Предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВНИМАНИЕ! — указывает на потенциальную опасность
повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
Dell™ Latitude™ E6400
Информация о функциях
и установке
3
6
4
25
1
7
13
16
17
18
21
26
10
11
24
23
8
5
27
14
9
12
15
19
20
2
22
Сентябрь 2008 г.
-
Драйверы
278
-
Руководства по ремонту
22
-
Инструкции по эксплуатации
4
Языки:
Dell Latitude E6400 инструкция по эксплуатации
(142 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
7.73 MB
Просмотр
Dell Latitude E6400 инструкция по эксплуатации
(141 страница)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
7.49 MB
Просмотр
Dell Latitude E6400 инструкция по эксплуатации
(141 страница)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
7.49 MB
Просмотр
Dell Latitude E6400 инструкция по эксплуатации
(141 страница)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
7.5 MB
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Dell Latitude E6400. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Dell Latitude E6400. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Dell Latitude E6400, исправить ошибки и выявить неполадки.
05:06
Dell Latitude E6400 — видео обор
10:17
DELL LATITUDE E6400 take apart video, disassemble, how to open disassembly
12:30
DELL E6400 ОБЗОР НОУТБУКА
12:57
Review: Dell Latitude E6400
17:30
Dell Latitude E6400 Upgrades (Part 3) — Intel Core 2 Duo T9400
09:03
School Laptop Rebuild for Under $150 Dell Latitude E6400
05:11
Dell Latitude E6400 Review
Предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВНИМАНИЕ! — указывает на потенциальную опасность
повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
Dell™ Latitude™ E6400
Информация о функциях
и установке
3
6
4
25
1
7
13
16
17
18
21
26
10
11
24
23
8
5
27
14
9
12
15
19
20
2
22
Сентябрь 2008 г.
1
микрофон (дополнительно)
2
индикатор работы камеры (дополнительно)
3
камера (необязательно)
4
защелка дисплея
5
дисплей
6
индикаторы состояния клавиатуры
7
кнопки регулировки громкости
8
кнопка питания
9
разъемы USB (2)
10
сетевой локатор Wi Fi Catcher™
11
переключатель беспроводного
режима
12
аудиоразъемы (2)
13
правый динамик
14
отсек для накопителей (с дисководом
оптических дисков)
15
считыватель отпечатков пальцев
(дополнительно)
16
слот PC Card
17
разъем IEEE 1394a
18
бесконтактный считыватель смарт карт
19
устройство для чтения карт
памяти Secure Digital (SD)
20
сенсорная панель
21
кнопка для открытия дисплея
22
кнопки сенсорной панели/кнопки
микроджойстика
23
левый динамик
24
микроджойстик
25
клавиатура
26
световые индикаторы устройств
27
датчик внешнего освещения
1
2
4
5
6
7
9
8
3
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не закрывайте вентиляционные отверстия, не вставляйте в них
посторонние предметы и следите, чтобы в них не накапливалась пыль. Не помещайте
работающий компьютер Dell™ в местах с плохой вентиляцией, например в закрытом
портфеле. Это может повредить компьютер или привести к пожару. Вентилятор включается
только при нагревании компьютера. Работающий вентилятор шумит, что является
нормальным и не указывает на неисправность вентилятора или компьютера.
Быстрая настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед тем как приступить к выполнению операций данного
раздела, прочтите указания по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру.
Дополнительные сведения о передовых мерах обеспечения безопасности см. на веб
странице www.dell.com/regulatory_compliance.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Адаптер переменного тока работает с электрическими розетками,
используемыми во всем мире. Тем не менее, в разных странах используются разные
разъемы электропитания и сетевые фильтры. Использование несовместимого кабеля, а
также неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети может привести к
повреждению оборудования или пожару.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При отсоединении адаптера переменного тока от компьютера
возьмитесь за разъем кабеля адаптера, а не за сам кабель, и извлеките его, соблюдая
осторожность, чтобы не повредить кабель. Во избежание повреждения кабеля адаптера
при сматывании следите, чтобы вставленный в разъем кабель оставался
перпендикулярным по отношению к адаптеру.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые устройства могут не входить в комплект поставки, если вы их
не заказали.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендуется включить и выключить компьютер по крайней мере один
раз перед установкой любых плат или подключением компьютера к стыковочному
устройству или другому внешнему устройству, например принтеру.
1
модемный разъем RJ 11 (заказывается
дополнительно)
2
сетевой разъем RJ 45
3
индикатор питания от
аккумулятора/индикатор питания от сети
4
универсальный разъем DisplayPort
5
адаптер перем. тока
6
гнездо защитного кабеля
7
видеоразъем
8
разъем eSATA/USB
9
разъем USB PowerShare
10
устройство для чтения смарт карт
Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему ра…
Страница 4
- Изображение
- Текст
1
Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к
электросети.
2
Подсоедините сетевой кабель.
3
Подключите устройства USB, например мышь или клавиатуру.
4
Подключите устройства IEEE 1394 (например, DVD-плеер).
5
Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания, чтобы включить компьютер.
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ:
Предложения в разных регионах могут отличаться. Для просмотра
дополнительной информации о конфигурации компьютера нажмите Пуск
→ Справка и
поддержка, а затем выберите нужный пункт для просмотра информации о компьютере.
Видео
ПРИМЕЧАНИЕ:
В компьютере Dell™ предусмотрена возможность использования как
встроенного, так и отдельного видеоадаптеров.
Тип видеоплаты
встроенный в системную плату, или отдельная плата на
системной плате, с аппаратным ускорением
Шина данных
встроенная видеошина или 16-канальная видеошина PCI-Express
Видеоадаптер
встроенный видеоадаптер: Intel
®
GMA 4500 MHD
выделенный: nVIDIA Quadro NVS 160M
Видеопамять
встроенный видеоадаптер:
до 1 Гбайт (с системной памятью 2 Гбайт или более —
Microsoft
®
Windows
®
XP)
до 1,7 Гбайт (с системной памятью 4 Гбайт или более —
Microsoft Vista
®
)
выделенный видеоадаптер: 256 Мбайт выделенной памяти
аккумулятор
Тип
12-секционный «интеллектуальный» литий-
ионный призматический аккумулятор емкостью
84 Вт-час
9-секционный «интеллектуальный» литий-
ионный аккумулятор емкостью 85 Вт-час
6-секционный «интеллектуальный» литий-
ионный аккумулятор емкостью 56 Вт-час
4-секционный «интеллектуальный» литий-
ионный аккумулятор емкостью 35 Вт-час
Размеры:
4- и 6-секционные литий-ионные аккумуляторы:
Глубина
206 мм (8,11 дюйма)
Высота
19,8 мм (0,78 дюйма)
9-секционные литий-ионные аккумуляторы:
Глубина
208 мм (8,67 дюйма)
Высота
22,3 мм (0,88 дюйма)
12-секционные литий-ионные аккумуляторы:
Глубина
14,48 мм
Высота
217,24 мм
Вес
0,24 кг (4-секционный аккумулятор)
0,33 кг (6-секционный аккумулятор)
0,51 кг (9-секционный аккумулятор)
0,85 кг с (12-секционный аккумулятор)
Напряжение:
4-секционный аккумулятор
14,8 В постоянного тока
6-секционный и 9-секционный
аккумулятор
11,1 В пост. тока
12-секционный аккумулятор
14,8 В постоянного тока
Диапазон температур:
Эксплуатация
От 0°С до 40°C
Хранение
От –10° до 65°C
Аккумулятор типа «таблетка»
CR-2032
Адаптер переменного тока
Входное напряжение
100-240 В переменного тока
Входной ток (максимальный)
1,5 А
Частота входного тока
50–60 Гц
Диапазон температур:
Эксплуатация
От 0°C до 35°C
Хранение
От –40°C до65°C
Дорожный 65-ваттный адаптер
переменного тока PA-12:
Выходное напряжение
19,5 В пост. тока
Выходной ток
3,34 А
Высота
15 мм (0,6 дюйма)
Ширина
66 мм (2,6 дюйма)
Глубина
127 мм
Вес
0,29 кг (0,64 фунта)
90-ваттный адаптер переменного тока
PA-10 серии D:
Выходное напряжение
19,5 В пост. тока
Выходной ток
4,62 А
Высота
32 мм (1,3 дюйма)
Ширина
60 мм (2,4 дюйма)
Глубина
140 мм (5,5 дюйма)
Вес
0,425 кг (0,9 фунта)
Адаптер переменного тока PA-3E
90 серии E:
Выходное напряжение
19,5 В пост. тока
Выходной ток
4,62 А
Высота
15 мм (0,6 дюйма)
Ширина
70 мм (2,8 дюйма)
Длина
147 мм (5,8 дюйма)
Вес
0,345 кг (0,76 фунта)
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изм…
Страница 8
- Изображение
- Текст
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного
уведомления.
© Корпорация Dell, 2008. Все права защищены. Напечатано в Ирландии.
Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell
строго запрещается.
Следующие товарные знаки, упомянутые в данном документе: Dell, Latitude, Wi-Fi Catcher, а также
логотип DELL — являются товарными знаками корпорации Dell; Intel является зарегистрированным
товарным знаком Intel Corporation в США и других странах; Microsoft, Windows и Windows Vista
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации
Майкрософт в США и/или других странах.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для
обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Корпорация Dell не
претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых
наименований, кроме своих собственных.
Комментарии
Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Поиск и устранение неисправностей Работа с компьютером Основание в сборе Крышки шарниров Жесткий диск Плата WLAN/WiMax Плата беспроводной глобальной сети WWAN Плата WPAN (UWB/BT) Плата FCM
Вернуться на страницу «Содержание» Плата 1394 Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы 1394 Установка платы 1394 Извлечение платы 1394 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
Установка платы 1394 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Вставьте плату 1394 под углом 45 градусов, чтобы совместить разъем с основанием в сборе. С помощью направляющих контактов
Вернуться на страницу «Содержание» Основание в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие нижней панели основания в сборе Установка нижней панели основания в сборе Снятие основания в сборе Установка основания в сборе
5. 6. Снимите крышки шарниров (см. раздел Снятие крышек шарниров). Извлеките плату из разъема WPAN/UWB/FCM при ее наличии (см. раздел Извлечение платы WPAN (UWB/BT) или Извлечение платы FCM из разъема WPAN/UWB/FCM). 7. Снимите блок радиатора (см. раздел Снятие вентилятора процессора в сборе). 8.
16. Установите крышки шарниров (см. раздел Установка крышек шарниров). 17. Установите плату в гнездо WLAN/WiMax, если используется (см. раздел Установка платы WLAN/WiMax). 18. Установите плату в гнездо WWAN/FCM, если используется (см. раздел Установка платы WWAN или Установка платы FCM). 19.
Вернуться на страницу «Содержание» Защелка аккумулятора в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение защелки аккумулятора в сборе Установка защелки аккумулятора в сборе Для установки аккумулятора предусмотрены две
1 пружина 2 фиксационная скоба 3 винты M2 x 3 мм (2) 4 кнопка фиксации аккумулятора 5 основание в сборе Установка защелки аккумулятора в сборе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1.
16. Установите модульный накопитель (см. раздел Установка модульного накопителя). 17. Установите жесткий диск (см. Установка жесткого диска). 18. Установите на место нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Установка нижней панели основания в сборе). 19. Выполните процедуры, описанные в разделе
Вернуться на страницу «Содержание» Работа с компьютером Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Рекомендуемые инструменты Перед началом работы с компьютером После работы с компьютером В этом документе содержатся процедуры снятия и
6. Сместите защелки аккумулятора в направлении друг к другу и заблокируйте их в положении «открыто». 7. Выдвиньте аккумулятор и извлеките его из отсека. 1 аккумулятор 2 фиксирующие защелки аккумуляторного отсека (2) 8. Перед тем как работать с компьютером, отсоедините все внешние устройства и
1. Подсоедините все внешние устройства, например репликатор портов, плоский аккумулятор или охлаждающую пластину, и установите обратно все платы и карты, например плату ExpressCard. 2. Чтобы установить крышку порта жесткого диска E6400 ATG, совместите ее с разъемами на задней панели компьютера. 3.
Вернуться на страницу «Содержание» Перепрограммирование BIOS Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Перепрограммирование BIOS с компакт- диска Перепрограммирование BIOS с жесткого диска Если компакт-диск с программой для
Вернуться на страницу «Содержание» Каркас платы Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение каркаса платы Установка каркаса платы Извлечение каркаса платы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. 2. Удерживая каркас платы под углом 45 градусов, подсоедините переднюю часть каркаса к основанию в сборе, а затем опустите каркас платы на
Вернуться на страницу «Содержание» Батарейка типа «таблетка» Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение батарейки типа «таблетка» Установка батарейки типа «таблетка» Извлечение батарейки типа «таблетка» ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
1 батарейка типа «таблетка» 2 кабель батарейки типа «таблетка» 3. Установите на место нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Установка нижней панели основания в сборе). 4. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Модуль процессора Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение модуля процессора Установка модуля процессора Извлечение модуля процессора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к
5. Приподнимите модуль процессора и извлеките его из гнезда с нулевым усилием сочленения. Установка модуля процессора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. ВНИМАНИЕ. Не касайтесь контактной
Вернуться на страницу «Содержание» Блок радиатора процессора Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие вентилятора процессора в сборе Установка вентилятора процессора в сборе Снятие вентилятора процессора в сборе
6. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Плата ввода-вывода Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы ввода-вывода Установка платы ввода-вывода Извлечение платы ввода-вывода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к
1 пластмассовая оболочка 3 плата ввода-вывода 2 винт M2 x 3 мм Установка платы ввода-вывода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Поместите плату ввода-вывода в основание в сборе. 2.
Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Дисплей в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие дисплея в сборе (E6400 и M2400) Снятие инвертора дисплея (E6400 и M2400) Установка дисплея в сборе (E6400 и M2400) Установка
1 дисплей в сборе 2 основание в сборе Установка дисплея в сборе (E6400 и M2400) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Расположите кабели дисплея в сборе в стороне от основания в сборе. 2.
3. 4. 5. Снимите крышки шарниров (см. раздел Снятие крышек шарниров). Отключите и отсоедините кабель дисплея, кабель сенсорного экрана и кабели беспроводных плат (WLAN, WWAN и WPAN). Затем расположите кабели позади портативного компьютера. Выкрутите два винта M2,5 x 5 мм из шарниров. 1 винты M2.5 x
4. 5. Протяните кабель дисплея, кабель сенсорного экрана и кабели беспроводных плат (WLAN, WWAN и WPAN). Проведите кабели под всеми фиксаторами в соответствующем укладочном канале, включая фиксаторы, расположенные в задней части основания в сборе. Подключите кабели антенны к плате в соответствии с
11. Освободив все крепления, отделите лицевую панель от дисплея в сборе. 1 правая сторона панели дисплея 2 верхняя часть панели дисплея 3 левая сторона панели дисплея 4 нижняя часть панели дисплея 5 панель дисплея Установка панели дисплея (E6400 и M2400) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к
2. Одновременно нажмите правую и левую стороны лицевой панели, чтобы зафиксировать защелки обеих сторон. 3. Осторожно потяните верхнюю и нижнюю части лицевой панели, чтобы зафиксировать верхнюю и нижнюю защелки. 4. Плавным движением пальцев защелкните лицевую панель, закрепив ее на дисплее в сборе.
11. Освободив все крепления, отделите лицевую панель от дисплея в сборе. 1 правая сторона лицевой панели дисплея 2 верхняя часть лицевой панели дисплея 3 левая сторона лицевой панели дисплея 4 панель дисплея 5 нижняя часть лицевой панели дисплея Установка панели дисплея (E6400 ATG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
1. Выполните инструкции, описанные в разделе Перед началом работы с компьютером. 2. Снимите нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Снятие нижней панели основания в сборе). 3. Снимите крышки шарниров (см. раздел Снятие крышек шарниров). 4. Снимите дисплей в сборе (см. раздел Снятие дисплея в
1 панель дисплея 2 скобы (2) 3 винты M2 x 3 мм (8) Установка панели дисплея CCFL и скоб (E6400 и M2400) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ. Скобы имеют метки «L» (левая) и «R»
6. Выкрутите четыре винта M2,5 x 5 мм из панели дисплея. 1 винты M2.5 x 5 мм (4) 2 панель дисплея 3 крышка дисплея 7. 8. Извлеките панель дисплея из корпуса и аккуратно положите ее на стол. Избегайте повреждения панели дисплея шарнирами и кабелями на крышке. Ослабьте фиксатор, чтобы отсоединить
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ. Скобы имеют метки «L» (левая) и «R» (правая). 1. Вкрутите четыре винта M2 x 3 мм в правую скобу и два — в левую. 2. Подсоедините кабель
8. Отсоедините кабель дисплея. Зажмите защелки вместе, затем вытащите кабель из разъема. 9. Для панелей дисплеев с сенсорным экраном следует отключить кабель сенсорного экрана. 1 кабель дисплея 2 защелки разъема дисплея 3 нижняя сторона панели дисплея 4 кабель сенсорного экрана (только для панелей
5. Установите панель дисплея в крышку дисплея. Используйте направляющие штыри в крышке дисплея для совмещения скоб. 6. Вкрутите обратно четыре винта M2,5 x 5 мм, чтобы зафиксировать панель дисплея в крышке дисплея. 7. Установите на место лицевую панель дисплея (см. раздел Установка панели дисплея
2. Вкрутите два винта M2 x 3 мм для установки инвертора дисплея. 3. Установите на место лицевую панель дисплея (см. раздел Установка панели дисплея (E6400 и M2400)). 4. Установите на место дисплей в сборе (см. раздел Установка дисплея в сборе (E6400 и M2400)). 5. Установите крышки шарниров (см.
ПРИМЕЧАНИЕ. Панели шарниров дисплея помечены буквами L (левая) и R (правая). 1. 2. 3. Проведите кабели через все шарниры, затем протяните их в крышку дисплея. С помощью направляющих контактов на верхней крышке установите все шарниры. Вверните два винта M2,5 x 5 мм в правый шарнир и два — в левый.
Установка шарниров дисплея (E6400 ATG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ. Панели шарниров дисплея помечены буквами L (левая) и R (правая). 1. Проведите кабели через все
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Протяните разъем кабеля микрофона к разъему на плате микрофона. 2. Опустите рычажок разъема на плате микрофона. 3. Наклоните и совместите плату
1 крышка дисплея 2 камера/микрофон в сборе 3 невыпадающий винт 4 рычажок разъема 5 кабель камеры/микрофона Установка блока камеры и микрофона ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Выполните инструкции, описанные в разделе Перед началом работы с компьютером. 2. Снимите нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Снятие нижней
3. Снимите крышки шарниров (см. раздел Снятие крышек шарниров). 4. Снимите дисплей в сборе (см. раздел Снятие дисплея в сборе (E6400 и M2400) или Снятие дисплея в сборе (E6400 ATG)). 5. Снимите лицевую панель дисплея (см. раздел Снятие панели дисплея (E6400 и M2400) или Снятие панели дисплея (E6400
Вернуться на страницу «Содержание» Вентилятор Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение вентилятора Установка вентилятора Извлечение вентилятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Плата FCM Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы FCM из разъема WWAN/FCM Извлечение платы FCM из разъема WPAN/UWB/FCM Установка платы FCM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как
1 винт M2 x 3 мм 3 плата FCM 2 разъем платы Установка платы FCM ВНИМАНИЕ. При установке данной платы убедитесь, что кабели антенны не находятся под платой. Закрепите кабели антенны в держатель рядом с платой. Установка платы поверх этих кабелей антенны может нанести ущерб вашему компьютеру.
1 держатель платы 3 FCM 2 синий антенный кабель 5. Установите на место нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Установка нижней панели основания в сборе). 6. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Жесткий диск Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение жесткого диска Установка жесткого диска Снятие жесткого диска 1,8″ (E6400 ATG) Установка жесткого диска 1,8″ (E6400 ATG) Снятие
1 лицевая панель жесткого диска 2 штырек на креплении лицевой панели 3 жесткий диск 4 винт M3 x 3 мм Установка жесткого диска ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. ВНИМАНИЕ. Жесткие
1 жесткий диск 2 нижняя панель основания в сборе 3 винты M3 x 3 мм (2) 5. Выкрутите винт M3 x 3 мм из лицевой панели жесткого диска. 6. Снимите лицевую панель жесткого диска. 1 лицевая панель жесткого диска 2 штырек на креплении лицевой панели 3 жесткий диск 4 винт M3 x 3 мм 7. Выкрутите два винта
1 жесткий диск 2 салазки жесткого диска 3 разъем 10. Потяните за стороны синего упора, чтобы отсоединить его от жесткого диска. 1 жесткий диск 2 синий упор Установка жесткого диска 1,8″ (E6400 ATG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции
2. Вставьте жесткий диск в салазки под углом. 3. Подсоедините жесткий диск к разъему на салазках. 1 жесткий диск 2 салазки жесткого диска 3 разъем 4. Задвиньте выступы на крышке под кромку салазок жесткого диска. 5. Закрутите два винта M2,5 x 5 мм. 1 винты M2,5 x 5 мм 2 крышка 3 кромка салазок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь металлического корпуса жесткого диска при извлечении горячего жесткого диска из компьютера. ВНИМАНИЕ. Во избежание потери данных выключайте компьютер перед извлечением жесткого диска. Не извлекайте жесткий диск, пока компьютер включен или находится в режиме сна.
1 винт M2.5 x 5 мм 2 салазки фиксирующей защелки 3 салазки жесткого диска 10. Выкрутите три винта M2,5 x 5 мм из крышки салазок жесткого диска. 11. Приподнимите крышку под углом и снимите ее. 1 крышка 2 винты M2,5 x 5 мм (3) 3 салазки жесткого диска 12. Выкрутите четыре винта M2,5 x 5 мм из
1 жесткий диск 2 салазки жесткого диска 14. Приподнимите присоединительную сторону жесткого диска и извлеките жесткий диск из ограничителя. 1 жесткий диск 2 Разъем 3 ограничитель жесткого диска 15. Потяните за стороны синего упора, чтобы отсоединить его от жесткого диска. 1 жесткий диск 2 синий
1 жесткий диск 2 синий упор 3 разъем 2. 3. 4 верхняя сторона синего упора Разместите жесткий диск над ограничителем так, чтобы разъемы находились друг против друга, убедившись, что жесткий диск точно совмещен с каждым углом ограничителя. Опустите жесткий диск в ограничитель жесткого диска. 1
1 салазки жесткого диска 2 винты M2.5 x 5 мм (4) 3 жесткий диск 4 ограничитель жесткого диска 7. Прикрепите крышку стороной, расположенной под углом, убедившись, что выступы на крышке точно совмещены с пазами на салазках. 8. Поставьте крышку на место и закрутите три винта M2,5 x 5 мм. 1 пазы на
1 фиксирующая защелка 2 салазки жесткого диска 3 винт M2.5 x 5 мм 13. Вставьте салазки жесткого диска в модульный отсек. 14. Слегка придавите фиксирующую защелку, чтобы зафиксировать положение салазок. 1 салазки жесткого диска 2 фиксирующая защелка 15. Если модульный накопитель крепится к
Вернуться на страницу «Содержание» Крышки шарниров Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие крышек шарниров Установка крышек шарниров Снятие крышек шарниров ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций
Вернуться на страницу «Содержание» Клавиатура Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие клавиатуры Установка клавиатуры Снятие клавиатуры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела,
1 винты M2 x 3 мм (2) 2 фиксаторы (5) 3 разъем клавиатуры 4. Установите крышку со светодиодными индикаторами (см. раздел Установка крышки со светодиодными индикаторами). 5. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Крышка со светодиодными индикаторами Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие крышки со светодиодными индикаторами Установка крышки со светодиодными индикаторами Снятие крышки со
2. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Память Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение модуля памяти Установка модуля памяти Компьютер поддерживает два разъема SODIMM. Объем оперативной памяти компьютера можно увеличить,
1 выступ 2 выемка 3. Установите на место нижнюю панель основания в сборе (см. раздел Установка нижней панели основания в сборе). 4. Выполните процедуры, описанные в разделе После работы с компьютером. При загрузке компьютера система распознает дополнительную оперативную память и автоматически
Вернуться на страницу «Содержание» Модем Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение модема Установка модема Извлечение модема ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции
Вернуться на страницу «Содержание»
Вернуться на страницу «Содержание» Модульный накопитель Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие модульного накопителя Установка модульного накопителя Модульный накопитель может поддерживать второй жесткий диск, дисковод
Вернуться на страницу «Содержание» Упор для рук в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие упора для рук в сборе Установка упора для рук в сборе Снятие упора для рук в сборе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к
1 винты 2,5 x 5 мм (4) 2 кабель динамика 3 кабель переключателя беспроводного режима 4 кабель сенсорной панели 5 кабель бесконтактной смарт-карты 6 упор для рук Установка упора для рук в сборе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике
Вернуться на страницу «Содержание» Кабель питания постоянного тока Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Отсоединение кабеля питания постоянного тока Подключение кабеля питания постоянного тока Отсоединение кабеля питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. 1. Разместите кабель питания постоянного тока в основании в сборе, совместив направляющие на сторонах разъема с основанием в сборе. 2. Протяните кабель
Вернуться на страницу «Содержание» Модемный разъем RJ-11 Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие модемного разъема RJ-11 Установка модемного разъема RJ-11 Снятие модемного разъема RJ-11 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как
2. Установите модем (см. раздел Установка модема). 3. Установите упор для рук в сборе (Установка упора для рук в сборе). 4. Установите сетку на правом динамике (см. раздел Установка сетки правого динамика и считывателя отпечатков пальцев в сборе). 5. Установите на место клавиатуру (см. раздел
Вернуться на страницу «Содержание» Сетка правого динамика и считыватель отпечатков пальцев в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Снятие сетки правого динамика и считывателя отпечатков пальцев в сборе Установка сетки
1 кабель считывателя отпечатков пальцев (дополнительно) 2 сетка динамика 3 считыватель отпечатков пальцев (дополнительно) Установка сетки правого динамика и считывателя отпечатков пальцев в сборе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, выполните инструкции по
Вернуться на страницу «Содержание» Cистемная плата в сборе Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение системной платы в сборе Установка системной платы в сборе Микросхема BIOS на системной плате содержит метку
25. Приподнимите системную плату и отделите от основания в сборе. 1 кабель смарт-карты 2 системная плата 3 винты M2.5 x 5 мм для крепления системной платы (3) 4 кабель питания постоянного тока 5 левый верхний угол основания в сборе 6 плата ввода-вывода 7 правый верхний угол основания в сборе 8
17. Установите процессор (см. раздел Установка модуля процессора). 18. Установите на место блок радиатора (см. раздел Установка вентилятора процессора в сборе). 19. Установите модули памяти (см. раздел Установка модуля памяти). 20. Установите плату в гнездо WPAN/UWB/FCM, если используется (см.
Вернуться на страницу «Содержание» Поиск и устранение неисправностей Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Средства поиска и устранения неисправностей Устранение неполадок Служба технических обновлений Dell Утилита Dell Support
Возможно, произошел сбой графического адаптера или видео. l Возможно, произошел сбой устройства ЖКД. l При инициализации жесткого диска произошел сбой системы. l При инициализации утилиты Option ROM произошел сбой системы. l Возможно, произошел сбой модема. l l l l l l l Переустановите все
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер подсоединен к стыковочному устройству, расстыкуйте его. Соответствующие инструкции см. в документации, прилагаемой к стыковочному устройству. ПРИМЕЧАНИЕ. Если на дисплее компьютера отсутствует изображение, обратитесь в службу технической поддержки компании Dell. 1.
5. Нажмите любую клавишу для подтверждения запуска с компакт-диск или диска DVD. Если вы не успели вовремя нажать эту клавишу и появился экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления «рабочего стола» Microsoft Windows, затем выключите компьютер и повторите попытку. 6. 7. 8. Введите
технической поддержки компании Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. При обращении в службу технической поддержки компании Dell необходимо знать номер метки производителя. Метка производителя компьютера отображается в верхней части экрана каждой проверки. На указанных ниже вкладках приводится дополнительная информация
Устранение неполадок Приведенные ниже советы помогут в устранении неполадок компьютера. l Если перед возникновением неполадки был добавлен или удален какой-либо компонент, проанализируйте процесс установки и убедитесь, что компонент установлен правильно. l Если не работает какое-то периферийное
Настройте уровень громкости в Windows — l l l Щелкните значок динамика в правом нижнем углу экрана. Убедитесь, что громкость включена, нажав на ползунок и перетащив его вверх. Проверьте, не установлены ли какие-либо флажки, отключающие громкость. Проверьте динамики и сабвуфер — См. раздел
При наличии проблем с устройством IEEE 1394, поставляемым компанией Dell — Обратитесь в службу технической поддержки компании Dell. При наличии проблем с устройством IEEE 1394, поставляемым не компанией Dell — Обратитесь к производителю устройства IEEE 1394. Зависания и неполадки программного
Появляется сплошной синий экран Выключите компьютер — Если компьютер не реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или перемещение мыши, нажмите кнопку питания и не отпускайте ее не менее 8-10 секунд (пока компьютер не выключится), а затем перезапустите компьютер. Другие неполадки программ
l подключение нескольких сетевых фильтров к одной электрической розетке. Неполадки, связанные со звуком и динамиками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, прилагаемые к компьютеру. Не слышен звук из динамиков
2. При необходимости измените настройки параметров Разрешение и Качество цветопередачи. Информация нормально читается только на части экрана Подсоедините внешний монитор — 1. Выключите компьютер и подключите к нему внешний монитор. 2. Включите компьютер и монитор, затем отрегулируйте яркость и
Дважды щелкните по значку , чтобы вручную проверить вычислительную среду, просмотреть часто задаваемые вопросы, открыть файл справки по утилите Dell Support и просмотреть параметры Dell Support. Для получения дополнительной информации по утилите Dell Support щелкните знак вопроса (?) в верхней
Вернуться на страницу «Содержание» Плата WLAN/WiMax Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы WLAN/WiMax Установка платы WLAN/WiMax ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела,
Установка платы WLAN/WiMax ВНИМАНИЕ. Разъемы имеют ключ, что обеспечивает правильность вставки. Если при установке чувствуется сопротивление, проверьте разъемы на плате и на системной плате и измените направление установки платы. ВНИМАНИЕ. Чтобы избежать повреждения платы WLAN или WiMax при
Вернуться на страницу «Содержание» Плата WPAN (UWB/BT) Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы WPAN (UWB/BT) Установка платы WPAN (UWB/BT) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного
Установка платы WPAN (UWB/BT) ВНИМАНИЕ. Разъемы имеют ключ, что обеспечивает правильность вставки. Если при установке чувствуется сопротивление, проверьте разъемы на плате и на системной плате, и измените направление установки платы. ВНИМАНИЕ. Чтобы избежать повреждения платы WPAN при установке,
Вернуться на страницу «Содержание» Плата беспроводной глобальной сети WWAN Dell™ Latitude™ E6400 и E6400 ATG и портативная рабочая станция Precision™ M2400 Руководство по обслуживанию Извлечение платы WWAN Установка платы WWAN ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного
ВНИМАНИЕ. Разъемы имеют ключ, что обеспечивает правильность вставки. Если при установке чувствуется сопротивление, проверьте разъемы на плате и на системной плате, и измените направление установки платы. ВНИМАНИЕ. Чтобы избежать повреждения платы WWAN при установке, убедитесь, что под ней нет
Dell™Latitude™E6400andE6400ATGand
MobileWorkstationPrecision™M2400ServiceManual
Notes, Notices, and Cautions
IfyoupurchasedaDELL™nSeriescomputer,anyreferencesinthisdocumenttoMicrosoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
Information in this document is subject to change without notice.
©2008DellInc.Allrightsreserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, Latitude, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc., and is used by Dell
under license; Intel is a registered trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, Windows Vista, and the Windows Vista start button logo are
either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any
proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model PP27L
July2008Rev.A00
Скачать файл PDF «Dell LATITUDE E6400 Инструкция по эксплуатации» (3.05 Mb)
Популярность:
7472 просмотры
Подсчет страниц:
50 страницы
Тип файла:
Размер файла:
3.05 Mb