Casio AQ-180 / линейка Collection / модуль 3793 / год 2014
Инструкция к модулю Casio 3793
- Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
- Скачать русскую инструкцию → (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
- Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).
Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →
Читайте новости о любимых часах AQ-180 на блоге
[display-posts tag=”AQ-180″ posts_per_page=”4″]
Все новости о AQ-180 →
Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU
CASIO Модуль 3793
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и
должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности
питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
ряд
Маркировка на
корпусе
Брызги,
дождь и т.п.
Плавание,
мытье машины
и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалан-
гом
I —
Нет
Нет
Нет
Нет
II WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III 50M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V 200M
WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего
к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами
(например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок
службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от
грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может
привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием
Данная инструкция на русском языке предназначена для наручных часов
Casio AQ-180WD-1B, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.
Производитель настойчиво рекомендует перед включением наручных часов
внимательно изучить настоящую инструкцию.
Инструкция для наручных часов
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.
Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.
Комментарии (0)
Комментарии про другие Наручные часы
Другие Наручные часы Casio
Перед вами файл pdf, где представлена инструкция (руководство) на русском для CASIO ANA-DIGI AQ-180W-1B. Вы можете скачать ее либо изучить в онлайн режиме.
Подробные сведения об инструкции:
Устройство из раздела: наручные часы
Бренд-производитель: CASIO ANA-DIGI
Наименование модели: CASIO ANA-DIGI AQ-180W-1B
Язык: Руководство на русском языке
Файл: pdf
Размер файла: 253,46 kB
Скачать инструкцию к HARPER HDT2-1110
ЗАГРУЗИТЬ
Просмотр инструкции онлайн
MA0508-EA
About This Manual
General Guide
• Press B to change from mode to mode. After you perform an operation (except for
C) in any mode, pressing B returns to the Timekeeping Mode.
• In any mode, press C to illuminate the display.
Timekeeping Mode
Timekeeping
This watch features separate digital and analog timekeeping. The procedures for
setting the digital time and analog time are different.
• In the Timekeeping Mode, press A to toggle the display between the date screen
and the time screen.
Date Screen
Hour hand
Day of week
Month – Day
Digital Time and Date
Use the Timekeeping Mode to set and view a digital display of the current time and
date. When setting the digital time, you can also configure settings for summer time
(Daylight Saving Time or DST).
To set the digital time and date
Seconds
Day
3. When the setting you want to change is flashing, use C and D to change it as
described below.
Screen
To do this:
FA
Reset the seconds to
OFF
Toggle between Daylight Saving Time (
Standard Time (
10:08
Change the hour or minutes
P
CAAF
Change the year
6-30
Change the month or day
4. Press A to exit the setting screen.
• Resetting the seconds only (without changing the hour, minute, or DST setting)
causes the analog minute hand setting to be adjusted automatically. If you change
the hour, minute, or DST setting, you should also use the procedure under «To
adjust the analog time» to adjust the analog hands accordingly.
• See «Digital Time Daylight Saving Time (DST) Setting» for details about the DST
setting.
• Resetting the seconds to
causes the minutes to be increased by 1. In the range of 00 to 29, the seconds are
reset to
AA
without changing the minutes.
• The day of the week is automatically displayed in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
• The year can be set in the range of 2000 to 2099.
• The watch’s built-in full automatic calendar makes allowances for different month
lengths and leap years. Once you set the date, there should be no reason to change
it except after you have the watch’s battery replaced.
Operation Guide 3793
• Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
• Each section of this manual provides you with the
information you need to perform operations in each
mode. Further details and technical information can be
found in the «Reference» section.
Telememo Mode
World Time Mode
Press
.
Time Screen
Minute hand
Seconds
Press
.
PM indicator
Hour : Minutes
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press B to move the flashing in the sequence shown
below to select the other settings.
DST
Hour
Minutes
Month
Year
Do this:
Press D.
AA
Press D.
ON
) and
)
OFF
Press D (+) and C (–).
AA
while the current count is in the range of 30 to 59
Alarm Mode
Countdown Timer
Mode
To toggle between 12-hour and 24-hour timekeeping
In the Timekeeping Mode, press D to toggle between 12-hour timekeeping (indicated
by A or P on the display), or 24-hour timekeeping.
• With the 12-hour format, the P (PM) indicator appears on the display for times in the
range of noon to 11:59 p.m. and the A (AM) indicator appears for times in the range
of midnight to 11:59 a.m.
• With the 24-hour format, times are displayed in the range of 0:00 to 23:59, without
any indicator.
• The 12-hour/24-hour timekeeping format you select in the Timekeeping Mode is
applied in all modes.
Digital Time Daylight Saving Time (DST) Setting
Daylight Saving Time (summer time) advances the digital time setting by one hour
from Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight
Saving Time.
To toggle the Timekeeping Mode digital time between DST and Standard Time
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press B once to display the DST setting screen.
3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (
displayed) and Standard Time (
4. Press A to exit the setting screen.
• The DST indicator appears on the Timekeeping, Alarm,
and Hand Setting Mode to indicate that Daylight Saving
DST indicator
Time is turned on.
Setting the Analog Time
Perform the procedure below when the time indicated by the analog hands does not
match the time of the digital display.
To adjust the analog time
1. In the Timekeeping Mode, press B six times to enter
the Hand Setting Mode.
2. Hold down A until the current digital time starts to
flash, which indicates the analog setting screen.
3. Press D to advance the analog time setting by 20
seconds.
• Holding down D advances the analog time setting at
high speed.
• If you need to advance the analog time a long way, press D and C at the same
time. This locks the high speed hand movement, so you can release the two
buttons. High-speed hand movement continues until you press any button. It will
also stop automatically after the time advances 12 hours or if an alarm (daily
alarm, Hourly Time Signal, or countdown alarm) starts to sound.
4. Press A to exit the setting screen.
• To return to the Timekeeping Mode, press B.
Stopwatch
Hand Setting
Mode
Mode
ON
OFF
displayed).
1