Чайник тефаль термовизион инструкция по применению

Проверьте, правильно ли закрыта крышка чайника.
В этом случае следует отнести чайник в авторизованный сервисный центр.

• Не пользуйтесь чайником, если у Вас влажные руки или если на Вас нет обуви.
• Не оставляйте шнур питания свисающим с края стола или рабочей поверхности, чтобы предотвратить опасность его падения.
• Не теряйте бдительности, когда прибор работает, будьте особенно внимательны, когда из носика появляется пар, поскольку пар очень горячий.
• Помните, что корпус чайника из нержавеющей стали становится очень горячим во время работы прибора. Чайник можно брать только за ручку.
• Следите, чтобы дети не играли с прибором.
• Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем, отделом послепродажного обслуживания или другим квалифицированным специалистом во избежание опасности.

С данным прибором можно использовать только воду. При кипячении других жидкостей возможны утечки, разбрызгивание или повреждения.

Минеральную воду кипятить можно. Но если она имеет насыщенный минеральный состав, на нержавеющей стали могут образоваться пятна (в зависимости от модели). Мы рекомендуем периодически чистить чайник.

Может казаться, что в чайнике еще есть место для воды, но если налить воду выше предусмотренного максимума, она может расплескаться при закипании. Не переполняйте чайник.

Все зависит от размера чайника. Никогда не включайте чайник, если уровень воды в нем ниже минимальной отметки.

Чтобы снизить вероятность помутнения воды и не допустить пролития при опрокидывании чайника мы рекомендуем сливать воду после использования.

Да. Запрещено протирать нагревательный элемент тканью или абразивным материалом. Для очистки достаточно удалить накипь.

Фильтр состоит из решетки, которая задерживает частицы налета. Необходимо регулярно чистить решетку с помощью щетки или путем ее замачивания в емкости со средством для удаления накипи (разведенный уксус или лимонная кислота).

Просто протрите чайник снаружи чистой тканью (при необходимости смоченной несколькими каплями уксуса). Не используйте абразивные средства, чистящий порошок, моющие или другие средства для ухода, так как они могут изменить цвет пластмассы. Не погружайте чайник, кабель питания, вилку или электрический блок в воду!

Регулярно удаляйте накипь, желательно раз в месяц, и чаще, если вы проживаете в регионе с высокой степенью жесткости воды.
Удаление накипи из чайника:
• Используйте имеющийся в продаже 8%-ный белый уксус:
— Налейте в чайник 0,5 л уксуса;
— Оставьте на 1 час (не нагревать).
• Лимонная кислота:
— Вскипятите 0,5 л воды;
— Добавьте 25 г лимонной кислоты и оставьте на 15 минут.
• Специальное средство, удаляющее накипь, для пластиковых чайников: следуйте инструкциям производителя.
Вылейте содержимое из чайника и ополосните его 5–6 раз.
При необходимости повторите.

Удаление накипи с фильтра (в зависимости от модели):
• Погрузите фильтр в белый уксус или в раствор лимонной кислоты.
• Не используйте для удаления накипи способы, не соответствующие рекомендуемому.

В некоторых регионах в воде содержится высокий уровень железа. Натуральный известковый осадок внутри чайника может приобрести коричневый или черный оттенок.

Во время использования:
следуйте инструкциям в руководстве пользователя, соблюдайте уровень наполнения и наливайте в чайник только воду.
После использования:
Всегда выливайте из чайника остатки воды.
Обслуживание:
Регулярно удаляйте накипь, минимум раз в месяц, или чаще, если Вы проживаете в регионе с высокой степенью жесткости воды.

Перед первым использованием сполосните чайник изнутри и один или два раза вскипятите в нем воду.

Если нагревательный элемент покрыт накипью, то воде передается лишь часть вырабатываемого им тепла. Кроме того, накипь способствует образованию ржавчины.

В основном, это вызвано отложением накипи внутри чайника. Чтобы удалить накипь, внимательно прочитайте лист-вкладыш с инструкцией (в зависимости от модели).
Возможно, чайник случайно был использован без воды или с недостаточным количеством воды (нагревательный элемент всегда должен быть покрыт водой), в результате чего сработал предохранительный выключатель. Восстановите работу чайника, выполнив перечисленные ниже действия.
Подождите 5 минут, чтобы чайник остыл, а затем налейте в него воду. Нажмите кнопку включения/выключения. Примерно через 15 минут чайник автоматически восстановится и начнет процесс кипячения.

Не ставьте чайник возле окна, так как цвет пластмассовых компонентов может измениться под воздействием солнечного света.

Подставка должна легко вращаться на 360 градусов.

Это может быть связано с высокой мощностью элемента, нагревающего воду.

Вы могли налить в чайник слишком большое количество воды, которая в процессе кипения начинает стекать по краям чайника, или же вода могла попасть во внутреннее отверстие для выхода пара. В таком случае вода появится на подставке чайника и на рабочей поверхности. Наполняйте чайник водой до максимальной отметки на шкале уровня воды. Также на рабочую поверхность мог попасть конденсат с крышки чайника.

Этот шнур не оснащен катушкой. Нужно вручную снять и расправить часть шнура, намотанную вокруг пластины.

Ввиду высокого потребления электроэнергии, возможно некоторое выделение тепла. Используйте вилку, предназначенную специально для чайника. Если выделение тепла достигает уровня, при котором возможны прожоги или расплавление пластика, прекратите пользоваться прибором и примите меры по его ремонту или осмотру.

Внутренние части могут издавать шумы при изменении температуры. Ничего страшного при этом не происходит.

Электрические чайники рассчитаны на отключение, как только датчики определяют образование пара. Пар может конденсироваться, и капли воды могут падать с нижней части ручки. Это нормально, и не приводит к поломке чайника.

Сразу же после кипения датчик, который автоматически отключает питание, будет горячим, поэтому выключатель может не работать. Подождите, пока датчик остынет и попробуйте еще раз.

После ознакомления с инструкциями по запуску прибора в руководстве пользователя убедитесь, что электрическая розетка находится в рабочем состоянии, подключив к ней другое устройство. Если прибор не заработал, не пытайтесь разобрать или отремонтировать его. Отнесите прибор в авторизованный центр технического обслуживания.

Не пользуйтесь устройством. Во избежание опасности, замените кабель в центре технического обслуживания.

Это обычное явление, поскольку чайник новый. После двух-трех первых раз использования чайника вылейте из него воду. Если проблему устранить не удается, наполните чайник водой до максимального уровня и добавьте 2 чайные ложки пищевой соды. Вскипятите чайник, вылейте воду и прополощите его.

Это нормальное явление для регионов с жесткой водой. Причина состоит в том, что в воде содержатся карбонаты кальция и магния.
Поэтому следует регулярно удалять накипь.

Электрические чайники кипятят определенное количество воды за определенное время и, как правило, не оснащены средствами для сохранения воды теплой. Вода закипает достаточно быстро, так что необходимости в поддержании ее температуры нет.

Фильтр и держатель фильтра изготовлены из пищевого полипропилена.

Нагревательный элемент изготовлен из пищевой нержавеющей стали (SUS304).

Корпус таких чайников изготовлен из пищевого полипропилена.

Корпус таких чайников изготовлен из пищевой нержавеющей стали (SUS304).

В Вашем приборе содержатся ценные материалы, которые могут быть подвергнуты вторичной переработке. Отнесите его на городской пункт сбора отходов.

Пожалуйста, перейдите в раздел «Аксессуары» веб-сайта, чтобы легко найти то, что вам нужно для вашего продукта.

Дополнительные сведения содержатся в разделе «Гарантия» этого веб-сайта.

Если вам кажется, что каких-то частей не хватает, позвоните в центр обслуживания покупателей, и мы поможем вам найти приемлемое решение.

инструкцияTefal Thermovision KO410

RU p. 1 — 6

UK p. 7 — 12

CS p. 13 — 18

HU p. 19 — 24

SK p. 25 — 30

PL p. 31 — 36

TR p. 37 — 42

LT p. 43 — 48

LV p. 49 — 54

ET p. 55 — 60

NC00016773 — 06/10

RU

UK

CS

HU

SK

PL

TR

LT

LV

ET

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:43 Page1

Посмотреть инструкция для Tefal Thermovision KO410 бесплатно. Руководство относится к категории чайники, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Tefal Thermovision KO410 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Tefal
Thermovision KO410 | KO410830
чайник
3045386345274
русский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Емкость водного резервуара 1.5 L
Индикатор уровня воды Да
Цвет товара Черный
Скрытый нагревательный элемент Да
Защита от перегрева
Фильтрация Да
Регулируемый термостат Да
Функция поддержки тепла Да
Программируемые температуры Да
Материал корпуса
Вкл/Выкл переключатель Да
Энергопитание
Эргономика
Хранение шнура Да
База вращается на 360° Да
Навесная крышка Да
Беспроводной Нет
Эргономичная ручка Да
Автовыключение Да
Тип открывания крышки Руководство
Дисплей LED
Световой индикатор Да

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Tefal Thermovision KO410.

Инструкция Tefal Thermovision KO410 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Tefal руководства Посмотреть все Tefal чайник руководства

Check that the lid of your kettle is closed and the filter is in place.
If so, please take your kettle to an authorised repairer.

• Do not use the kettle with wet hands or if you have bare feet.
• Do not leave the power cord hanging over the edge of a table or work surface to avoid any risk of the kettle falling.
• Always be aware while the appliance is operating, paying special attention to the steam coming out of the spout, which is very hot.
• Also pay attention to the fact that the body of a stainless steel kettle becomes very hot during operation. Do not touch the kettle other than by the handle.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• If the power cable is damaged, it should be replaced by the manufacturer, its after-sales service or a similarly qualified person to avoid any danger.

You can only use water in the product. If you boil liquids other than water, it may result in leakage, spillage or damage.

You can boil mineral water. If there are many minerals in the water, the stainless steel will easily stain (Depending model). We recommend that you periodically clean your kettle.

It may look like there is more space for water, but if you put in over the maximum it was designed for, it may leak when the water boils. Please do not overfill the kettle.

It is depending the kettle size, never use even if the water is below the minimum line on the kettle window.

To reduce water staining and prevent leakage from the kettle tipping over, we recommend that you empty the kettle after use.

Yes: never rub the heating element with a cloth or any abrasive material. Descaling is quite enough to clean it.

The filter is made up of a grid that retains the particles of tartar. It is important to clean it regularly by brushing it or soaking it in a container with a descaling solution (diluted vinegar or citric acid).

Simply wipe the outside with a clean cloth (with a drop of vinegar if necessary). Never use abrasive products, scouring powder, detergents or other maintenance products because they may discolour the plastic. Take care never to put the kettle, power lead, plug or electrical base in water!

Descale regularly, preferably at least once a month and more often if you live in a very hard water area.
To descale your kettle:
• Use commercial 8° white vinegar:
— Fill the kettle with 1/2 l of vinegar,
— Leave it to act for 1 hour without heating.
• Citric acid:
— Boil 1/2 litre water,
— Add 25 g citric acid and leave to act for 15 min.
• A specific descaling product for plastic kettles: follow the manufacturer’s instructions.
Empty your kettle and rinse it 5 or 6 times.
Start again if necessary.

To descale your filter (depending on model):
• Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.
• Never use descaling method other than the recommended one.

In some regions where the water contains high levels of iron, the natural lime deposit inside your kettle may take on a brown or black colour.

During use:
Follow the instructions in the user manual: keep to the filling level and only fill with water
After use:
Always empty the excess water from your kettle
Maintenance:
Descale regularly, at least once a month and more often if you live in a hard water area

Prior to first use, rinse the interior of your kettle and bring water to a boil once or twice

If the resistance or the heating element is scaled, the heat produced is only partially transferred to the water for heating. On the other hand, scale favours the appearance of rust.

Generally caused by scale build-up inside: read the instruction leaflet carefully on how to descale your kettle (depending on model).
Alternatively, the kettle may have accidentally been used without water or with insufficient water (an element must always be covered by water), causing the safety cut-off device to operate. Reset in the following way:
Wait 5 minutes for the kettle to cool and then refill with water.
Push the on/off switch and after about 15 minutes the kettle will automatically reset itself and start to boil.

Do not place the kettle near a window as the plastic parts can be discoloured by sunlight.

The 360 degree base must rotate freely.

This can be due to the high efficiency element design which heat the water.

You may have overfilled the kettle causing water to either leak down the outsides of the kettle when boiling or water to get into the internal steam vent which means water will appear at the base of the kettle on the work surface. Only ever fill your kettle up to the Maximum mark. Also the condensation on the lid may have dripped down on to the work surface.

It isn’t a cord-reel type. Please remove and extend the part wound around the plate manually.

Because power consumption is high, it may omit some heat. Use a power plug exclusively for the kettle. If there is enough heat that it could cause a burn or if the plastic is deformed, please stop use, and arrange a repair and inspection.

The internal parts may make noises with the change in temperature. There is nothing wrong with it.

Electric kettles are designed to turn off when they sense steam. This steam may condense and drops of water may fall from the bottom of the handle. This is not a fault. It will also not cause any fault with your kettle.

Immediately after boiling, the sensor that automatically turns the power off will be hot, and the power switch may not operate. Wait until the sensor has cooled and then try again.

This is normal. For LCD screens, an electrostatic phenomenon occurs when the film is peeled off the screen.
The white traces will disappear after a few seconds and there is no risk to the proper functioning of the screen.
We suggest that you remove all film and packaging before plugging in the kettle.

This is normal, the sound comes from the electronic board.
The integrated software manages the On/Off operation of the electronic board periodically when the water temperature exceeds at least 80°C.

After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.

This usually happens when the kettle is new; pour away the water from the first few uses. If the problem persists, fill the kettle to its maximum level and add 2 teaspoons of bicarbonate of soda. Boil the kettle, pour away the water and rinse the kettle.

This phenomenon is normal in hard water regions. It is caused by the calcium and magnesium carbonate present in the water.
Tip: regular descaling will be necessary.

Electric kettles boil the necessary amount for the necessary time and are not usually equipped with features to keep water warm. It boils water very quickly so there is no need to keep water warm.

Kettle filters and filter holders are made of food-grade polypropylene (PP).

The heating element is made of food-grade stainless steel (SUS304).

The bodies of plastic kettle are made of food-grade polypropylene (PP).

The bodies of stainless steel kettle are made of food-grade stainless steel (SUS304).

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.

Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.

Find more detailed information in the Guarantee section of this website.

If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.

Видео Tefal KO 410 Thermovision Демонстрация работы (автор: Sauvaler)01:20

Tefal KO 410 Thermovision Демонстрация работы

Видео ⚫ ЭЛЕКТРОЧАЙНИК ТЕРМОС Tefal KO 2601 | Обзор, тестирование, отзывы | (Тефаль 2611) (автор: ЛЕГКО и ПРОСТО - СВОИМИ РУКАМИ)03:51

⚫ ЭЛЕКТРОЧАЙНИК ТЕРМОС Tefal KO 2601 | Обзор, тестирование, отзывы | (Тефаль 2611)

Видео Чайник Tefal Smart’n Light с удобным выбором температуры (автор: TefalRussia)00:33

Чайник Tefal Smart’n Light с удобным выбором температуры

Видео Электронный чайник Tefal ремонт (автор: oleg pl)11:36

Электронный чайник Tefal ремонт

Видео Ремонт чайника Tefal KI410 (автор: МастерПро)04:59

Ремонт чайника Tefal KI410

Видео Чайник Tefal KO 330 Распаковка (автор: Sergey Wolfram)05:39

Чайник Tefal KO 330 Распаковка

RU p. 1 — 6

UK p. 7 — 12

CS p. 13 — 18

HU p. 19 — 24

SK p. 25 — 30

PL p. 31 — 36

TR p. 37 — 42

LT p. 43 — 48

LV p. 49 — 54

ET p. 55 — 60

N

C

0

0

0

1

6

7

7

3

0

6

/1

0

RU

UK

CS

HU

SK

PL

TR

LT

LV

ET

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:43 Page1

 RU UK CS HU SK PL TR LT LV ET IFU...

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:43 Page4

Чайники Tefal

1

RU

Благодарим Вас за покупку электрического чайника

TEFAL

. Внимательно прочитайте эту

инструкцию, общую для всех наших моделей, и храните ее под рукой.

Правила безопасности

• Перед первым использованием электроприбора внимательно прочитайте инструкцию и

сохраните ее: пользование, не соответствующее инструкции, полностью освобождает фирму

TEFAL

от ответственности.

• Пользуйтесь чайником только для нагрева питьевой воды.
• Подключайте электроприбор только к заземленной сетевой розетке или удлинителю,

снабженному заземлением. Убедитесь, что напряжение питания, указанное на этикетке
электроприбора, соответствует напряжению Вашей электросети. Подключение прибора с
применением тройника не рекомендуется.

• Держите чайник и шнур питания вдали от любых источников тепла, мокрых или скользких

поверхностей и острых углов.

• Ваш чайник должен использоваться только с крышкой, снабженной средством блокировки,

и подставкой, которая поставляется в комплекте с ним.

• Электроприбор, подставку, шнур питания или вилку нельзя помещать в воду или какую-либо

иную жидкость.

• Не пользуйтесь чайником, когда у Вас влажные руки или босые ноги.
• Не ставьте чайник и его подставку на горячую поверхность, такую как электроплита, и не

пользуйтесь им вблизи открытого огня.

• Если Вы заметили любые неполадки при работе, немедленно выньте вилку из розетки питания.
• Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур.
• Не оставляйте шнур питания свисающим с края стола или рабочей поверхности кухни, чтобы

не уронить электроприбор.

• Во время работы электроприбора внимательно следите, в частности, за паром, выходящим

из носика чайника — он очень горячий.

• Обратите также внимание на то, что детали чайника из нержавеющей стали сильно

нагреваются во время работы. Чайник можно брать только за ручку.

• Никогда не прикасайтесь к фильтру или крышке во время кипения воды.
• Не открывайте крышку во время кипения воды.
• Никогда не двигайте работающий чайник.
• Оберегайте электроприбор от влажности и замерзания
• Не пользуйтесь чайником, если шнур питания или вилка повреждены. Чтобы избежать всякой

опасности, обязательно заказывайте их замену в уполномоченном сервисном центре

TEFAL

.

• Если Ваш прибор поврежден или работает неправильно, следует прекратить пользоваться

им и ни при каких обстоятельствах нельзя его разбирать. Рекомендуется показать
электроприбор специалисту. Любое вмешательство, кроме чистки электроприбора и
удаления накипи в соответствии с инструкцией по применению, должно производиться в
уполномоченном сервисном центре

TEFAL

.

• Гарантия распространяется только на производственные дефекты и неполадки, возникшие

при бытовом применении прибора. Любые поломки или ухудшение состояния прибора в
результате несоблюдения инструкции по применению не являются предметом гарантии.

• Действие гарантии исключается для электрочайников, которые работают плохо или не

работают совсем из-за того, что не проводилась чистка от накипи.

• Отключайте электроприбор от сети, когда Вы перестаете им пользоваться на долгое время

или приступаете к его чистке.

• Не пользуйтесь для чистки чайника абразивными губками.
• Чтобы извлечь фильтр, препятствующий образованию накипи, снимите чайник с подставки и

дайте ему охладиться. Никогда не извлекайте фильтр из чайника, полного горячей воды.

• Нельзя применять какие-либо способы очистки от накипи, кроме предусмотренных

инструкцией.

• Все электроприборы проходят строгий контроль качества. Испытания с практическим

применением проводятся на электроприборах, выбранных случайным образом, чем
объясняется возможное наличие на Вашем чайнике следов пользования.

• Это устройство не предназначено для применения людьми (в том числе детьми) с

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page1

Правила безопасности

2

ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или не имеющими
соответствующего опыта или необходимых знаний. Они могут пользоваться прибором только
под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, или если они могут предварительно
получить от него инструкции относительно применения этого устройства.

• Требуется следить за детьми, чтобы они не играли с устройством.
• Не заполняйте чайник выше максимальной отметки уровня воды, и следите, чтобы уровень

воды не опускался ниже минимальной отметки. Если чайник переполнен, вода может
выплеснуться через край.

• Этот прибор предназначен для использования в бытовых или аналогичных целях, таких как:

— в кухонных уголках, предназначенных для персонала магазинов, офисов и других

профессиональных учреждений;

— на фермах
— использование клиентами в гостиницах, мотелях и других местах жилого назначения;
— в заведениях типа пансиона.

Перед первым использованием

• Удалите все элементы упаковки, наклейки и различные

принадлежности, находящиеся как внутри, так и снаружи чайника.

• Отрегулируйте длину шнура, наматывая его под подставку.

Вставьте шнур в специальный паз.

(Рис. 1)

• Первые два-три раза вскипятите воду в чайнике и вылейте ее, так

как в ней могут содержаться частицы пыли. Промойте по
отдельности чайник и фильтр.

Порядок пользования

Чтобы открыть крышку:

• Нажмите на систему блокировки крышки, и крышка поднимется

автоматически.

(Рис. 2)

Установите подставку на гладкую,

чистую, холодную поверхность:

• Ваш чайник должен применяться только с подставкой, которая

входит в его комплект, и предназначенным для него фильтром от
накипи.

Налейте в чайник нужное количество
воды (рис. 3).

• Воду в чайник можно наливать через носик, что обеспечит

лучшую сохранность фильтра.

• Никогда не наполняйте чайник, стоящий на подставке.
• Не наливайте воду в чайник выше отметки максимального уровня

или ниже минимального. Если чайник переполнен, кипящая вода
может вылиться через край.

• Не включайте чайник без воды.
• Прежде чем включить чайник, убедитесь, что крышка плотно

закрыта.

Чтобы закрыть крышку,
уверенно надавите на
нее.

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page2

Перед первым использованием, Порядок пользования

Довести воду до кипения, Регулирование температуры воды, Очистка воды

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

3

RU

Поставьте чайник на подставку (рис. 4).

Включите в розетку.

Познакомьтесь с панелью управления и различными
функциями электрочайника, сверяясь с рисунком 6 (Рис. 6):

A. Красный точечный световой индикатор выбранной температуры
B. Цифровой экран: отображение текущей температуры (в градусах

Цельсия)

C. Кнопка регулировки температуры: 50°C — 60°C — 70°C — 85°C с

непрерывным поддержанием в горячем состоянии

D. Кнопка очистки воды: длительное кипение
E. Кнопка пуск/стоп: 100°C

Довести воду до кипения

Нажать кнопку «пуск/стоп» (E).

• Загорается кнопка
• Запускается цикл нагрева
• Во время нагрева воды ее температура в чайнике отображается

на цифровом экране

• Внутреннее освещение чайника меняет цвет в зависимости от

достигнутой

температуры

воды

(зеленый>сине-

зеленый>синий>фиолетовый>красный

при

повышении

температуры воды)

• Когда вода закипела, раздается звуковой сигнал и чайник

автоматически выключается.

Регулирование температуры воды

Этот электронный чайник позволяет нагревать воду до нужной
температуры. Чтобы температура отображалась на цифровом
экране с наивысшей возможной точностью, налейте в чайник

не

менее 0,5 л воды.

Нажмите кнопку «регулировка температуры» (C), чтобы
просмотреть различные температуры (50°C, 60°C, 70°C,
85°C) и остановиться на нужном значении температуры.

• Под выбранным значением температуры загорается красная

точка, и выбранное значение мигает на экране.

• Запускается цикл нагрева и показывается уровень воды. Каждому

выбранному значению температуры соответствует цветовая
индикация: сине-зеленый цвет для 50°C, синий для 60°C,
фиолетовый для 70°C и красный для 85°C

• Во время нагрева воды ее температура отображается на

цифровом экране.

• Когда температура воды достигла заранее заданного значения,

раздается звуковой сигнал.

• При этом автоматически включается сигнал поддержания в

горячем состоянии. Вода будет сохранять заданную температуру
в течение 30 минут.

• Экран продолжает отображать температуру воды.

Очистка воды

Этот электронный чайник располагает функцией очистки воды.
Бактерии, присутствующие в воде, уничтожаются в чайнике с
помощью процесса длительного кипения.

Когда чайник включен
в

сеть,

раздается

звуковой сигнал, после
чего загорается экран.
Температура

воды

отображается, начиная
только с 40°C, а до этого
экран показывает «LO».

Примечание:
— Вы можете прервать

процесс нагрева в
любой момент, нажав
кнопку

«пуск/стоп»

или сняв чайник с под-
ставки.

— Не оставляйте воду в

чайнике после поль-
зования им.

Примечание:
— В любой момент можно

изменить заранее за-
данную температуру,
несколько раз нажав
кнопку «регулировка
т е м п е р а т у р ы » ( C ) ,
чтобы выбрать новое
нужное значение тем-
пературы.

— В любой момент можно

остановить цикл на-
грева, либо сняв чай-
ник с подставки, либо
несколько раз нажав
кнопку «регулировка
температуры»(C), пока
она не погаснет.

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page3

Довести воду до кипения, Регулирование температуры воды, Очистка воды

Примечание, Чистка и уход, Расширенные возможности пользования прибором

Для чистки чайника

  • Изображение
  • Текст

4

Нажать кнопку «очистка воды» (D)

• После стандартного цикла, чайник поддерживает воду в

состоянии кипения в течение 3 минут.

• В конце цикла очистки раздается звуковой сигнал, и чайник

автоматически выключается.

Расширенные возможности

пользования прибором

Можно сочетать несколько функций: например, Вы можете
запустить цикл стандартного кипения, за которым следует цикл
поддержания в горячем состоянии или цикл очистки, за которым
следует цикл поддержания в горячем состоянии. Цикл
поддержания в горячем состоянии длится 30 минут и сохраняет
нужную Вам температуру воды.

Цикл кипения с последующим поддержанием в горячем
состоянии

• Выбрать температуру поддержания в горячем состоянии с

помощью кнопки

«регулировка температуры» (C)

, затем

нажать кнопку

«пуск/стоп » (E)

.

• После цикла стандартного кипения цикл поддержания в горячем

состоянии запускается автоматически с заданной Вами
температурой.

Цикл очистки с последующим поддержанием в горячем
состоянии

• Выбрать температуру поддержания в горячем состоянии с

помощью кнопки

«регулировка температуры» (C)

, затем

нажать кнопку

«очистка воды» (D)

.

• После цикла очистки, цикл поддержания в горячем состоянии

запускается автоматически с заданной Вами температурой.

Примечание

Внимание, этот чайник не является измерительным
прибором, может быть некоторые расхождение между
температурой, указанной на экране, и действительной
температурой воды. Но чем полнее чайник с водой, тем
точнее показания.

Чистка и уход

Для чистки чайника

Выключите его из сети.
Дайте ему остыть и протрите влажной губкой.
• Никогда не погружайте чайник, подставку, электрический шнур

или вилку в воду: ни электрические соединения, ни выключатель
не должны соприкасаться с водой.

• Не пользуйтесь абразивными губками.

Примечание:
— В

любой

момент

можно

остановить

цикл

нагрева

или

цикл очистки, либо
сняв чайник с под-
ставки, либо нажав
кнопку

«очистка

воды»(D).

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page4

Примечание, Чистка и уход, Расширенные возможности пользования прибором

5

RU

Для чистки фильтра (рис. 5)

Съемный фильтр изготовлен из ткани, которая удерживает
частички накипи, не позволяя им попасть к Вам в чашку, когда в нее
наливают воду из чайника. Этот фильтр не смягчает воду и не
удаляет из нее известковые примеси. Поэтому он оставляет все
свойства воды неизменными. При повышенном содержании
извести в воде фильтр очень быстро засоряется (после того, как им
пользовались 10–15 раз). Необходимо периодически его очищать.
Влажный фильтр следует промывать проточной водой, а сухой —
осторожно чистить мягкой щеточкой. Иногда накипь не отделяется,
тогда следует произвести ее удаление.

Удаление накипи

Проводите удаление накипи регулярно, желательно не реже
одного раза в месяц или чаще, если вода у Вас содержит много
известковых примесей.

Для удаления накипи из чайника:

• применяйте белый 8% уксус, имеющийся в продаже:

— налейте в чайник 1/2 л уксуса,
— оставтьте его в холодном состоянии на один час.

• лимонную кислоту:

— вскипятите 1/2 л воды,
— добавьте 25 г лимонной кислоты и оставьте на 15 минут.

• специальное средство, удаляющее накипь, для пластмассовых

чайников: следуйте инструкциям изготовителя.

— Вылейте содержимое из чайника и промойте его 5–6 раз. При

необходимости повторите всё еще раз.

Для удаления накипи с фильтра:

• Замочите фильтр в белом уксусе или в разведенной лимонной

кислоте.

• Не применяйте никакие другие способы удаления накипи, кроме

рекомендованных.

Неисправности

Если у чайника нет видимых повреждений

• Когда Вы ставите чайник на подставку, звукового сигнала нет, а

цифровой экран остается погасшим

— Проверьте, что чайник плотно примыкает к подставке.
— Проверьте, что подставка подключена к сети электропитания.

• вуковой сигнал слышен постоянно, а цифровой экран остается

погасшим

— Чайник работал без воды, или образовалась накипь, вызвавшая

срабатывание системы защиты от работы без воды: дайте
прибору остыть в течение нескольких минут, и налейте
холодной воды. Включите его кнопкой

«пуск/стоп» (E)

.

• В воде чувствуется привкус пластика:

— Обычно это бывает, когда чайник совсем новый. Несколько раз

вскипятите воду в чайнике и вылейте её. Если неисправность

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page5

Удаление накипи, Неисправности

Предотвращение несчастных случаев в быту, Защита окружающей среды

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

6

остается, заполните чайник водой до максимального уровня и
добавьте две чайных ложки питьевой соды. Вскипятите воду и
вылейте её. Промойте чайник.

Если ваш чайник уронили, если он стал протекать,

или если есть видимые повреждения на шнуре,

вилке или подставке чайника

Доставьте чайник в свой Центр гарантийного обслуживания

TEFAL

,

так как только ему разрешено проводить ремонт.
Условия гарантии и перечень центров смотрите в гарантийной
книжке, прилагаемой к электроприбору. Тип и серийный номер
указаны на дне электроприбора.
Гарантия распространяется только на производственные дефекты
и неполадки, возникшие при бытовом применении прибора.
Любые поломки или ухудшение состояния прибора в результате
несоблюдения инструкции по применению не являются предметом
гарантии.

TEFAL

оставляет за собой право в любой момент изменять в

интересах потребителя характеристики или состав изделия своих
чайников.

• Не пользуйтесь чайником. Не следует делать попытки разобрать

электроприбор или защитные устройства.

• Если поврежден шнур питания, то, во избежание опасности, он

должен быть заменен изготовителем, его гарантийными службами
или мастером соответствующей квалификации.

Предотвращение несчастных случаев в быту

Для детей даже легкие ожоги могут иногда представлять серьезную
опасность.
По мере того, как дети становятся старше, необходимо учить их
осторожному обращению с горячими жидкостями, которые могут
находиться на кухне. Чайник и шнур питания следует держать
подальше от края рабочей поверхности кухни, в месте,
недоступном для детей.

Если произошел несчастный случай, немедленно промойте
обожженный

участок

холодной

водой,

и

при

необходимости обратитесь за медицинской помощью.

• Во избежание несчастных случаев не держите ребенка на руках,

когда Вы пьете или переносите горячий напиток.

Защита окружающей среды

Примем участие в защите окружающей среды!

В состав Вашего прибора входит много материалов, из которых можно
извлечь пользу или которые можно переработать в качестве вторичного
сырья.

Передайте его в пункт сбора или, если такого нет, в уполномоченный
сервисный центр для дальнейшей переработки.

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page6

Предотвращение несчастных случаев в быту, Защита окружающей среды

Комментарии

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

RU              

p. 

1 — 6

UK              

p. 

7 — 12

CS               

p. 

13 — 18

HU              

p. 

19 — 24

SK               

p. 

25 — 30

PL               

p. 

31 — 36

TR               

p. 

37 — 42

LT                

p. 

43 — 48

LV               

p. 

49 — 54

ET               

p. 

55 — 60

N

C

0

0

0

1

6

7

7

3

 —

 0

6

/1

0

RU

UK

CS

HU

SK

PL

TR

LT

LV

ET

IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1  02/06/10  17:43  Page1

Страница:
(1 из 62)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:43 Page1 p. 1 — 6 RU UK p. 7 — 12 UK CS p. 13 — 18 CS HU p. 19 — 24 HU SK p. 25 — 30 SK PL p. 31 — 36 PL TR p. 37 — 42 TR LT p. 43 — 48 LT LV p. 49 — 54 LV ET p. 55 — 60 ET NC00016773 — 06/10 RU
  • Страница 2 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:43 Page4
  • Страница 3 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page1 Благодарим Вас за покупку электрического чайника TEFAL. Внимательно прочитайте эту RU инструкцию, общую для всех наших моделей, и храните ее под рукой. Правила безопасности • Перед первым использованием электроприбора внимательно
  • Страница 4 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page2 ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или не имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Они могут пользоваться прибором только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, или
  • Страница 5 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page3 Поставьте чайник на подставку (рис. 4). RU Включите в розетку. Когда чайник включен сеть, раздается в звуковой сигнал, после чего загорается экран. Температура воды отображается, начиная только с 40°C, а до этого экран показывает
  • Страница 6 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page4 Нажать кнопку «очистка воды» (D) • После стандартного цикла, чайник поддерживает воду в состоянии кипения в течение 3 минут. • В конце цикла очистки раздается звуковой сигнал, и чайник автоматически выключается. Примечание: любой
  • Страница 7 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page5 Для чистки фильтра (рис. 5) RU Съемный фильтр изготовлен из ткани, которая удерживает частички накипи, не позволяя им попасть к Вам в чашку, когда в нее наливают воду из чайника. Этот фильтр не смягчает воду и не удаляет из нее
  • Страница 8 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page6 остается, заполните чайник водой до максимального уровня и добавьте две чайных ложки питьевой соды. Вскипятите воду и вылейте её. Промойте чайник. Если ваш чайник уронили, если он стал протекать, или если есть видимые повреждения
  • Страница 9 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page7 Дякуємо вам за придбання чайника марки TEFAL. Уважно прочитайте інструкції, спільні для всіх наших моделей, і тримайте їх під рукою. Правила безпеки UK • Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед першим використанням
  • Страница 10 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page8 фізичними, сенсорними або розумовими здібностями; особи, які не мають достатнього досвіду чи знань, можуть користуватися приладом тільки за умови нагляду відповідальної за їх безпеку особи, або якщо їм було попередньо надано
  • Страница 11 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page9 Встановіть чайник на цоколь (мал. 4). Підключіть його до електромережі: Після підключення чайника лунає звуковий сигнал, потім засвічується дисплей. Значення температури води позначається, тільки якщо воно дорівнює або перевищує
  • Страница 12 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page10 Натисніть кнопку « Очищення води» (D) • Після закінчення звичайного циклу, кип’ятіння води в чайнику продовжується протягом 3 хвилин. • По закінченні циклу очищення лунає звуковий сигнал, і чайник автоматично вимикається.
  • Страница 13 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page11 чашку при розливанні. Цей фільтр ніяким чином не впливає на воду та не усуває з неї вапнистих речовин. Тобто, він зберігає усі її якості. У випадку дуже жорсткої води, фільтр дуже швидко забивається (через 10-15 використань).
  • Страница 14 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page12 усунути не вдається, наповніть чайник до максимальної позначки й додайте дві чайні ложки харчової соди. Скип’ятіть і вилийте воду. Сполосніть чайник. Після падіння чайника на підлогу, за наявності протікань, а також у разі
  • Страница 15 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page13 Děkujeme, že jste si koupili varnou konvici TEFAL. Pozorně si přečtěte pokyny platné pro všechny naše modely a uložte je na dosah ruky. Bezpečnostní pokyny • Před prvním použitím přístroje si pozorně si přečtěte návod k jeho
  • Страница 16 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page14 profesionálním prostředí, — Používání na farmách, — Používání pro zákazníky hotelů, motelů a jiných zařízení ubytovacího typu, — Používání v prostředí typu pokojů pro hosty. Před prvním použitím • Z vnitřní i vnější strany varné
  • Страница 17 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page15 Vaření vody Stiskněte tlačítko „zapnuto/vypnuto“ (E). • Tlačítko se rozsvítí • Cyklus zahřívání je spuštěn • Během zahřívání se teplota vody ve varné konvici zobrazuje na digitálním displeji • Barva vnitřního osvětlení varné
  • Страница 18 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page16 Cyklus klasického vaření a po něm udržení teploty • Stupeň udržení teploty zvolte pomocí tlačítka „nastavení teploty“ (C), potom stiskněte tlačítko „zapnuto/vypnuto“ (E). • Po cyklu klasického vaření se automaticky spustí cyklus
  • Страница 19 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page17 Odstranění vodního kamene z filtru: • Namočte filtr do bílého octu nebo do zředěné kyseliny citronové. • Při odstraňování vodního kamene vždy dodržujte doporučený postup. V případě problému CS Vaše varná konvice není viditelně
  • Страница 20 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page18 Prevence úrazů v domácnostecH I lehké popálení dítěte může mít vážné následky. Učte děti úměrně jejich věku, aby dávaly pozor na horké nápoje, se kterými se v kuchyni mohou setkat. Varnou konvici i napájecí šňůru dávejte do
  • Страница 21 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page19 Köszönjük, hogy egy TEFAL vízforraló kannát vásárolt. Olvassa el figyelmesen az összes modellünkre vonatkozó utasításokat, és tartsa kéznél az útmutatót. Biztonsági utasítások • Első használat előtt olvassa el figyelmesen a
  • Страница 22 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page20 • Ne töltsön a vízforraló kannába a maximum szintet meghaladó, sem pedig a minimum szinten aluli vízmennyiséget. Ha a vízforraló kanna túlságosan meg van töltve, a víz kispriccelhet. • A készülék kizárólag háztartásbeli
  • Страница 23 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page21 Helyezze a vízforraló kannát a foglalatába (4. ábra). Csatlakoztassa az elektromos hálózatra: Miután csatlakoztatta a vízforraló kannát, az egy hangjelzést ad ki, majd a kijelző bekapcsol. A víz hőmérsékletét csak 40°Ctól
  • Страница 24 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page22 Nyomja meg a „víztisztítás” gombot (D) • Egy hagyományos ciklus után a vízforraló kanna 3 percig forrásban tartja a vizet. • A tisztítási ciklus végeztével egy hangjelzés hallatszik, és a vízforraló kanna automatikusan
  • Страница 25 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page23 talmát. Ennél fogva, megőrzi a víz eredeti minőségét. Nagyon kemény víz esetén a szűrő nagyon hamar eltömődik (10-15 használat után). Fontos a rendszeres tisztítás. Ha nedves, tartsa víz alá, ha pedig száraz, akkor finoman
  • Страница 26 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page24 HA A VÍZFORRALÓ KANNA LEESETT, SZIVÁROG, A KÁBEL, A DUGASZ VAGY A FOGLALAT LÁTHATÓ MÓDON MEGSÉRÜLTEK Küldje vissza a vízforraló kannát a TEFAL Ügyfélszolgálat Szervizközpontjába, amelynek kizárólagos joga van a javítás
  • Страница 27 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page25 Ďakujeme, že ste si zakúpili rýchlovarnú kanvicu TEFAL. Pozorne si prečítajte návod spoločný pre všetky naše modely a uschovajte si ho pre prípad potreby. Bezpečnostné pokyny • Pred prvým použitím prístroja si starostlivo
  • Страница 28 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page26 ktoré záruka nepokrýva: — v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch, kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch, — na farmách, — nesmú ju používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré majú
  • Страница 29 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page27 Rýchlovarnú kanvicu položte na príslušný podstavec (obr. 4). Prístroj zapojte do elektrickej siete: Keď je rýchlovarná kanvica zapojená v elektrickej sieti, zaznie zvukové znamenie a rozsvieti sa displej. Teplota vody sa začne
  • Страница 30 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page28 • Po ukončení klasického cyklu rýchlovarná kanvica vodu prevára ešte 3 minúty. • Po ukončení čistiaceho cyklu zaznie zvukové znamenie a rýchlovarná kanvica sa automaticky vypne. Poznámka: zohrievania — Cyklus alebo cyklus
  • Страница 31 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page29 teda kvalitu vody. Pri veľmi tvrdej vode sa filter veľmi rýchlo zanesie (10 až 15 používaní). Musí sa pravidelne čistiť. V prípade, že je vlhký, umyte ho pod vodou, a ak je suchý, zľahka ho očistite kefkou. Niekedy sa vodný
  • Страница 32 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page30 V prípade, že rýchlovarná kanvica spadla, ak ste spozorovali Úniky, ak je viditeľne poškodený kábel, Zástrčka alebo podstavec rýchlovarnej kanvice Rýchlovarnú kanvicu zaneste do popredajného servisného centra spoločnosti TEFAL,
  • Страница 33 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page31 Dziękujemy za zakup czajnika TEFAL. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji wspólnej dla wszystkich naszych modeli i o przechowywanie jej w podręcznym miejscu. Zalecenia bezpieczeństwa • Przed pierwszym użyciem urządzenia
  • Страница 34 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page32 cych jego obsługi. • Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy. • Nie należy napełniać czajnika powyżej maksymalnego poziomu, ani poniżej minimalnego poziomu. Jeśli czajnik jest przepełniony, wrząca
  • Страница 35 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page33 Ustawić czajnik na podstawie (rys. 4). Podłączyć go do gniazda sieciowego: Po podłączeniu czajnika, zabrzmi sygnał dźwiękowy i włączy się ekran. Temperatura wody wyświetla się od 40°C, w innym razie na ekranie wyświetla się
  • Страница 36 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page34 Nacisnąć przycisk «oczyszczanie wody» (D) • Po zakończeniu cyklu standardowego, czajnik podtrzyma gotowanie przez 3 minuty. • Po zakończeniu cyklu oczyszczania, zabrzmi sygnał dźwiękowy, a czajnik wyłączy się automatycznie.
  • Страница 37 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page35 ten nie zapobiega osadzaniu się kamienia wapiennego w wodzie, ani nie usuwa go. Wszystkie właściwości wody są więc zachowane. W przypadku wody o dużej zawartości wapnia, filtr zapycha się bardzo szybko (po 10, 15 użyciach).
  • Страница 38 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page36 Jeśli czajnik upadł, przecieka, jeśli na przewodzie, wtyczce lub podstawie czajnika widnieją wyraźne znaki uszkodzenia Oddać czajnik do Autoryzowanego Serwisu TEFAL, który jako jedyny jest upoważniony do wykonania naprawy.
  • Страница 39 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page37 TEFAL markalı bir su ısıtıcı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Tüm modellerimiz için ortak olan kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve elinizin altında bulundurunuz. Güvenlik talimatlari • Cihazı ilk defa kullanmadan
  • Страница 40 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page38 — Otel, motel ve diğer konaklama mekanlarındaki müşteriler tarafından, — Otel odası gibi mekanlarda. İlk kullanimdan önce • Su ısıtıcının içindeki ve dışındaki tüm ambalajları veya yapışkanları ve çeşitli aksesuarları çıkarın. •
  • Страница 41 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page39 Su kaynatma « Açma/kapama » düğmesine basın (E). • Düğmenin ışığı yanar • Isıtma işlemi başlar • Su ısınırken, su ısıtıcı içerisindeki suyun sıcaklığı dijital ekran üzerinde görüntülenir • Su ısıtıcının iç aydınlatmasının rengi
  • Страница 42 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page40 Sıcak tutma döngüsünün ardından kaynatma döngüsü • « Sıcaklık ayarlama » düğmesi (C) yardımıyla bir sıcak tutma sıcaklığı seçin ve ardından « açma/kapama » düğmesi (E) üzerine basın. • Normal kaynatma döngüsünün ardından,
  • Страница 43 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page41 Filtrenizin kirecini gidermek için: • Filtreyi beyaz sirke veya sulandırılmış sitrik asit içerisine batırın. • Önerilenin dışında bir kireç giderme yönetimi asla uygulamayın. Sorun olmasi halinde Su isiticinizda gözle görülür
  • Страница 44 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page42 Eğer bir kaza olursa, yanık üzerine derhal soğuk su tutun ve gerekirse bir doktor çağırın. • Her türlü kazayı önlemek amacıyla: sıcak bir içecek içerken veya taşırken çocuğunuzu veya bebeğinizi kucağınızda taşımayın. Çevre
  • Страница 45 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page43 Ačiū, kad pirkote TEFAL virdulį. Atidžiai perskaityti visų mūsų modelių bendrąsias instrukcijas ir jas laikyti po ranka. Saugos instrukcijos • Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją prieš naudodamiesi virduliu pirmą kartą
  • Страница 46 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page44 • Jūsų aparatas buvo sukonstruotas tik naudojimui namuose. Jis nesukonstruotas naudoti sekančiais atvejais, kuriais netaikoma garantija: — Kampuose virtuvių, skirtų parduotuvių, biurų ir kitų darboviečių personalui, — Fermose, —
  • Страница 47 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page45 Vandens virimas Spauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (E). • Užsidega mygtukas • Šildymo ciklas prasideda • Vandens virimo metu jo temperatūra virdulyje rodoma skaitmeniniame ekrane • Virdulio vidaus apšvietimas priklausomai nuo
  • Страница 48 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page46 Virimo ciklas kartu su šilumos palaikymu • Pasirinkite palaikomą šilumos temperatūrą temperatūros reguliavimo mygtuku (C), paskui nuspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (E). • Po klasikinio virimo ciklo šilumos palaikymo ciklas
  • Страница 49 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page47 • specialų kalkių nuosėdų šalinimo preparatą plastiko virduliams: laikykitės gamintojo instrukcijų. — Ištuštinkite jūsų virdulį ir išskalaukite jį 5 arba 6 kartus. Jei būtina, pakartokite. Norėdami pašalinti kalkių nuosėdas Jūsų
  • Страница 50 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page48 Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija Net ir lengvi nudegmai vaikams kartais gali būti pavojingi. Augant jūsų vaikams, išmokykite juos atkreipti dėmesį į karštus skysčius, galinčius atsirasti virtuvėje. Laikykite virdulį ir
  • Страница 51 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page49 Pateicamies, ka iegādājāties TEFAL tējkannu. Uzmanīgi izlasiet instrukcijas, kas ir kopējas visiem modeļiem, un glabājiet tās viegli pieejamā vietā. Drošības instrukcijas • Pirms sākt lietot iekārtu uzmanīgi izlasiet lietošanas
  • Страница 52 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page50 Pirms ekspluatācijas sākšanas • Noņemiet jebkādu iepakojumu, uzlīmes vai piederumus, kas atrodas tējkannas iekšpusē vai ārpusē. • Noregulējiet vada garumu, to saritinot zem cokola. Iespiediet vadu iedobē. (1. att.) • Pirmajās
  • Страница 53 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page51 Ūdens vārīšana Nospiediet palaišanas/apturēšanas pogu (E). • Poga iedegas • Tiek palaists karsēšanas cikls • Ūdens karsēšanas laikā digitālajā ekrānā tiek rādīta ūdens temperatūra tējkannā • Tējkannas iekšējais apgaismojums
  • Страница 54 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page52 Vārīšanas cikls, pēc kura sākas saglabāšanas cikls • Ar pogu «temperatūras regulēšana» (C) izvēlieties temperatūru siltuma saglabāšanai, tad nospiediet palaišanas/apturēšanas pogu (E). • Pēc klasiskā vārīšanas cikla beigām tiek
  • Страница 55 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page53 • ar speciālu katlakmens likvidēšanas līdzekli plastmasas tējkannām: rīkojieties atbilstoši ražotāja instrukcijām. — Tējkannu iztukšojiet un 5 vai 6 reizes izskalojiet. Atkārtojiet procedūru, ja nepieciešams. Lai katlakmeni
  • Страница 56 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page54 Negadījumu novēršana Bērnam arī viegls apdegums var izrādīties nopietns. Bērniem augot, māciet viņus būt uzmanīgiem ar karstiem šķidrumiem, kas var atrasties virtuvē. Novietojiet tējkannu un tās vadu bērniem nepieejamā vietā. Ja
  • Страница 57 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page55 Täname Teid, et olete otsustanud TEFAL veekeedukannu kasuks. Lugege hoolikalt läbi kõigile mudelitele ühised kasutusjuhised ja hoidke neid võimaliku vajaduse puhuks käepärast. Turvanõuded • Lugege kasutusjuhend enne seadme
  • Страница 58 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page56 • Seade on ette nähtud ainult kodustes tingimustes kasutamiseks. Seade ei sobi kasutamiseks järgnevatel juhtudel, mis ei kuulu garantii alla: — Kauplustes, kontorites vms. asuvate ja ainult oma töötajatele ette nähtud
  • Страница 59 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page57 Vee keemaajamine Vajutage nupule „sees/väljas“ (E). • Süttib nupu valgustus • Algab soojendustsükkel • Vee soojenedes näidatakse kannus oleva vee temperatuuri digitaalkuvaril • Kannu sisevalgustus muudab vastavalt vee
  • Страница 60 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page58 Kuumutamistsükkel koos soojashoidmisega • Valige nupu„temperatuuri seadistused“ (C) abil soovitud soojashoidmistemperatuur ning vajutage seejärel nupule „sees/väljas“ (E). • Pärast tavalist kuumutamistsüklit algab automaatselt
  • Страница 61 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page59 • spetsiaalne katlakivieemaldusvahend plastmasskannudele: järgige tootja juhiseid. — Tühjendage kann ja loputage see 5 kuni 6 korda üle. Vajadusel korrake. Katlakivi eemaldamiseks filtrist: • Leotage filtrit söögiäädikas või
  • Страница 62 из 63
    IFU_TE_KETTLE_PITSBURG_NC00016773_Mise en page 1 02/06/10 17:28 Page60 Olmetraumade ennetamine Kergegi põletus võib väikelapsele tõsiselt ohtlik olla. Laste kasvades õpetage neile, et köögis leiduda võivate vedelikega tuleb olla äärmiselt ettevaatlik. Asetage seade ja selle toitejuhe tööpinna
  • Страница 63 из 63

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Люксметр аргус 01 инструкция по эксплуатации
  • Люксметр аргус 01 инструкция по эксплуатации
  • Мануалы на ниссан максима
  • Таблетки омнитус для чего назначают инструкция по применению цена отзывы
  • Digitizer stylus model vgp std2 инструкция