Chicco стерилизатор для бутылочек инструкция по применению

chicco логотип

Прочтите все инструкции ПЕРЕД сборкой и использованием продукта.
СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1

Паровой стерилизатор
Инструкция по применению

Паровой стерилизатор 3-в-1

предупреждение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭТОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ВСЕГДА СОБЛЮДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩЕЕ:

ОПАСНОСТЬ ПОЖОГА
Чтобы избежать ожогов:

  • Компоненты стерилизатора и температура воды могут быть очень горячими. Избегайте прямого контакта с водой и паром. Обращаться осторожно.
  • НЕ прикасайтесь к поверхностям, которые могут быть горячими. Подождите, пока все части устройства не остынут, прежде чем прикасаться к ним.
  • Во время использования пар выходит из вентиляционного отверстия в верхней части крышки – Держите руки и лицо подальше от вентиляционного отверстия.
  • НЕ закрывайте вентиляционное отверстие.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать стерилизатор под какими-либо предметами, которые могут быть повреждены паром.
  • НИКОГДА не снимайте крышку во время использования.
  • Перед снятием крышки рекомендуется подождать. Обязательно открывайте крышку от себя и медленно выпускайте остаточный пар.
  • НЕ перемещайте стерилизатор во время использования или когда его содержимое еще горячее.
  • Используйте прихватки для духовки, чтобы вынуть из микроволновой печи и снять крышку при использовании в режиме микроволн.

ВНИМАНИЕ!

  • НИКОГДА не используйте без воды.
  • Всегда отмеряйте количество воды в отдельной емкости и наливайте ее прямо в стерилизатор.
  • Это не игрушка. Храните в недоступном для детей месте.
  • Требуется наблюдение взрослых.
  • Если какой-либо прибор используется детьми или находится рядом с ними, необходим тщательный контроль.
  • ТОЛЬКО для бытового использования — НЕ используйте на открытом воздухе.
  • НЕ используйте прибор не по назначению.
  • Chicco не рекомендует использование дополнительных приспособлений, поскольку это может привести к травмам или повреждению.
  • НЕ используйте с какой-либо бутылкой или предметом, который не предназначен для нагревания.
  • Не ставьте на горячую газовую или электрическую горелку или рядом с ними, а также в нагретую духовку.
  • НИКОГДА не используйте стерилизатор без нижней полки. Предметы, помещенные непосредственно на нагревательную плиту, могут повредить предмет и плиту.
  • НИКОГДА не кладите предметы на стерилизатор.
  • НЕ используйте химические стерилизующие растворы/таблетки или отбеливатели в стерилизаторе.
  • Всегда очищайте и ополаскивайте предметы перед помещением их в стерилизатор.
  • Не для отопления помещений.
  • НЕ помещайте металлические предметы в стерилизатор при использовании в режиме микроволн.

ВНИМАНИЕ!

  • Для стеклянных бутылочек для кормления: перед использованием в режиме микроволн убедитесь, что стеклянные бутылочки имеют четкую маркировку как пригодные для использования в микроволновой печи.
  • Если микроволновая печь оснащена функцией гриля, перед использованием стерилизатора убедитесь, что функция гриля выключена и остыла.
  • Для использования с микроволновыми печами мощностью 600-1200 Вт.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать микроволновую печь дольше рекомендованного времени дезинфекции, указанного в таблице. Это может вызвать повреждение стерилизатора.
  • НЕ допускайте свисания шнура с края стола или прилавка или прикосновения к горячим поверхностям.
  • Короткий шнур питания предназначен для снижения риска его запутывания или спотыкания.
  • Удлинители можно использовать, если с ними обращаться осторожно.
  • Если используется удлинитель, его электрические характеристики должны быть такими же, как у прибора, и он не должен свисать с края столешницы или столешницы, где он может
    быть потянуты детьми или спотыкаться. Удлинительный шнур должен представлять собой провод с заземлением типа 3.
  • ВСЕГДА подсоединяйте вилку к прибору перед тем, как вставить шнур в розетку.
  • Этот прибор имеет поляризованную вилку (один контакт шире другого). Чтобы снизить риск поражения электрическим током, поляризованная электрическая розетка позволяет вставлять вилку только
    в одну сторону. Если вилка не полностью входит в розетку, переверните вилку. Если он по-прежнему не подходит, обратитесь к квалифицированному электрику. Не пытайтесь каким-либо образом модифицировать вилку.
  • Вынимайте вилку из розетки, когда прибор не используется, перед тем, как надевать или снимать детали, а также перед очисткой. Дайте остыть перед обработкой.
  • Тщательно проверяйте перед каждым использованием. Не используйте какие-либо устройства с поврежденным шнуром или вилкой, а также после того, как устройство неисправно, упало или повреждено каким-либо образом. Если стерилизатор неисправен и/или работает неправильно, немедленно выключите его и отсоедините от сетевой розетки.
  • Во избежание поражения электрическим током не погружайте шнур, вилку или стерилизатор в воду или другую жидкость.
  • НЕ используйте, если стерилизатор, вилка или шнур случайно упали в воду или были погружены в воду.

Список деталей

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 1

Конфигурации

ПОЛНЫЙ РАЗМЕР: Может использоваться для стерилизации до (6) бутылочек и сосок.
КОМПАКТНЫЙ РАЗМЕР: Может использоваться для стерилизации до (2) бутылочек для кормления объемом 11 унций (330 мл) ИЛИ аксессуаров и других мелких предметов, например пустышек.
РАЗМЕР МИКРОВОЛНЫ: Может использоваться для стерилизации до (2) бутылочек для кормления объемом 11 унций (330 мл) ИЛИ аксессуаров и других мелких предметов, например пустышек.

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 2

Перед первым использованием

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 3

Снимите подставку для микроволновой печи (F) со стерилизатора (D) перед первым использованием.
Перед использованием этого продукта необходимо выполнить цикл стерилизации (шаги 1-4) в ПОЛНОРАЗМЕРНОЙ конфигурации без каких-либо бутылок в стерилизаторе.

Шаг 1

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 4

Убедитесь, что стерилизатор отключен от сети и установлен на ровной, устойчивой, термостойкой поверхности. Снимите крышку стерилизатора (A), верхнюю полку (B) и нижнюю полку (C).

Шаг 2

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 5

ВОДА ДЛЯ ПОЛНОГО РАЗМЕРА: Отмерьте 4.5 унции (130 мл) воды в отдельную емкость. Налейте прямо в бак стерилизатора (D). Перейдите на страницу 11.
ВОДА ДЛЯ КОМПАКТНОГО РАЗМЕРА: Отмерьте 3 унции (90 мл) воды в отдельную емкость. Налейте прямо в бак стерилизатора (D). Перейдите на страницу 12.
ДЛЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ: Перейти на страницу 15.
(Заметка: Использование дистиллированной воды значительно снижает образование известкового налета на нагревательной пластине.)

Шаг 3A

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 6

ДЛЯ ПОЛНОГО РАЗМЕРА:
Всегда мойте и ополаскивайте бутылочки и принадлежности перед помещением их в стерилизатор.
Поместите нижнюю полку (C) в бак стерилизатора (D) и расположите бутылочки для кормления горлышком вниз.
Замените верхнюю полку (B) и расположите аксессуары для бутылок.
Поместите крышку стерилизатора (А) обратно на стерилизатор, убедившись, что бутылки и аксессуары не мешают правильному установке крышки.
(Заметка: Детали соединяются в одном направлении. Широкие плоские стороны должны совпадать.)

Шаг 3B

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 7

ДЛЯ КОМПАКТНОГО РАЗМЕРА:
Всегда мойте и ополаскивайте бутылочки и принадлежности перед помещением их в стерилизатор.
Поместите верхнюю полку (B) в бак стерилизатора (D) и расставьте предметы.
Горизонтально можно разместить до двух бутылочек для кормления объемом 11 унций (330 мл).
Поместите крышку стерилизатора (А) обратно на стерилизатор, убедившись, что посторонние предметы не мешают крышке правильно установиться.
(Заметка: Детали соединяются в одном направлении. Широкие плоские стороны должны совпадать.)

Шаг 4

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 8

Подсоедините шнур питания (E) к задней части бака стерилизатора (D). Всегда сначала подключайте вилку к прибору, а затем вставляйте шнур в розетку.
Включите стерилизатор в электрическую розетку. Включите прибор, нажав кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» на задней панели бака стерилизатора.
Нажмите кнопку «ЦИКЛ». Загорится индикатор, указывающий на то, что цикл начался.

Шаг 5

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 9

Время стерилизации может варьироваться. Когда цикл завершится, индикатор кнопки «ЦИКЛ» погаснет.
Если есть силаtage во время использования стерилизатора цикл должен быть перезапущен. Дайте стерилизатору полностью остыть перед началом нового цикла или, если он завершен, вылейте воду и тщательно высушите перед тем, как убрать в прохладное сухое место.

микроволновая печь

Шаг 1

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 10

Снимите нижнюю стойку (C) и резервуар стерилизатора (D) с узла. Для микроволнового режима вам понадобится основание для микроволновой печи (F), верхняя полка (B) и крышка стерилизатора (A).

Шаг 2

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — рис. 11

Отмерьте 2.75 унции (80 мл) воды в отдельную емкость. Вылейте прямо в основание для микроволновой печи (F).
Поместите верхнюю полку (B) и разложите аксессуары или пустышки. Горизонтально можно разместить до двух бутылочек для кормления объемом 11 унций (330 мл).
Поместите крышку стерилизатора (A) обратно на верхнюю полку (B), убедившись, что аксессуары не мешают правильному установке крышки.
(Заметка: Детали соединяются в одном направлении. Широкие плоские стороны должны совпадать.)

Шаг 3

ВНИМАНИЕ: Во избежание повреждения бутылок или других предметов используйте только вращающуюся подставку для микроволновой печи. Справочное руководство по бутылкам для любых дополнительных требований.
Поместите стерилизатор в микроволновую печь и выберите правильное время для мощности микроволновой печи.

МИКРОВОЛНОВАЯ МОЩНОСТЬ  ВРЕМЯ
1200 Вт +  2 минут
1000W — 1150W 3 минут
600W — 950W 4 минут
440W — 550W 5 минут

Микроволновая печь Шаг 4

Когда стерилизация завершена, выньте из микроволновой печи. Компоненты очень горячие. Обращаться с особой осторожностью.
Дайте стерилизатору полностью остыть и полностью высохнуть, прежде чем хранить его в прохладном сухом месте.
Всегда тщательно мойте руки, прежде чем прикасаться к продезинфицированным предметам. Простерилизованные предметы остаются стерильными внутри стерилизатора с закрытой крышкой в ​​течение примерно 24 часов.

Уход и обслуживание

ОЧИСТКА: Перед очисткой убедитесь, что стерилизатор отключен от сети и шнур питания отсоединен. Регулярно чистите стерилизатор. После каждого использования дайте полностью остыть, вылейте оставшуюся воду и тщательно высушите внутреннюю часть. Используйте мягкий damp ткань для очистки стерилизатора. НЕ используйте отбеливатель или другие агрессивные химикаты. Стерилизатор НЕ подходит для мытья в посудомоечной машине. Тщательно высушите перед хранением. Хранить в прохладном сухом месте. При очистке бака стерилизатора никогда не погружайте его в воду или любую другую жидкость.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ: Образование известкового налета на нагревательной пластине/баке или в основании микроволновой печи является нормальным явлением. Они могут различаться по размеру и интенсивности в зависимости от жесткости воды, используемой в приборе. Со временем чрезмерное количество известкового налета может снизить производительность или повредить прибор, если отложения не удаляются регулярно. Рекомендуется очищать прибор от накипи не реже одного раза в неделю или каждый раз, когда на нагревательной пластине/баке или на основании микроволновой печи обнаруживаются отложения известкового налета.

Используйте бытовой раствор для удаления накипи для следующих шагов.

  1. Отключите устройство от сети и убедитесь, что оно полностью остыло.
  2. Налейте 4.5 унции (130 мл) раствора для удаления накипи в конфорку/бак или в основание для микроволновой печи, следуя инструкциям, прилагаемым к раствору для удаления накипи.
  3. В зависимости от количества удаляемого известкового налета дайте раствору подействовать не более 2 часов. Никогда не включайте стерилизатор, когда контейнер замачивается в растворе для удаления накипи.
  4. Опорожните нагревательную пластину/резервуар или основание микроволновой печи.
  5. Удалите все остатки мягкой тканью и промойте несколько раз, налив 7 унций (200 мл) питьевой водопроводной воды в нагревательную пластину/бак или основание микроволновой печи и опорожните ее. Наконец, тщательно протрите прибор мягкой сухой тканью, прежде чем использовать его снова.

Устранение неполадок и ремонт

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Стерилизатор не включается. Нет власти.
Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ (расположенный на задней панели прибора) находится в положении «ВЫКЛ».
Убедитесь, что в электрической розетке есть питание.
Переведите переключатель в положение ON.
Вилка шнура или разъем шнура вставлены неправильно или повреждены. Убедитесь, что вилка и разъем подключены правильно и находятся в хорошем состоянии. Если продукт по-прежнему не работает, обратитесь в службу поддержки клиентов.
Прибор был погружен в воду. Отменить единицу.
Бутылочки для кормления окрашиваются в конце санитарного цикла. В приборе есть отложения накипи. Стерилизатор необходимо очистить от накипи. Подробнее см. в разделе «Уход и техническое обслуживание».
Высокое содержание минералов в водопроводной воде. Используйте дистиллированную воду.
Шум- Неполный цикл. Чрезмерное отложение накипи на нагревательной пластине. Стерилизатор необходимо очистить от накипи. Подробнее см. в разделе «Уход и техническое обслуживание».
Индикатор не загорается, когда вы нажимаете кнопку «ЦИКЛ». ВЫКЛЮЧИТЕ прибор, нажав выключатель ВКЛ/ВЫКЛ (расположенный на задней панели прибора). Отсоедините шнур от розетки и дайте стерилизатору полностью остыть. Вставьте шнур в розетку и включите прибор, нажав выключатель ON/OFF. Нажмите кнопку «ЦИКЛ» (расположена на передней панели прибора).
Если продукт по-прежнему не работает, обратитесь в службу поддержки клиентов.
Быстрое образование накипи. Использование водопроводной воды с высоким содержанием минералов
содержащую, умягченную или очищенную воду.
Используйте дистиллированную воду.
Стерилизатор необходимо очистить от накипи. Подробнее см. в разделе «Уход и техническое обслуживание».

Чтобы получить больше информации

Пожалуйста, не возвращайте этот товар в магазин.
Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по этому продукту или отсутствуют какие-либо детали, свяжитесь с нами одним из следующих способов:

Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — значок 1 (877)-424-4226
Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — значок 2info@chiccousa.com
Паровой стерилизатор Chicco 3-в-1 — значок 3www.chiccousa.com
1826 Уильям Пенн Уэй Ланкастер, Пенсильвания 17601

Техническая информация

Ссылка/ 00007391100070
Электрические характеристики/650 Вт 120 В~ 60 Гц
Модель/ 06951_SU
Сделано в Китае
Значок предупреждения = ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Beko TAM 8402 B Тостер - 10 = ВНИМАНИЕ! Горячая поверхность.
= ВНИМАНИЕ! Горячий пар.

chicco логотип

www.chiccousa.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

инструкцияChicco SterilNatural 2in1

Sterilizzatore a vapore modulare elettrico

Modular electric steam steriliser

Stérilisateur électrique à vapeur modulable

Modularer, elektrischer Dampfsterilisator

Esterilizador a vapor modular eléctrico

Esterilizador a vapor modular elétrico

Modulær elektrisk dampsterilisator

Modulaire, elektrische stoomsterilisator

Ηλεκτρικός αποστειρωτής ατμού 2 σε 1

Modüler elektrikli buharlı sterilizasyon aleti

Модулен електрически парен стерилизатор

Паровой электрический модульный стерилизатор

Elektrický parní modulární sterilizátor

Sterilizator electric modular cu aburi

Elektryczny modułowy sterylizator na parę

Električni modularni sterilizator na paru

Moduláris elektromos gőzsterilizáló

Modularni električni sterilizator na paru

模块化电动蒸汽消毒器



Посмотреть инструкция для Chicco SterilNatural 2in1 бесплатно. Руководство относится к категории стерилизаторы бутылочек, 25 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Chicco SterilNatural 2in1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Технические характеристики
Время стерилизации 5 min
Цвет товара Белый

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Chicco SterilNatural 2in1.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Требуется руководство для вашей Chicco SterilNaturalDigit Стерилизатор? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Chicco SterilNaturalDigit Стерилизатор, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Chicco?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я стерилизую бутылочки каждый день, тем не менее в них остаются следы молока. Почему? Проверенный
Всегда мойте бутылочки перед стерилизацией. Стерилизатор служит для уничтожения бактерий, однако он не может заменить щетку или посудомоечную машину.

Это было полезно (63)

Руководство Chicco SterilNaturalDigit Стерилизатор

Всем привет!

Молодые мамы делятся на тех, кто кормит грудью и тех, кто постоянно что-то стерилизует))))

Не буду вдаваться в подробности, но своего малыша я кормила не долго, всего один месяц, потом два месяца мы были на смешанном вскармливании (грудное молоко и смесь), а потом и вовсе кушали только смесь. Как только понадобилось докармливать ребёнка, сразу же появились бутылочки и встала острая необходимость в их стерилизации. Конечно стоять у плиты и в кастрюльке стерилизовать все это добро, времени не было, поэтому не долго думая мы купили стерилизатор.

Что я могу сказать, штука полезная, действительно облегчает жизнь мамы.

Так как смесь давали в бутылочках от фирмы chicco, то и стерилизатор решили купить этой же фирмы. Выбор пал на SterilNatural 2 in 1

Давайте рассмотрим все преимущества этой модели

Простота в использовании.

Стерилизатор состоит из 4 частей: основание с нагревательным элементом, центральный корпус, корзина, крышка.

Центральный корпус

Центральный корпус

Корзина

Корзина

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

Для маленьких бутылочек (до 150мл), сосок, крышек от бутылочек достаточно на блок поставить корзинку и крышку.

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

Для бутылочек более 150мл на нагревательный блок необходимо поставить корпус, на него корзину и затем крышку.

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

На стерилизаторе всего одна кнопка. Наливаем воду в основание, ставим все части на него и включаем кнопку

Универсальность.

В стерилизатор помещается действительно много чего, бутылочки большие, бутылочки маленькие, соски, ложечки, части молокоотсоса (кто пользуется)

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

Надежность.

Стерилизация паром идёт 5-7 минут, в зависимости от количества воды и элементов в нем, устраняя при этом до 99,9% микробов

Удобство.

Это действительно занимает минимальное количество времени. Необходимо просто помыть бутылочки и поставить их в стерилизатор, дальше он делает работу сам. Ну согласитесь, очень удобно

Стерилизатор Chicco 06781 Электрический 2в1  фото

Однако, в процессе использования, возник один момент. На нагревательном элементе возникает накипь, ее периодически необходимо убирать. Но в какой-то момент (пользуемся год) накипь уже не убирается. Замачиваю на ночь в растворе уксуса, но отчистить уже сложно. Вид прибора конечно портит, надеюсь на качество выполнения своей функции это не влияет. Возможно зависит от качества воды, хотя наливаю фильтрованную воду, но на фото видно, что это не помогает

Основание с нагревательным элементом

Основание с нагревательным элементом

В целом очень хороший помощник для молодых мам! Если бы встал выбор ещё раз, то сново выбрала бы его, несмотря на небольшой минус

Всем спасибо за прочтение! Надеюсь была полезной))?

Возможно Вам будут интересны другие мои отзывы

Прогулочная коляска Easygo Virage

Крем от опрелостей Судокрем

  • Bookmarks

Quick Links

SCALDABIBERON CON STERILIZZATORE

BOTTLE WARMER AND STERILISER

CHAUFFE-BIBERON AVEC STÉRILISATEUR

FLÄSCHCHENWÄRMER MIT STERILISIERGERÄT

CHAUFFE-BIBERON AVEC STÉRILISATEUR

CALIENTABIBERONES CON ESTERILIZADOR

AQUECEDOR DE BIBERÕES COM ESTERILIZADOR

OHŘÍVAČ LAHVÍ SE STERILIZÁTOREM

PODGRZEWACZ DO BUTELEK ZE STERYLIZATOREM

ZUIGFLESVERWARMER MET STERILISATOR

ΣΥΣΚΕΥΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΜΠΙΜΠΕΡΟ ΜΕ ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΤΗ

ÜVEGMELEGÍTŐ ÉS -FERTŐTLENÍTŐ

BİBERON ISITICISI VE STERİLİZASYON CİHAZI

OHRIEVAČ FLIAŠ A STERILIZÁTOR

GREJAČ ZA FLAŠICE I STERILIZATOR

УРЕД ЗА ЗАТОПЛЯНЕ НА ШИШЕТА СЪС СТЕРИЛИЗАТОР

НАГРІВАЧ ПЛЯШЕЧОК ДЛЯ ДИТЯЧОГО ХАРЧУВАННЯ ЗІ СТЕРИЛІЗАТОРОМ

ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДЛЯ БУТЫЛОЧЕК СО СТЕРИЛИЗАТОРОМ

ÎNCĂLZITOR DE BIBERON CU STERILIZATOR

‫م ُ سخن وم ُ عقم الزجاجات‬

loading

Summary of Contents for Chicco 06867 M

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция инстакс мини 11 на русском языке
  • Барон средство от тараканов инструкция по применению
  • Платифиллин инструкция по применению цена уколы внутримышечно отзывы взрослым
  • Powershell руководство на русском
  • Ноутбук dell руководство по эксплуатации