Electric multi purpose sharpener инструкция по применению

Harbor Freight Tools Electric Multipurpose Sharpener Product manual

Multi-purpose electric sharpener

Model 99823

Set up and Operating Instructions

Visit our website at: http://www.harborfreight.com

Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Save this manual.

Copyright© 2008 by Harbor Freight Tools®. All rights reserved. No portion of this manual or any artwork contained herein may be reproduced in any shape or form without the express written consent of Harbor Freight Tools. Diagrams within this manual may not be drawn proportionally. Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. Tools required for assembly and service may not be included.

For technical questions or replacement parts, please call 1-800-444-3353.

Manual Revised 10e

Save This Manual

Keep this manual for the safety warnings and precautions, assembly, operating, inspection, maintenance and cleaning procedures. Write the product’s serial number in the back of the manual near the assembly diagram (or month and year of purchase if product has no number). Keep this manual and the receipt in a safe and dry place for future reference.

Important Safety

Instructions

In this manual, on the labeling, and all other information provided with this product:

This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

DANGER indicates a hazardous

situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING indicates a

hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION, used with the safety

alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.

NOTICE is used to address practices not related to personal injury.

CAUTION, without the safety alert

symbol, is used to address practices not related to personal injury.

Read and understand all instructions

When using electrical tools, safety precautions should always be followed including the following:

Work Area Safety

1.Do not use outdoors.

2.Close supervision is necessary when any tool is used by or near children.

3.Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

4.Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

5.Extreme caution must be used when moving an tool.

6.Keep the work area well lit. Make sure there is adequate surrounding workspace. Keep the work area free of obstructions and other debris.

SKU 99823

For technical questions, please call 1-800-444-3353.

Page 2

Electrical Safety

1. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or the main unit in water or other liquid. Only the

non-electrical parts of the unit may be immersed for cleaning. Thoroughly clean and dry these parts prior to first use and before every subsequent use.

2.Unplug from outlet when not in use and before maintenance or cleaning.

3.Do not operate any tool with a damaged cord or plug or after the tool malfunctions or has been damaged in any manner. Return tool to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.

4.This Electric Sharpener has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully

in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not change the plug in any way.

5.Do not use this product in a damp or wet location.

6.Do not clean with metal scouring pads. Metal pieces can break off the pads and touch electrical parts involving risk of shock.

Power Cord Safety

1.A short power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or

tripping over a longer cord.

2.Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.

3.If a long extension cord is used,

a.the marked electrical rating of the (detachable power supply cord or) extension cord should be at least as great as the electrical rating of the tool,

b.if the tool is of the grounded type, the extension cord should be a grounding type 3-wire cord, and

c.the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.

General Safety

1.The use of accessory attachments not recommended by the tool manufacturer may cause injuries.

2.To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

3.Do not use tool for other than intended use.

4.Maintain labels and nameplates on the tool. These carry important safety information. If unreadable or missing, contact Harbor Freight Tools for a replacement.

5.Do not store anything other than the manufacturer’s recommended accessories in this unit when not in use.

SKU 99823

For technical questions, please call 1-800-444-3353.

Page 3

6.This product is not a toy. Keep it out of reach of children when children are not being closely supervised.

7.People with pacemakers should consult their physician(s) before use. Electromagnetic fields in close proximity to heart pacemaker could cause pacemaker interference or pacemaker failure.

8.WARNING: The brass components of this product contain lead, a chemical known to the State of California to cause birth defects (or other reproductive harm). (California Health & Safety code § 25249.5, et seq.)

9.WARNING: Handling the cord on this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

(California Health & Safety Code §

25249.5, et seq.)

10.The warnings, precautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.

3.Knives with serrated edges are a good example of blades that may not be suited for this Electric Sharpener.

4.This Multi-purpose Electric Sharpener is not recommended for professional applications.

Save these instructions.

Specifications

Electrical

120 V~ / 60 Hz / 70 W

Requirements

Cord Length

6’ L

Speed

4800 RPM

Switch

Rocker Type ON/OFF

Drill Bits: 1/8” ~ 3/8”

(3~10mm)

Applications

Chisels/Planer Blades:

1/4” ~ 2” W

Most Knives and Scissors.

Minimum size drill bit 1/8”

Unpacking

When unpacking, check to make sure that the item is intact and undamaged. If any parts are missing or broken, please call Harbor Freight Tools at the number shown on the cover of this manual as soon as possible.

Specific Safety Rules

1.Grinding wheel MUST BE rated to at least 4800 RPM.

2.Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during set up and use.

REV 08k

SKU 99823

For technical questions, please call 1-800-444-3353.

Page 4

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

ВНИМАНИЕ! Тщательно проверяйте заказ при получении!
В случае выявления некомплекта или повреждений, вы имеете право не оплачивать товар и отказаться от его получения, составив акт (претензию).
Мы не можем гарантировать решения спорных ситуаций с товаром в вашу пользу, если товар не был проверен при получении.
Пожалуйста, всегда проверяйте целостность упаковки, отсутствие механических повреждений и комплектацию, наличие всех единиц товара при получении заказа.

Внимание! При получении товара в отделении Новой Почты у Вас есть время на ознакомление с товаром. Забрав посылку, Вы подтверждаете, что товар соответствует описанию и он надлежащего качества.

* Если товар был забран с отделения, а после осмотрен и обнаружены механические повреждения — магазин претензии не принимает и вправе отказать Вам в обмене и возврате товара. 

Новой Почтой на отделение: от 51 грн.

Срок доставки в среднем 1-3 дня.

При получении заказа наложенным платежом к оплате: стоимость товара + стоимость доставки + комиссия в размере 2% от суммы заказа +20 грн.

 УКРПОЧТА на отделение: от 25 грн.

Срок доставки до 7 дней.

Отправки Укрпочтой Стандарт только при 100% предоплате на карту ПриватБанка. Наложенным платежом НЕ отправляем! 

*Обратите внимание! Упаковка посылок и грузов — важный элемент качественной доставки.  По условиям перевозчика «Новая почта» а так же «Укрпочта» чтобы все отправления доезжали к клиентам целыми и невредимыми, их нужно паковать в качественные гофрокартонные коробки с наполнителем., это особенно важно, когда заказ сборный и имеет товар разного размера и типа. Поэтому, в случае такого заказа наш интернет-магазин может БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ клиента упаковать заказ в дополнительную упаковку. Стоимость дополнительной упаковки будет  рассчитана от комплектации и габаритов Вашего заказа, и будет входить в общую стоимость заказа. 
Просим отнестись к этому с пониманием.

background image

17

ru

Перед исПользованием

Поместите станок на устойчивую ровную поверхность и вставьте вилку шнура питания

в розетку.

исПользование станка для заточки ножей

• Затачивающий диск начинает вращаться при нажатии кнопки и останавливается,

если ее отпустить.

• Подготовьте ножи для заточки.

• Держите нож в правой руке, а большим пальцем левой руки нажимайте кнопку.

не прикасайтесь пальцами к лезвию ножа во избежание травм!

• Крепко обхватите рукоятку ножа, направив его лезвием от себя, и легким нажатием

вставьте пятку ножа в отделение для заточки режущей частью вниз. Потяните нож

на себя, так, чтобы он прошел через отделение для заточки приблизительно за 3

секунды.

• Повторите действия три-пять раз, а затем проверьте остроту заточки. Продолжайте

заточку, пока не будет достигнут требуемый результат.

• Отпустите кнопку.

• Не подходит для заточки ножей с серрейторным лезвием и ножниц.

для достижения наилучшего результата

• В процессе заточки важно располагать нож строго в отделении для заточки.

• НЕ следует давить на лезвие. Двигайте нож в отделении для заточки, прилагая

лишь незначительные усилия. При слишком сильном нажатии лезвие может

соприкоснуться с покрытым смазкой краем затачивающего диска, в результате чего

на нем останутся отметины.

• После окончания заточки протрите лезвие ножа тканью.

• Никогда не помещайте пальцы внутрь отделения для заточки.

• Данный станок для заточки одинаково подходит для ножей из нержавеющей и

углеродистой стали.

очистка

Не разрешается очищать прибор детям.

Протрите корпус сначала влажной, а затем сухой тканью. Затачивающий диск можно

очистить с помощью небольшой щетки (например, зубной), касаясь ее ворсом диска

при его вращении. Для удаления металлической пыли, которая скопилась внутри

станка, отвинтите крышку, расположенную снизу, и вытряхните стружку и/или

используйте пылесос для удаления пыли через верхнее отверстие. Поставьте крышку

на место и зафиксируйте ее винтами. Всегда отключайте станок от источника питания,

перед тем как снять крышку.

Правила техники безоПасности

• Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией перед использованием

электроприбора и сохраните ее для получения нужных сведений в дальнейшем.

• Подключайте данный прибор только к розетке с напряжением 220–240 B и

используйте его только по назначению.

• Всегда отключайте прибор от источника питания, если не планируете его

использовать, а также перед техническим обслуживанием или очисткой прибора.

• Данный прибор запрещается погружать в воду или другие жидкости.

• Нож является небезопасным предметом, поэтому обращаться с ним следует очень

осторожно. Из-за высокого риска травматизации данный прибор не разрешается

использовать детям и людям с ограниченными физическими или умственными

способностями или с ограниченной способностью восприятия, а также лицами, не

имеющими опыта работы с прибором и не знающим, как им пользоваться. Прибор

предназначен для использования исключительно взрослыми.

• Электрический прибор — не игрушка, и хранить его следует в недоступном для

детей месте. Дети не всегда могут осознать потенциальную опасность. Учите детей

ответственному обращению с электрическими приборами.

• Следите, чтобы шнур не свисал с края стола.

• Не помещайте данный прибор вблизи кухонной плиты, источников открытого огня и

т. п.

• Обращайтесь с ножами, которые вы затачиваете, с осторожностью! Следите за тем,

чтобы с вращающимся диском станка соприкасалось только лезвие ножа.

• Никогда не помещайте пальцы внутрь отделения для заточки.

• Всегда отключайте прибор от источника питания, если он не используется, а также

перед его очисткой.

• Перед использованием всегда осматривайте прибор, шнур и штепсель на предмет

повреждений. Если шнур питания поврежден, его должен заменить производитель

или квалифицированный специалист, во избежание несчастного случая.

• Прибор предназначен только для бытового использования.

• Если данный прибор используется не по назначению и его применение не

согласуется с данной инструкции по эксплуатации, то ответственность за любые

последствия целиком и полностью ложится на пользователя. Гарантия не

распространяется на повреждения, возникшие вследствие неправильного

использования данного товара.

• Не ставьте или не храните устройство там, откуда оно может упасть или его могут

столкнуть в ванну или раковину. Не допускайте контакта прибора с водой и любыми

другим жидкостями.

• НЕ пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. Прибор не содержит деталей,

для которых предусмотрено обслуживание пользователем. Для ремонта доставьте

прибор в центр обслуживания компании HoMedics. Обслуживание этого прибора

должно производится только специалистами, авторизованными компанией

HoMedics.

• НЕ поднимайте это прибор за провод и не используйте провод в качестве ручки для

переноски прибора.

• НЕ пользуйтесь прибором, если его провод или штепсель повреждены, если он

не работает должным образом, если его уронили или повредили или если он

находился в воде. Доставьте прибор в центр технического обслуживания компании

HoMedics для проверки и ремонта.

• Этот прибор НЕ должен использоваться лицами, которые вследствие какого-либо

заболевания либо физических недостатков не в состоянии самостоятельно

регулировать работу прибора.

• НЕ пытайтесь самостоятельно достать прибор, если он упал в воду или какую-либо

другую жидкость. Немедленно обесточьте прибор, выдернув шнур питания из

розетки. Не допускайте контакта прибора с водой, а также НЕ пользуйтесь им в

сыром, влажном помещении.

• НЕ допускайте попадания посторонних объектов в отверстия на приборе.

• НЕ используйте прибор на открытом воздухе.

Пояснение WEEE

Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается

утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не

нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате

неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить

экологичное повторное использование материальных ресурсов. Верните бывший

в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с

предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать

этот продукт для экологически безопасной переработки.

гарантия

Это изделие предназначено только для бытового использования. Компания Salter

бесплатно выполнит ремонт или замену продукта или любой его части, если в

течение 2 лет с момента приобретения устройство выйдет из строя по причине

производственного брака. Эта гарантия распространяется на все компоненты,

оказывающие влияние на работу продукта. Гарантия не распространяется на

ухудшение внешнего вида вследствие естественного износа или на повреждения

в результате неправильного использования. В случае самостоятельного вскрытия

корпуса гарантия аннулируется. Эта гарантия не покрывает модификацию или

адаптацию прибора, требуемые для его использования в какой-либо другой стране

помимо страны, для которой он был сконструирован, произведен, апробирован и/или

авторизован, а также ремонт прибора, поврежденного вследствие такой модификации.

Компания Salter не несет ответственности за любой тип случайных, косвенных

или намеренных повреждений. Покупатель обязан предоставить доказательства

приобретения данного устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или

местному агенту, если покупка была произведена за пределами Великобритании).

Во избежание повреждений во время транспортировки продукт должен быть

упакован соответствующим образом. Это обязательство является дополнением к

законодательно закрепленным правам потребителя и никоим образом не затрагивает

эти права. По вопросам продаж и техобслуживания в Великобритании обращайтесь по

адресу: HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Телефон горячей

линии: (01732) 360783. За пределами Великобритании обращайтесь к местному

распространителю.

Силиконовый коврик для раскатки теста разметкой поможет Вам легко раскать тесто и разрезать его ров…

НАБОР РАЗДЕЛОЧНЫХ ДОСОК идеально подходит для измельчения и нарезки мяса, рыбы, фруктов и овощей и…

5*7 см, 100шт в пачке, ВСЕГО 2,35 р за ШТ !!!
Состав Нетканый материал
Фильтр-пакеты для заваривани…

Вакуумная упаковка – современный вид хранения продуктов и косметических средств, который не имеет а…

Рулонный пакет для вакуумного упаковщика.

Рулон для вакуумной упаковки– идеальное решение для домашнего использования. Возможность самостояте…

Весы кухонные электронные

Весы электронные кухонные. Максимальный вес 5кг. Погрешность 1гр.

✓ Удобно и практично
✓ Легко хранить

Складная сушилка для посуды поможет вам быстро и удобно высуш…

Инновационный дизайн, высокое качество, долговечность и устойчивость к ржавчине! В отличие от други…

Винный набор Xiaomi Circle Joy 4 в 1
Набор превосходных винных аксессуаров
В состав комплекта входя…

Этот маленький прибор обладает высокой мощностью, ему под силу измельчить и нарезать любые продукты…

  1. Цена: $ 16.74
  2. Перейти в магазин

Описания продукта:
* Модель: ELECTRIC-KNIFE-SHARPENER-01
* Материал: нержавеющая сталь + ABS
* Мощность: 220 В переменного тока (200-240) В, 50 Гц, 20Watts
* Размер продукта: 13 * 6 * 8 см
* Вес изделия: 438 г

Так как у родителей на кухне большое кол-во ножей, не считая даже набора Zepter… решил попробовать им упростить задачу за уходом ножей и взять электрическую точилку. Плевались долго… все!


В коробке ничего кроме точилки не было. Хоть бы инструкцию какую-то малейшую кинули…

Сама точилка из пластика. В описании написано что присутствует нержавеющая сталь, ее я нигде не нашел.

Точилка «умеет» затачивать ножи, ножницы и даже отвертки!

Понравились картинки отверток… я пока доехал что это отвёртки, солнце село за горизонт

Ну что же, подумал я… надо испробовать этот «чудо» аппарат… взял самый тупой нож и который не жалко, и приступил…

1)Уже в самом начале мне не понравился слабоватый мотор… так как немного прижимаешь лезвие и он тормозится.
2)Достав нож я увидел вот такую картину

3)Резать нож после 3-х раз стал вот так

4)Сняв крышку с направляющими я увидел этот ущербный камешек

5)В конечном итоге покрутив камешек пальцем я увидел что он крутится восьмёркой… я думаю именно по этому он и начал рвать куски с ножа.

В общем вот такое вот неудачное устройство попало ко мне в руки. К покупке конечно не советую… есть модели и получше и качественнее, чем это недоразумение :)
Товар предоставлен специально для обзора



Планирую купить

+7


Добавить в избранное



Обзор понравился


+30
+81

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Малавит крем для суставов инструкция по применению
  • Krilom omega 3 в капсулах инструкция
  • Krilom omega 3 в капсулах инструкция
  • Крем клирвин для лица отбеливающий инструкция
  • Клиническая кардиология руководство для врачей