Condtrol xp3 pro инструкция на русском

CONDTROL-логотип

CONDTROL XP3 Зеленый лазерный дальномер

CONDTROL-XP3-Зеленый-лазерный дальномер-изображение продукта

Поздравляем с приобретением лазерного дальномера XP3 GREEN CONDTROL. Инструкции по технике безопасности можно найти в конце данного руководства пользователя, и их следует внимательно прочитать перед первым использованием изделия.

НАЗНАЧЕНИЕ

Лазерный дальномер XP3 GREEN предназначен для измерения расстояний, разбивки линии, расчета площади и объема измеряемых объектов, а также для выполнения расчетов по датчику наклона и теореме Пифагора и с возможностью передачи результатов измерений по Bluetooth. Продукт подходит для использования как внутри, так и снаружи зданий.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

В комплект поставки XP3 GREEN входят:

  1. Лазерный дальномер — 1шт.
  2. Сумка для переноски с ремешком — 1 шт.
  3. Руководство пользователя — 1 шт.
  4. Батарейки (типа ААА) – 3 шт.
  5. Зарядное устройство USB – 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочий диапазон* 0,05– 120 м*
Точность измерения** ± 1,5 мм**
Наименьшая отображаемая единица 1 мм
Подсветка дисплея +
Установка контрольной точки +
Непрерывное измерение (отслеживание) +
Макс./мин. ценность +
Сложение/вычитание +
Площадь/площадь стены/объем +
Расчет горизонтального расстояния по датчику наклона +
Вычисления по теореме Пифагора +
Функция разбивки +
Таймер +
Блютуз +
Внутренняя память +
Лазер Класс II, 635 нм, <1 мВт
Климатическое исполнение –10 °С … +50 °С
Температура хранения –20 °С … +60 °С
Защита от пыли и воды IP54
Размеры 136х59х28 мм
Вес 170 г
Источник питания 3 х батарея ААА 800 мАч 1.2В Ni-MH

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

CONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-1

  1. Монитор
  2. клавиатура
  3.  Включить устройство / включить лазерный луч / однократное измерение расстояния / непрерывное измерение
  4. Добавление/вверх/увеличение значения/пролистывание результатов измерений в памяти (вперед)
  5. Вычитание/вниз/уменьшение значения/пролистывание результатов измерения в памяти (назад)
  6. Таймер/измерительный блок
  7. Расчет площади/площади стены/объема/ межточечное измерение
  8. Расчеты по датчику наклона и теореме Пифагора/разбивке
  9. Bluetooth/контрольная точка
  10. Память/включение/выключение звукового сигнала
  11. Выключить устройство/очистить/выйти из режима
  12. Расположение ремешка
  13. Наконечник
  14. Разъем mini-USB для зарядки

Монитор

CONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-2

  1. Главная линия
  2. Дополнительные строки
  3. Индикация угла наклона
  4. Индикация режима
  5. Индикация уровня заряда батареи
  6. Единица измерения
  7. Ориентир

РАБОТА

Вставьте / замените батарейки
Вставьте батарейки, соблюдая полярность. Используйте никель-металлогидридные аккумуляторы.
Уровень заряда отображается на дисплее. Заряжайте батареи, когда символ CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-3на дисплее. Используйте только зарядное устройство USB, входящее в комплект. Не используйте продукт во время зарядки.
Для полной зарядки аккумуляторов требуется около 4 часов.

Включение / выключение

Включение: нажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4.
Выключить: нажать и удерживать CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-5на 1 сек.

Единица измерения
Для выбора подходящей единицы измерения нажмите и удерживайте CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-6на 2 сек. необходимое количество раз.

Звуковой сигнал
Для включения/выключения звукового сигнала нажмите и удерживайтеCONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-7 на 2 сек.

Ориентир

Нажмите и удерживайте 1 секунды.CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-7 Выберите опорную точку.

На дисплее появится соответствующий символ

CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-8 Фронт
Штатив
Задняя часть

Единичное измерение расстояния

Непрерывное измерение (отслеживание)

Разбивать

Если звуковой сигнал включен, то при приближении к точке разбивки изделие издает звуковой сигнал. При достижении точки разбивки на дисплее появляется символ и изменяется тональность звукового сигнала.
CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-15
  • расстояние между объектом и точкой разбивки последнего измеренного расстояния. Это значение будет увеличиваться после каждого следующего измерения на значение последнего измерения.
  • значение расстояния А
  • значение расстояния В
  • текущее расстояние до следующей точки разбивки.

Отметьте точку А и продолжайте перемещать изделие по линии разбивки, пока не дойдете до точки В. Если необходимо перенести несколько равных расстояний, повторите последнюю операцию необходимое количество раз.

НажмитеCONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-5 Остановить измерение

* Если нажать и удерживатьCONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-16 скорость увеличивается.

НажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4

CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-17

  • Второе измерение.
  • первое измерение
  • второе измерение
  • результат сложения/вычитания 2-х измерений
Для сложения/вычитания более 2-х измерений нажмите CONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4 и выполнить вышеуказанные операции необходимое количество раз.
НажмитеCONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-5 Выйти из режима.

РАСЧЕТЫ Площадь

Площадь стены

Нажмите 2 разаCONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-20 Активировать функцию расчета площади стены. На дисплее появляется символ . Лазерный луч включен.
НажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4 Первое измерение (высота).
НажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4 Второе измерение (длина 1).
НажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4 Третье измерение (длина 2).
CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-21
  • высота
  • Длина 1
  • Длина 2
  • площадь стены
НажмитеCONDTROL-XP3-Pro-лазерный дальномер-4 3-е, 4-е, 5-е и т.д. измерения можно проводить неограниченное количество раз. Каждая новая поверхность стены добавляется к ранее рассчитанному результату площади стены.

Громкости

Измерение точка-точка

Расчет горизонтального расстояния по датчику наклона

Вычисление расстояния по двум дополнительным измерениям (теорема Пифагора)

Расчет расстояния по 3 дополнительным измерениям (вычитание 2 катетов)

Расчет расстояния по 3 дополнительным измерениям (Сумма катетов)

Таймер

Память

Блютуз

КОДЫ СООБЩЕНИЙ
Во время работы на дисплее могут отображаться следующие коды / символы:

Текст обращения Вызывать Решения
 

ERR

 

Вне диапазона измерения

 

Используйте устройство в пределах диапазона.

 

ERR 1

 

Лазерный сигнал слишком слабый

 

Используйте отражающую пластину.

ERR 2 Лазерный сигнал слишком сильный Используйте отражающую пластину.
ERR 3 Низкий уровень заряда батареиtage. Зарядите или замените батареи.
 

ERR 4

Температура окружающей среды выходит за пределы рабочего диапазона. Используйте устройство при указанной температуре.
 

ERR 5

Погрешность измерения функции Пифагора. Измерьте еще раз и убедитесь, что гипотенуза больше катета.
ERR 6 Выход из строя датчика наклона. Обратитесь в сервисный центр.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед первым использованием изделия следует внимательно прочитать руководство пользователя. Непреднамеренное использование продукта может быть опасным для здоровья человека и привести к серьезным травмам. Сохраните это руководство пользователя. Если изделие передается кому-либо во временное пользование, обязательно приложите к нему руководство пользователя.

  • Не используйте продукт не по назначению
  • Не удаляйте предупреждающие знаки и берегите их от истирания, так как они содержат информацию о безопасной эксплуатации изделия.

Устройство относится к классу лазерных изделий 2 в соответствии с EN60825-1:CONDTROL-XP3-Зеленый лазерный дальномер-38

  • Не смотрите на лазерный луч или его отражение незащищенными глазами или через оптический прибор. Не направляйте лазерный луч на людей или животных без необходимости. Вы можете ослепить их.
  • Чтобы защитить глаза, закройте их или посмотрите в сторону.
  • Запрещается самостоятельно разбирать или ремонтировать изделие. Доверьте ремонт изделия квалифицированному персоналу и используйте только оригинальные запасные части.
  • Не используйте изделие во взрывоопасной среде, вблизи легковоспламеняющихся материалов.
  • Избегайте нагрева аккумуляторов во избежание риска взрыва и утечки электролита. При попадании жидкости на кожу немедленно промойте ее водой с мылом. При попадании в глаза промыть чистой водой в течение 10 минут и обратиться к врачу.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Внимание! Прибор является точным устройством и требует осторожного обращения. Следующие рекомендации продлят срок службы изделия:

  • Не направляйте изделие на солнце.
  • Берегите изделие от ударов, падений и чрезмерной вибрации; не допускайте попадания внутрь изделия жидкостей, строительной пыли и посторонних предметов.
  • Не подвергайте продукт воздействию экстремальных температур.
  • Если внутрь продукта попала жидкость, сначала извлеките батареи, а затем обратитесь в сервисный центр.
  • Не храните и не используйте продукт в условиях повышенной влажности в течение длительного времени.
  • Очистите изделие мягкой влажной тканью.
  • Содержите оптику прибора в чистоте и защищайте от механических повреждений.
  • Время от времени проводите контрольные измерения, особенно если изделие подвергается чрезмерному механическому или иному воздействию, до и после проведения важных измерений.

УТИЛИЗАЦИЯ
Просроченные инструменты, принадлежности и упаковку следует сдать на переработку. Пожалуйста, отправьте продукт по следующему адресу для надлежащей переработки:

  • КОНДТРОЛ ГмбХ
  • Вассербургерштрассе 9
  • 84427 Санкт-Вольфганг

Германия
Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми отходами!
Согласно европейской директиве 2002/96/ЕС просроченные измерительные инструменты и их компоненты должны собираться отдельно и сдаваться на экологически чистую переработку отходов.

ГАРАНТИИ

Вся продукция CONDTROL GmbH проходит постпроизводственный контроль и регулируется следующими условиями гарантии. Право покупателя на предъявление претензии по поводу дефектов и общих положений действующего законодательства не прекращается.

  • CONDTROL GmbH обязуется устранить все дефекты продукта, обнаруженные в течение гарантийного периода, которые представляют собой дефекты материала или изготовления, в полном объеме и за свой счет.
  • Гарантийный срок составляет 36 месяцев и начинается с даты покупки конечным потребителем (см. Исходный подтверждающий документ).
  • Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие в результате износа или неправильного использования, неисправность изделия, вызванную несоблюдением указаний данного руководства пользователя, несвоевременное техническое и сервисное обслуживание и недостаточный уход, использование неоригинальных аксессуаров и запасных частей. . Изменения в конструкции товара освобождают продавца от ответственности за гарантийные работы. Гарантия не распространяется на косметические повреждения, не препятствующие нормальной работе изделия.
  • CONDTROL GmbH оставляет за собой право принимать решение о замене или ремонте устройства.
  • На другие претензии, не упомянутые выше, гарантия не распространяется.
  • После проведения гарантийных работ фирмой CONDTROL GmbH гарантийный срок не возобновляется и не продлевается.
  • CONDTROL GmbH не несет ответственности за упущенную выгоду или неудобства, связанные с неисправностью устройства, стоимостью аренды альтернативного оборудования на время ремонта.

Настоящая гарантия распространяется на законодательство Германии, за исключением положений Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (CISG).
В гарантийном случае верните товар продавцу или отправьте его с описанием дефекта по следующему адресу:
КОНДТРОЛ ГмбХ
Вассербургерштрассе 9
84427 Санкт-Вольфганг
Германия

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.condtrol.ru
    Интернет магазин производитель лазерных измерительных приборов Condtrol

ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР

RU

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

14

5

7

9

12

13

11

6

42

XP3 PRO CONDTROL

Руководство по эксплуатации

1. Дисплей

2. Клавиатура

3. Включение прибора/лазерного

луча/единичное измерение/

непрерывное измерение

1

4. Сложение/перемещение

курсора вверх/увеличение

значения/просмотр результатов

измерений в памяти

5. Вычитание/перемещение

курсора вниз/уменьшение

значения/просмотр результатов

2

измерений в памяти

3

6. Таймер/выбор единиц

4

измерения

7. Вычисление площади/

8

площади стен/объема/

расстояние между двумя

10

точками

8. Вычисление с помощью

уклономера и теоремы

Пифагора/разметка

9. Bluetooth/изменение точки

отсчета

10. Память/включение/

выключение звукового сигнала

11. Выключение/сброс значений/

выход из режима

12. Петля для крепления

ремешка

13. Откидная пятка

14. Разъем mini-USB для зарядки

ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР

RU

Дисплей

4

3

7

1

РАБОТА С ПРИБОРОМ

Установка/зарядка элементов питания

Установите элементы питания в батарейный отсек, соблюдая полярность.

Используйте никель-металл-гидридные аккумуляторы. Уровень заряда

элементов питания отображается на дисплее. Изображение

минимальный уровень заряда, необходимо зарядить элементы питания.

Для зарядки используйте только зарядное устройство, входящее в комплект

поставки. Во время зарядки прибором пользоваться нельзя. Полная зарядка

занимает около 4 ч.

Включение/выключение

Включение: нажать

Выключение: нажать и удерживать

Единицы измерения

Для смены единиц измерения нажмите и удерживайте кнопку

течение 2 секунд.

Звуковой сигнал

Для включения/выключения звукового сигнала нажмите и удерживайте

кнопку

в течение 2 секунд.

XP3 PRO CONDTROL

Руководство по эксплуатации

1. Основная строка вывода

результатов измерений/

5

вычислений

2. Дополнительные строки

вывода результатов

измерений/ вычислений

3. Индикатор угла наклона

2

4. Индикатор режима

5. Индикатор уровня заряда

элементов питания

6

6. Единица измерения

7. Точка отсчета измерений

означает

в течение 1 сек.

43

в

CONDTROL XP3 Pro – профессиональный лазерный дальномер, предназначенный для работы как на улице, так и в помещении. В отличие от аналогов, лазерная рулетка CONDTROL XP3 Pro оснащена 3D акселерометром, что позволяет вычислять дистанцию между двумя произвольными точками в пространстве. Для комфортных измерений CONDTROL XP3 Pro имеет большой набор вычислительных функций, яркий дисплей и встроенный Bluetooth, с помощью которого можно работать с приложением CONDTROL Smart Measure.

Функция Point-to-Point

Отличительной особенностью лазерной рулетки CONDTROL XP3 Pro является функция Point-to-Point (P2P), позволяющая измерять расстояние между двумя произвольными точками в пространстве. Такая возможность достигается благодаря встроенному 3D-акселерометру. Сделав всего два замера, пользователь может определить длину отрезка, даже если этот отрезок проходит сквозь здания или препятствия (стена, деревья, забор и т. д.)

Функция маляра

Определить площадь стен можно всего за несколько секунд. Достаточно измерить высоту и длину всех стен. Дальномер сам сложит полученные площади и выдаст результат на экран. Это позволит рассчитать количество расходных материалов (краски, обоев, шпаклевки и т. д.), необходимых для строительства и ремонта.

Передача измерений по Bluetooth

Результаты измерений, сделанные лазерной рулеткой CONDTROL XP3 Pro, можно передать на смартфон или планшет через Bluetooth, загрузив в них бесплатное приложение CONDTROL Smart Measure.

Программа позволяет:
– хранить в памяти смартфона неограниченное число измерений;
– фотографировать объекты, помещения, декор, мебель и наносить размеры на них, делать ремарки, комментарии, что по достоинству оценят архитекторы, дизайнеры, декораторы;
– рисовать планы помещений с размерной сеткой;
– сохранять и экспортировать полученные файлы, что значительно упрощает работу строителей, дизайнеров, изготовителей мебели и т. д. 

Отличительной особенностью CONDTROL Smart Measure является наличие вычислительных функций. Скачать ПО можно в магазинах приложений 

Google Play

 и 

App Store

.

Даже при использовании самого простого дальномера CONDTROL его функционал значительно расширяется с помощью приложения и дает возможность вычислять площадь поверхности стен, проводить косвенные замеры и т. п.

Пылевлагозащита IP 54

Дальномер XP3 Pro надежно защищен от влаги и строительной пыли, поэтому будет исправно работать при любых профессиональных условиях (на улице, стройке, в больших закрытых помещениях).

Встроенный уклономер

Благодаря встроенному датчику уклона дальномер может вычислять горизонтальное и вертикальное проложение всего лишь по одному замеру. Например, когда необходимо измерить расстояние до труднодоступных объектов во время проведения геодезических и строительных работ.

Аккумуляторные батареи

Зарядка источников питания CONDTROL XP3 Pro производится с помощью входящего в комплект кабеля USB аналогично зарядке сотового телефона. По желанию никель-металлогидридные аккумуляторные батареи можно заменить на обычные

Четыре точки отсчета

Расстояние может измеряться от передней или задней кромки корпуса дальномера, от точки крепления прибора к штативу и с конца откидной скобы, которая позволяет проводить замеры от внутренних щелей, углов или краев.

Преимущества прибора:

● измерение расстояния по двум точкам (Р2Р);
● встроенный уклономер;
● функция маляра;
● функция разметки равных отрезков;
● пылевлагозащита IP 54;
● встроенный Bluetooth;
● таймер обратного отсчета;
● работа с приложением CONDTROL Smart Measure.

Универсальный инструмент

Лазерный дальномер CONDTROL XP3 Pro пригодится строителям, сотрудникам ГИБДД, МЧС, частным мастерам, дизайнерам, монтажникам и другим специалистам, которым нужна точность измерений и высокое качество.

CONDTROL XP3 Pro – профессиональный лазерный дальномер, позволяющий быстро и точно вычислить расстояние даже до труднодоступного объекта.

Комплектация: лазерный дальномер, чехол, кабель microUSB, ремешок, аккумуляторные батареи, инструкция.

Гарантия: 36 мес.

Распаковка и обзор лазерного дальномера XP3 Pro

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Testo 925 руководство по эксплуатации
  • Samsung galaxy j7 2016 инструкция по эксплуатации
  • Артрофиш для суставов цена инструкция отзывы по применению производитель аналоги
  • Центральный банк россии официальный сайт руководство
  • Инструкция по заполнению трудовых книжек с образцами