕ! • Символ «~» отображается на
  • Страница 65 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) 5. Нажмите кнопку [7] (ENTER [Ввод]) в секции (цифровая клавиатура). Удаление данных с карты памяти SD Используйте следующую процедуру для удаления данных, сохраненных на карте памяти SD. 1. Выберите на цифровом клавишном инструменте данные,
  • Страница 66 из 81
    Использование карты памяти (только для CTK-5000) 5. Нажмите кнопку [7] (ENTER [Ввод]) в секции (цифровая клавиатура). Воспроизведение данных с карты памяти SD Вы можете использовать следующую процедуру для воспроизведения пользовательских песен (стр. 59) напрямую с карты памяти SD. ВНИМАНИЕ!
  • Страница 67 из 81
    Подключение внешних устройств Подключение компьютера Вы можете подключить цифровой клавишный инструмент к компьютеру и осуществлять обмен MIDI-данными между ними. Вы можете посылать данные воспроизведения с цифрового клавишного инструмента на компьютер, на котором работает программное обеспечение
  • Страница 68 из 81
    Подключение внешних устройств 5. Выполните настройки программного обеспечения для работы с музыкальными данными для выбора одного из следующих устройств в качестве MIDI-устройства. 2. Нажмите кнопку [7] (ENTER [Ввод]) в секции (цифровая клавиатура). CASIO USB-MIDI: (Для Windows Vista, Mac OS X)
  • Страница 69 из 81
    Подключение внешних устройств Отключение звука навигационного канала и исполнение соответствующей партии на клавиатуре Вы можете отключить звук одного или обоих навигационных каналов и играть на клавиатуре соответствующие партии. 1. Нажмите для выбора канала, звук которого вы хотите отключить.
  • Страница 70 из 81
    Подключение внешних устройств Сохранение и загрузка содержимого памяти инструмента Вы можете перенести звуковые сэмплы, записанные песни и другие данные, хранящие в памяти цифрового клавишного инструмента, на компьютер для хранения. Вы также можете загрузить стандартные MIDI-файлы (данные SMF) и
  • Страница 71 из 81
    Подключение внешних устройств Подключение аудиоаппаратуры Этот цифровой клавишный инструмент может быть подключен к имеющимся в продаже стереосистеме, усилителю, записывающей аппаратуре, портативному аудиоплееру или другому оборудованию. Воспроизведение звука с внешнего устройства через динамики
  • Страница 72 из 81
    Справочная информация Поиск и устранение неисправностей Проявление неисправности Способ устранения Прилагаемые принадлежности Я не могу найти некоторые необходимые компоненты. Внимательно проверьте все упаковочные материалы. Электропитание Питание не включается. • Проверьте адаптер переменного
  • Страница 73 из 81
    Справочная информация Проявление неисправности Способ устранения Не звучит метроном. • Проверьте и отрегулируйте громкость аккомпанемента (стр. 40). • Проверьте и отрегулируйте громкость песни (стр. 28). • Выключите, а затем снова включите питание инструмента для инициализации всех его настроек
  • Страница 74 из 81
    Справочная информация Технические характеристики Модели CTK-4000/CTK-5000 Клавиатура Чувствительность к нажатию 61 клавиша стандартного размера 2 типа, выкл. Максимальная полифония 48 нот (для некоторых тембров – 24) Тембры Встроенные тембры Сэмплированные тембры Функции CTK-4000: 570 CTK-5000: 670
  • Страница 75 из 81
    Справочная информация Входы/Выходы USB-порт Гнездо «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK» Гнездо «PHONES/OUTPUT» (CTK-4000) Гнездо «PHONES» (CTK-5000) Гнездо «LINE OUT R, L/MONO» (только CTK-5000) Гнездо «AUDIO IN» Тип B Стандартное гнездо (педали сустейн, состенуто, смягчения, запуск/остановка ритма)
  • Страница 76 из 81
    Справочная информация Сообщения об ошибках Сообщение на дисплее Причина Действие Err CardFull Недостаточно свободного места на карте памяти SD. • Удалите некоторые файлы на карте памяти SD, чтобы освободить место для новых данных (стр. 63). • Используйте другую карту памяти SD. Err Card R/W Карта
  • Страница 77 из 81
    Справочная информация Перечень встроенных песен БАНК ПЕСЕН ПЕСНИ РАЗНЫХ СТРАН ПРАЗДНИЧНЫЕ ПЕСНИ УПРАЖНЕНИЯ УПРАЖНЕНИЕ I/II/III ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ МЕЛОДИИ ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ МЕЛОДИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ПЕСНИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ПЕСНИ ФОРТЕПИАННЫЕ/КЛАССИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 75
  • Страница 78 из 81
    Note ON [Нажатие клавиши] Note OFF [Отпускание клавиши] Клавиши Каналы Velocity [Скорость нажатия] After Touch [Сила давления на нажатые клавиши] Control Change [Смена значения контроллера] Pitch Bender [Регулятор отклонения высоты звука] True Voice [Реальный звук] 0,32 1 X 6,38 X (CTK-4000),
  • Страница 79 из 81
    True # [Реальный номер] 0 – 127 Х Х X X Х Х Х *6 *7 0 – 127 Режим 4: Режим обработки сообщений для всех каналов (OMNI) выключен, одноголосный режим Режим 3: Режим обработки сообщений для всех каналов (OMNI) выключен, полифонический режим : Да X : Нет Режим 1: Режим обработки сообщений для всех
  • Страница 80 из 81
  • Страница 81 из 81

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.

Правила безопасности

Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру

«Правила безопасности».

УВЕДОМЛЕНИЕ

Данное оборудование проверено и признано отвечающим требованиям класса В для цифровых устройств в соответствии с частью 15

Правил ФКС (Федеральная комиссия связи США). Эти требования разработаны с целью обеспечения соответствующей защиты от вред-

ных излучений при размещении в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную

энергию и, в случае установки и использования не в соответствии с инструкцией, может вызвать вредное для радиосвязи излучение.

Однако отсутствует гарантия того, что данное излучение не может возникнуть при нестандартном способе установки. Если излучение

данного оборудования вызывает помехи во время приема радио- или телевизионных передач, фиксируемые в то время, когда обору-

дование находится во включенном состоянии, пользователь может попытаться уменьшить помехи с помощью одного или нескольких из

следующих средств:

Переориентация приемной антенны или установки антенны в другом месте;

Увеличение расстояния между оборудованием и приемником;

Подключение оборудования и приемника к разным сетевым розеткам;

Консультации с поставщиком или опытным радио-/телемастером.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФКС

Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме стороной, ответственной за соответствие стандартам, могут явиться осно-

ванием для лишения пользователя прав пользования данным оборудованием.

Заявление о соответствии

Номер модели: CTK-4000/CTK-5000

Торговая фирма: CASIO COMPUTER CO., LTD.

Ответственная сторона: CASIO AMERICA, INC.

Адрес: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801

Телефон: 973-361-5400

Данное устройство отвечает требованиям части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна соответствовать следующим двум условиям.

(1) Это устройство не должно вызывать недопустимых помех и (2) это устройство должно подавлять любые принимаемые помехи, включая

те, которые могут вызывать неправильное функционирование.

Внимание!

Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:

Прежде чем приступить к использованию адаптера переменного тока (приобретается отдельно) для подачи питания на устройство, убе

дитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов,

оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.

Не пытайтесь перезаряжать батареи.

Не используйте аккумуляторные батареи.

Не используйте совместно старые и новые батареи.

Используйте батареи рекомендованного типа или эквивалентные.

При установке батарей соблюдайте полярность. Подключайте полюса (+) и (-) в соответствии с обозначениями около батарейного отсека.

При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.

Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.

Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.

Используйте только адаптер CASIO AD-5 (для CTK-4000) или AD-12 (для CTK-5000).

Адаптер переменного тока – не игрушка!

Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.

Этот знак применяется только в странах Европейского Союза.

Производитель:

CASIO COMPUTER CO., LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Ответственная сторона в странах Европейского Союза:

CASIO EUROPE GmbH

Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

Названия компаний и продуктов, приводимые в данном руководстве, могут быть зарегистрированными торговыми марками других

организаций.

Любое воспроизведение содержимого данного руководства, полное или частичное, запрещено. Любое иное использование содер-

жимого данного руководства, помимо использования в ваших личных целях, без согласия компании CASIO запрещено законами об

охране авторских прав.

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ CASIO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГ-

РАНИЧИВАЯСЬ ИМИ) УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПОТЕРИ ДАННЫХ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В

РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ

КОМПАНИЯ CASIO БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.

Содержание настоящего руководства может быть изменено без специального уведомления.

1

Содержание

Общие сведения ………………………. 4

Использование встроенных песен

Использование цифровой клавиатуры (

)……………….. 6

для обучения игре на инструменте …. 29

Использование кнопки «FUNCTION» [Функция] (

2828

) ……. 6

Фразы …………………………………………………………… 29

Схема последовательности уроков ……………………….. 29

Подготовка к игре ……………………… 8

Выбор песни, фразы и партии, которые вы хотите

Установка подставки для нот …………………………………. 8

использовать для обучения …………………………………. 30

Электропитание …………………………………………………. 8

Уроки 1, 2 и 3 ………………………………………………….. 31

Настройки уроков …………………………………………….. 32

Игра на инструменте ………………….. 9

Использование автоматического переключения

Включение питания и игра ……………………………………. 9

уроков …………………………………………………………….34

Использование наушников ……………………………………. 9

Музыкальная игра …………………… 35

Изменение чувствительности клавиш к нажатию ……… 10

Регулировка контрастности дисплея ……………………… 10

Использование

Использование метронома …………………………………. 11

автоаккомпанемента ………………… 36

Воспроизведение только ритмической партии ………… 36

Управление звучанием

Воспроизведение всех партий ………………………………37

инструмента …………………………. 12

Использование всех возможностей

Выбор инструментального тембра ……………………….. 12

автоаккомпанемента …………………………………………. 39

Наложение двух тембров ……………………………………. 13

Использование функции вызова настроек одним

Разделение клавиатуры между двумя разными

нажатием …………………………………………………………40

тембрами ……………………………………………………….. 13

Использование автогармонизации ……………………….. 41

Использование эффекта реверберации …………………. 14

Использование эффекта хорус …………………………….. 14

Редактирование моделей

Использование педали ………………………………………. 15

автоаккомпанемента ………………….42

Изменение высоты звучания

(транспонирование, настройка, сдвиг октавы) …………. 15

Сохранение настроек инструмента

Использование колеса отклонения высоты звука

в регистрационной памяти ……………46

(только для CTK-500)…………………………………………. 16

Сохранение настроек в регистрационной памяти……….47

Вызов настроек из регистрационной памяти …………….47

Создание звуковых сэмплов

и использование их при игре ……….. 17

Запись игры на инструменте …………48

Подключение и подготовка …………………………………. 17

Запись и воспроизведение игры на инструменте ……… 48

Создание звукового сэмпла и использование его

Использование дорожек для записи

в качестве мелодического звука …………………………… 18

и микширования партий ………………………………………49

Включение звукового сэмпла в набор звуков

Запись двух или более песен и выбор одной

ударных инструментов ………………………………………. 20

из них для воспроизведения ……………………………….. 51

Другие функции сэмплирования…………………………… 22

Запись игры в реальном времени

при воспроизведении встроенной мелодии ……………. 51

Воспроизведение встроенных песен

25

Сохранение записанных данных на внешнем

Воспроизведение демонстрационных песен……………. 25

устройстве ……………………………………………………… 52

Воспроизведение определенной песни………………….. 26

Увеличение числа песен …………………………………….. 28

2

Содержание

Другие полезные функции

Справочная информация ……………..70

инструмента …………………………. 53

Поиск и устранение неисправностей ………………………70

Изменение строя инструмента …………………………….. 53

Технические характеристики ……………………………….. 72

Использование предварительных настроек

Меры предосторожности при эксплуатации ……………..73

инструмента ……………………………………………………. 56

Сообщения об ошибках ……………………………………….74

Использование арпеджиатора ……………………………… 56

Перечень встроенных песен …………………………………75

Удаление пользовательских песен ………………………….57

Удаление всех данных из памяти инструмента ………… 58

Карта внедрения MIDI

Использование карты памяти

(только для CTK-5000) ………………. 59

Меры предосторожности, касающиеся

карт памяти SD и слота для карты ………………………… 59

Загрузка и извлечение карты памяти SD ………………… 60

Форматирование карты памяти SD ……………………….. 60

Сохранение данных, созданных на инструменте,

на карте памяти SD …………………………………………… 61

Загрузка данных с карты памяти SD

в память инструмента ……………………………………….. 62

Удаление данных с карты памяти SD …………………….. 63

Воспроизведение данных с карты памяти SD ……………64

Сообщения об ошибках карты памяти SD ………………..64

Подключение внешних устройств ….. 65

Подключение компьютера ………………………………….. 65

Настройка параметров MIDI ………………………………… 66

Сохранение и загрузка содержимого

памяти инструмента ………………………………………….. 68

Подключение аудиоаппаратуры ……………………………. 69

Прилагаемые принадлежности

Дополнительно приобретаемые принадлежности

Подставка для нот

О принадлежностях, поставляемых дополнительного для дан-

Сборник песен

ного изделия CASIO, вы можете узнать из каталога клавишных

Брошюры

музыкальных инструментов, который имеется в наличии в

Правила безопасности

розничном магазине по продаже инструментов CASIO, а также

Приложения

на веб-сайте CASIO по следующему адресу.

Другие (гарантия и т.д.)

Компоненты, прилагаемые в качестве принадлежностей, могут быть

http://www.casio.ru/

изменены без специального уведомления.

3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство игровой деятельностью в средней группе
  • Инструкция к машинке индезит wisl 105x
  • Денежная реформа была проведена под руководством г сокольникова л красина л каменева г зиновьева
  • Ladyzero x33 800 инструкция на русском
  • Мазь синафлан для чего применяется инструкция цена отзывы аналоги