Daikin mc707vm s очиститель воздуха инструкция

Daikin MC707VM-S Operation Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

OPERATION MANUAL

MODEL

MC707VM-S

MC707VM-W

PHOTOCATALYTIC AIR PURIFIER

RIF

loading

Related Manuals for Daikin MC707VM-S

Summary of Contents for Daikin MC707VM-S

  • Page 1
    OPERATION MANUAL MODEL MC707VM-S MC707VM-W PHOTOCATALYTIC AIR PURIFIER…
  • Page 2: Table Of Contents

    Model MC707VM-S, MC707VM-W (It is safe because high-speed electron is generated and nerated and erated and Required power supply 1ø220-240/220-230V 50/60Hz disappeared within the system.)

  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Keep this manual where the operator can easily find them. Heat can discolor and deform the casing. Read this manual attentively before starting up the unit. For the reason of safety the operator must read the following Keep the unit and remote control minimum 2m from cautions carefully.

  • Page 4: Names And Operation Of Each Part

    Names and Operation of each Part Main unit Front Shock-absorbing material (cardboard) Be sure to remove the shock-absorbing material before operating. (page 5.) Pleated filter Rear Rear 1 Front panel 14 Air inlet 2 Main unit display 15 Remote controller storage slot (page 4.) Shows operation status.

  • Page 5: Main Unit Display

    Main unit display Air is taken in from here and the dust sensor detects the dirty state Lit during automatic operation. ration. of the air. (page 7.) (page Lit by the set airflow rate setting. ow rate setting. te setting. Detects the dirty state of the air and indicates the results.

  • Page 6: Preparation Before Operation

    Preparation Before Operation Remote controller setup Remote controller Do not drop or place the remote controller in water. (Damage may occur.) preparations Do not press the remote controller buttons with sharp objects. (Damage may occur.) controller but the remote controller The signals may not be received well of electronic lighting style cannot be used as is without first fluorescent lamps (such as inverter fluorescent lamps) are in the…

  • Page 7
    Pleated filter The side with the three holes goes up. pre-filter. Pull out in front to remove. Pre-filter The white side should be facing you. Deodorizing (2 locations) of the plasma ionizer. ionizer. zer. catalyst unit Securing tape Top hooks (2 locations) Top hooks (2 Holes (2 locations)
  • Page 8: How To Operate

    Preparation Before 5 When you want to remove pollen Operation “ ” M (Standard) and “ ” L (Low) will catch pollen before they fall on the floor. Installation of main unit To install the unit, comply with the following standards to ensure performance. 〈…

  • Page 9: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning chart sensor the air inlet for the dust/ CAUTION odor sensor. Stop operation and pull the power plug before cleaning. cleaner for cleaning. Air inlet for the dust sensor Air inlet for the odor sensor Cleaning the front panel cloth or tissue slightly soaked with water.

  • Page 10
    Care and Cleaning Cleaning the pre-filter NOTE It is recommended to clean the pre-filter every two weeks. Securely close the panel. Failing to do so may cause activation of the safety switch and out of unit operation. dent at bottom of the CAUTION Front main unit, hold bottom…
  • Page 11
    Replace a pleated filter 5) Insert the pleated filter into the left and right hooks. 6) Secure the pleated filter with the tape. turn on (page 9.) 2 hooks. (page 6.) Press the reset switch with a sharp material such as a tooth pick to k to Hooks turn off the replacement…
  • Page 12
    Care and Cleaning Clean the plasma ionizer the plasma ionizer. Top hooks (2 locations) Blink CAUTION Stop operation before cleaning and be careful not to cut your hands Bio-antibody filter with the opposing pole plate or ionizer wires. (It is safer to use rubber gloves.) 2 hooks.
  • Page 13
    Contents 1) Ionizing frame 2) Ionized wire 3) Streamer discharger 4) Opposing pole plate Remove each part. (page 11.) (page 11.) (page 11.) Vacuum dusts on the surface with a cleaner. Vacuum Caution Soak in water or warm water with liquid mild detergent.
  • Page 14
    Care and Cleaning 3) Ionizing frame CAUTION When cleaning the unit, be careful not to cut your hands with the your finger does not reach. opposing pole plate or ionizer wires. (It is safer to use rubber gloves.) When cleaning the unit, be careful not to cut the ionizer wires. Be sure to do in a shower-proof place such as bathroom or sink in a kitchen.
  • Page 15
    1) Securely insert the opposing pole plate into the hooks (2 locations 1) Insert bottom of the streamer discharger to the ionizer frame. in the middle) of the plasma ionizer. Insert downward 2) Attach the opposing pole plate while opening the knobs (one at a 2) Insert top of the streamer discharger.
  • Page 16: Optional Accessories

    Care and Cleaning Cleaning the deodorization catalytic unit NOTE Vacuum dusts with a If the operation of 4. is not performed, the unit will not return to cleaner without normal operation mode. If the operation of 4. is performed, during removing from the the settings, the settings will not be correct.

  • Page 17: Frequently Asked Questions

    Question Answer This is due to dusts built up in the dust sensor. Vacuum dusts from the air inlet with a crevice nozzle of a cleaner and then manually operate the unit for a while. The sensor will go back to normal. This is because react time of the dust sensor differs depending on the size of room.

  • Page 18
    2SB63475-11E…
  • Page 19
    AirControl Systems AirControl Systems Andil House Andil House Court Street Court Street Trowbridge BA14 8BR Trowbridge BA14 8BR Tel: 0044 (0)1225 752494 Tel: 0044 (0)1225 752494 www.air-purifiers.org.uk www.air-purifiers.org.uk 3P167171-1A M05B061A (0511) HT…

Daikin

Фотокаталитические воздухоочистители Daikin серии MC707BFVM, MC707VM-S, MC707VM-W. Перечень запасных частей.

Посмотреть

Скачать
Формат: pdf

|

126.27 Kb

Язык: RU

Daikin MC707VM-S Operation Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

OPERATION MANUAL

MODEL

MC707VM-S

MC707VM-W

PHOTOCATALYTIC AIR PURIFIER

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

ΕλληνικÜ

Portugues

Рóссêий

loading

Related Manuals for Daikin MC707VM-S

Summary of Contents for Daikin MC707VM-S

  • Page 1: Operation Manual

    OPERATION MANUAL MODEL MC707VM-S MC707VM-W PHOTOCATALYTIC AIR PURIFIER English Deutsch Français Nederlands Español Italiano ΕλληνικÜ Portugues Рóссêий…

  • Page 2: Table Of Contents

    вредноãо ãаза пóтем ãенерации оêислительноãо быстроãо элеêтрона в очистителе воздóха. (Это безопасно, таê êаê быстрый элеêтрод ãенерирóется и исчезает внóтри самой системы.) Специфиêация Аêсессóар Режим MC707VM-S, MC707VM-W Тихий 1φ220-240/220-230V 50/60Hz Убедитесь, что все аêсессóары в порядêе. Модель 533×425×213 Необходимый источниê…

  • Page 3: Меры По Обеспечению Безопасности

    Меры по обеспечению безопасности • • Храните данное рóêоводство в леãêо достóпном для оператора месте. Не использóйте вне помещения или в местах • воздействия прямых солнечных лóчей. Перед вêлючением блоêа в работó внимательно прочтите данное рóêоводство. Прямые солнечные лóчи моãóт óхóдшить чóвствительность приема сиãнала •…

  • Page 4: Названия И Работа Êаждой Части

    Названия и работа êаждой части Основной блоê Ëèöåâàÿ ñòîðîíà Àìîðòèçàöèîííûé ìàòåðèàë (êàðòîí) Ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé îáÿçàòåëüíî óäàëèòå àìîðòèçàöèîííûé ìàòåðèàë. (Ñòðàíèöà 5) Ãîôðèðîâàííûé ôèëüòð Çàäíÿÿ ÷àñòü 1 Лицевая панель 13 Вентилятор 2 Дисплей основноãо блоêа 14 Отверстие для впóсêа воздóха (Страница 4) Отображает…

  • Page 5
    Дисплей основноãо блоêа 1 Впóсê воздóха для датчиêа пыли 4 Индиêатор автоматичесêой работы (Желтый) Отсюда всасывается воздóх, а датчиê пыли определяет Заãорается в ходе любой работы. состояние заãрязненности воздóха. 5 Индиêатор сêорости потоêа воздóха (Зеленая) 2 Монитор очистêи (Пыль) (Страница 7) Определяет…
  • Page 6: Подãотовêа Ê Работе

    Подãотовêа ê работе Настройêа пóльта дистанционноãо Пóльт дистанционноãо óправления • Не бросайте и не ставьте пóльт дистанционноãо óправления óправления в водó. (Это может привести ê повреждению.) • Не нажимайте на êнопêи пóльта дистанционноãо óправления 1. Подãотовêа пóльта острыми предметами. (Это может привести ê повреждению.) дистанционноãо…

  • Page 7
    Крепление фильтра с био-антителами 3. Приêрепите ãофрированный фильтр. • Выньте ãофрированный фильтр из паêета. 1. Снимите предфильтр. Ãîôðèðîâàííûé ôèëüòð Ñòîðîíà ñ òðåìÿ • Снимите, потянóв за переднюю часть, и держась за îòâåðñòèÿìè äîëæíà выстóпы в верхней части предфильтра. áûòü ñâåðõó. Âûòÿíèòå…
  • Page 8: Эêсплóатация

    Подãотовêа ê работе 5 Если Вы хотите óдалить пыльцó Нажмите êнопêó “ ” [ANTI-POLLEN]. Повторное нажатие приведет ê отмене фóнêции. • Если переêлючать сêорость потоêа воздóха êаждые 5 минóт и Установêа основноãо блоêа менять режимы “ ” M (Стандарт) и “ ”…

  • Page 9: Уход И Очистêа

    Уход и очистêа Процедóра очистêи Очистêа воздóхоприемниêа для датчиêа пыли/запаха При очистêе снимайте êаждóю деталь в соответствии с • Произведите очистêó пронóмерованным порядêом. При повторной óстановêе пыли, наêопленной в деталей выполните процедóрó в обратном порядêе. воздóхоприемниêе датчиêа пыли/запаха. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Для очистêи воспользóйтесь…

  • Page 10
    Уход и очистêа Очистêа предфильтра ПРИМЕЧАНИЕ Реêомендóется выполнять очистêó предфильтра через • Плотно заêройте верхнюю панель. Несоблюдение данноãо êаждые две недели. требования может привести ê срабатыванию защитноãо выêлючателя и отêлючению блоêа. 1. Снимите лицевóю панель. • Вставьте палец в выемêó в нижней Ëèöåâàÿ…
  • Page 11
    Замените ãофрированный фильтр 5) Вставьте ãофрированный фильтр в левый и правый (Произведите заменó ãофрированноãо фильтра, если на êрючêи. дисплее основноãо блоêа ãорит или миãает “индиêатор замены”.) 6) Заêрепите ãофрированный фильтр лентой. âêëþ÷èòå 1. Снимите лицевóю панель. (Страница 9) 2. Снимите плазменный ионизатор. •…
  • Page 12
    Уход и очистêа Очистите плазменный ионизатор 3. Выньте фильтр с био-антителами. • Снимите фильтр с био-антителами с êрючêов (2 места) в (Если “знаê очистêи” на дисплее основноãо блоêа верхней части плазменноãо ионизатора. миãает) Âåðõíèå êðþ÷êè (2 ìåñòà) Ìèãàåò ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ôèëüòð ñ áèî-àíòèòåëàìè •…
  • Page 13
    Содержание 1) Ионизирóющая рама 2) Ионизированный провод 3) Устройство разряда стримера 4) Противоположная пластина элеêтрода Снимите êаждóю деталь. (Страница 11) (Страница 11) (Страница 11) Соберите пыль с поверхности с помощью пылесоса. Âàêóóì Предостережение • Не отêрóчивайте винты ионизатора или óстройства разряда стримера. Может произойти поломêа. Вымочите…
  • Page 14
    Уход и очистêа 3) Ионизирóющая рама ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Очистите полимернóю часть мяãêой тêанью. • Использóя хлопêовый тампон, вытрите ãрязь с óчастêов • При очистêе блоêа соблюдайте осторожность, чтобы не неравномерной формы, êóда сложно прониêнóть порезаться о противоположнóю пластинó элеêтрода или пальцем.
  • Page 15
    Сборêа плазменноãо ионизатора 1. Приêрепите противоположные пластины 2. Приêрепите óстройство разряда стримера. элеêтродов. 1) Вставьте нижнюю часть óстройства разряда стримера в рамó ионизатора. 1) Прочно вставьте противоположнóю пластинó элеêтрода в êрючêи (2 места посередине) плазменноãо ионизатора. Âñòàâüòå âíèç 2) Приêрепите противоположнóю пластинó элеêтрода, 2) Вставьте…
  • Page 16
    Уход и очистêа Очистêа блоêа дезодорирóющеãо ПРИМЕЧАНИЕ êатализатора • Если операция п. 4. не выполнена, блоê не вернется в режим • Осóществите обычной эêсплóатации. Если операция п. 4. выполняется в очистêó пыли ходе настройêи, óстановêи бóдóт неправильными. • пылесосом без Если…
  • Page 17: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы Вопрос Ответ 1. Лампа датчиêа пыли не Это происходит по причине наêопления пыли в датчиêе пыли. меняется с êрасной (зеленой) Осóществите очистêó с помощью пылесоса, вставив щелевóю насадêó в воздóхозаборниê, затем лампы на лампó дрóãоãо цвета. запóстите блоê в рóчном режиме на неêоторое время. Работа датчиêа бóдет восстановлена. 2.

  • Page 18
    ЗАМЕТКА / Рóссêий…
  • Page 19
    3P167171-1A M05B061A (0511) HT…

Инструкцию для Daikin MC-707VM-S на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Daikin, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Daikin, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Воздухоувлажнитель Daikin MC-707VM-S» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

  • Инструкции
  • Бытовая техника
  • Климатическая
  • Очистители воздуха
  • Daikin
  • Daikin MC-707VM-S

Модель, к которой подходит эта инструкция: Daikin MC-707VM-S

Скачать инструкцию к Daikin MC-707VM-S (2.4 Мб)

Данная инструкция написана на русском языке

Вопросы и отзывы о Daikin MC-707VM-S

Пожалуйста, если у вас есть вопрос или отзыв, напишите пару строк в форме ниже.
Если вы скачали инструкцию, но не смогли разобраться, как пользоваться той или иной функцией прибора,
напишите свой вопрос, наши специалисты постараются найти ответ на ваш вопрос.

Ваше имя
Ваш email
Проверочный код: введите число с картинки

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вакцина пневмовакс 23 инструкция по применению взрослым
  • Руководство по ремонту для муравей
  • Руководство какая часть речи
  • Занимается вопросами культуры науки образования осуществляет руководство
  • Палин таблетки от цистита инструкция по применению взрослым