E1-BZ8104-02-INST-E1 2005.04.15
Этот символ [перечеркнутая мусорная урна WEEE на колесах,приложение IV]
обозначает раздельный сбор электрических и электронных отходов в России.
Пожалуйста,не выбрасывайте изделия в бытовой мусоропровод. электрических
и электронных отходов в России. Используйте системы возврата и сбора (если
таковые имеются)для утилизации отходов вышеуказанных типов.
Применимое изделие : WS-100/WS-200S
For customers in North and South America
USA RFI
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gen-
erates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. How-
ever, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian RFI
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Depart-
ment of Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de
bruit radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur
l’Interférence Radio du Département Canadien des Communications.
For customers in Europe
Знак «CE»обозначает,что этот продукт соответствует европейским
требованиям по безопасности,охране здоровья,экологической
безопасности и безопасности пользователя.
DIGITAL VOICE RECORDER
WS-100/WS-200S
RU
ИНСТРУКЦИЯ
Благодарим Вас за покупку
ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о
правильном и безопасном использовании диктофона.
Храните инструкцию в доступном месте,
чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.
Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию
записи и звук перед использованием.
— 2 —
— 4 —
— 5 —
4
Переключатель
Установка переключателя HOLD в
активное положение HOLD.
Все функциональные кнопки не
работают. Данная функция удобна,
когда диктофон нужно переносить в
дамской сумочке или в кармане.
Не забудьте отменить блокировку
переключателем HOLD, прежде чем
пользоваться диктофоном.
Примечания
s При переключателе HOLD, установленном в
положение HOLD, диктофон функционирует
следующим образом:
– Если диктофон находится в режиме
воспроизведения, после завершения
воспроизведения текущего файла
дисплей погаснет.
– Если диктофон находится в режиме
записи, дисплей погаснет, когда диктофон
автоматически остановит запись после
завершения свободной памяти.
E1-BZ8104-02
AP0504
Текущая папка
— 3 —
4
Пауза в записи
Пауза
Нажмите кнопку REC во время записи.
➥ На дисплее появится мигающее сообщение “PAUSE”.
Возобновление записи
Снова нажмите кнопку REC.
➥
Запись продолжится с момента, в который была прервана.
Примечания
s Если на дисплее появляется “FULL ”,запись невозможна.В этом случае сотрите ненужные файлы
или перепишите их в компьютер.
s Если диктофон помещен непосредственно на стол для записи совещания, он может записать
вибрации стола. Положите блокнот или другой предмет между столом и диктофоном для
улучшения чистоты записи.
s Даже если Вы нажмете кнопку FOLDER/MENU, дисплей не переключится на отображение
текущего времени записи, если оставшееся время записи составляет 5 минут или менее.
s Когда оставшееся время записи достигнет 60, 30 и 10 секунд, прозвучит сигнал.
s Если оставшееся время записи менее 60 сек, лампа-индикатор записи/воспроизведения начнет мигать
красным. Если время записи уменьшается до 30 или 10 сек, лампа-индикатор начнет мигать быстрее.
s Диктофон перейдет в режим остановки, если будет находиться в режиме паузы в течение 10
минут или более.
s В сложных акустических условиях или при тихом голосе говорящего рекомендуется производить
запись в режиме HQ или HQ. Также качество записей может быть улучшено при помощи
использования внешнего микрофона (приобретаемого отдельно).
s Уровень входного сигнала не может быть отрегулирован на данном диктофоне. Когда Вы
подсоедините внешнее устройство, выполните тестовую запись и отрегулируйте уровень выхода
внешнего устройства.
1
Отодвиньте крышку отделения
батареек легким нажатием, как
указывает стрелка.
2
Вставьте две батарейки
типа AAA, соблюдая
правильную полярность.
3
Полностью закройте крышку
отделения батареек нажатием
в направлении A, сдвигая
затем в направлении B.
Появится экран времени/даты. Индикатор
часов начнет мигать, сигнализируя о
начале процесса установки времени/даты.
(Что касается подробностей, см. подраздел
“Установка времени/даты (TIME)”)
Для этого диктофона может использоваться дополнительный аккумулятор Ni-MH
(BR401) Olympus.
Замена батареек
При появлении на дисплее индикации
замените батарейки как можно скорее.
Рекомендуются щелочные батарейки размера AAA. Когда батарейки разряжаются,
на дисплее появляется индикация , и диктофон выключается.
s Перед заменой батарейки обязательно установите переключатель POWER на OFF.
s Если замена батареек занимает более 15 минут, может потребоваться переустановка времени
после установки новых батареек.
4
Установка батареек
1
Нажмите и удерживайте
кнопку MENU в течение 1
секунды или дольше.
2
Нажимайте кнопку FF или
REW до появления на
дисплее мигающего
сообщения “TIME”.
3
Нажмите кнопку PLAY.
Индикатор часа будет мигать.
4
Нажимайте кнопку FF или
кнопку REW для установки
часов.
5
Нажмите кнопку PLAY,
чтобы выбрать минуту.
Индикатор минут будет мигать.
6
Нажимайте кнопку FF или
кнопку REW для установки
минут.
Повторите инструкции 5 или 6 для
продолжения установки года, месяца и
даты аналогично.
7
После
установки
даты
нажмите кнопку PLAY.
Это позволяет завершить процедуру
установки даты/времени.
4
Установка времени/даты (TIME)
Если Вы установили дату и время, информация о времени создания файла будет
автоматически записываться в этот файл.
Если диктофоном пользуются впервые или батарейки вынимались на долгое
время, то будет мигать индикация часа. В этом случае не забудьте установить
время и дату, следуя приведенным ниже инструкциям с 4 по 7.
4
Информация о папках диктофона
Диктофон имеет пять папок, A, B, C, D и E.
Для изменения текущей папки нажмите кнопку FOLDER при
остановленном диктофоне. Каждый записанный файл
сохраняется в папке. Использование папок для классификации
файлов облегчит Вам обнаружение нужных файлов в будущем.
Bкаждую папку может быть записано до 199 сообщений.
4
Запись с внешнего микрофона или других устройств
Могут быть подсоединены внешний микрофон или другие
устройства, с помощью которых может быть записан звук.
s Если внешний микрофон подсоединен к гнезду микрофона на
диктофоне, встроенный микрофон функционировать не будет.
s При подсоединении внешнего микрофона или другой внешней
аппаратуры к разъему микрофона, выбирайте соответствующую
аппаратуру, например, моно микрофон (приобретается отдельно).
— 1 —
4
Источник питания
Включение…Поставьте переключатель POWER на ON.
Если переключатель POWER на обратной стороне
этого диктофона установлен на OFF, то не работают
никакие функции. Перед пользованием установите
переключатель POWER на ON.
Выключение…Установите переключатель POWER на OFF.
Режим ожидания и выключение дисплея
Если диктофон останавливается на 5 мин или более во время записи, то он переходит
в режим ожидания (режим экономии энергии), дисплей выключается. Чтобы выйти
из режима ожидания и включить аппарат, нажмите любую кнопку.
Гнездо для наушников
Гнездо внешний микрофон
Запись
Начало работы
Воспроизведение
A
B
1
Нажатием кнопки FOLDER
выберите папку.
2
Нажатием кнопки FF или
REW выберите файл,
который хотите
воспроизвести.
3
Нажмите кнопку PLAY, чтобы
начать воспроизведение.
Лампа записи/воспроизведения загорится
зеленым, а на дисплее отобразится таймер
воспроизведения.
4
Нажмите кнопку VOL (+) или
VOL (–) для выбора
надлежащей громкости звука.
Дисплей показывает уровень громкости. Вы
можете выбирать в пределах от 0 до 30.
1
Нажатием кнопки FOLDER
выберите папку.
2
Нажмите кнопку REC для
начала записи.
Лампа-индикатор записи/
воспроизведения загорится красным,
и начнется запись.
s Если перед записью Вы подключите
наушники к гнезду диктофона, Вы
сможете слышать записываемый звук.
Громкость звука можно отрегулировать
при помощи кнопок VOL (+) или VOL (–).
3
Остановите запись
нажатием кнопки STOP.
Новые записи будут сохранены в виде
последнего файла в папке.
4
Названия составных частей
Переключатель
POWER
b
c
d
a
e
a Текущая папка
b Текущий режим
записи
c Номер текущего
файла
d Таймер записи
e Остающееся время
записи (REMAIN)
a
b
К разъему
аудиовхода
другого
устройства
a Номер текущего
файла
b Таймер
воспроизведения
Лампа-индикатор записи/
воспроизведения
Дисплей (ЖКИ-экран)
Кнопка FOLDER/MENU
Кнопка ERASE
Кнопка INDEX
Терминал USB
Крышка отделения
батареек
Встроенный
микрофон
*
Кнопка REC (запись)
Кнопка STOP
Кнопка PLAY
Кнопка FF (ускоренная
перемотка вперед)
Кнопка REW (ускоренная
перемотка назад)
Кнопка VOL (+)
Кнопка VOL (–)
4
Отмена воспроизведения
Для остановки
Нажмите кнопку STOP.
➥ Диктофон остановится на середине воспроизводимого файла.
Для возобновления воспроизведения
Нажмите кнопку PLAY еще раз.
➥ Воспроизведение будет возобновлено с момента прерывания.
s Диктофон останавливается, когда доходит до конца файла. Продолжайте нажимать кнопку FF,
продолжить перемотку с начала следующего файла.
s Диктофон останавливается, когда достигает начала файла. Продолжайте нажимать кнопку REW,
чтобы начать перемотку с конца предыдущего файла.
s Если индексная метка установлена посередине файла, воспроизведение начнется c индексной
метки.
4
Изменение скорости воспроизведения
Вы можете изменить скорость воспроизведения при помощи
нажатия кнопки PLAY во время воспроизведения диктофона.
s Во время воспроизведения на дисплее диктофона загорится сообщение “S.PLAY” при выборе
режима замедленного воспроизведения, а при выборе режима ускоренного воспроизведения
загорится сообщение “F.PLAY”.
s Диктофон остановит воспроизведение, если Вы нажмете кнопку STOP во время
воспроизведения в замедленном/ускоренном режиме, или при достижении конца файла. Если
Вы один раз нажмете кнопку STOP, а затем снова начнете воспроизведение, диктофон также
будет воспроизводить файлы с нормальной скоростью.
4
Переход к началу файла
При воспроизведении нажатие кнопок FF или REW приводит к перематыванию
вперед или назад к началу или концу файла, соответственно. Если на полпути
встретится индексная метка, воспроизведение начнется с этого места. (Что касается
подробностей, см. подраздел “Индексные метки”)
4
Прослушивание через наушники
Вы можете прослушивать файлы, подсоединив наушники к гнезду
наушников. При подсоединенных наушниках динамик не издает звук.
При подключении стереонаушников воспроизведение будет в стерео
режиме. (Только при воспроизведении стерео файлов.)
s Для предотвращения раздражающего воздействия на уши вставляйте
наушники после снижения уровня громкости.
s При прослушивании записей через наушники не устанавливайте слишком
высокую громкость. Это может повредить или ухудшить слух.
4
Ускоренная перемотка вперед и назад
Ускоренная перемотка вперед
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку FF во время
воспроизведения файла.
➥ Когда Вы отпустите кнопку FF, диктофон возобновит
нормальное воспроизведение.
Ускоренная перемотка назад
Нажмите и удерживайте кнопку REW во время воспроизведения файла.
➥ Когда Вы отпустите кнопку REW, диктофон возобновит
нормальное воспроизведение.
Встроенный динамик
*
Встроенный в WS100 микрофон
находится только с одной
стороны, поэтому звук будет
записываться только в режиме
моно.
s Отделение для батареек может быть отсоединено от основного аппарата.
s Основной аппарат может быть подсоединен к порту USB персонального компьютера или
концентратору USB.
Примечания
Не подсоединяйте к отделению для батареек ничего кроме основного аппарата.
Иначе батарейка может протечь, перегреться, возникнуть пожар или взрыв.
4
Как использовать
ремень
Прорезь
для ремня
s Вы можете выбрать 12- или 24-часовую систему нажатием кнопки FOLDER/MENU во время
установки часов и минут.
s Вы можете выбрать порядок следования года, месяца и числа нажатием кнопки FOLDER/MENU
во время установки этих параметров.
(Пример: 14 февраля 2005 г.)
Состояние
диктофона
В режиме
остановки
В режиме
записи
В режиме
воспроиз-
ведения
Операция
Нажмите и
удерживайте
нажатой
кнопку STOP
Нажмите кнопку
FOLDER/MENU
Нажмите кнопку
FOLDER/MENU
Дисплей
Когда кнопка нажата, горит число всех файлов,
оставшееся время записи и оставшееся для записи
место показываются на дисплее попеременно.
Дисплей переключается между текущим временем
записи и оставшимся временем записи.
Время воспроизведения
→ Оставшееся время
воспроизведения
→ Дата записи файла → Время
записи файла
→ Время воспроизведения…
Нормальная
скорость
Замедленное
воспроизведение
( -25%)
Ускоренное
воспроизведение
(+50%)
Основной блок
Отделение батареек
4
Информация на ЖКИ-дисплее
Вы можете актиизиyоать Дисплей Диктофона. Это помогает поДтвержДать текушие
устаноки Диктофона и информацию о файлах.
Приветствую друзья, в статье Вы найдете подробный отчет и отзыв на товар Digital Voice Recorder — Цифровой Диктофон. Узнаете о качестве и характеристиках китайского диктофона по низкой стоимости и решите для себя нужно ли его покупать. Лично я покупал его на АлиЭкспресс “Цифровой Диктофон Т60”, если что ссылка для покупки есть в видео на YouTube. Если Вам что-то будет не понятно, посмотрите видео обзор на диктофон.
Основные кнопки диктофона
- Встроенный микрофон левый и правый;
- Светодиод;
- Дисплей;
- Кнопка (REC/STOP) начать и остановить запись;
- REW пропуск, поиск в обратном направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
- FF пропуск, поиск в прямом направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
- Встроенный динамик;
- PLAY/PAUSE включить или выключить воспроизведение;
- Внешний разъем для подключения микрофона;
- Внешний разъем для подключения наушников;
- USB порт, для зарядки диктофона или передачи данных на компьютер;
- Кнопка включить либо выключить диктофон;
- Кнопка MENU для выбора меню с различными настройками;
- MODE нажмите один раз, чтобы получить доступ к музыкальному проигрывателю; или чтобы ввести папку A-B и повторить воспроизведение;
- Изменить громкость;
- Кнопка для блокировки нажатия других кнопок.
Меню дисплея диктофона
- Пака А или В;
- Выбранный файл;
- Полное количество файлов в папке;
- Область для отображения сообщений;
- Качество записи;
- Уровень заряда батарейки;
- Индикатор отображения музыки;
- Запись в процессе;
- Воспроизведение в процессе;
- Индикатор записи;
- Автоматическая запись голоса активирована;
- Индикатор блокировки клавиш;
- Индикатор цикла;
- А-Б повторитель;
- Индикатор уровня звука;
- Часы;
- Индикатор стирания файла, корзина;
- Минуты;
- Секунды.
Настройка даты и времени
Чтобы включить рекордер нужно нажать на кнопку POWER, ON. Чтобы настроить дату и время жмите на кнопку меню в течении двух секунд. У Вас слева на экране появятся цифры. Сначала выбираете год, затем нажимаете кнопку 15 (VOL). Чтобы выбрать месяц нужно нажимать на кнопки 5 или 6, можно выбрать часы и минуты. И как все настроите нажмите кнопку 8 для выхода. Настройка даты и времени не обязательна.
Использование клавиши меню
После первого нажатия на кнопку 13 MENU вы попадаете к папкам А или В, для перемещения между папками используйте кнопки 5 и 6. Чтобы выйти из папки нажмите кнопку 8.
Если нажать на меню еще раз, то перейдете к другим настройкам. HQ или SP качество записи. VAS on или off. REC. CYCLE. И основной экран. Одно нажатие на MENU дает возможность перемещаться между функциями меню.
Запись на диктофон
- Чтобы начать записывать нажмите на кнопку 4 REC/STOP. Время записи будет отображаться после нажатия кнопки REC/STOP.
- Чтобы поставить запись на паузу нужно нажать на кнопку 8 Play/Pause.
- Закончить запись нужно с помощью кнопки 4 REC/STOP.
Обычное воспроизведение, прослушивание записи
Чтобы прослушать свою запись нужно выбрать папку. Выбирать записи можно с помощью кнопок 5 REW и 6 FF. Чтобы прослушать или остановить прослушивание записи нажмите кнопку 8 PLAY PAUSE.
Режим повтора
В режиме воспроизведения нажмите кнопку MODE, чтобы войти в режим повтора A-B, затем включите значок 14 А-В. И установите начальную точку A, снова нажмите MODE, чтобы выбрать повторную конечную точку B. Затем непрерывно воспроизводите содержимое точки A-B. Нажмите MODE, чтобы выйти из режима воспроизведения А-В.
Удаление файлов
Чтобы удалить файл сначала нужно его выбрать с помощью кнопок REW и FF. Затем в течении 2-х секунд удерживать кнопку MODE, выйдет корзина со знаком вопрос ?. Чтобы удалить файл окончательно нажмите на кнопку 8 PLAY PAUSE. Также можно удалить все файлы с диктофона, нажмите кнопку MODE в течении 2-х секунд, затем кнопку REW и выберите ALL и нажмите на PLAY PAUSE и у вас будут удалены все файлы с диктофона.
Воспроизведение музыки
Нажмите один раз на кнопку MODE и вы перейдете в папку, где находится музыка. Сверху, справа на экране на диктофоне будут значки музыкальной ноты. Чтобы воспроизвести или остановить нужно нажать на кнопку Play Pause. Кнопка VOL для увеличения или уменьшения громкости. Кнопка REW и FF для смены музыки.
Музыка достаточно качественно звучит. Её можно добавлять в диктофон, подключив его к компьютеру с помощью USB кабеля, который идет в комплекте.
Клавиша блокировки кнопок
Чтобы избежать случайной активации кнопок, сдвиньте селектор блокировки ключа в направлении значка блокировки (HOLD), чтобы заблокировать нажатие кнопок. Это удобно когда вы записываете аудио и ложите диктофон в карман.
Видео-обзор на цифровой диктофон Т60 Digital Voice Recorder
Особенности диктофона
- Простой дизайн, без программного обеспечения, просто включи и работай.
- Доступная флэш-память до 32 Гб, в которой может храниться несколько записывающих файлов. Диктофон может записывать качественный голос в течение нескольких часов.
- Низкое энергопотребление, обнаружение низкого заряда батареи и автоматическое сохранение файлов записи, что может предотвратить потерю данных.
- Встроенный ЖК-дисплей, на котором отображается вся необходимая информация.
- Диктофон можно брать студентам на лекции, деловые переговоры, удобен в использовании
Надеюсь Вам была полезна статья про цифровой диктофон Digital Voice Recorder с AliExpress. В комментариях напишите, как вам диктофон?
Инструкция и руководство для
Olympus VN-5500PC на русском
10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
18:13
Ремонт диктофона Olympus vn-5500pc
14:48
Обзор диктофона Olympus VN-712PC. Тест диктофона Olympus
10:09
Olympus VN-5200 PC Digital Audio Voice Recorder Instruction Guide
18:25
Мой маленький помощник — цифровой диктофон Olympus VN-712PC… IМHО
15:02
Olympus VN 7800 Как вынуть звук на компутер
01:08
Цифровой диктофон Olympus VN — 5500
11:47
Обзор цифрового диктофона OLYMPUS VN-731PC
перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отх…
Инструкции, Цифровой диктофон, Введение
- Изображение
- Текст
— —
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива
ЕС об отходах 2006/66/EC, приложение II] указывает на раздельный
сбор использованных элементов питания в странах ЕС. Пожалуйста, не
выбрасывайте элементы питания вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,
для утилизации использованных элементов питания пользуйтесь
действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для утилизации.
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об
отходах WEEE, приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для
электрического и электронного оборудования в странах ЕС. Пожалуйста,
не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,
для утилизации данного продукта пользуйтесь действующими в Вашей
стране системами возврата и сбора для утилизации.
Применимое изделие: VN-7800PC/VN-6800PC/VN-6500PC/VN-5500PC/VN-3500PC
Для покупателей в Европе:
Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует европейским
требованиям по безопасности, охране здоровья, окружающей среды
и защите потребителя.
ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН
VN-7800PC
VN-6800PC
VN-6500PC
VN-5500PC
VN-3500PC
RU
ИНСТРУКЦИИ
Благодарим вас за приобретение цифрового диктофона Olympus.
Прочтите эти инструкции для получения сведений
о правильном и безопасном использовании данного изделия.
Храните инструкции под рукой для будущего использования.
Для обеспечения успешности записи рекомендуется
перед использованием проверить громкость и функцию записи.
Введение
• Содержание данного может быть изменено в будущем без предварительного
уведомления. Обратитесь в наш сервисный центр для получения новейшей
информации касательно названий изделий и номеров моделей.
• Для обеспечения целостности содержания данного документа было
приложено максимум усилий. При обнаружении спорного пункта, ошибки или
упущения, что является маловероятным, обратитесь в наш сервисный центр.
• Исключается любая ответственность за пассивные убытки или ущерб
любого рода, понесенный вследствие потери данных из-за неисправности
изделия, в результате ремонта, выполненного третьим лицом, отличным
от компании Olympus или авторизованного сервисного центра компании
Olympus, либо любой другой причины.
Торговые марки и зарегистрированные торговые марки:
• Microsoft, Windows и Windows Media являются
зарегистрированными торговыми марками
компании Microsoft Corporation.
• Macintosh является торговой маркой
компании Apple Inc.
Другие названия изделий и компаний, упомянутые в данном документе, могут
являться торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
соответствующих владельцев.
h
Безопасная и правильная эксплуатация
Перед эксплуатацией нового диктофона внимательно прочитайте данное руководство,
чтобы удостовериться, что вы умеете безопасно и правильно пользоваться им. Храните
это руководство в легкодоступном месте для будущих обращений.
• Предостерегающие символы указывают на важную информацию, связанную с безопасностью.
Для самозащиты и защиты других лиц от травм или повреждения имущества чрезвычайно важно
непременно ознакомиться с предоставленными предостережениями и информацией.
RU-BD2245-03
AP0904
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
http://www.olympus.co.uk
Начало работы, Hустановка элементов питания, Hопределение деталей
Дисплей (жк-панель)
- Изображение
- Текст
— —
1
Слегка нажмите на стрелку
и сдвиньте крышку элементов
питания до открытия.
2
Вставьте два щелочных элемента
питания типа AAA, соблюдая
правильную полярность.
3
Полностью закройте крышку
элементов питания.
• Когда переключатель HOLD установлен
в направлении, показанном стрелкой,
дисплей выключится после отображения
надписи [HOLD]. Выполните следующий
шаг, не обращая на нее внимания.
h
Установка элементов питания
Дисплей (ЖК-панель):
1
Индикатор папки
2
[X] Индикатор чувствительности
микрофона
[Y] Индикатор фильтра
верхних частот*
[Z] Индикатор системы
автоматического голосового
управления диктофоном
[_] Индикатор режима записи
[K] Индикатор ускоренного
воспроизведения
[J] Индикатор замедленного
воспроизведения
[[] Индикация повторяемого
воспроизведения фрагмента
записи*
В диктофоне можно использовать
перезаряжаемые элементы питания Ni-MH
(BR40) производства компании Olympus.
Начало работы
h
Определение деталей
1
Встроенный
микрофон
2
Разъем
MIC
(микрофон)
3
Переключатель
HOLD
4
USB-разъем
5
Кнопка
STOP (4)
6
Кнопка
PLAY/
OK (`)
7
Кнопка 0
(прокрутка назад)
8
Крышка элементов
питания
9
Кнопка
FOLDER/
INDEX
0
Разъем
EAR
(наушники)
!
Дисплей
(ЖК-панель)
@
Индикатор записи/
воспроизведения
#
Кнопка
REC (s)
$
Кнопка
+
%
Кнопка 9
(ускоренная
прокрутка вперед)
^
Кнопка
–
&
Кнопка
DISP/
MENU
*
Кнопка
ERASE (
s
)
(
Отверстие для
ремешка
• Ремешок не входит
в комплект поставки.
Используйте
дополнительный
аксессуар.
3
Индикатор пояснений
4
Отображение данных о символах
Показатель уровня записи
5
Индикатор заряда
6
Индикатор блокировки удаления
7
Текущий номер файла
*
Только для модели VN-7800PC/VN-6500PC.
1
2
3
5
6
7
4
8
1
2
3
5
4
6
7
9
0
!
#
$
%
^
&
*
@
(
Hисточник питания h hold, Hустановка времени и даты [ time & date, Замена элементов питания
Режим ожидания и выключение дисплея
- Изображение
- Текст
— —
Примечания:
• Можно выбрать 12-часовой или 24-часовой формат отображения времени, нажав кнопку
DISP/MENU во время установки времени.
• Можно поменять порядок индикации даты, нажав кнопку
DISP/MENU во время установки
года, месяца или дня.
h
Источник питания
h
Hold
После установки переключателя HOLD в направлении, показанном стрелкой, фиксируется
текущее состояние диктофона, а все операции с кнопками блокируются. Не забывайте
разблокировать переключатель HOLD для использования диктофона.
Замена элементов питания:
После отображения символа [N] на дисплее как можно быстрее замените элементы питания.
Рекомендуется использовать щелочные элементы питания типа AAA. После исчерпания заряда
элементов питания на дисплее отобразится символ [O], после чего диктофон выключится.
• Перед заменой элемента питания убедитесь, что переключатель HOLD сдвинут в сторону,
противоположную направлению стрелки.
Включение питания: Сдвиньте
переключатель
HOLD в направлении,
противоположном указанному стрелкой.
Выключение питания: Сдвиньте
переключатель
HOLD в направлении,
указанном стрелкой, когда работа
диктофона прекращена.
Режим ожидания и выключение дисплея:
Если прекратить работу диктофона в течение 5 минут
и более во время записи или воспроизведения, он
переходит в режим ожидания (экономии энергии),
а дисплей выключается. Чтобы выйти с режима
ожидания и включить дисплей, нажмите любую кнопку.
4
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
устанавливаемого
пункта.
• Установите значение
параметров «месяц», «День»,
«год», «час» и «минута»,
выбрав мигающий элемент.
2
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
пункта [
Sub Menu].
3
Нажмите кнопку
PLAY/
OK (`).
• [Time & Date] отобразится
на дисплее, а символ [^]]
начнет мигать.
5
Для установки
нажимайте
кнопки
+ или –.
• Выполните такие же
действия, нажимая кнопку
9
или 0 для выбора
следующего пункта, а затем
для установки нажимайте
кнопки + или –.
6
Нажмите кнопку
PLAY/
OK (`) для завершения
всех действий в окне
установки.
• Часы начнут отображать
установленные дату и время.
• Нажмите кнопку
PLAY/OK (`)
в соответствии с сигналом
времени.
7
Нажмите кнопку
STOP (4), чтобы выйти
с режима меню.
• После этого процедура установки времени и даты
будет завершена.
1
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
DISP/MENU секунду и более для
перехода в главное меню.
h
Установка времени и даты [
Time & Date]
Если установлены время и дата, при сохранении файла автоматически сохраняется
информация о времени записи звукового файла.
Индикатор «
месяц» мигает при установке элементов питания в первый раз или
при каждой замене элементов питания. В таком случае обязательно установите
время и дату, выполнив описанные ниже шаги 4 – 6.
Time & Date
12:00 AM
1. 1‘08
12:00 AM
1. 1‘08
3:00 PM
7.25‘08
Запись, Hпримечания касательно папок, Hотображение информации на жк-дисплее
Hприостановка записи h запись, Rec pause, Приостановка записи, Возобновление записи
- Изображение
- Текст
4
— —
2
Нажмите кнопку
REC (s) для начала
записи.
• Индикатор записи/
воспроизведения
становится красным, после
чего начинается запись.
• Если начать запись,
вставив наушники
в разъем для наушников
на диктофоне, можно
услышать записывающийся
звук. Громкость звука на
мониторе записи можно
настроить, нажимая
кнопку + или –.
b
Текущий режим записи
c
Текущий номер файла
d
Длительность записи
e
Оставшееся время записи
f
Показатель уровня записи
3
Нажмите кнопку
STOP (4) для
прекращения записи.
• Новые записи сохраняются в качестве последнего
файла в папке.
Состояние
диктофона
Операция
Дисплей
В режиме
прекращения
записи
Нажмите
и удерживайте
нажатой кнопку
STOP (4)
Если зажать эту кнопку, отображаются данные
«Оставшееся время записи» и
«Оставшийся объем памяти».
В режиме
записи
Нажмите
кнопку DISP/
MENU
После каждого нажатия кнопки порядок
отображения изменяется следующим образом:
«Истекшее время записи»,
«Оставшееся время записи» и
«Показатель уровня записи».
В режиме
прекращения
записи или
режиме
воспроизведения
Нажмите
кнопку DISP/
MENU
После каждого нажатия кнопки порядок отображения
изменяется следующим образом:
«Истекшее время воспроизведения»,
«Оставшееся время записи», «Дата записи» и
«Время записи».
Текущая папка
h
Примечания касательно папок
Диктофон содержит пять папок: [F], [G], [H], [I] и [W]. Чтобы
выбрать другую папку, нажмите кнопку FOLDER/INDEX, когда
работа диктофона прекращена.
Примечание:
• В каждую папку можно записать до 200 файлов.
Приостановка записи:
Когда диктофон находится
в режиме записи, нажмите
кнопку
REC (s).
• На дисплее отобразится
надпись [Rec Pause].
h
Отображение информации на ЖК-дисплее
Запись
1
Нажмите кнопку
FOLDER/INDEX для
выбора нужной папки.
a
Текущая папка
Можно выбрать параметры отображения данных на диктофоне. Это поможет
просматривать и подтверждать различные настройки диктофона и информацию о файлах.
h
Приостановка записи
h
Запись
Возобновление записи:
Снова нажмите кнопку
REC (s).
• Запись возобновится с точки приостановки.
15m15s 14m15s
15m15s 14m15s
a
15m15s 14m15s
c
d
b
e
Remain 22h52m46s
f
Rec Pause
Воспроизведение, Hпоиск начала файла, Hвоспроизведение
Прекращение воспроизведения, Ускоренная прокрутка вперед, Прокрутка назад, Возобновление воспроизведения
- Изображение
- Текст
— —
Воспроизведение
1
Нажмите кнопку
FOLDER/INDEX для
выбора нужной папки.
2
Нажмите кнопку 9 или 0 для
выбора файла, который требуется
воспроизвести.
3
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`)
для начала
воспроизведения.
• Индикатор записи/
воспроизведения изменится
на зеленый, а на дисплее
отобразится истекшее
время воспроизведения.
Прекращение воспроизведения:
Нажмите кнопку
STOP (4).
• Диктофон прекратит работу посреди воспроизводимого
файла.
Ускоренная прокрутка вперед:
Когда диктофон находится в режиме
воспроизведения, нажмите и удерживайте
нажатой кнопку 9.
• Если отпустить кнопку 9, возобновится режим
обычного воспроизведения.
Когда диктофон находится в режиме
воспроизведения (обычного или замедленного/
ускоренного воспроизведения), нажмите
кнопку 9 или 0.
• Произойдет переход к началу следующего или
воспроизводимого файла.
h
Отмена воспроизведения
h
Ускоренная прокрутка вперед и назад
Прокрутка назад:
Когда диктофон находится в режиме воспроизведения, нажмите
и удерживайте нажатой кнопку 0.
• Если отпустить кнопку 0, возобновится режим обычного воспроизведения.
Примечания:
• Воспроизведение приостанавливается, если во время ускоренной прокрутки вперед
или назад будет достигнут конец файла. Если нажать и удерживать эту кнопку, ускоренная
прокрутка вперед или назад будет продолжена.
• Если посреди файла есть метка индекса или временная метка, диктофон остановится
в месте ее расположения.
h
Поиск начала файла
a
Текущий номер файла
b
Длительность воспроизведения
4
Нажмите кнопку + или –
для выбора
необходимой громкости звука.
• На дисплее отобразится уровень громкости.
Можно выбрать значение от [00] до [0].
h
Воспроизведение
Возобновление воспроизведения:
Снова нажмите кнопку
PLAY/OK (`).
• Воспроизведение возобновится с точки приостановки.
Примечание:
• Если посреди файла есть метка индекса или временная метка, диктофон остановится
в месте ее расположения.
15m15s 14m25s
b
a
Удаление, Hизменение скорости воспроизведения, Erase: start file erase
Страница 6
- Изображение
- Текст
— —
Удаление
Обычная
скорость
Замедленное
воспроизведение
(-25%)
Ускоренное
воспроизведение
(+50%)
Когда диктофон находится в режиме
воспроизведения, нажмите кнопку
PLAY/OK (`)
для изменения скорости воспроизведения.
h
Изменение скорости воспроизведения
Примечания:
• Если выбран режим замедленного воспроизведения, отображается символ [J],
а режим ускоренного воспроизведения отображается на дисплее символом [K].
• Даже при прекращении воспроизведения сохранится измененная скорость воспроизведения.
• Последующее воспроизведение будет осуществлено с этой скоростью.
Ненужные файлы можно легко удалить. Последовательные номера файлов переназначаются
автоматически.
1
Нажмите кнопку
FOLDER/INDEX для
выбора папки.
h
Удаление файлов по одному
h
Начало повторяемого воспроизведения фрагмента
записи (только для модели VN-7800PC/VN-00PC)
1
Когда диктофон
находится в режиме
воспроизведения, нажмите
кнопку
REC (s) в точке,
с которой необходимо
начать повторяемое
воспроизведение
фрагмента записи.
• На дисплее замигает
сообщение [Repeat End?].
2
Снова нажмите
кнопку
REC (s)
в месте, в котором
необходимо
завершить
повторяемое
воспроизведение
фрагмента записи.
• Диктофон начнет многократное
воспроизведение фрагмента,
пока повторяемое
воспроизведение фрагмента
записи не будет отменено.
2
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
файла, который
требуется удалить.
a
Файл, который требуется
удалить
3
Нажмите кнопку
ERASE (
s
).
Отмена функции повторяемого воспроизведения фрагмента записи:
1
Нажмите кнопку
REC (s).
2
Нажмите кнопку
STOP (4).
3
Нажмите кнопку 9.
4
Нажмите кнопку 0.
4
Нажмите кнопку 9, чтобы выбрать
пункт [
Start].
5
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`).
15m15s 02m15s
Repeat End ?
a
Erase:
Start
File Erase!
Режим меню, Hудаление всех файлов с папки, Erase: cancel all erase! erase done
Шаг 2, Шаг 3, Шаг 1, Шаг 4
- Изображение
- Текст
7
— —
Примечания:
• Удаленный файл нельзя восстановить.
• Файл, заблокированный от удаления, не будет удален.
• Если во время установки в течение 8 секунд не выполняется никаких операций, диктофон
возвратится в состояние прекращения работы.
• Завершение удаления может занять несколько секунд. Не пытайтесь вынуть или заменить
элемент питания либо выполнить любые другие функции на диктофоне в течение данного
периода, поскольку это может привести к повреждению данных.
h
Уровни экрана меню и кнопки операций
[
Main Menu/Sub Menu]
Настройку можно переключить, переведя диктофон в режим меню.
Режим меню
3
Нажмите кнопку 9, чтобы выбрать
пункт [
Start].
4
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`).
h
Удаление всех файлов с папки
1
Нажмите кнопку
FOLDER/INDEX
для выбора папки,
которую требуется
удалить.
a
Папка, которую требуется
удалить
2
Дважды нажмите
кнопку
ERASE (
s
).
Экран Main menu
Экран Sub menu
Rec Mode
VCVA
Mic Sense
Voice
*
LowCut
*
Lock
Language
LED
Contrast
Beep
Format
Main Menu
System
Time & Date
Sub Menu
REC
PLAY
REC
REC
Шаг 2
Выберите пункт меню на экране main menu или sub menu.
Шаг 3
Отмените настройку.
Выберите элемент настройки
на экране настроек.
*
Только для модели
VN-7800PC/VN-6500PC
Пункт меню с пометкой может быть установлен даже во время записи.
REC
Пункт меню с пометкой может быть установлен даже во время
воспроизведения.
PLAY
Шаг 1
Переключите диктофон
в режим menu mode.
Шаг 4
Завершите настройку menu mode.
DISP/MENU
Нажмите и удерживайте
нажатой кнопку в течение
1 секунды и более для
переключения диктофона
в режим меню.
PLAY/OK (`)
Перейдите к экрану настройки с
экрана главного меню или подменю.
Подтвердите значение пункта,
выбранного на экране настройки,
а затем вернитесь к экрану главного
меню или подменю.
0
или
9
Переключайтесь между
пунктами на экране
настройки на экране
главного меню или подменю.
STOP (4)
или
REC (s)
Завершите настройку режима
меню. (Если данную кнопку
нажать при отображенном экране
настройки, выбранный пункт не
будет настроен).
a
Erase:
Cancel
All Erase!
Erase Done
Hрежимы записи [ rec mode, Hосновные операции в режиме меню, Menu rec mode
Страница 8
- Изображение
- Текст
8
— —
Примечание:
• Диктофон прекратит работу, если оставить его в нерабочем состоянии в течение 3 минут
во время операции настройки меню, если выбранный пункт не применен.
5
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`) для
подтверждения параметра.
6
Нажмите кнопку
STOP (4), чтобы
закрыть меню.
Индикатор VCVA
h
Режимы записи [
Rec Mode]
Текущий режим записи
Индикатор
чувствительности
микрофона
h
чувствительность микрофона [
Mic Sense]
h
Использование системы автоматического
голосового управления диктофоном [
VCVA]
1
Когда диктофон
находится в режиме
прекращения
работы, нажмите
и удерживайте кнопку
DISP/MENU в течение
секунды и более.
2
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
пункта меню.
• Перейдите к экрану
настройки выбранного
пункта меню.
• Для настройки подменю
выберите пункт [Sub Menu]
на экране главного меню.
После этого таким же образом
выберите и настройте пункт
меню на экране подменю.
4
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
настройки.
• Чтобы перейти к экрану
главного меню после
настройки подменю,
выберите пункт [Main Menu]
на экране подменю.
h
Основные операции в режиме меню
a
[^]: Нажмите кнопку PLAY/OK (`) (переход к
следующему экрану).
b
[] или []]: Нажмите кнопку 9 или 0
(изменение пункта).
3
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`).
Когда микрофон определяет, что звук достиг предварительно
установленного уровня громкости, встроенная система автоматического
голосового управления диктофоном (VCVA — Variable Control Voice Actuator)
автоматически начинает запись и прекращает ее при уменьшении громкости.
При выборе режима меню:
VCVA: Off
VCVA: On
Можно выбрать один из следующих режимов записи: [HQ] (высококачественная запись
звука), [SP] (стандартная запись) и [LP] (продолжительная запись).
При выборе режима меню:
Режим: HQ Режим: SP Режим: LP
VN-7800PC
VN-6800PC
Прибл.
70 ч. 55 мин.
Прибл.
139 ч. 35 мин.
Прибл. 444 ч.
VN-6500PC
VN-5500PC
Прибл.
35 ч. 20 мин.
Прибл.
69 ч. 35 мин.
Прибл.
221 ч. 30 мин.
VN-3500PC
Прибл.
8 ч. 40 мин.
Прибл.
17 ч. 10 мин.
Прибл.
54 ч. 40 мин.
Примечания:
• Приведенная выше длительность записи относится к непрерывной записи одного файла.
Действительная длительность записи может быть меньше указанной при записи нескольких
файлов (используйте значения оставшегося и записанного времени только для справки).
• Приведенные выше значения длительности записи указаны в случае удаления вводимых
вручную данных, сохраненных в памяти диктофона.
Чувствительность микрофона можно отрегулировать согласно
вашим требованиям к записи.
При выборе режима меню:
чувствительность:
Conf. (
g
)
чувствительность:
Dict. (
i
)
Примечание:
• Для обеспечения успешности записи сделайте пробную запись, чтобы выбрать
соответствующую чувствительность микрофона перед записью.
Иконка указателя: подсказывает
миганием следующую кнопку,
которой нужно воспользоваться.
Menu
Rec Mode
b
a
Mode:
HQ
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Hблокировка файлов [ lock, Hсистемные звуковые сигналы [ beep, Hсветодиод [ led
Hрегулировка контрастности жк-экрана [ contrast
- Изображение
- Текст
— —
h
Установка голосового фильтра [
Voice]
(только для модели VN-7800PC/VN-00PC)
h
Установка языка дисплея [
Language]
Настройка запуска/прекращения уровня срабатывания:
Индикатор фильтра
верхних частот
Диктофон имеет функцию фильтра верхних частот для
минимизации низкочастотных звуков и более четкой записи
голосов. При помощи данной функции можно уменьшить уровень
шума от кондиционеров, проекторов и других подобных шумов.
При выборе режима меню:
LowCut: Off
LowCut: On
h
Настройка фильтра верхних частот [
LowCut]
(только для модели VN-7800PC/VN-00PC)
1
Когда диктофон находится в режиме
записи, нажмите кнопки 9 или 0 для
настройки уровня приостановки звука.
• Для уровня VCVA можно установить любое из
15 различных значений.
a
Уровень VCVA
b
Уровень запуска (переход вправо/влево согласно
установленному уровню)
Диктофон имеет функцию голосового фильтра для
уменьшения низко- и высокочастотных тонов во время
обычного, ускоренного или замедленного воспроизведения
и обеспечения четкого воспроизведения аудиозаписей.
При выборе режима меню:
Voice: Off
Voice: On
h
Блокировка файлов [
Lock]
Индикатор блокировки
удаления
Блокировка файлов предупреждает случайное удаление важных
данных. Заблокированные файлы не удаляются при выборе
возможности удаления всех файлов в папке.
При выборе режима меню:
Lock: Off
Lock: On
h
Системные звуковые сигналы [
Beep]
При помощи звукового сигнала информируют об операции
с кнопкой или неправильной операции, выполненной на
диктофоне. Системные звуковые сигналы можно отключить.
При выборе режима меню:
Beep: Off
Beep: On
Примечание:
• Индикатор записи/воспроизведения светится во время
записи. Когда диктофон находится в режиме ожидания,
мигают индикатор записи/воспроизведения и надпись [
VCVA]
(на дисплее).
h
Светодиод [
LED]
Данный параметр можно установить, чтобы отключить
индикатор записи/воспроизведения.
При выборе режима меню:
LED: Off
LED: On
h
Регулировка контрастности ЖК-экрана [
Contrast]
Можно установить один из 12 уровней контрастности дисплея.
При выборе режима меню:
Для контрастности ЖК-дисплея можно
выбрать уровень от [0] до [].
Для этого диктофона можно выбрать язык дисплея.
При выборе режима меню:
Lang.: English
Lang.: Français Idioma: español
Sprache: Deutsch Lingua: Italiano
05m35s 00m00s
a
b
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Beep:
On
Voice:
On
LED:
On
Contrast:Level06
Lang. : English
Другие функции, Hметки индекса, Hформатирование диктофона [ format
Hпросмотр информации о системе [ system
- Изображение
- Текст
0
— —
Другие функции
h
метки индекса
Если разместить метки индекса, можно в режиме ускоренной прокрутки вперед и назад
или при введении меток быстро найти место, которое необходимо прослушать.
Удаление метки индекса:
1
Когда диктофон
находится в режиме
записи (приостановки
записи) или в режиме
воспроизведения,
нажмите кнопку
FOLDER/INDEX для
установки метки индекса.
h
Форматирование диктофона [
Format]
После форматирования диктофона все файлы будут удалены, а настройки функций (кроме
параметров даты и времени) будут сброшены к значениям по умолчанию. Перенесите все
важные файлы на компьютер, прежде чем форматировать диктофон.
Примечания:
• Процесс завершения инициализации может длиться до одной минуты. Не удаляйте
элемент питания и не отсоединяйте отсек элементов питания от диктофона во время
этого процесса. В противном случае данные могут быть повреждены.
• Никогда не форматируйте диктофон при помощи компьютера.
• После форматирования диктофона будут удалены все сохраненные данные, включая
заблокированные файлы.
1
Найдите индекс,
который требуется
удалить.
2
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
метки индекса,
которую требуется
удалить.
3
Нажмите кнопку
ERASE (
s
).
Примечания:
• Метки индекса нельзя устанавливать на файлах, созданных при
помощи устройств, отличных от диктофонов Olympus, но вместо
них можно установить временные метки, чтобы временно запомнить необходимые места.
• Временные метки являются временными пометками, поэтому при переходе к другому
файлу или подключении диктофона к компьютеру они будут автоматически удалены.
• В пределах файла можно установить до 16 меток индекса и временных меток.
• Метки индекса и временные метки нельзя установить в пределах заблокированного
файла или удалить с него.
Версия диктофона
h
Просмотр информации
о системе [
System]
Информацию о диктофоне можно просмотреть на
экране меню.
Установка метки индекса:
1
Откроется подменю
(Sub Menu).
2
Нажмите кнопку 9
или 0 для выбора
пункта [
Format].
3
Нажмите кнопку
PLAY/
OK (`).
• [^]] и [Cancel] мигают по
очереди.
4
Нажмите кнопку 9,
чтобы выбрать пункт
[
Start].
5
Нажмите кнопку
PLAY/
OK (`).
• После отображения в течение
2 секунд сообщения [Data All
Cleared], появится надпись
[Sure? Cancel].
6
Снова нажмите кнопку 9, чтобы
выбрать пункт [
Start].
7
Нажмите кнопку
PLAY/OK (`).
• Начнется форматирование; после его завершения
отобразится сообщение [Format Done].
Format: Cancel
Format!
Format Done
Version : 1.00
Index 06 Set
Index 02
Index 02 Clear
Sure?:
Cancel
Комментарии
ISTRUZIONI
IT
3
INSTRUCTIONS
EN
INSTRUCCIONES
ES
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
KÄYTTÖOHJE
FI
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MODE D’EMPLOI
FR
BETJENINGSVEJLEDNING
DK
√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
GR
JUHEND
EE
HU
UPUTE ZA RUKOVANJE
HR
INSTRUÇÕES
PT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
INSTRUKTIONSMANUAL
SE
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LV
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
HANDLEIDING
NL
UPUTSTVA ZA UPOTREBU
SR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
ßHCTPìKñIü
UA
PìäéÇéÑëíÇé
RU
TÜRKÇE KILAVUZ
TR
DIGITAL VOICE RECORDER
VN-4100/VN-4100PC
VN-3100/VN-3100PC
VN-2100/VN-2100PC
VN-1100/VN-1100PC
®
OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT
P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH
Tel.: (0207) 2530513, www.olympus.co.uk
OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.
Evropská 176/16, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167 777
OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH
Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730
Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tel.: (040) 23773 4121
OLYMPUS DANMARK A/S
Tempovej 48 – 50, 2750 Ballerup, Tfl.: 44 73 47 00
OLYMPUS NORGE A/S
Kjelsåsveien 168, 0411 Oslo
Tel. +47 23 00 50 50 · Fax +47 23 00 50 80
OLYMPUS ESTONIA OÜ
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, Tel.: +372 65 49 541
OLYMPUS OPTICAL ESPANA S.A.
Caidos de la Division Azul, 12
28016-Madrid, Tel.: +34 902 444 104
OLYMPUS FINLAND OY
Äyritie 12 B, 01510 VANTAA, Puh. (09) 875 810
OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE
Parc d’Affaires Silic, 55, rue de Monthléry
94533 Rungis Cedex
Service clients tél.: 0810 223 223
Email serviceclient.gp@olympus.fr
AIKO HELLAS S.A.
24, Archelaou Str., 11635 Athens, Telefon (210) 7290168
e-mail: aiko@otenet.gr, Telefax (210) 7220197
www.olympus-voice.gr
OLYMPUS D.O.O. ZATRGOVINU
Avenija Većeslava Holjevca 40
HR-10020 Zagreb, Tel.: (1) 4899 000, Fax: 01 4899 029
OLYMPUS HUNGARY KFT.
1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377
POLYPHOTO S.P.A.
Via C. Pavese 11/13
20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021
OLYMPUS LITHUANIA UAB
Seskines 55A, Vilnius, LT — 07159 Lithuania
Tel.: +370 5 233 00 21
OLYMPUS LATVIA SIA
Vienibas gatve 87 b, LV-1004 Riga, Tālr.: +371 762 33 34
OLYMPUS NEDERLAND B.V.
Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude
Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl
OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O.
ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa
tel. 022 — 366 00 77, faks 022 — 831 04 53
OLYMPUS PORTUGAL, SA
Rua Antero de Quental, 221 – Loja 11
4455-586 Perafita, Tel.: +351 229 999 800
OLYMPUS SVERIGE AB
Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden
Tel.: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410
OLYMPUS SK, S.R.O.
Trnavská cesta 84, 821 02 Bratislava
Tel.: +421 2 44457934
E-Mail: info@olympus.sk, servis@olympus.sk
OLYMPUS D.O.O.
Đorđa Stanojevića 12, 11070 Beograd
Tel.: 011 2222-914, www.olympus.co.yu
BEYAZ BILGISAYAR MALZ. DAG. SAN. TIC. LTD. STI.
Bostancı Yolu Cad. Keyap Yapi Kooperatifi
No: 87 E-2, Yukari Dudullu, Umraniye
Istanbul 34760, Türkiye
Tel.: +90 (0)216 365 32 32, Faks: +90 (0)216 365 38 67
destek@beyazbilgisayar.com
EFTAfi ELEKTRONIK FOTO⁄RAF TICARET VE
SANAYI A fi
Orman Sokak No: 1, Kuruçesme
Istanbul 34345, Türkiye
Tel.: +90 (0)212 444 05 02, Faks: +90 (0)212 358 30 33
erdal@eftas.com.tr
ABTOPàáOBAHI CEPBICHI ñEHTPà
ìKPA∫HA íéÇ «ëOHIKO ìKPA∫HA»,
Ï ä˪‚, ‚ÛÎ. ôÛÒπ‚‡ 10, ÚÂÎ. (044) 251-29-70
ìKPA∫HA íéÇ «äPOK-ííñ», Ï ä˪‚, Ô-Ú
å‡flÍÓ‚Ò¸ÍÓ„Ó 26, ÚÂÎ. (044) 459-42-55, 204-72-55
OÎËÏÔÛÒ Cep‚ËÒ î‡ÒËÎËÚË PÛÒ
„. åÓÒÍ‚‡, äÓÊ‚Ì˘ÂÒÍËÈ Ô-3‰ 4, cÚ. 2
íÂÎ.: +7 495 540 70 71
OLYMPUS SLOVENIJA D.O.O.
BAZNIKOVA 2, SI-1000 LJUBLJANA
TEL.: +386 1 236 33 20
Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder.
Please read these instructions for information about using
the product correctly and safely.
Keep the instructions handy for future reference.
To ensure successful recordings, we recommend that you test
the record function and volume before use.
Děkujeme vám, že jste si koupili digitální diktafon Olympus.
Před prvním použitím tohoto přístroje si přečtěte pozorně návod,
umožní vám to používat přístroj bezpečně a správně.
Návod pečlivě uschovejte pro další použití.
Před použitím doporučujeme vyzkoušet záznamové funkce přístroje
a nastavit hlasitost, zajistíte tak dokonalou nahrávku.
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit
dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich
bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit
stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet
ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit
für späteres Nachschlagen auf.
Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine
Testaufnahme.
Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager.
Læs venligst denne vejledning vedrørende korrekt og sikker brug af dette
produkt. Gem vejledningen til senere brug.
For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at lave en
prøveoptagelse før brug.
Täname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER.
Toote turvaliseks ja õigeks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit.
Hoidke juhendit käepärast ka tulevikus.
Selleks et salvestamine hästi õnnestuks, soovitame enne kasutamist testida
salvestamisfunktsiooni toimimist ja hääle tugevust.
Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz
Olympus Digital Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener
información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.
Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo
de la función de grabación y su volumen.
Kiitämme digitaalisen Olympus-äänitallentimen hankinnasta.
Lue ohjeet huolellisesti, jotta opit käyttämään tuotetta oikein ja turvallisesti.
Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten.
Äänityksen onnistumisen takaamiseksi suosittelemme, että kokeilet äänitystä
ja äänenvoimakkuutta ennen varsinaista käyttöä.
Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique.
Lisez ce mode d’emploi pour une utilisation correcte et sûre de l’appareil.
Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume
avant l’utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ æËÊȷ΋˜ ™˘Û΢‹˜ ∫·Ù·ÁÚ·Ê‹˜
ºˆÓ‹˜ Ù˘ Olympus. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·
ÏËÚÔÊfiÚËÛË ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÎÔÓÙ¿ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ú·ÔÌ‹.
°È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÂÈÙ˘¯Â›˜ ηٷÁڷʤ˜, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ
‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÁÁÚ·Ê‹˜ Î·È ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË.
Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona.
Molimo pažljivo pročitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno
korištenje ure
raja. Upute spremite u slučaju budućih potreba.
Kako bi osigurali uspješno snimanje, preporučamo testiranje funkcije
snimanja i reprodukcije prije uporabe.
Köszönjük, hogy Olympus digitális hangrögzítŒt vásárolt.
Kérjük, hogy a rendeltetésszerı és biztonságos használat érdekében
olvassa el, és tartsa elérhetŒ helyen a kezelési útmutatót.
Sikeres hangfelvételek készítéséhez használat elŒttjavasolt ellenŒrizni
a felvételi funkciót és a hangerŒt.
Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus.
Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie
per usare il prodotto correttamente e in condizioni di sicurezza.
Conservare queste istruzioni a portata di mano per future consultazioni.
Per garantire registrazioni corrette, si raccomanda di provare la funzione
di registrazione e il volume prima dell’uso.
Dėkojame, kad įsigijote skaitmeninį „Olympus“ diktofoną.
Perskaitykite šią instrukciją, kad žinotumėte, kaip šį gaminį tinkamai ir saugiai
naudoti. Išsaugokite šią instrukciją, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.
Tam, kad būtų užtikrintas sėkmingas įrašymas, rekomenduojame prieš
naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.
Paldies par Olympus digitālā diktofona iegādi. Lūdzu, izlasiet šo
instrukciju, lai zinātu, kā pareizi un droši lietot diktofonu. Saglabājiet
instrukciju turpmākai uzziņai. Lai veiktu skaņas ierakstus, pirms ierīces
ekspluatācijas iesakām veikt ieraksta funkcijas un skaļuma pārbaudi.
Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder.
Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct
en veilig gebruik van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze op een later moment opnieuw kunt raadplegen.
Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat adviseren we u om
de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen.
Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją, aby prawidłowo
i bezpiecznie użytkować niniejszy produkt. Zalecamy pozostawienie
instrukcji, by zawsze mogła służyć pomocą. Aby uzyskiwać udane
nagrania, zalecamy przed rozpoczęciem użytkowania
przetestowanie funkcji nagrywania oraz poziomu głośności.
Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS.
Leia por favor estas instruções para obter informação sobre como
utilizar correctamente e em segurança este produto.
Mantenha as instruções em local acessível para futuras consultas.
Tack för att du har köpt en Olympus Digital Voice Recorder.
Vänligen läs igenom denna manual för information om hur du
använder produkten på ett korrekt och säkert sätt. Spara manualen
på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du testar
fickminnets funktioner innan du börjar spela in viktiga filer.
Ďakujeme, že ste si zakúpili Olympus Digital Voice Recorder.
Prečítajte si prosím tento návod pre správne a bezpečné použitie
produktu. Návod si uložte pre budúce použitie.
Na zaručenie úspešného záznamu vám odporúčame, aby ste pred
prvým použitím otestovali funkciu záznamu a hlasitosti.
Hvala vam što ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon.
Molimo vas da pažljivo pročitete ova uputstva kako bi vas služio dugo
i bezbedno. Čuvajte ovo uputstvo na pristupačnom mestu.
Kako bi vaši snimci bili što uspešniji, preporučujemo da pre
upotrebe isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka.
Olympus Dijital Ses Kay›t Cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz.
Lütfen bu k›lavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklay›n›z.
En iyi sonuçlar› almak için lütfen önceden test kayd› yap›n›z.
ÑflÍÛπÏÓ Ç‡Ï Á‡ Ôˉ·‡ÌÌfl ñàîêéÇéÉé Ñàäíéîéçì OLYMPUS.
삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛, fl͇ Ï¥ÒÚËÚ¸ ¥ÌÙÓχˆ¥˛ ÔÓ
Ô‡‚ËθÌ ¥ ·ÂÁԘ̠‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰ËÍÚÓÙÓÌÛ. á·Â¥„‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛
Û ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏÛ Ï¥Òˆ¥, ˘Ó· Û Ï‡È·ÛÚ̸ÓÏÛ ÇË ÏÓ„ÎË Î„ÍÓ ªª Á̇ÈÚË.
ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl flÍ¥ÒÌÓ„Ó Á‡ÔËÒÛ ÂÍÓÏẨÛπÏÓ Ô‚¥ËÚË
ÙÛÌ͈¥˛ Á‡ÔËÒÛ Ú‡ „̥ۘÒÚ¸ Á‚ÛÍÛ Ô‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ.
Å·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ñàîêéÇéÉé ÑàäíéîéçÄ OLYMPUS.
ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ˝ÚÛ ËÌÒÚÛÍˆË˛, ÒÓ‰Âʇ˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛
Ó Ô‡‚ËθÌÓÏ Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰ËÍÚÓÙÓ̇. ï‡ÌËÚÂ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ Ç˚ ÏÓ„ÎË
΄ÍÓ Â ̇ÈÚË. ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ıÓÓ¯ÂÈ Á‡ÔËÒË ÂÍÓÏẨÛÂÏ
ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ Á‡ÔËÒË Ë Á‚ÛÍ Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ.
Zahvaljujemo se vam za nakup Olympusovega digitalnega
snemalnika zvoka.
Prosimo, preberite ta navodila, ki vsebujejo informacije o pravilni
in varni uporabi aparata. Imejte jih vedno pri roki za nadaljnjo uporabo.
Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preizkusite
snemalno funkcijo in jakost zvoka.
Printed in Germany · OE · 6/2007 · Hab. E0450004
®
Q
W
E
R
T
Y
U
I
O
P
{
}
q
w
e
r
t
y
1
2
1
2
3
HOLD
4
Q
6
7
8
1
2
3
Q
E
W
R
T
Q
Q
Q
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
5
1
2
3
4
5
6
7
NAVODILA
SI
VN-4100_U_Format:U_VN-4100 05.07.2007 14:25 Uhr Seite 1