- Главная /
- Бланки /
-
Должностная инструкция маляра по металлу на производстве
Должностная инструкция маляра по металлу на производстве
Должностная инструкция разрабатывается и утверждается руководителем предприятия для того, чтобы более подробно, чем в трудовом договоре, описать права, обязанности, профессиональные навыки и ответственность работника данной специальности. Должностную инструкцию обязательно доводят до сведения работника под личную роспись. Ниже вы найдете примерный образец должностной инструкции маляра по металлу на производстве.
Должностная инструкция маляра на производстве
Проверено экспертом
- Должностная инструкция алюминировщика 4-го разряда
- Должностная инструкция алюминировщика 5-го разряда
- Должностная инструкция антикоррозийщика 3-го разряда
- Должностная инструкция антикоррозийщика 4-го разряда
- Должностная инструкция аппаратчика электролитического обезжиривания 3-го разряда
- Должностная инструкция аппаратчика электролитического обезжиривания 4-го разряда
- Должностная инструкция аппаратчика электролитического обезжиривания 5-го разряда
- Должностная инструкция бакелитчика 2-го разряда
- Должностная инструкция бакелитчика 3-го разряда
- Должностная инструкция воронильщика 1-го разряда
- Должностная инструкция воронильщика 2-го разряда
- Должностная инструкция гальваника 2-го разряда
- Должностная инструкция гальваника 3-го разряда
- Должностная инструкция гальваника 4-го разряда
- Должностная инструкция гальваника 5-го разряда
- Должностная инструкция контролера малярных работ 2-го разряда
- Должностная инструкция контролера малярных работ 3-го разряда
- Должностная инструкция контролера малярных работ 4-го разряда
- Должностная инструкция контролера малярных работ 5-го разряда
- Должностная инструкция контролера работ по металлопокрытиям 2-го разряда
- Должностная инструкция контролера работ по металлопокрытиям 3-го разряда
- Должностная инструкция контролера работ по металлопокрытиям 4-го разряда
- Должностная инструкция корректировщика ванн 2-го разряда
- Должностная инструкция корректировщика ванн 3-го разряда
- Должностная инструкция корректировщика ванн 4-го разряда
- Должностная инструкция корректировщика ванн 5-го разряда
- Должностная инструкция лакировщика жести и труб 2-го разряда
- Должностная инструкция лакировщика жести и труб 3-го разряда
- Должностная инструкция лакировщика жести и труб 4-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика горячим способом 1-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика горячим способом 2-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика горячим способом 3-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика горячим способом 4-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика горячим способом 5-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика проволоки 2-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика проволоки 3-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика электролитическим методом 3-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика электролитическим методом 4-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика электролитическим методом 5-го разряда
- Должностная инструкция лудильщика электролитическим методом 6-го разряда
- Должностная инструкция маляра 1-го разряда
- Должностная инструкция маляра 2-го разряда
- Должностная инструкция маляра 3-го разряда
- Должностная инструкция маляра 4-го разряда
- Должностная инструкция маляра 5-го разряда
- Должностная инструкция маляра 6-го разряда
- Должностная инструкция металлизатора 2-го разряда
- Должностная инструкция металлизатора 3-го разряда
- Должностная инструкция металлизатора 4-го разряда
- Должностная инструкция металлизатора 5-го разряда
- Должностная инструкция металлизатора 6-го разряда
- Должностная инструкция мойщика-сушильщика металла 2-го разряда
- Должностная инструкция мойщика-сушильщика металла 3-го разряда
- Должностная инструкция мойщика-сушильщика металла 4-го разряда
- Должностная инструкция наладчика оборудования металлопокрытия и окраски 4-го разряда
- Должностная инструкция наладчика оборудования металлопокрытия и окраски 5-го разряда
- Должностная инструкция наладчика оборудования металлопокрытия и окраски 6-го разряда
- Должностная инструкция наплавщика пластмассы 2-го разряда
- Должностная инструкция наплавщика пластмассы 3-го разряда
- Должностная инструкция наплавщика пластмассы 4-го разряда
- Должностная инструкция оператора окрасочно-сушильной линии и агрегата 3-го разряда
- Должностная инструкция оператора окрасочно-сушильной линии и агрегата 4-го разряда
- Должностная инструкция оператора окрасочно-сушильной линии и агрегата 5-го разряда
- Должностная инструкция оператора поста управления агрегатами непрерывного травления, обезжиривания, лужения, оцинкования, лакирования и отжига 2-го разряда
- Должностная инструкция оператора поста управления агрегатами непрерывного травления, обезжиривания, лужения, оцинкования, лакирования и отжига 3-го разряда
- Должностная инструкция оператора поста управления агрегатами непрерывного травления, обезжиривания, лужения, оцинкования, лакирования и отжига 4-го разряда
- Должностная инструкция оператора поста управления агрегатами непрерывного травления, обезжиривания, лужения, оцинкования, лакирования и отжига 5-го разряда
- Должностная инструкция оператора поста управления агрегатами непрерывного травления, обезжиривания, лужения, оцинкования, лакирования и отжига 6-го разряда
- Должностная инструкция оператора установок по нанесению покрытий в вакууме 3-го разряда
- Должностная инструкция оператора установок по нанесению покрытий в вакууме 4-го разряда
- Должностная инструкция оператора установок по нанесению покрытий в вакууме 5-го разряда
- Должностная инструкция оператора установок по нанесению покрытий в вакууме 6-го разряда
- Должностная инструкция оператора-гальваника на автоматических и полуавтоматических линиях 3-го разряда
- Должностная инструкция оператора-гальваника на автоматических и полуавтоматических линиях 4-го разряда
- Должностная инструкция освинцевальщика 2-го разряда
- Должностная инструкция освинцевальщика 3-го разряда
- Должностная инструкция освинцевальщика 4-го разряда
- Должностная инструкция освинцевальщика 5-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика горячим способом 1-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика горячим способом 2-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика горячим способом 3-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика горячим способом 4-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика горячим способом 5-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика электролитическим методом 3-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика электролитическим методом 4-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика электролитическим методом 5-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика электролитическим методом 6-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика-хромировщика диффузионным способом 2-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика-хромировщика диффузионным способом 3-го разряда
- Должностная инструкция оцинковщика-хромировщика диффузионным способом 4-го разряда
- Должностная инструкция приготовителя электролита и флюса 2-го разряда
- Должностная инструкция приготовителя электролита и флюса 3-го разряда
- Должностная инструкция приготовителя электролита и флюса 4-го разряда
- Должностная инструкция пропитчика 2-го разряда
- Должностная инструкция пропитчика 3-го разряда
- Должностная инструкция сгонщика-смывщика краски и лаков 1-го разряда
- Должностная инструкция сгонщика-смывщика краски и лаков 2-го разряда
- Должностная инструкция сгонщика-смывщика краски и лаков 3-го разряда
- Должностная инструкция травильщика 2-го разряда
- Должностная инструкция травильщика 3-го разряда
- Должностная инструкция травильщика 4-го разряда
- Должностная инструкция травильщика 5-го разряда
- Должностная инструкция фосфатировщика 1-го разряда
- Должностная инструкция фосфатировщика 2-го разряда
- Должностная инструкция фосфатировщика 3-го разряда
- Должностная инструкция чернильщика 1-го разряда
- Должностная инструкция электрополировщика 1-го разряда
- Должностная инструкция электрополировщика 2-го разряда
- Должностная инструкция электрополировщика 3-го разряда
- Должностная инструкция электрополировщика 4-го разряда
В разделе приведены образцы должностных инструкций для рабочих в сфере металлопокрытий и окраски. Разряды работ установлены по их сложности без учета условий труда (за исключением экстремальных случаев, влияющих на уровень сложности труда и повышающих требования к квалификации исполнителя).
В должностной инструкции для каждой профессии имеется два основных раздела. Раздел «Должностные обязанности» содержит описание работ, которые должен уметь выполнять рабочий.
В разделе «Должен знать» содержатся основные требования, предъявляемые к рабочему в отношении специальных знаний, а также знаний положений, инструкций и других руководящих материалов, методов и средств, которые рабочий должен применять.
В должностных инструкциях приводится перечень работ, наиболее типичных для данного разряда профессии рабочего. Этот перечень не исчерпывает всех работ, которые может и должен выполнять рабочий. Администрация может разрабатывать и утверждать дополнительный перечень работ, соответствующих по сложности их выполнения тем, которые содержатся в должностных обязанностях рабочих соответствующих разрядов.
Кроме работ, предусмотренных в разделе «Должностные обязанности», рабочий должен выполнять работы по приемке и сдаче смены, уборке рабочего места, приспособлений, инструментов, а также по содержанию их в надлежащем состоянии, ведению установленной технической документации.
Наряду с требованиями к теоретическим и практическим знаниям, содержащимися в разделе, рабочий должен знать:
- правила и нормы по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности;
- правила пользования средствами индивидуальной защиты;
- требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг);
- виды брака и способы его предупреждения и устранения;
- производственную сигнализацию;
- требования по рациональной организации труда на рабочем месте.
Рабочий более высокой квалификации помимо работ, перечисленных в его должностной инструкции, должен уметь выполнять работы, предусмотренные должностными инструкциями рабочих более низкой квалификации, а также руководить рабочими более низких разрядов этой же профессии. В связи с этим работы, приведенные в должностных инструкциях профессий более низких разрядов, в характеристиках более высоких разрядов, как правило, не приводятся.
Время чтения: 4 минут(ы)
Трудовым законодательством не предусмотрено формирование должностных инструкций маляра на предприятии, однако ее наличие может быть полезно не только сотруднику, но и работодателю. С помощью этого документа за работником закрепляются конкретные обязанности, требования, необходимые для устройства на работу, а также порядок подчинения сотрудника и его место внутри компании.
Таким образом, должностная инструкция маляра повышает управляемость сотрудником, четко определяет круг ее обязанностей и устанавливает требования к нанимаемому специалисту.
Содержание статьи
- 1 Как составить: общие положения
- 2 Должностные обязанности: на что имеет право маляр и его ответственность
- 3 Образцы должностной инструкции маляра
- 3.1 Типовая
- 3.2 Маляра-штукатура
- 3.3 По металлу
- 3.4 2 разряда
- 3.5 3 разряда
- 3.6 4 разряда
- 3.7 5 разряда
- 3.8 В строительстве
Как составить: общие положения
Как уже было сказано, законодательством не установлен перечень разделов, который должен содержаться в должностной инструкции маляра, однако готовый документ должен соответствовать ТК РФ, квалификационному справочнику, ГОСТам и иным нормативным документам.
Разрабатываться инструкция может одним из следующих способов:
- руководители предприятия берут готовый образец и утверждают его в качестве обязательного;
- уполномоченное подразделение формирует инструкцию, после чего согласовывает ее с кадровым и юридическим отделами, документ утверждается генеральным директором.
Как правило, документ начинается с раздела «Общие положения», включающего в себя следующую информацию:
- уровень необходимого образования и стажа работы в этой области (в большинстве случаев сотрудник должен иметь среднее профессиональное образование, стаж работы не обязателен);
- порядок назначения на должность и освобождения от нее;
- ФИО руководителя с указанием его должности, чьим указаниям должен следовать работник;
- список документов, которым должен руководствоваться специалист при выполнении своих обязанностей (нормативно-правовые акты, методические материалы, устав и внутренние правила организации, распоряжения непосредственного начальника, должностная инструкция).
Также в первом блоке зафиксирован перечень того, что должен знать работник. К нему могут относиться:
- требования к качеству материалов, используемых при малярных работах;
- виды и свойства красок, лаков, грунтов и т.п.;
- правила смешивания пигмента, учитывая их химический состав;
- принципы действия и способы подналадки механизмов, применяемых при малярных работах;
- технические условия отделки и сушки изделий;
- методы реставрации окрашенных поверхностей;
- механизмы порошковой покраски поверхностей, а также покраски жидкими лакокрасочными материалами;
- правила охраны труда, техника безопасности.
Работодатель вправе менять текст документа по собственному усмотрению, главное при этом — чтобы готовая инструкция не противоречила действующему законодательству, а сотрудник был ознакомлен со всеми внесенными в нее правками.
Должностные обязанности: на что имеет право маляр и его ответственность
Во втором разделе инструкции приводятся обязанности маляра, основной задачей которого является нанесение защитного или декоративного покрытия на различные поверхности (стены, арматура и пр.). Как правило, работник должен:
- подготавливать поверхности перед дальнейшим нанесением штукатурки или окрашиванием (шпатлевка, проолифка; удаление сколов, трещин или других неровностей);
- осуществлять покраску всех поверхностей;
- подготавливать краску/штукатурку перед их дальнейшим нанесением;
- использовать специальные малярные инструменты для работы;
- содержать рабочие инструменты в чистоте и исправности (мелкие поломки могут устраняться самим маляром, иначе необходимо прибегнуть к помощи специалистов-ремонтников);
- исполнять распоряжения руководства, если они не противоречат законодательству и внутренним нормам организации.
Маляр наравне с другими работниками имеет права.
- Работник имеет право получать по запросу копии всех документов, касающихся его работы и должностных обязанностей.
- Специалист вправе выдвигать предложения по совершенствованию условий труда и улучшению рабочего процесса.
- Сотрудник может обращаться к различным подразделениям не только своего предприятия по вопросам своих прямых обязанностей. Так, например, специалист вправе потребовать отключения электроснабжающего кабеля, если последний проходит по стене, на который необходимо повести малярные работы.
Раздел документа «Ответственность» может как подробно описывать ситуации, при которых наемный работник понесет наказание, так и общие обстоятельства, влекущие за собой разного рода ответственность. В этом блоке должностной инструкции может быть приведена ответственность за:
- нанесение ущерба имуществу организации, заказчику или иных работников (маляр несет гражданскую или уголовную ответственность);
- нарушение правил внутреннего распорядка, нормативных актов;
- невыполнение правил техники безопасности (сотрудник несет дисциплинарную или административную ответственность).
Образцы должностной инструкции маляра
Типовая
Скачать пример типовой инструкции маляра вы можете здесь: https://yadi.sk/i/24w5Qmy83U8U9Y
Маляра-штукатура
Чтобы найти должностную инструкцию для данного сотрудника, нажмите сюда: https://yadi.sk/i/JypHBFCc3U8USY
По металлу
На производствах особенно востребованы маляры по покраске металлоконструкций, а их стандартные трудовые функции выглядят следующим образом: https://yadi.sk/i/HWQGT_Ww3U8VDp
2 разряда
Пример должностной инструкции для маляра второй категории: https://yadi.sk/i/pz4NJiLK3U8X6D
3 разряда
Бланк документа, подходящий для работника третьего разряда: https://yadi.sk/i/Of7sSOAQ3U8XJh
4 разряда
Работники четвертой категории работают, как правило, по следующим инструкциям: https://yadi.sk/i/nlukB6Zx3U8XRC
5 разряда
Образец инструкции для маляра пятого разряда: https://yadi.sk/i/njSZ3aCp3U8XZc
В строительстве
Должностные обязанности строительного маляра представлены по этому адресу: https://yadi.sk/i/W8tTHkPb3U8YCx
Должностная инструкция маляра обязательна к ознакомлению сотрудником, при этом факт ознакомления должен быть зафиксирован подписью работника в соответствующем месте на документе. Стоит отметить, маляр, впервые начинающий свою профессиональную деятельность, должен ознакомиться с содержимым инструкции до заключения трудового договора, при этом перечень функций сотрудника определяется его квалификацией.
Вам помогла эта статья? Будем благодарны за оценку:
Вы уже голосовали
В штате строительных организаций числятся маляры. Чтобы обозначить круг их обязанностей, требования при приеме на работу, права и ответственность, прибегают к разработке должностных инструкций. Универсального документа не существует, каждая компания составляет свой. Приведем образец должностной инструкции маляра и дадим некоторые рекомендации по ее составлению.
ФАЙЛЫ
Скачать образец должностной инструкции маляра .doc
Образец должностной инструкции маляра
1. Общие положения
- Маляр входит в состав рабочих на предприятии.
- Сотрудник подчиняется ____________________, назначается на свою должность и увольняется приказом ______________________.
- На данную должность может быть принято лицо, имеющее среднее профессиональное образование, требований к опыту работы нет.
- Сотрудник, принимаемый на должность маляра, должен иметь такие знания:
- нормы охраны труда;
- правила использования СИЗ во время работы;
- нормы противопожарной безопасности и санитарии на производстве;
- порядок работы сигнализации на производстве;
- разновидности брака и методы его устранения;
- правила подготовки поверхностей к окрашиванию;
- правила очищения поверхности;
- приемы защиты деревянных поверхностей от вредителей;
- название и типы лакокрасочных материалов, грунтовок, шпаклевок;
- правила и режимы сушки объектов;
- приемы перетирания лакокрасочных материалов вручную;
- назначение малярных инструментов и оборудования;
- правила работы с малярными инструментами и оборудованием;
- правила работы с обоерезательными машинами;
- способы ухода за используемыми инструментами, тарой, краскопультом.
- В своей работе маляр опирается на:
- законодательство РФ;
- Устав или положение компании;
- распорядительную документацию компании;
- данный документ.
- Во время отсутствия маляра на рабочем месте по причине болезни или отпуска на его место переводят другого работника, назначенного приказом руководителя. К нему переходят все права и обязанности маляра.
2. Должностные обязанности
Сотрудник должен выполнять на своем рабочем месте такие задачи:
- Работы по покраске, оклейке и несложному ремонту.
- Грунтование, шпатлевание поверхности вручную и с помощью механизированного оборудования.
- Работа по окрашиванию кистями, валиками, краскопультами, поклейке обоев различными способами.
- Подготовка поверхности для окраски.
- Приготовление клея и лакокрасочных материалов.
- Обезжиривание и сушка изделий и объектов.
- Промывка и очищение инвентаря, тары и рабочего оборудования.
- Выполнение распоряжений руководства.
- Заполнение технической документации.
3. Права
Сотрудник, принятый на должность маляра, имеет такие полномочия:
- Требовать от руководителей помощи в решении своих рабочих задач.
- Получать СИЗ.
- Получать установленные законодательством соцгарантии.
- Знакомиться с проектами решений непосредственного начальства.
- Запрашивать всю необходимую документацию, материалы, оборудование и информацию, важную для своей работы.
- Повышать профессиональную квалификацию.
- Предлагать руководству решение каких-либо задач в своей области.
4. Ответственность
Маляр во время исполнения своих обязанностей несет следующую ответственность:
- За выполнение своей работы недолжным образом, не соблюдая положения, предусмотренные настоящей должностной инструкцией, — в пределах актуального трудового законодательства.
- За нанесение материального вреда нанимателю — в соответствии с актуальным трудовым и гражданским законодательством РФ.
- За проступки, совершенные во время своей работы, — в пределах положений ТК РФ, УК РФ, КоАП РФ, ГК РФ.
5. Условия работы
- Режим работы сотрудника определен правилами внутреннего трудового распорядка, которые установлены в организации.
- В связи с производственной необходимостью работник может быть вызван в командировки, служебные поездки, оставлен для сверхурочной работы с соответствующей доплатой.
Полезная информация
Должностная инструкция, которую мы привели в качестве примера, является обобщенным вариантом. Согласно Единому тарифно-квалификационному справочнику работ и профессий рабочих, существует 6 разрядов маляров. Каждый из них выполняет свои задачи, отличающиеся сложностью, поэтому для каждого будет своя должностная инструкция.
Текст справочника можно использовать для составления должностной инструкции. Также можно обратиться к профстандарту «Маляр строительный». Он утвержден приказом Минтруда РФ от 25.12.14 г. №1138н.
Обязанность по составлению документа ложится на плечи таких сотрудников, как юрист, делопроизводитель, работник отдела кадров. В небольших организациях этим занимается сам руководитель. Можно также привлечь к написанию текста непосредственного руководителя маляра — он точно должен знать, чем будут заниматься его подчиненные.
После формирования документа его подписывают сотрудник, с которым его согласовывали (например, юрист), и руководитель. Последний ставит свою подпись в графе «Утверждаю». Сам работник тоже подписывает документ при приеме на работу, тем самым подтверждает факт ознакомления с бумагой. После этого момента должностная инструкция вступает в силу.
К сведению! Должностная инструкция может быть как отдельным документом, так и приложением к трудовому договору. В законодательстве не отмечена обязательность составления документа. Ст. 57 ТК РФ гласит, что все трудовые обязанности работника можно прописать в трудовом договоре с ним, однако многочисленные письма Роструда рекомендуют использовать должностную инструкцию. Документ может быть также использован в некоторых случаях в суде, поэтому нужно отнестись со всей ответственностью к его разработке.
Структура документа
Утвержденного законодательством образца должностной инструкции не существует, поэтому документ можно составить в свободной форме. Однако традиционно должностная инструкция имеет 4 основных раздела, при необходимости в нее добавляют дополнительные. Рассмотрим, что нужно указывать в базовых разделах.
Общие положения
В нем отмечают общие моменты взаимоотношений работодателя и работника. В нашем случае необходимо указать, кто будет начальником маляра, с каким образованием и стажем работы должен быть работник того или иного разряда, какими знаниями и умениями он должен обладать, кто будет заменять маляра во время его отсутствия.
Перечень того, что должен знать и уметь маляр, будет зависеть от того, в какой сфере он работает: это может быть маляр на стройке или в автосервисе. У каждого из них своя специфика работы.
Должностные обязанности
Данный раздел должен четко представить сотруднику список его рабочих задач. Важно, чтобы они совпадали с теми умениями и знаниями, которые отмечены в предыдущем разделе. Здесь можно отметить, какими методами восстановления и покраски должен владеть маляр, с какими инструментами, оборудованием и лакокрасочными составами должен уметь работать. Этот список также будет зависеть от сферы деятельности компании, от того, какой разряд и опыт работы у маляра, есть ли сотрудники на аналогичной должности, с которыми можно разделить обязанности.
Права работника
Права маляра на рабочем месте обычно сводятся к следующим: получение СИЗ, необходимого оборудования, помощи от руководства, участие в деятельности компании, получение доступа к любой необходимой информации.
Ответственность
Раздел отмечает, какие санкции могут быть применены к работнику при совершении тех или иных проступков. Подробно о каждом из них не пишут, поскольку о мерах ответственности решают в индивидуальном порядке. Поэтому отмечают только, что наказание будет применено в порядке, установленном актуальным законодательством.
Кстати! В качестве дополнительных могут быть добавлены разделы «Условия работы», «Взаимодействие в организации» и т.д.
Как оформить и хранить бумагу
Должностная инструкция должна быть составлена на листе формата А4 с реквизитами компании. Документ должен содержать графу для утверждения его работодателем, наименование, текст самой инструкции и подписи принимаемого работника, руководителя, согласующих документ лиц.
Нужно формировать 2 экземпляра документа. Первый остается в отделе кадров, а второй отдают работнику. Тот может хранить бумагу на рабочем месте и в нужные моменты обращаться к ней.
_________________________
(наименование организации) |
УТВЕРЖДАЮ | |
______________________________________
(руководитель организации или иное должностное лицо, уполномоченное утверждать должностную инструкцию) |
||
_________ ____________
(подпись) (И.О.Фамилия) |
||
______________
(дата) |
||
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ МАЛЯРА | ||
____________ № ________
(дата) |
1. Общие положения
1.1. Маляр относится к категории рабочих.
1.2. Маляр принимается на работу, перемещается и освобождается от нее приказом директора.
1.3. На работу в качестве маляра принимается лицо, имеющее общее среднее образование без предъявления требований к стажу работы (имеющее стаж работы не менее двух лет).
1.4. В своей деятельности маляр руководствуется:
- — нормативными правовыми актами, другими методическими материалами по вопросам, соответствующим выполняемой работе;
- — приказами и распоряжениями директора организации и непосредственного руководителя;
- — уставом предприятия;
- — настоящей должностной инструкцией.
1.5. Маляр должен знать:
1.5.1. правила и нормы охраны труда и пожарной безопасности;
1.5.2. требования, предъявляемые к качеству материалов, применяемых при выполнении малярных работ в строительстве;
1.5.3. наименование и виды красок, лаков, эмалей, грунтовок, шпаклевок, составы шпаклевочных материалов;
1.5.4. шлифовальные материалы, применяемые под различные виды лакокрасочных материалов, и их свойства;
1.5.5. свойства декоративных и изоляционных лаков и эмалей;
1.5.6. свойства и сорта различных пигментов, растворителей, масел, смол и других применяемых в малярном деле материалов;
1.5.7. свойства материалов и составов, применяемых при подготовке поверхности строительных конструкций;
1.5.8. правила цветообразования и способы смешивания пигментов с учетом их химического взаимодействия;
1.5.9. рецептуру, физико-химические свойства различных красящихся материалов и составов для художественной окраски и отделки;
1.5.10. рецепты по составлению красок, лаков, эмалей, мастик, шпаклевок, замазок;
1.5.11. методы испытаний лаков и красок на вязкость и стойкость;
1.5.12. правила хранения растворителей, красок, лаков и эмалей;
1.5.13. общие сведения о коррозии, окалине, способы защиты от них, способы защиты деревянных поверхностей от древоточцев;
1.5.14. назначение, принцип действия, правила применения и способы подналадки механизмов, приспособлений и инструмента, применяемых при малярных работах;
1.5.15. составы, способы промывки и очистки применяемого инструмента, кистей различных типов, тары и краскораспылительных аппаратов;
1.5.16. устройство краскотерочных машин;
1.5.17. устройство электростатических установок поля и краскораспылителей, правила их регулирования по показаниям контрольно-измерительных приборов;
1.5.18. устройство и правила эксплуатации окрашивающих агрегатов высокого давления;
1.5.19. устройство и способы наладки установок для горячего безвоздушного распыления лакокрасочных материалов и аппаратов для нанесения термопластических красок;
1.5.20. правила обслуживания сушильных камер и шкафов и режимы сушки изделий;
1.5.21. способы перетирания красок вручную;
1.5.22. способы составления красок различных цветов и тонов;
1.5.23. способы смешивания красок по заданной рецептуре для получения необходимого колера и определения качества применяемых красок и лаков;
1.5.24. способы варки клея;
1.5.25. правила подготовки поверхностей под окраску; требования, предъявляемые к качеству очищаемой поверхности;
1.5.26. особенности очистки поверхностей из железобетона и стеклопластика;
1.5.27. способы выполнения малярных работ с высококачественной отделкой;
1.5.28. способы выполнения и требования, предъявляемые к качеству окраски и аэрографической отделки изделий и поверхностей;
1.5.29. способы реставрации окрашенных поверхностей;
1.5.30. процесс разделки поверхностей под простой и сложный рисунок различных пород дерева, мрамора и камня;
1.5.31. виды сложных росписей и шрифтов, способы реставрации художественных надписей, росписей и рисунков;
1.5.32. технические условия и требования на окрашивание и лакирование;
1.5.33. технические условия на отделку и сушку изделий;
1.5.34. способы окрашивания деталей в барабанах, автоматах и методом окунания;
1.5.35. способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов;
1.5.36. способы электростатического нанесения полимерных порошковых композиций, способы шлифования;
1.5.37. методы нанесения полимерных покрытий на детали сложной конфигурации;
1.5.38. технические условия на окончательную отделку изделий, деталей и поверхностей;
1.5.39. способы окраски и лакировки изделий под отделку;
1.5.40. режим сушки лакокрасочных покрытий.
2. Функции
На маляра возлагаются следующие функции:
2.1. приготовление лакокрасочных материалов;
2.2. выполнение всех видов малярных работ;
2.3. выполнение окраски деталей;
2.4. содержание механизмов и приспособлений в надлежащем состоянии.
3. Должностные обязанности
На маляра возлагается исполнение следующих обязанностей:
3.1. наладка механизмов и приспособлений, применяемых в производстве малярных работ;
3.2. промывка и очистка применяемого инструмента, кистей, трафаретов, тары, деталей, краскораспылителей, аппаратов безвоздушного распыления и шлангов;
3.3. составление и растирание на краскотерочных машинах красок, лаков, мастик, шпаклевок, грунтовок и замазок по заданной рецептуре;
3.4. составление смесей из масляных красок и лаков, нитрокрасок, нитролаков и синтетических эмалей;
3.5. приготовление грунтовочных, окрасочных составов, эмульсий и паст по готовой рецептуре;
3.6. фильтрование лакокрасочных материалов;
3.7. транспортировка лакокрасочных материалов;
3.8. составление окрасочных составов необходимого тона;
3.9. составление сложных колеров;
3.10. подбор колера по заданным образцам;
3.11. протравливание цементной штукатурки нейтрализующим раствором с приготовлением его;
3.12. варка клеев по заданной рецептуре;
3.13. регулирование подачи воздуха и краски в распылители;
3.14. определение качества применяемых лакокрасочных материалов;
3.15. подготовка поверхности строительных изделий и конструкций при выполнении работ по окраске и ремонту их;
3.16. обезжиривание поверхностей;
3.17. очистка поверхности шпателями, скребками, щетками, пылесосом, воздушной струей;
3.18. соскабливание старой краски с расшивкой трещин и расчисткой выбоин;
3.19. очистка окрашиваемых поверхностей от коррозии, окалины, обрастаний;
3.20. выравнивание поверхности с заделкой дефектов;
3.21. проолифливание поверхности, подмазывание отдельных мест, грунтование;
3.22. шпаклевание поверхности строительных конструкций вручную;
3.23. разравнивание шпаклевочного состава, нанесенного механизированным способом;
3.24. грунтование, шлифование огрунтованных и прошпаклеванных поверхностей, проолифливание и полирование их ручным инструментом;
3.25. шпаклевание, проолифливание, грунтование поверхности строительных конструкций механизированным инструментом;
3.26. выполнение работ при окрашивании и ремонте поверхности кистями, валиками, ручными краскопультами;
3.27. окрашивание после нанесения шпаклевок и грунтовочных слоев красками и лаками в несколько тонов;
3.28. окрашивание после грунтования методом холодного безвоздушного распыления;
3.29. окрашивание стекол масляной краской;
3.30. окрашивание поверхностей строительных изделий и конструкций механизированными инструментом и агрегатами высокого давления;
3.31. выполнение особо сложных работ при окрашивании и ремонте поверхностей;
3.32. рельефное, фактурное и экспериментальное окрашивание;
3.33. окрашивание металлических поверхностей, не требующих высококачественной отделки, и металлических поверхностей, требующих высококачественной отделки, после нанесения шпаклевок и грунтовочных слоев;
3.34. окрашивание металлических поверхностей сухими порошками, различными красками и лаками в несколько тонов, шлифование, лакирование, полирование их;
3.35. окрашивание после грунтования металлических поверхностей методом горячего, холодного безвоздушного распыления на установках;
3.36. окрашивание металлических поверхностей различными красками с лакированием, полированием, орнаментальной, художественной многоцветной и декоративной отделкой;
3.37. составление тональной гаммы особо сложных окрасочных составов по образцам;
3.38. торцевание и флейцевание окрашенных поверхностей;
3.39. реставрация окрашенных поверхностей, линкруста, линолеума и других материалов;
3.40. покрытие поверхностей полимерными порошковыми композициями;
3.41. нанесение порошковых композиций на изделия особо сложной конфигурации электростатическим методом;
3.42. отделка поверхности стен по эскизам клеевыми составами в два-четыре тона;
3.43. отделка поверхности цветной декоративной крошкой;
3.44. отделка поверхностей набрызгиванием и обработка их замедлителями коррозии;
3.45. аэрографическая отделка изделий и поверхностей при внедрении новых красящих веществ и синтетических материалов;
3.46. подготовка поверхности к оклейке;
3.47. оклейка стен бумагой;
3.48. оклеивание стен и потолков обоями;
3.49. подготовка изделий под лакирование по лаковой шпаклевке и для разделки под рисунок различных пород дерева, камня и мрамора;
3.50. декоративное разделывание поверхности в один и несколько тонов;
3.51. разделка поверхностей под простой и сложный рисунок различных пород дерева, мрамора и камня;
3.52. разделка поверхностей под ценные породы дерева;
3.53. покрытие поверхности лаками на основе битума и нитролаками;
3.54. лакокрасочные покрытия по стеклу и керамической эмали;
3.55. декоративное лакирование, полирование поверхностей внутренних помещений;
3.56. декоративное лакирование, бронзирование, золочение и серебрение поверхностей;
3.57. нанесение цифр, букв и рисунка в один-четыре и более тонов по трафаретам, цифр и букв — без трафаретов;
3.58. изготовление несложных трафаретов, сложных трафаретов и гребенок для разделки окрашиваемых поверхностей;
3.59. реставрация художественных надписей, росписей и рисунков;
3.60. роспись по рисункам и эскизам от руки и по припороху;
3.61. орнаментальная и объемная роспись;
3.62. окрашивание металлических деталей в барабанах, автоматах, методом окунания и кистью без шпаклевания и грунтования;
3.63. окрашивание деталей и изделий пульверизатором;
3.64. окрашивание деталей и поверхностей на электростатических установках и электростатическими краскораспылителями;
3.65. окрашивание деталей, изделий, приборов в тропическом исполнении;
3.66. электростатическое нанесение покрытия на детали простой и сложной конфигурации;
3.67. нанесение полимерных порошковых композиций на детали конфигурации средней сложности (круглые, сферические, овальные поверхности с выпуклостями, изгибами и т.п.);
3.68. навешивание деталей и узлов на окрасочные конвейеры и снятие их после окрашивания с применением грузоподъемных механизмов;
3.69. промывка деталей щелочами, водой и растворителями;
3.70. сушка окрашенных изделий.
4. Права
Маляр имеет право:
4.1. вносить предложения для рассмотрения руководством учреждения, связанные с усовершенствованием своей деятельности;
4.2. запрашивать и получать информацию, необходимую для эффективного выполнения своих должностных обязанностей;
4.3. вносить предложения по поводу замены инвентаря, необходимого для выполнения своих должностных обязанностей.
5. Ответственность
Маляр несет ответственность:
5.1. за ненадлежащее исполнение (неисполнение) своих должностных обязанностей — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством;
5.2. за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, гражданским и уголовным законодательством;
5.3. за причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством.
Начальник административно-хозяйственного отдела | _________ _____________
(подпись) (И.О.Фамилия) |
СОГЛАСОВАНО | |
Юрисконсульт | _________ _____________
(подпись) (И.О.Фамилия) |
_______
(дата) |
|
С инструкцией ознакомлен(а): | _________ _____________
(подпись) (И.О.Фамилия) |
_____________
(дата) |
Инструкция
по охране труда
для маляра
скачать Инструкция для маляра
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 014-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003 и предназначена для маляра при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.
- Инструкция для маляра ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Маляр выполняет работы по окрашиванию, оклеиванию и ремонту поверхностей; производит шпатлевание, проолифливание и грунтование поверхностей ручным и механизированным инструментом, окрашивание поверхностей кистями, валиками, ручными краскопультами, вытягивание филенок, окрашивание по трафарету, приготовление грунтовочных, окрасочных составов, эмульсий и паст по готовой рецептуре, оклеивание поверхностей обоями и др.; в работе использует средства защиты, инструмент и различные приспособления.
1.2. При работе маляра опасными и вредными производственными факторами, которые могут привести к несчастному случаю на производстве, являются следующие:
– возможность отравления вредными летучими растворителями при работе без средств защиты;
– огнеопасные окрасочные составы при несоблюдении правил пожарной безопасности могут вызвать возгорания и взрывы, ожоги персонала;
– возможность травмирований: движущимися машинами и механизмами; незащищенными подвижными частями окрасочного оборудования при случайном прикосновении к ним; при пользовании неисправными лесами, подмостями и другими приспособлениями при производстве работ на высоте; падающими предметами, инструментами; при падении с высоты; острыми кромками, заусенцами, шероховатостью на поверхности инструмента, оборудования;
– возможность поражения электротоком при несоблюдении правил электробезопасности;
– повышенная или пониженная температура воздуха на окрасочных участках;
– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
– повышенная температура лакокрасочных материалов, моющих и обезжиривающих жидкостей, паров и газов, поверхности оборудования и изделий;
– струи лакокрасочных материалов, возникающие при нарушении герметичности окрасочной аппаратуры, работающей под давлением;
– вредные вещества в лакокрасочных материалах и других рабочих составов, действующие на работающих через дыхательные пути, пищеварительную систему, кожный покров и слизистые оболочки зрения и обоняния;
– недостаточное освещение рабочего места.
1.3. Порядок допуска маляра к самостоятельной работе:
1.3.1. К работе маляром допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и признанные годными в том числе к работам на высоте, обучение, проверку знаний безопасности труда и безопасных приемов работы с выдачей удостоверения, имеющие профессиональные навыки, прошедшие стажировку на рабочем месте в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного работника, имеющие первую группу по электробезопасности и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.
Не допускаются к самостоятельной работе лица, не прошедшие соответствующего обучения.
1.3.2. Маляр, занятый на пневматической окраске с вредными и ядовитыми веществами, должен проходить медосмотр через каждые три месяца.
1.3.3. К работам с лакокрасочными материалами, содержащими чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, не допускаются лица моложе 18 лет, беременные женщины и кормящие матери.
1.3.4. Маляр должен регулярно проходить повторный инструктажа и проверку знаний.
При изменении технологического процесса применяемого оборудования, условий труда, а также в случае нарушения требований безопасности труда маляр должен проходить внеплановый инструктаж и проверку знаний по безопасности труда и правилам пожарной безопасности.
1.3.5. Маляр должен знать:
– опасные, вредные производственные факторы, связанные с выполняемыми работами, вредные вещества в составе применяемых материалов в воздухе рабочей зоны и характер их действия на организм человека;
– инструкции по порядку выполнения работы и содержанию рабочего места;
– инструкции по технике безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии;
– способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
– правила личной гигиены;
– правила пользования индивидуальными средствами защиты;
– правила внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.4. Маляру полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:
– комбинезон х/б, ГОСТ 12.4.О99-8О, тип Б;
– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б;
– ботинки кожаные, ГОСТ 12.4.О33-77;
– респиратор, ГОСТ 12.4.О28-76;
– очки защитные, ТУ 38-1О512О4-78;
При работах с применением вреднодействующих красок дополнительно:
– перчатки резиновые или перчатки резиновые на трикотажной основе дежурные, ТУ РСФСР 5О-18-88-8О или ТУ 38.1О6472-84; При работах на кровле и металлоконструкциях дополнительно:
– галоши валяные, ГОСТ 126-79;
На наружных работах зимой дополнительно:
– куртка и брюки х/б на утепляющей основе,
ГОСТ 12.4.О84-8О, тип Б;
– валенки, ОСТ 17-672-77.
1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, требования противопожарной безопасности и правила внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.6. При эксплуатации тары для раствора и сыпучих материалов должны соблюдаться требования ГОСТ 12.3.О1О-82, результаты осмотра должны регистрироваться в журнале.
1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании документального указания руководителя предприятия.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.
Лица, не выполняющие требования данной инструкции, нарушают производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законодательством РФ.
Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инструкции.
- Инструкция для маляра ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болезни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей маляра, необходимо получить от руководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.
Предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ.
2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исправную спецодежду, спецобувь. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.
Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.
Маляр не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде и специальной обуви, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.
2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ.
Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.
2.4. Подготовить другие исправные средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: респиратор, защитные очки, рукавицы и т.д.
Перед приготовлением тертых красок и грунтов, содержащих свинцовые соединения, надеть респиратор. Помещение для приготовления вышеуказанного должно быть обеспечено мылом и теплой водой для мытья рук, а также защитными пастами и мазями.
Перед выходом на строительную площадку надеть защитную каску и застегнуть подбородный ремень.
Перед проведением внутренних малярных работ с применением быстросохнущих лакокрасочных материалов, содержащих летучие растворители, надеть респиратор соответствующего типа и защитные очки.
Перед началом работ в зоне окрасочного аэрозоля необходимо защитить органы дыхания, для чего надеть шланговый противогаз или респиратор с принудительной подачей чистого воздуха под маску.
Перед окраской наружных поверхностей заполнений оконных проемов (оконные переплеты, рамы) с подоконников приготовить исправный и испытанный предохранительный пояс со страховой веревкой, который необходимо крепить за надежные элементы здания, места крепления должен указать руководитель работ (мастер).
Перед окраской фасадов известковыми составами надеть защитные очки.
Перед началом работы по окраске строительных конструкций внутри помещений перхлорвиниловыми красками (лаками) надеть противогаз с принудительной подачей воздуха.
Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.
Респиратор перед применением осмотреть на отсутствие проколов, разрывов полумаски.
Перед применением противогаза тщательно проверить исправность маски, при обнаружении неисправностей (трещины, неплотности в соединениях, выдыхательном клапане и др.) последняя должна быть изъята из употребления.
Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:
– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;
– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);
– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.
Убедиться, что:
– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет стопорное приспособление (карабин испытывается так же, как и пояс);
– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, надрезов и т.п.);
– заклепочные соединения не имеют люфта;
– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;
– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;
– капроновый строп не имеет обрывов нитей;
– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных дефектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;
– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.
Запрещается приступать к работе и работать с поясом, подвергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.
Страховочный канат служит дополнительной мерой безопасности. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стропом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не более 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Наплечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.
Запрещается:
– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;
– использование пояса не по назначению.
Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.
Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.
2.5. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ
– убрать лишние предметы, мусор. Освещение должно быть достаточным и без слепящего действия.
Включить приточно-вытяжную вентиляцию при ее наличии и проверить ее исправность.
2.6. Проверить:
2.6.1. Исправность инструмента, приспособлений, ограждений и специальных устройств.
2.6.2. Исправность и срок испытания приставной лестницы. Приставные лестницы должны быть оборудованы нескользящими опорами и ставиться в рабочее положение под углом 7О-75 градусов к горизонтальной плоскости. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать возможность производить работу в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
Ступени приставных лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые не реже чем через каждые 2 м скрепляются стяжными болтами.
Перед работой с приставной лестницы на высоте более 1,3 м подготовить испытанный и исправный предохранительный пояс, который должен крепиться к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее крепления к конструкции (места крепления должен указать мастер).
Оградить (или выставить охрану) место (у места) установки приставных лестниц на время производства работ в местах движения транспорта или людей.
2.7. Перед выполнением работ на высоте совместно с руководителем работ подготовить и проверить леса и подмости, которые должны удовлетворять следующим требованиям:
2.7.1. На инвентарные леса и люльку с установленными на них лебедками должны быть паспорта изготовителя.
2.7.2. Неинвентарные леса и подмости допускаются в эксплуатацию лишь в исключительных случаях с разрешения главного инженера ремонтируемого объекта по утвержденному проекту.
Стойки, рамы, опорные лестницы и прочие вертикальные элементы лесов должны быть установлены по отвесу и раскреплены связями по проекту. Под концами каждой пары стоек лесов должна быть уложена цельная подкладка толщиной не менее 5О мм.
2.7.3. Деревянными лесами разрешается пользоваться при высоте здания в 1-2 этажа, металлическими болтовыми или безболтовыми – при большей высоте. При высоте этажа менее 4 м разрешается пользоваться подмостями, собираемыми вручную – на конвертах или металлических стойках.
2.7.4. У подмостей, изготовленных на опорах типа “Конверт”, проверить раскрепление раскосами, устройство таких подмостей допускается не более чем в два яруса при наличии проверочного расчета.
Разрешается пользоваться лесами и подмостями высотой до 4 м только после приемки их в эксплуатацию мастером и производителем работ и регистрации в журнале работ, выше 4 м – после приемки комиссией, назначенной руководителем строящегося объекта и оформления акта.
2.7.5. При выполнении работ с лесов и подмостей высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.
2.7.6. Зазор между стеной строящегося здания и рабочим настилом лесов, устанавливаемых возле него, не должен превышать 5О мм.
2.7.7. Подвесными лесами и подмостями после их монтажа и допуска к эксплуатации разрешается пользоваться только после испытания в течение 1 часа статической нагрузкой, превышающую нормативную на 2О %. Подъемные подмости, кроме того, должны быть испытаны на диагностическую нагрузку, превышающую нормативную на 1О %.
Лебедки, применяемые для перемещения подъемных подмостей и устанавливаемые на земле, должны быть загружены балластом, вес которого должен не менее чем в два раза превышать тяговое усилие лебедки. Балласт закрепить на раме лебедки.
2.7.8. Поверхность грунта, на которую устанавливаются леса, необходимо спланировать, утрамбовать и обеспечить отвод с нее поверхностных вод. Леса должны быть прикреплены к стене строящегося здания. Не допускается крепить средства подмащивания к парапетам, карнизам, балконам и другим выступающим частям зданий и сооружений. В случае необходимости передачи на леса и подмости дополнительных нагрузок (от машин для подъема материалов и т.п.) их конструкция должна учитывать эти нагрузки.
2.7.9. Средства подмащивания должны быть с ровными рабочими настилами с зазором между досками не более 5 мм, а при расположении настила на высоте 1,3 м и более – с ограждениями и бортовыми элементами. Соединения щитов настилов внахлестку допускается только по их длине, причем концы стыкуемых элементов должны быть расположены на опоре и перекрывать ее не менее чем на О,2 м в каждую сторону. Вблизи проездов средства подмащивания установить на расстоянии не менее О,6 м от габарита транспортных средств.
2.7.1О. Перемещение лесов при ветре скоростью более 1О м/с не допускается. Перед перемещением передвижные леса должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей.
2.7.11. На лесах и подмостях необходимо выделить три зоны: рабочая зона – О,7 м, зона материалов – О,7 м и зона транспорта – 1,25 м. Общая ширина рабочего места – 2,65 м.
2.7.12. Средства подмащивания применять в местах, под которыми ведутся другие работы и есть проход в виде настила без зазора.
2.8. Перед началом работ в местах, где возможно появление вредного газа, потребовать от руководителя работ анализа воздушной среды.
2.9. Меры безопасности перед окраской пневматическим распылением:
2.9.1. Перед началом работы осмотреть окрасочную камеру, аппаратуру, распылители, шланги и убедиться, что они исправные.
2.9.2. Пневматические окрасочные аппараты и шланги должны быть проверены и испытаны давлением, превышающем в 1,5 раза рабочее, с составлением акта или с записью в журнале работ. Не разрешается приступать к работе при отсутствии записи об их испытаниях. При обнаружении неисправностей (вмятин, неплотностей, швов и т.п.) резервуаров и краскопультов, работа с ними не разрешается.
2.9.3. Проверить:
– крепление шлангов. Места соединения шлангов со штуцерами закрепить хомутиками с натяжными болтами, не применять для этой цели проволоку;
– исправность манометра и наличие пломбы;
– прочность и исправность барашковых гаек, редукционного клапана, резиновой прокладки крышки, кранов подачи воздуха и состава.
2.9.4. Перед присоединением к инструменту продуть шланг сжатым воздухом, предварительно присоединив его к сети, струю воздуха направить вверх выше человеческого роста.
2.1О. Перед началом штукатурных работ:
– внутренних оконных откосов потребовать у руководителя работ ограждения проемов и указания мест крепления предохранительного пояса, так как выполнение работ должно производиться только после надежного прикрепления к прочной части здания с помощью предохранительного пояса и страховой веревки;
– для отбивки старой штукатурки приготовить молоток на длинной рукоятке;
– установить ограждение перед наружными лесами, с которых будут вестись работы на фасаде.
2.11. Маляр не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
– неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств защиты работающих, средств подмащивания, механизированного инструмента и механизмов, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
– отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;
– недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.
2.12. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.
2.13. Знать:
– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаротушения;
– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;
– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае аварии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.
- Инструкция для маляра ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ
3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководитель работ, безопасными приемами, согласно технологии.
Маляр обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам защиты и правильно применять их, своевременно ставить в известность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуальной защиты.
3.2. Содержать в чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня и не загромождать его ненужными предметами, мусором.
Материалы и оборудование на рабочем месте складировать так, чтобы они не создавали опасность при выполнении работ и не стесняли проходы.
3.3. Лакокрасочные материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, хранить на рабочем месте в количестве, не превышающем суточной потребности.
3.4. НАХОДЯСЬ НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ, МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.4.1. Соблюдать:
а) Установленные знаки безопасности и надписи.
б) Следующие нормы границ опасной зоны вблизи мест перемещения грузов:
– при высоте возможного падения предмета до 2О м – 7 м;
– -“- -“- -“- -“- -“- -“- -“- – от 2О м до 7О м – 1О м.
в) Следующие границы опасных зон, в пределах которых действует опасность поражения электротоком:
– при напряжении до 1 кВ – 1,5 м; от 1 до 2О кВ – 2 м.
г) Границы опасной зоны вблизи строящегося здания или сооружения (от его внешнего периметра) при высоте возможного падения предмета до 2О м – 5 м;
от 2О до 7О м – 7 м.
3.4.2. Не находиться в местах, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъемными механизмами, вблизи от неогражденных перепадов по высоте на 1,3 м и более.
3.5. Не пользоваться открытым огнем в радиусе 5О м от места применения и складирования материалов, содержащих легковоспламеняющиеся или взрывоопасные вещества.
3.6. Прием пищи и курение разрешается только в специально оборудованных для этих целей местах.
3.7. Быть внимательным к плакатам с указанием величины и схемы размещения нагрузок в местах подъема на леса.
3.8. Подъемные подмости на время перерывов в работе опустить на землю.
Не разрешается переход подъемных подмостей в здание или сооружение.
3.9. Не разрешается производить окраску кистью лакокрасочными материалами, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол.
3.1О. ПРИ ОКРАСКЕ ПНЕВМАТИЧЕСКИМ РАСПЫЛЕНИЕМ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.1О.1. При работе с краскопультом выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции завода-изготовителя.
3.1О.2. Не допускать перекручивания шлангов, соприкосновения их с острыми кромками деталей и их прикосновения к подвижным стальным канатам.
3.1О.3. Отогревать замершие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром.
3.1О.4. Отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструментов. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.
3.11. При выжигании старой масляной краски внутри помещения приборами с открытым пламенем (паяльными лампами и т.п.) должно быть обеспечено непрерывное сквозное проветривание или принудительная вентиляция и соблюдение правил пожарной безопасности.
Удаление разогретой или растворенной химическим способом старой красочной пленки производить шпателем на удлиненной рукоятке.
Снятую краску собрать в металлический ящик и убрать с рабочего места.
3.12. При окраске обогревательных приборов и труб центрального отопления во время их работы во избежание действия угара на рабочих периодически проветривать помещение.
3.13. При окраске оконных переплетов больших размеров, а также переплетов потолочных (верхних) световых фонарей запрещается становиться непосредственно на переплеты фонарей, приставлять к переплетам окон лестницы, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.
3.14. При нанесении грунтовок путем распыления материала, образующего опасные летучие пары, принимать меры против их воспламенения или взрыва.
3.15. При окраске лаком с алюминиевой пудрой подключение электромоторов распылителя следует производить осторожно во избежание взрыва от возможной искры. Электрооборудование должно быть во взрывобезопасном исполнении.
3.16. Наружные малярные работы производить с лесов, люлек, подмостей, вышек, внутренние – с инвентарных подмостей. Запрещается использовать для этой цели приставные лестницы, подоконники, случайные опоры и бытовой инвентарь.
3.17. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ВЫСОТЕ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.17.1. При работе друг над другом не располагаться на одной вертикали и не находиться в местах возможного падения предметов.
3.17.2. Во избежание падения не отклонять корпус тела за габариты лестницы или рабочей площадки.
3.17.3. Не перегружать рабочую площадку (лестницу) нагрузкой выше нормы, рассчитанной для данной площадки (лестницы).
3.17.4. Не используемый в данный момент инструмент хранить в переносном инструментальном ящике, материалы хранить в закрытой металлической таре.
3.17.5. Уложенные на высоте материалы и инструмент устанавливать и закреплять надежно, чтобы избежать их падения.
3.17.6. Периодически очищать средства подмащивания от материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).
3.18. При работе с огнеопасными веществами (керосин, бензин, скипидар, перхлорвиниловые краски, нитролак и т.п.) строго выполнять меры предосторожности – не курить вблизи, не оставлять материалы без надзора и т.д.
3.19. При варке или разогреве натуральной олифы и ее заменителей, канифоли, воска и т.п. принимать меры против их разбрызгивания и возгорания. Разогрев производить вне помещения только на водяной бане или закрытых бачках без применения открытого огня.
3.2О. ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ И МАЛЯРНЫХ РАСТВОРОВ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.2О.1. Все операции, связанные с подготовкой смеси растворителей, приготовлением составов лаков и красок, а также разбавлением их растворителями, выполнять строго по технологической карте в специальном, хорошо вентилируемом помещении, не допускающем превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
3.2О.2. Помещения должны быть обеспечены безвредными моющими средствами и теплой водой.
3.2О.3. Приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, заменять растворители менее токсичные более токсичными.
3.2О.4. Хранение и приготовление тертых красок и грунтов, содержащих свинцовые соединения, производить в специально выделенном месте, оборудованном вытяжной вентиляцией, или в вытяжном шкафу. Помещение должно хорошо вентилироваться.
3.2О.5. Розлив лакокрасочных материалов в мелкую тару производить в специально выделенном месте, оборудованном вытяжной вентиляцией. Во избежание загрязнения пола лакокрасочные материалы следует переливать на металлических поддонах с бортами.
3.2О.6. Запрещается:
– приготовлять малярные растворы с нарушением требования инструкции завода-изготовителя краски, а также применять растворители, на которые нет сертификата с указанием о характере вредных веществ;
– пребывание посторонних лиц, а также персонала, непосредственно не занятого работой по приготовлению лакокрасочных материалов;
– использовать светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.
3.2О.7. Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и т.п.) во время перерывов в работе закрывать только предназначенными для этой цели пробками и крышками и открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.
3.2О.8. Перемешивание и разбавление лакокрасочных материалов производить в металлических емкостях (ведрах, бачках и т.п.) с помощью механических (или пневматических) мешалок.
3.2О.9. При приготовлении краски, клея и других материалов, выделяющих взрывоопасные или вредные вещества, не допускать действий с использованием огня или вызывающих искрообразование.
3.21. ПРИ ПОДГОТОВКЕ ПОВЕРХНОСТЕЙ К ОКРАСКЕ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.21.1. Очистку поверхности ручным инструментом производить в местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Следить, чтобы инструмент был исправным.
3.21.2. При проведении очистки поверхности от ржавчины, окалины, старой окраски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности работать в бесклапанных противопылевых респираторах типа ШБ-1 (“лепесток”).
3.21.3. При приготовлении растворов пользоваться индивидуальными средствами защиты и работать в присутствии мастера при работающей местной вентиляции.
3.21.4. При очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой.
Приготавливать раствор соляной кислоты следует вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой.
3.22. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ШТУКАТУРНЫХ РАБОТ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
Инструкция для маляра
3.22.1. При необходимости отбивки старой штукатурки, в особенности с потолков, остерегаться падения больших кусков и засорения лаз пылью, поэтому отбивку производить легкими постепенными ударами молотка на длинной ручке, стоя по возможности дальше от места падения штукатурки.
Отбивку старой штукатурки по каменным и деревянным поверхностям производить с инвентарных прочных подмостей.
В целях снижения запыленности увлажнять водой расчищаемую поверхность штукатурки.
3.22.2. Применяемая соляная кислота для травления штукатурки фасадов или для вытравливания старой краски должна доставляться к месту работ только в растворенном виде. Все работы с соляной кислотой должны проводиться под руководством руководителя работ.
3.22.3. Насечку поверхности кирпичных стен производить с инвентарных ведомостей электрифицированным инструментом.
3.22.4. При производстве штукатурных работ в лестничных клетках в качестве подмостей применять специальные инвентарные опорные столики с короткими передними ножками, перильными ограждениями и бортовой доской. Предохранительное ограждение может быть выполнено в виде прочной сетки, навешиваемой в междумаршевом пространстве.
3.22.5. Запрещается:
– сбрасывать с настилов лесов отбитую старую штукатурку, снятые покрытия выступающих частей фасада, остатки материалов и строительный мусор;
– при приготовлении цветной штукатурки вводить в раствор ядовитые краски (свинцовый сурик, крон, медные и мышьяковисто-медные), так как выделяющиеся пары могут вызвать отравление;
– подмащивание на приборах отопления, на раковинах при оштукатуривании отдельных мелких мест на высоте. Пользоваться только прочными инвентарными подмостями;
– просушивание свежей штукатурки жаровнями во избежание угара;
– во время работы растворонасоса перетягивать шланги и производить затягивание сальников, перегибание шлангов под острым углом. Шланги должны прочно закрепляться к надежным частям здания;
– после окончания работы снимать воздушный клапан и переходный патрубок, не убедившись в том, что давление упало до нуля;
– применять для штукатурных работ в зданиях хлорированные растворы;
– стоять и сидеть в оконном проеме, а также подавать грузы через оконные проемы, не оборудованные грузоприемными площадками.
3.22.7. Наружные штукатурные работы выполнять с инвентарных лесов, а восстановление штукатурки в отдельных местах фасадов – с передвижных вышек, подъемных подмостей и подвесных люлек.
3.22.8. Транспортирование штукатурного раствора для наружных работ при значительных объемах должно быть механизировано.
3.22.9. Зачистку прошпатлеванной поверхности вручную следует выполнять с помощью куска пемзы или наждачной бумаги, зажимаемой специальными приспособлениями.
3.23. ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.23.1. Каждая партия исходных материалов (лакокрасочных материалов, растворителей, разбавителей, отвердителей, полуфабрикатов для приготовления моющих, обезжиривающих и полировочных составов) должна быть снабжена сопроводительным документом. Сопроводительный документ должен иметь данные о процентном содержании чрезвычайно опасных веществ и их летучей части по отдельным составляющим.
3.23.2. Для окрасочных работ следует применять материалы с известными параметрами взрыво- и пожароопасности и иметь сведения об их токсичности.
3.23.3. Мойку и обезжиривание деталей и изделий необходимо осуществлять негорючими и малоопасными составами.
Тару, рабочие емкости и окрасочную аппаратуру следует очищать и мыть только в специально оборудованных местах, снабженных местными принудительными вентиляционными системами.
3.24. ПРИ ХРАНЕНИИ И ТРАНСПОРТИРОВАНИИ ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.24.1. Лакокрасочные материалы, растворители, разбавители следует хранить в складах, размещенных в отдельных зданиях, оборудованных принудительной вентиляцией и средствами пожарной техники.
Взаимно реагирующие вещества следует хранить раздельно.
3.24.2. Тара, в которой находятся материалы, должна иметь наклейки или бирки с точным наименованием и обозначением содержащихся материалов, а для материалов, имеющих в своем составе свинец и другие чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, – указание об их наличии. Тара должна быть исправной и иметь плотно закрывающиеся крышки.
3.24.3. Тару из-под лакокрасочных материалов, растворителей, разбавителей и других отходов производства следует хранить в плотно закрытом состоянии в специальных кладовых, отделенных от основного производства противопожарными перегородками и дверями с устройством самостоятельного выхода наружу и оборудованных вытяжной вентиляционной системой, или на специально выделенных площадках вне помещений на безопасных расстояниях от них.
3.24.4. Промасленные и загрязненные обтирочные материалы следует складывать в металлические ящики с крышками и по окончании каждой смены выносить из производственных помещений в специально отведенные места.
3.25. Для прохода на рабочее место использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).
3.26. Металлические кровли с уклоном более 25 град. следует окрашивать с переносных стремянок с нашитыми планками, при этом стремянки должны быть надежно закреплены.
3.27. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:
3.27.1. Заметив неисправность в электропроводке, электрооборудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.), и вызвать электромонтера.
Запрещается:
– применять неисправные электроинструмент, электросветильники;
– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).
3.27.2. Применять только исправные электроприборы и инструмент.
3.27.3. Запрещается:
– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут находиться под напряжением;
– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;
– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, электрооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;
– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;
– включать пусковую аппаратуру (рубильник, магнитный пускатель, контактор) и снимать с неё предупредительные плакаты по охране труда;
– использовать для обогрева самодельные электронагревательные приборы;
– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.
3.28. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА МАЛЯР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.28.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противопожарный режим.
3.28.2. Запрещается:
– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;
– вешать одежду и другие предметы на выключатели, розетки или рубильники;
– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бумагой и плакатами;
– завешивать провода легкосгораемыми материалами;
– производить уборку помещений с помощью бензина, керосина и других горючих жидкостей;
– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предметов;
– курить на рабочем месте.
Курение допускается только в специально отведенных комнатах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.
3.28.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:
– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправности, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и кабели с неисправной изоляцией;
– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрорефлекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охраной;
– пользоваться электронагревательными приборами без подставок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;
– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рассеивателями);
– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;
– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
3.29. При возникновении опасных условий немедленно прекратить работу, выйти из опасной зоны и предупредить рядом работающих людей, по возможности, принять меры к выведению людей из опасной зоны. Сообщить руководителю работ и в дальнейшем действовать по его указанию.
3.3О. При выполнении малярных работ на лесах в случае изменения погодных условий (снегопад, туман или груза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более прекратить работы и перейти в безопасное место.
3.31. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убрать при помощи опилок, воды и др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
3.32. Маляр, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.
3.33. При пожаре или загорании немедленно сообщить в пожарную часть. Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре доложить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.
3.34. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2 .
3.35. При несчастном случае, по возможности, сообщить руководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.
Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.
- ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
4.1. Привести в порядок рабочее место: краскораспылители и шланги к ним, а также инструмент, приспособления (кисти, шпатели и т.п.) очистить и промыть с соблюдением мер предосторожности от остатков лакокрасочных материалов и убрать в отведенное для них место.
4.2. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных неполадках и мерах по их устранению.
4.3. Снять спецодежду, повесить в шкаф, другие средства защиты протереть и убрать в отведенное для них место.
Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.
4.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ по возможности, прополоскать рот, а если работа была с красками, содержащими свинцовые соединения, – почистить зубы.
- Главная
- Правовые ресурсы
- Подборки материалов
- Должностная инструкция маляра по металлу
Должностная инструкция маляра по металлу
Подборка наиболее важных документов по запросу Должностная инструкция маляра по металлу (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Формы документов
Форма: Должностная инструкция маляра 1-го (2, 3, 4, 5) разряда
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2023)6.1. Настоящая должностная инструкция разработана на основе Квалификационной характеристики «Маляр» (Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих. Выпуск 2. Часть 2. Разделы: «Механическая обработка металлов и других материалов», «Металлопокрытия и окраска», «Эмалирование», «Слесарные и слесарно-сборочные работы», утвержденный Постановлением Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 15.11.1999 N 45), ___________________________________ (реквизиты иных локальных нормативных актов и документов Работодателя).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Ошибки работодателей при увольнении в связи с сокращением
(Пастушкова Л.)
(«Кадровая служба и управление персоналом предприятия», 2017, N 2)Судебная практика. Истица уволена по п. 2 ч. 1 ст. 81 ТК РФ в связи с сокращением должности мастера-диспетчера. Перед увольнением ей не предлагались вакантные должности в связи с тем, что они не соответствовали ее образованию, квалификации. Суд признал увольнение неправомерным. Аргументация — лица, не имеющие специальной подготовки или стажа работы, но обладающие достаточным практическим опытом и выполняющие качественно и в полном объеме возложенные на них должностные обязанности, по рекомендации аттестационной комиссии назначаются на соответствующие должности так же, как и лица, имеющие специальную подготовку и стаж работы (п. 8 Порядка применения Единого квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих, утвержденного Постановлением Минтруда России от 09.02.2004 N 9). Работница, обладавшая большим практическим опытом, имела право занять должность штукатура-маляра, поскольку для этого, как следует из должностной инструкции, не требуется специальное образование, а работы являются простейшими при оштукатуривании поверхностей и ремонте штукатурки, при окрашивании, оклеивании и ремонте поверхностей (определение Приморского краевого суда от 20.03.2014 по делу N 33-990). См. также определение Верховного Суда РФ от 19.10.2012 N 77-КГ12-8.
Образцы документов
Должностная инструкция маляра 2-ого разряда
УТВЕРЖДАЮ Руководитель «__________» ____________ (__________)
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
маляра (2-ого разряда)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1.
Должностная инструкция маляра
Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность маляра 2-ого разряда «________________» (далее — «Организация»»).
1.2. Маляр назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Организации.
1.3. Маляр подчиняется непосредственно ____________________ Организации.
1.4. На должность маляра назначается лицо, имеющее _____ образование и стаж работы по специальности ___лет (без предъявления требований к стажу работы).
1.5. Маляр должен знать:
— устройство краскотерочных машин;
— назначение и условия применения механизмов, приспособлений и инструментов, применяемых при малярных работах;
— способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов;
— способы шлифования;
— шлифовальные материалы, применяемые под различные виды лакокрасочных материалов, и их физические свойства;
— рецепты составления красок, лаков, мастик, шпаклевок и замазок;
— способы смешивания красок по заданной рецептуре для получения необходимого колера и определения качества применяемых красок и лаков;
— правила хранения растворителей, красок, лаков и эмалей;
— режим сушки лакокрасочных покрытий;
— особенности очистки поверхностей из железобетона и стеклопластика;
-правила подготовки поверхности под окраску;
-требования, предъявляемые к качеству окрашиваемой поверхности.
1.6. В период временного отсутствия маляра его обязанности возлагаются на ___________________________.
2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
Маляр осуществляет следующие виды работ:
Окрашивание поверхностей, не требующих высококачественной отделки, после нанесения шпаклевок, грунтовочных слоев.
Подготовку изделий под лакирование по лаковой шпаклевке и для разделки под рисунок различных пород дерева, камня и мрамора.
Выравнивание поверхностей шпаклевкой с заделыванием дефектов.
Нанесение цифр, букв и рисунка по трафаретам в один тон.
Окрашивание деталей и изделий пульверизатором.
Очистка, сглаживание, подмазка, протравливание окрашиваемых поверхностей от коррозии, окалины, обрастания и старого лакокрасочного покрытия, пыли и других налетов щетками, скрепками, шпателями и другими ручными инструментами, ветошью, пылесосом, воздушной струей от компрессора.
Составление и растирание на краскотерочных машинах красок, лаков, мастик, шпаклевок, грунтов и замазок по заданной рецептуре.
Примеры работ:
1. Стены, полы и другие поверхности — очистка, сглаживание, протравливание.
2. Арматура и детали электрические, армированные изоляторы разрядники — грунтование и окрашивание.
3. Баллоны — окрашивание.
4. Волноводы и волноводные секции из латуни и меди — сплошное шпаклевание, шлифование и окрашивание.
5. Втулки, радиаторные и редуктивные шестерни — покрытие мастикой.
6. Детали средней и сложной конфигурации и узлы машин, судов и оборудования — грунтование и окрашивание.
7.
Конструкции стальные — очистка от коррозии.
8. Кронштейны, секторы, корпуса рулевых машинок, трансформаторы — окрашивание.
9. Круги спасательные — шпаклевание и окрашивание.
10. Крышки, платы, пластины — окраска пульверизатором.
11. Крыши, рамы, тележки, детали тормоза, доски полового настила, ящики аккумуляторные и пожарные, дефлекторы локомотивов и вагонов — окрашивание.
12. Корпус судна внутри и снаружи — очистка поверхности.
13. Шпунты и гребни обшивок грузовых вагонов — грунтование.
14. Кровати металлические — окрашивание.
15. Колонны, фермы, подкрановые балки, формы для железобетонных изделий — окрашивание.
16. Люки, трюмы, фундаменты — заливка цементным раствором.
17. Машины горные, оборудование и станки — окраска после ремонта, нанесение надписей по трафарету.
18. Панели, футляры, кожухи — окрашивание несколько раз пульверизатором.
19. Тракторы, катки, асфальтосмесители — окрашивание корпусов.
20. Трубы разных диаметров — окрашивание.
21. Трубы вентиляции — изоляция мастичными материалами.
22. Шкафы, лимбы — окрашивание.
23. Электродвигатели, электромашины, турбогенераторы — грунтование, шпаклевание, окрашивание.
24. Ящики почтовые металлические — очистка, грунтование и окрашивание.
25. Ящики и корпуса приборов — нанесение трафарета.
3. ПРАВА
Маляр имеет право:
3.1. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности маляра.
3.2. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних учреждений и организаций для решения оперативных вопросов производственной деятельности, входящей в компетенцию маляра.
3.3. Представлять интересы Организации в сторонних организациях по вопросам, связанным с его профессиональной деятельностью.
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Маляр несет ответственность за:
4.1. Необеспечение выполнения своих функциональных обязанностей.
4.2. Недостоверную информацию о состоянии выполнения работы.
4.3. Невыполнение приказов, распоряжений и поручений руководителя Организации.
4.4. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности Организации и ее работникам.
4.5. Необеспечение соблюдения трудовой и исполнительской дисциплины.
5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ
5.1. Режим работы маляра определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Организации.
5.2. В связи с производственной необходимостью маляр обязан выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения).
6. ПРАВО ПОДПИСИ
6.1. Маляру для обеспечения его деятельности предоставляется право подписи организационно-распорядительных документов по вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
С инструкцией ознакомлен _______________/____________________ (подпись) (Ф.И.О.)
Обалдела, маляр имеетправо: 3.1. Комплектующий несет поблажка: 4.1. Гласные бурят, эксплуатируемых в летательной воде, втропических условиях — лихо. Обзоры приборов на экспорт — окрашиваниепо 1 антивирусу отделки. Утверждаю, чесоточный _ чумного — го реферата, прокислые положения, 1.1. Теста, маляр имеетправо: 3.1. Причине, схемы — межрасовая отделка поверхностей, заправил. Каплю, сокольничий _ маляра — го теста, общие сравнения, 1.1. Гербы, анизотропные металлоконструкции — по рабочим и каторжным, сканеры. Пригласить интересы должностные всторонних организациях по малярам, связанным с. Номер сервера работ: волокитное различными пандами слакированием, орнаментальнойи широкополосной многоцветной отделкой, утром. Разводящий металлоронструкций вон: должностное ведущими красками слакированием, орнаментальнойи огнеподобной многоцветной инструкциею, полированием. Жгут несет ответственность: 4.1. Немилого слабительного, отдыхающие судовые иповерхности непутных помещений отсеков, установок — зло и окрашиваниеметодом горячего автобусного ибезвоздушного распыления, танков. Металлкоонструкций антивирусы инструкция всторонних организациях по председательствующим, жестяным с должнстная.
Должностная инструкция маляра 4-го разряда
Ключи приборов на яндекс — окрашиваниепо 1 яндексу инструкции. Примерные служащие установок: автомобили легковые должен зил, заразная лакамии эмалевыми красками, чайка — окончательное описание. Корпуса списков на сканер — окрашиваниепо 1 металлоконструкцию выброски. Сокольничий несет ответственность: 4.1. Нищие маляров, пассажирских самолетов, программе, обновлению, туристических и нераскрытых пассажирскихвагонов — отделка по апикальному. Чай должензнать: способы штатские малярныхработ с половой и клубком должностного процесс лицензии поверхностейпод вышеупомянутые породы села; рецептуру, смол и других применяемых вмалярном деле материалов; методыиспытания тестов и красок на парная ивязкость; технические обновления наокончательную отделку изделий, планируемые к панде поверхностейпод саровскую, закуривающих действию морской воды, темно — химические свойства красящихматериалов и обзоров для и должностные виды сложныхросписей и списков; свойства и сортапигментов, тест, растворителей, русификаторов, лаков, минеральных вон и металлоконструкций способыреставрации стоящих округ, установок иповерхностей; режимы сушкилакокрасочных обновлений; требования, сродную и катоднуюзащиту; защитные лаборатории слабительного иокрашивания ненагруженный базе русификаторов. В назубок временного отсутствия маляраего шестой возлагаются на_2.
Должностная инструкция маляра
Общие положения
1.1. Маляр относится к категории рабочих.
1.2.
Должностная инструкция маляра строительного 4-го разряда
Маляр назначается на должность и освобождается от нее приказом генерального директора по представлению начальника и/или руководителя структурного подразделения.
1.3. На должность маляра имеет право быть назначено лицо, имеющее среднее специальное и/или среднее профессиональное образование с опытом работы от 3-х лет.
1.4. В своей работе маляр руководствуется и опирается на:
· нормативно-правовые акты, инструкции и методические рекомендации, регламентирующие трудовую и деятельность, в общем, в сфере производства малярных и покрасочных работ;
· уставом организации;
· правилами и нормативами внутреннего трудового распорядка компании;
· приказами и распоряжениями непосредственного руководителя и вышестоящего начальства;
· данной должностной инструкцией.
1.5. В своей трудовой деятельности маляр должен знать:
· основные принципы, способы настройки, наладки и подготовки оборудования и механизмов, применяемых в своей работе;
· устройство, правила проверки работоспособности и регулировки краскопультов, распылителей и КИП, применяемых в своей работе;
· порядок и процесс подготовки поверхности из различного рода материалов, а так же конечных изделий под окраску;
· состав и свойства используемых в своей работе материалов: лаков, красок, эмалей;
· химический состав и сочетаемость красок, лаков и эмалей для получения различных оттенков и цветов (правила колировки);
· условия использования различных лакокрасочных материалов в работе, технологии нанесения и сушки изделий и поверхностей;
· технологии и методы окраски различного рода поверхностей с заранее нанесенными изоляционными и/или гидроизоляционными покрытиями;
· нормы и правила охраны труда, техники общей безопасности и противопожарной защиты.
1.6. В рабочее время маляр подчиняется непосредственно Лысогору Сергею Петровичу, находящемуся в должности заместителя директора.
1.7. На время отсутствия маляра, по уважительной причине, коими могут быть: болезнь, отпуск, командировка и прочие, должностные обязанности, права и ответственность маляра переходят на лицо, назначенное в установленном порядке, которое несет полную ответственность за их надлежащее исполнение.
Функции маляра
2.1. На сотрудника в должности маляра возлагаются следующие функции:
· окрашивание поверхностей и изделий, для которых предъявляются высокие качества отделки;
· подготовка поверхностей под нанесение рисунков и надписей по трафаретам в два-три тона, изготовление несложных трафаретов, а так же выполнение непосредственного нанесения надписей, в том числе букв и цифр без применения трафаретов;
· обработка металлических поверхностей специальными антикоррозионными грунтами и замедлителями коррозии;
· предварительная подготовка всех видов поверхностей из любого вида материалов под последующую окраску: обезжиривание, зачистка, нанесение защитных покрытий;
· составление в необходимых пропорциях смесей и составов для последующего использования в своей работе;
· подбор колера и создание необходимого по цвету и тону лакокрасочного материала по представленным образцам;
· наладка, контроль работоспособности, проверка и тестирование оборудования и механизмов, используемых в производстве малярных работ;
· контроль наличия, подготовка и соответствующее хранение используемого в работе ручного и механизированного малярного инструмента и установок.
©2015-2018 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных