Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств
Спорт и отдых Garmin
08:16
Обзор рыбопоискового эхолота Garmin Echo 200
03:42
Эхолот garmin fishfinder 140
06:07
зимний тест эхолота garmin fishfinder 90
07:14
How to install a Fishfinder and Rod Mount in a Kayak — Part 3 of 3 HD
03:42
Простой ремонт. Garmin Fishfinder 80.
07:48
ПОПЛАПОППЕР, КВОК и проблемы эхолота Garmin.
00:47
Best BUY Garmin Fishfinder 140 c/w Reviews
Fishfinder 90/140
Руководство пользователя и справочник
2
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
ВВЕДЕНИЕ
В данном руководстве пользователя содержится информация о рыбопо-
исковых эхолотах Garmin Fishfinder 90 и Garmin Fishfinder 140.
Регистрация прибора
Зарегистрируйтесь уже сегодня в режиме онлайн, чтобы мы имели
возможность оказывать Вам лучшую техническую поддержку. Выпишите
серийный номер Вашего прибора Fishfinder и подключитесь к нашему
сайту (www.garmin.com). Щелкните ссылку Product Registration.
Запишите серийный номер Вашего прибора (8-значное число, располо-
женное на задней поверхности корпуса). Храните товарный чек в надеж-
ном месте или прикрепите копию чека к данной инструкции.
Серийный номер: _ _ _ _ _ _ _ _
Контактная информация Garmin
Если у Вас возникли какие-либо вопросы по эксплуатации Вашего при-
бора Fishfinder, обращайтесь в компанию Garmin. В США звоните в отдел
поддержки продукции по тел. 913/397.8200 или 800/800.1020 (с 8 до 17 по
рабочим дням). Также Вы можете зайти на сайт www.garmin.com/support/ и
щелкнуть ссылку Product Support.
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
3
В Европе звоните в компанию Garmin (Europe) Ltd. по тел. 4/0870.8501241.
Уход за устройством Fishfinder
Корпус прибора Fishfinder произведен из высококачественных материалов
и не требует другого ухода кроме чистки.
Чистка корпуса
Протрите внешний корпус устройства (кроме экрана) тканью, смоченной
в несильном чистящем растворе, и затем вытрите насухо. Не используйте
химические очистители и растворители, которые могут повредить пласти-
ковые компоненты.
Чистка экрана
Для протирки экрана следует применять мягкую и чистую салфетку из
нетканого материала. Смочите салфетку в специальном очистителе для
очков и осторожно протрите экран.
Внимание!
При установке прошивки с сайта garmin.com русский язык в приборе
утрачивается.
Внимание!
Если карта региона или области записана и разлочена (привязана к
внутреннему номеру) на SD-карту, то никакие другие карты на эту SD-
карту добавлять нельзя или каким-либо другим способом менять на ней
файлы из папки Garmin.
4
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
ВНИМАНИЕ! Экран прибора Fishfinder обработан специаль-
ным антибликовым покрытием, которое крайне чувствительно
к маслам, воску и абразивным очистителям. ОЧИСТИТЕЛИ,
СОДЕРЖАЩИЕ АММИАК, РАЗРУШАЮТ АНТИБЛИКОВОЕ
ПОКРЫТИЕ. Крайне важно, чтобы для протирки экрана Вы
пользовались только чистой салфеткой из нетканого материала и
специальным очистителем для очков, на котором указано, что он
может применяться для антибликовых покрытий.
Хранение
Не храните прибор Fishfinder в местах, которые могут находиться под
длительным воздействием высокой температуры (например, в багажнике
автомобиля), поскольку это может привести к поломке устройства.
Водонепроницаемость
Прибор Fishfinder характеризуется водонепроницаемостью по стандарту
IEC 60529 IPX7. Это означает, что устройство может быть погружено на глу-
бину 1 метр на 30 минут. Более длительное нахождение под водой может
вызвать поломку оборудования. Если прибор был погружен в воду, то
перед использованием его необходимо вытереть и просушить на воздухе.
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
5
Содержание
Введение
2
Регистрация прибора
2
Контактная информация Garmin
2
Уход за устройством Fishfinder
3
Чистка корпуса
3
Чистка экрана
3
Хранение
4
Водонепроницаемость
4
Предупреждение
7
Соответствие
7
Начало работы
8
Принципы работы рыбопоискового эхолота
8
Расшифровка изображения на экране эхолота Fishfinder
9
Зона покрытия трансдьюсера
9
Использование режима моделирования
10
Установка Fishfinder
12
Установка трансдьюсера
13
Сборка трансдьюсера
13
Установка трансдьюсера на моторе
14
Установка трансдьюсера на транце
15
Установка прибора Fishfinder
18
Выбор места для установки
18
Руководство пользователя Установка на монтажной скобе …
Страница 6
- Изображение
- Текст
6
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
Установка на монтажной скобе
18
Крепление прибора к монтажной скобе
20
Подключение жгута проводов
20
Проверка установки транцевого трансдьюсера
21
Использование прибора Fishfinder
23
Изучение базовых функций
23
Использование главного меню
24
Опции и настройки
25
Использование меню настройки
26
Опции и настройки
26
Приложение
32
Технические характеристики
32
Fishfinder 90
32
Fishfinder 140
32
Fishfinder 90 и Fishfinder 140
32
Дополнительные аксессуары
33
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
7
ВНИМАНИЕ: Данный продукт, его упаковка и компоненты содер-
жат химические вещества, которые, согласно информации штата
Калифорния, могут явиться причиной рака, врожденных дефектов
или заболеваний репродуктивной системы. Это предупреждение
дано в соответствии с Заявлением 65 штата Калифорния. За допол-
нительной информацией обращайтесь на наш сайт: http://www.
garmin.com/prop65.
Соответствие
Компания Garmin заявляет, что прибор Fishfinder 90/140 соответствует
основным требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/ЕС.
8
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
НАЧАЛО РАБОТЫ
Чтобы Вы могли использовать все возможности Вашего нового эхолота
Fishfinder, соблюдайте следующую последовательность действий:
• Перед установкой и эксплуатацией прибора Fishfinder прочтите
данное руководство пользователя.
• Соберите и установите оборудование.
• Попрактикуйтесь в работе с прибором Fishfinder в режиме моделиро-
вания.
• Теперь Вы можете приступать к эксплуатации эхолота.
Принцип работы рыбопоискового эхолота
Трансдьюсер, установленный на Вашем судне, передает звуковые волны
по направлению к дну в форме конуса. Когда передаваемая звуковая волна
ударяется о подводный объект (дно, скалу или рыбу), сигнал возвраща-
ется назад к трансдьюсеру. Трансдьюсер собирает отраженные звуковые
волны и передает эти данные в прибор Fishfinder, где они обрабатываются
и отображаются на экране. Данные о подводных объектах будут показаны
на экране в порядке поступления отраженных сигналов: первый принятый
отраженный сигнал будет первым показан на экране.
Таким образом, если между трансдьюсером и дном находится только вода,
то первый сильный отраженный сигнал придет от участка дна, располо-
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
9
женного прямо под трансдьюсером. Первый сильный отраженный сигнал
задает уровень дна. Более слабые вторичные отраженные сигналы содер-
жат в себе более подробные данные. Чем выше мощность отраженного
сигнала, тем более темным оттенком он изображен.
Расшифровка изображения на экране эхолота Fishfinder
Трансдьюсер передает звуковой сигнал вниз сквозь толщу воды в форме
конуса, который напоминает луч фонарика. Этот луч захватывает малую
площадь наверху и большую площадь около дна.
На экране эхолота не показано трехмерное изображение подводной
области. Картинка является двухмерной, как будто Вы смотрите на аква-
риум сбоку. Вы можете узнать только глубину объекта, но не можете опре-
делить его горизонтальное местоположение. Посмотрите на рисунок на
следующей странице. На экране эхолота рыба изображена над деревом,
хотя в действительности она там не находится.
Левый рис.: Вид на воду сверху.
Правый рис.: Изображение на экране эхолота.
Дерево, рыба.
Зона покрытия трансдьюсера
Область, покрываемая переданной звуковой волной, определяется углом
Руководство пользователя конуса трансдьюсера и глубиной. Ус…
Страница 10
- Изображение
- Текст
10
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя
конуса трансдьюсера и глубиной. Устройство Fishfinder может передавать
узкий или широкий луч.
Узкий луч обеспечивает четкое изображение дна и подводных объектов,
но зона покрытия при этом ограничена. Как показано на рис. справа, зона
покрытия узкого луча на глубине 30 футов представляет собой окружность
диаметром 6 футов.
Широкий луч обеспечивает гораздо большую зону покрытия, однако
изображение при этом будет не таким подробным. На глубине 30 футов
зона покрытия широкого луча представляет собой окружность диаметром
20 футов.
Рис.: 1. Глубина. 2. Диаметр зоны покрытия. 3. Широкий луч. 4. Узкий луч.
Использование режима моделирования
Вы можете использовать режим моделирования для изучения функций
прибора Fishfinder. Если во время включения устройство не обнаружило
трансдьюсер, то оно автоматически перейдет в режим моделирования.
В режиме моделирования на экране прибора показано изображение дна,
и Вы можете использовать все функции эхолота (кроме опций “Gain” (уси-
ление) и “Auto Gain” (автоматическое усиление)). Если в режиме модели-
Комментарии
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Owner’s Manual
Fishfinder 90/140
Related Manuals for Garmin 90/140
Summary of Contents for Garmin 90/140
-
Page 1
Owner’s Manual Fishfinder 90/140… -
Page 2
Information in this document is subject to change without notice. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Visit the Garmin Web site (www.garmin.com) for current updates and supplemental information concerning the use and operation of this and other Garmin products. -
Page 3: Manual Conventions
This manual covers the features and operation of the Fishfinder 90/140. About This Manual To get the most out of your Fishfinder 90/140, take time to read this manual and learn the operating procedures for your unit in detail. This manual is organized into the following sections.
-
Page 4: Table Of Contents
Cleaning the Screen … 20 Storage … 20 Water Immersion … 20 Software License Agreement … 21 Limited Warranty … 21 Declaration of Conformity (DoC) … 23 Tell Us What You Think … 23 Index …24 Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 5: Product Registration
Connect to our Web site at com/registration/. Use this area to record the serial number (8-digit number located on the back of the Fishfinder 90/140) in case your Fishfinder 90/140 needs service. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place.
-
Page 6: Warning
Failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. When navigating, carefully compare information displayed on the Fishfinder 90/140 to all available navigation sources, including information from visual sightings, and maps. For safety, always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation.
-
Page 7: Getting Started
If you have not used a Fishfinder before, Fishfinder 90/140 Owner’s Manual you might want to learn a bit about sonar: what it is, how it works, and what you might see on the Fishfinder 90 or 140 screen.
-
Page 8: Understanding Dual Beam Transducer Coverage
At a 30-foot depth, the wide beam covers the area of approximately a 20-foot circle. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual Wide Beam…
-
Page 9: Understanding The Fishfinder Screen
(whether it is near the front or the back of the aquarium). Remember this when you are trying to locate exactly where something is in the water. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual Water depth Water temperature at…
-
Page 10: Using Simulator Mode
Auto Gain options) just as if it were on the water. If no keys are pressed for two minutes, the Fishfinder automatically resets to default settings while in Simulator Mode. To exit Simulator Mode, turn off the Fishfinder. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 11: Installing Your Fishfinder
Make sure you completely read and understand all instructions before you install and use your Fishfinder. If you have problems, contact Garmin Product Support, or seek other professional assistance. You can install the Fishfinder hardware on a transom or on a trolling motor.
-
Page 12: Installing The Transducer
2. Position the mount gasket (I) on the curved top of the transducer mount. 3. Place the transducer assembly against the motor body of the trolling motor, with the front of the transducer pointed away from the trolling motor propeller. Cable tie slot Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 13: Mounting The Transducer On A Transom
You can fill the forward-facing portion (except the cable tie pocket) of the transducer mount with sealant to avoid accumulating debris. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual Mounting the Transducer on a Transom Tool List (not included)—drill, 3/8″ wrench or socket, 5/32″…
-
Page 14
Make sure the transducer is below water level when the boat is on plane at high speed. Apply marine sealant to all screw threads to prevent water from seeping into the transom. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual… -
Page 15
4. Tighten the 10-32 locking nut until it touches the mounting bracket, and then tighten 1/4 turn more. (Do not overtighten.) Fishfinder 90/140 Owner’s Manual 5. Place the first cable clamp on the transducer cable approximately one third of the distance between the transducer and the top of the transom. -
Page 16: Installing The Fishfinder Unit
Tool List (not included)—drill, screwdriver (Phillips or standard), three #8 pan-head machine bolts with matching nuts and washers, and a 5/32 drill bit; or three #8 pan-head, » self-tapping screws and a 1/16 drill bit. » Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 17: To Install The Fishfinder On The Mount Bracket
Tilt mount bracket Swivel base (Fishfinder 90) Fishfinder 90/140 Owner’s Manual To install the Fishfinder on the mount bracket: 1. Align the slot on the back of the Fishfinder with the long mounting knob, and slide the Fishfinder into place.
-
Page 18: Installing The Wiring Harness
4. Install a 2 Amp fuse in the fuse holder (fuse block only). 5. Align the notches on the cable plug and on the back of the Fishfinder. Insert the cable into the connector and turn the lock ring counter-clockwise until it stops. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 19: Testing The Transom Mount Installation
DO NOT leave your boat in the water for an extended period of time without checking for leaks. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual To test the transom mount installation: 1. Begin testing the installation at a slow speed. If the sonar appears to be working properly gradually increase the boat’s speed observing the sonar’s…
-
Page 20: Operating Your Fishfinder
1. Press MENU. The Main menu appears. 2. Use the Arrow keys to move the selection arrow to an option, and press ENTER. The settings appear. If you select Setup, the Setup menu appears. See “Using the Setup Menu” on page 16. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 21: Using The Main Menu
• To view the current menu settings, press MENU. • To exit any window, press MENU. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual • To quickly change a setting for the current option that appears in the upper-left corner of the screen (for example, the Range option in the above screen), press an Arrow key.
-
Page 22: Using The Setup Menu
Shallow—sets an alarm for the shallow water warning at a specific depth. The settings are Off (default) and 1.0–600 feet. Deep—sets an alarm for the deep water warning at a specific depth. The settings are Off (default) and 1.0–600 feet. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 23
fish and structure easier. Same as previous with target depth shown. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual Beam—controls the angle of the transducer beam. Wide beam allows you to see more fish in shallow water, even off the sides of the boat. -
Page 24
Beeper—controls all Fishfinder sounds. The settings are Off and On (default). Contrast—adjusts the contrast of the screen to compensate for light levels or viewing angles. Use the Arrow keys to increase or decrease the screen contrast. Defaults—restores all default settings. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual… -
Page 25: Appendix
Specifications are subject to change without notice. Optional Accessories Purchase the following optional accessories on the Garmin Web site: Swivel mount for the Fishfinder 90—allows your Fishfinder 90 to tilt and swivel on its mounting bracket.
-
Page 26: Caring For The Fishfinder
The Fishfinder is waterproof to IEC Standard 60529 IPX7. It can withstand immersion in 1 meter of water for 30 minutes. Prolonged submersion can cause damage to the Fishfinder. After submersion, be certain to wipe and air dry the Fishfinder before reuse. Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 27: Software License Agreement
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. Garmin grants you a limited license to use the software embedded in this device (the “Software”) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin.
-
Page 28
RMA tracking number. The unit should be securely packed with the tracking number clearly written on the outside of the package. The unit should then be sent, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. A copy of the original sales receipt is required as the proof of purchase for warranty repairs. -
Page 29: Declaration Of Conformity (Doc)
Declaration of Conformity (DoC) Hereby, Garmin, declares that this Fishfinder 90/140 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, see the Garmin Web site for your Garmin product: http://www.garmin. com/products/ff90/ http://www.garmin.com/products/…
-
Page 30: Index
18 battery 18 water temperature 18 arrow 14 enter 14 optional accessories 19 menu 14 packing list 5 language setting 18 product registration v limited warranty 21 location, installation 10 range 15 menu main 15 Fishfinder 90/140 Owner’s Manual…
-
Page 31
11 water temperature number 18 weakest sonar returns 3 whiteline 17 temperature number 18 wide beam 2 temperature units 18 wiring harness 12 testing the transom mount installation 13 transducer 1 zoom 16 Fishfinder 90/140 Owner’s Manual motor 6… -
Page 32
For the latest free software updates (excluding map data) throughout the life of your Garmin products, visit the Garmin Web site at www.garmin.com. © 2006 Garmin Ltd. or its subsidiaries 1200 East 151 Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9DL, UK No.
Fishfinder 90/140
Руководство пользователя и справочник
ВВЕДЕНИЕ
В данном руководстве пользователя содержится информация о рыбопо-
исковых эхолотах Garmin Fishfinder 90 и Garmin Fishfinder 140.
Регистрация прибора
Зарегистрируйтесь уже сегодня в режиме онлайн, чтобы мы имели возможность оказывать Вам лучшую техническую поддержку. Выпишите серийный номер Вашего прибора Fishfinder и подключитесь к нашему сайту (www.garmin.com). Щелкните ссылку Product Registration.
Запишите серийный номер Вашего прибора (8-значное число, расположенное на задней поверхности корпуса). Храните товарный чек в надежном месте или прикрепите копию чека к данной инструкции.
Серийный номер: _ _ _ _ _ _ _ _
Контактная информация Garmin
Если у Вас возникли какие-либо вопросы по эксплуатации Вашего прибора Fishfinder, обращайтесь в компанию Garmin. В США звоните в отдел поддержки продукции по тел. 913/397.8200 или 800/800.1020 (с 8 до 17 по рабочим дням). Также Вы можете зайти на сайт www.garmin.com/support/ и
щелкнуть ссылку Product Support.
2 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
В Европе звоните в компанию Garmin (Europe) Ltd. по тел. 4/0870.8501241.
Уход за устройством Fishfinder
Корпус прибора Fishfinder произведен из высококачественных материалов и не требует другого ухода кроме чистки.
Чистка корпуса
Протрите внешний корпус устройства (кроме экрана) тканью, смоченной в несильном чистящем растворе, и затем вытрите насухо. Не используйте химические очистители и растворители, которые могут повредить пластиковые компоненты.
Чистка экрана
Для протирки экрана следует применять мягкую и чистую салфетку из нетканого материала. Смочите салфетку в специальном очистителе для очков и осторожно протрите экран.
Внимание!
При установке прошивки с сайта garmin.com русский язык в приборе утрачивается.
Внимание!
Есликартарегионаилиобластизаписанаиразлочена(привязанак внутреннемуномеру)наSD-карту,то никакиедругиекартынаэтуSDкарту добавлятьнельзяиликаким-либодругимспособомменятьнаней файлыизпапки Garmin.
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
3 |
ВНИМАНИЕ! Экран прибора Fishfinder обработан специальным антибликовым покрытием, которое крайне чувствительно к маслам, воску и абразивным очистителям. ОЧИСТИТЕЛИ, СОДЕРЖАЩИЕ АММИАК, РАЗРУШАЮТ АНТИБЛИКОВОЕ
ПОКРЫТИЕ. Крайне важно, чтобы для протирки экрана Вы пользовались только чистой салфеткой из нетканого материала и специальным очистителем для очков, на котором указано, что он может применяться для антибликовых покрытий.
Хранение
Не храните прибор Fishfinder в местах, которые могут находиться под длительным воздействием высокой температуры (например, в багажнике автомобиля), поскольку это может привести к поломке устройства.
Водонепроницаемость
Прибор Fishfinder характеризуется водонепроницаемостью по стандарту IEC 60529 IPX7. Это означает, что устройство может быть погружено на глубину 1 метр на 30 минут. Более длительное нахождение под водой может вызвать поломку оборудования. Если прибор был погружен в воду, то перед использованием его необходимо вытереть и просушить на воздухе.
4 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
Содержание
Введение |
2 |
Регистрация прибора |
2 |
Контактная информация Garmin |
2 |
Уход за устройством Fishfinder |
3 |
Чистка корпуса |
3 |
Чистка экрана |
3 |
Хранение |
4 |
Водонепроницаемость |
4 |
Предупреждение |
7 |
Соответствие |
7 |
Начало работы |
8 |
Принципы работы рыбопоискового эхолота |
8 |
Расшифровка изображения на экране эхолота Fishfinder |
9 |
Зона покрытия трансдьюсера |
9 |
Использование режима моделирования |
10 |
Установка Fishfinder |
12 |
Установка трансдьюсера |
13 |
Сборка трансдьюсера |
13 |
Установка трансдьюсера на моторе |
14 |
Установка трансдьюсера на транце |
15 |
Установка прибора Fishfinder |
18 |
Выбор места для установки |
18 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
5 |
Установка на монтажной скобе |
18 |
Крепление прибора к монтажной скобе |
20 |
Подключение жгута проводов |
20 |
Проверка установки транцевого трансдьюсера |
21 |
Использование прибора Fishfinder |
23 |
Изучение базовых функций |
23 |
Использование главного меню |
24 |
Опции и настройки |
25 |
Использование меню настройки |
26 |
Опции и настройки |
26 |
Приложение |
32 |
Технические характеристики |
32 |
Fishfinder 90 |
32 |
Fishfinder 140 |
32 |
Fishfinder 90 и Fishfinder 140 |
32 |
Дополнительные аксессуары |
33 |
6 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
ВНИМАНИЕ: Данный продукт, его упаковка и компоненты содержат химические вещества, которые, согласно информации штата Калифорния, могут явиться причиной рака, врожденных дефектов или заболеваний репродуктивной системы. Это предупреждение дано в соответствии с Заявлением 65 штата Калифорния. За дополнительной информацией обращайтесь на наш сайт: http://www. garmin.com/prop65.
Соответствие
Компания Garmin заявляет, что прибор Fishfinder 90/140 соответствует основным требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/ЕС.
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
7 |
НАЧАЛО РАБОТЫ
Чтобы Вы могли использовать все возможности Вашего нового эхолота Fishfinder, соблюдайте следующую последовательность действий:
•Перед установкой и эксплуатацией прибора Fishfinder прочтите данное руководство пользователя.
•Соберите и установите оборудование.
•Попрактикуйтесь в работе с прибором Fishfinder в режиме моделирования.
•Теперь Вы можете приступать к эксплуатации эхолота.
Принцип работы рыбопоискового эхолота
Трансдьюсер, установленный на Вашем судне, передает звуковые волны по направлению к дну в форме конуса. Когда передаваемая звуковая волна ударяется о подводный объект (дно, скалу или рыбу), сигнал возвращается назад к трансдьюсеру. Трансдьюсер собирает отраженные звуковые волны и передает эти данные в прибор Fishfinder, где они обрабатываются и отображаются на экране. Данные о подводных объектах будут показаны на экране в порядке поступления отраженных сигналов: первый принятый отраженный сигнал будет первым показан на экране.
Таким образом, если между трансдьюсером и дном находится только вода, то первый сильный отраженный сигнал придет от участка дна, располо-
8 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
женного прямо под трансдьюсером. Первый сильный отраженный сигнал задает уровень дна. Более слабые вторичные отраженные сигналы содержат в себе более подробные данные. Чем выше мощность отраженного сигнала, тем более темным оттенком он изображен.
Расшифровка изображения на экране эхолота Fishfinder
Трансдьюсер передает звуковой сигнал вниз сквозь толщу воды в форме конуса, который напоминает луч фонарика. Этот луч захватывает малую площадь наверху и большую площадь около дна.
На экране эхолота не показано трехмерное изображение подводной области. Картинка является двухмерной, как будто Вы смотрите на аквариум сбоку. Вы можете узнать только глубину объекта, но не можете определить его горизонтальное местоположение. Посмотрите на рисунок на следующей странице. На экране эхолота рыба изображена над деревом, хотя в действительности она там не находится.
Левый рис.: Вид на воду сверху.
Правый рис.: Изображение на экране эхолота. Дерево, рыба.
Зона покрытия трансдьюсера
Область, покрываемая переданной звуковой волной, определяется углом
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
9 |
конуса трансдьюсера и глубиной. Устройство Fishfinder может передавать узкий или широкий луч.
Узкий луч обеспечивает четкое изображение дна и подводных объектов, но зона покрытия при этом ограничена. Как показано на рис. справа, зона покрытия узкого луча на глубине 30 футов представляет собой окружность диаметром 6 футов.
Широкий луч обеспечивает гораздо большую зону покрытия, однако изображение при этом будет не таким подробным. На глубине 30 футов зона покрытия широкого луча представляет собой окружность диаметром 20 футов.
Рис.: 1. Глубина. 2. Диаметр зоны покрытия. 3. Широкий луч. 4. Узкий луч.
Использование режима моделирования
Вы можете использовать режим моделирования для изучения функций прибора Fishfinder. Если во время включения устройство не обнаружило трансдьюсер, то оно автоматически перейдет в режим моделирования.
В режиме моделирования на экране прибора показано изображение дна, и Вы можете использовать все функции эхолота (кроме опций “Gain” (усиление) и “Auto Gain” (автоматическое усиление)). Если в режиме модели-
10 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
рования в течение 2 минут не будет нажата ни одна кнопка, то устройство Fishfinder автоматически перейдет к настройкам по умолчанию.
Для выхода из режима моделирования выключите прибор Fishfinder.
Рис.: Надписи от нижнего левого угла, по часовой стрелке:
1.Индикатор режима моделирования.
2.Подводные объекты
3.Рыба может быть изображена в виде арок или пиктограмм в форме рыбок трех размеров.
4.Температура воды около трансдьюсера.
5.Глубина.
6.Диапазон глубины.
7.Форма и тип дна.
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
11 |
УСТАНОВКА FISHFINDER
ПередначаломустановкииэксплуатацииВашегоэхолотаFishfinderВы должнывнимательнопрочитатьвсеинструкции.ЕслиВыстолкнулисьс какими-либотрудностями,свяжитесьсотделомтехническойподдержки компанииGarminилиобратитесьзапомощьюкспециалистам.
Вы можете установить прибор Fishfinder на транце или на моторе. Перед началом проведения установки необходимо убедиться, что кабель достает до места установки прибора и трансдьюсера.
Проверьте комплектность поставки в соответствии с приведенным ниже списком. В случае отсутствия каких-либо компонентов свяжитесь с Вашим дилером Garmin.
Комплектация (если рядом с позицией в скобках не указано количество, то данный компонент поставляется в единичном экземпляре):
А – Прибор Fishfinder.
B1 – Поворотная монтажная скоба (модель Fishfinder 140; для модели Fishfinder 90 – опция) или B2 – Наклонная монтажная скоба (модель
Fishfinder 90).
C – Поворотное основание (Fishfinder 140).
D – Фиксирующие винты с круглыми головками.
12 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
Е – Втулка для фиксирующего винта с круглой головкой. F – Фиксирующее кольцо.
G – Трансдьюсер с кабелем питания.
Н – Подставка для крепления трансдьюсера на транце. I – Прокладка для крепления трансдьюсера на моторе. J – Плоские шайбы 5 мм (2).
K – Винты 5 х 30 мм (2).
L – Винт 10-32 х 1.75.
O – Зажимы для кабеля 1/4” (2). Р – Пластиковая втулка.
Q – Резиновая шайба 1/4”. R – Хомутик 5.6” (4).
S – Хомутик 20”.
Рис.: 1. (показана модель Fishfinder 90). 2. (кабель не показан).
Установка трансдьюсера
Сборка трансдьюсера
1.Одновременно вставьте в трансдьюсер (G) резиновую шайбу (Q) и пластиковую втулку (P). НЕ обрабатывайте резиновую шайбу смазкой.
2.Проложитекабелькзаднейчаститрансдьюсера.Вставьтетрансдьюсер вподставку(Н).
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
13 |
3.Наденьте плоскую шайбу 5 мм (J) на винт 10-32 х 1.75” (N) и пропустите этот винт сквозь подставку трансдьюсера, втулку и резиновую шайбу.
4.Наденьте оставшуюся шайбу 5 мм на свободный конец винта. Затем закрутите гайку 10-32 (L). Вы можете окончательно закрепить трансдьюсер после того, как он будет установлен на судне.
Рис.: 1. Задняя поверхность трансдьюсера. 2. Прорезь для хомутика.
Установка трансдьюсера на моторе
1.Пропустите большой хомутик (S) сквозь прорезь в подставке трансдьюсера (H) таким образом, чтобы выступы на ленте были направлены вверх. С обеих сторон подставки трансдьюсера должны оставаться отрезки ленты равной длины. (ПРИМЕЧАНИЕ: В холодной воде или водоемах с большим количеством обломков рекомендуется использовать металлический хомутик 4 – 5”).
2.Расположите прокладку (I) на закругленном конце подставки трансдьюсера.
3.Приложите трансдьюсер вместе с подставкой к корпусу мотора. При этом передняя часть трансдьюсера должна быть направлена в сторону, противоположную винту.
4.Оберните два конца хомутика вокруг корпуса мотора. Пропустите заостренный конец хомутика через фиксирующее отверстие в
14 |
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
противоположном конце и слегка затяните (во время затягивания хомутика Вы услышите щелчки).
5.Расположите трансдьюсер таким образом, чтобы он был параллелен дну. Убедитесь, что прокладка расположена верно. Надежно затяните хомутик. При необходимости обрежьте хомутик. Затяните гайку 10-32, чтобы она прикоснулась к монтажной скобе, и затем дотяните еще 1/4 оборота. (Не затягивайте слишком сильно).
6.Проложите кабель трансдьюсера длиной 30 футов (9 метров). Для крепления кабеля к оси мотора используйте хомутики, входящие в комплект. Для защиты от образования наростов Вы можете заполнить переднюю часть подставки трансдьюсера (кроме прорези для хомутика) герметиком.
Установка трансдьюсера на транце
Если Вы решили установить трансдьюсер на транце, то для обеспечения оптимальной работы эхолота необходимо учитывать следующие моменты:
•Чтобыэхолотработалоптимально,трансдьюсердолженнаходитьсяв спокойнойводе.НЕустанавливайтетрансдьюсерзараспорками,фитингами, отверстиямидлязабораивыбросаводыилюбымидругимиобъектами,образующимипузырькивоздухаилисоздающимитурбулентностьводы.
•Устанавливайте трансдьюсер как можно ближе к центру судна.
•НЕ обрезайте кабель трансдьюсера (это ведет к аннулированию гарантии).
Fishfinder 90/140 Руководство пользователя |
15 |
Loading…
Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.
Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).
Смотрите инструкцию для похожих моделей:
Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели GARMIN Fishfinder 140. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв: