Electrolux esl 46010 инструкция по эксплуатации

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Посудомоечные машины Electrolux

Видео Ошибка i30. Ремонт посудомоечной машины Electrolux. Вода в поддоне. (автор: Старый сантехник)06:25

Ошибка i30. Ремонт посудомоечной машины Electrolux. Вода в поддоне.

Видео Ошибка i20, i30 посудомойка Электролюкс. (автор: Рецепты с Эдом - пошаговые, домашние и быстрые)04:53

Ошибка i20, i30 посудомойка Электролюкс.

Видео Посудомоечная машина Electrolux ESL94320LA (автор: superholodilnikru)02:46

Посудомоечная машина Electrolux ESL94320LA

Видео Отзыв о посудомоечной машине Electrolux (автор: One Tuz)04:29

Отзыв о посудомоечной машине Electrolux

Видео Инструкция по первому запуску посудомоечной машины (автор: Алексей Строительство)10:43

Инструкция по первому запуску посудомоечной машины

Видео Как пользоваться и настроить посудомойку (автор: Валерий Туршатов)20:16

Как пользоваться и настроить посудомойку

Видео Electrolux ESL 46010 beépíthető mosogatógép Márkabolt (автор: Markabolt)02:57

Electrolux ESL 46010 beépíthető mosogatógép Márkabolt

Видео Zmywarka Electrolux ESL 66020 błąd i30 szukanie wycieku wody (автор: Klixon)10:16

Zmywarka Electrolux ESL 66020 błąd i30 szukanie wycieku wody

Руководство по эксплуатации ES L…

Посудомоечные машины Electrolux

  • Изображение
  • Текст

Руководство по

эксплуатации

ES

L 46010

Посудомоечная машина

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 1

Руководство по эксплуатации ES L...

We were thinking of you
when we made this product

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 2

We were thinking of you when we made this product

Добро пожаловать в мир Electrolux

electrolux 3

Добро пожаловать в мир Electrolux

Вы выбрали первоклассный продукт от
Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам
много радости в будущем. Electrolux стремится
предложить как можно более широкий
ассортимент качественной продукции, который
сможет сделать Вашу жизнь еще более
удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции.
Внимательно изучите данное руководство,
чтобы правильно использовать Ваш новый
прибор и наслаждаться его преимуществами.
Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь
намного легче благодаря легкости в
использовании. Удачи!

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 3

Добро пожаловать в мир electrolux

Содержание

Информация по технике
безопасности

5

Описание машины

7

Панель управления

8

Первое использование

12

Повседневная эксплуатация

16

Программы мойки

25

Чистка и уход

27

Если возникла неисправность

29

Технические данные

32

Рекомендации для

испытательных лабораторий

34

Установка

35

Забота об окружающей среде

39

Гарантия/сервисная служба

40

В данном руководстве используются следующие символы:

Важная информация, касающаяся Вашей безопасности и о том,
как избежать повреждения машины.

Общая информация и полезные советы

Информация экологического характера

4 electrolux содержание

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 4

Содержание Информация по техникебезопасности...

Информация по технике
безопасности

Для обеспечения Вашей
безопасности и правильной
эксплуатации машины, перед
ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное
руководство, не пропуская
рекомендации и
предупреждения. Чтобы
избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев,
важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной,
были ознакомлены с ее
работой и правилами техники
безопасности. В случае
продажи машины или передачи
ее в пользование другому лицу
передайте вместе с ней и
данное руководство, чтобы
новый пользователь машины
получил соответствующую
информацию о правильной
эксплуатации машины и
правилах техники
безопасности.

Правильная эксплуатация

Данная посудомоечная машина
предназначена только для
мытья посуды и столовых
приборов, пригодных для
машинной мойки.

Не заливайте в посудомоечную
машину никаких
растворителей. Это может
привести к взрыву.

Ножи и прочие предметы с
заостренными концами должны
укладываться либо в корзину
для столовых приборов
острыми концами вниз, либо
горизонтально в верхнюю
корзину.

Применяйте только средства
(моющее средство, соль и
ополаскиватель), подходящие
для посудомоечных машин.

Не рекомендуется открывать
дверцу работающей
посудомоечной машины, из
нее может вырваться горячий
пар.

Не извлекайте посуду из
посудомоечной машины
до окончания цикла мойки.

Закончив мойку, отключите
машину от электросети и
водопровода.

Техобслуживание этого
изделия должен выполнять
только квалифицированный
сервисный техник с
использованием только
оригинальных запасных частей.

Общие правила безопасности

Моющие средства,
применяемые в посудомоечных
машинах, могут вызвать
химические ожоги глаз, рта и
глотки. Они могут быть
опасными для жизни! Следуйте
инструкциям по безопасности
производителя моющего
средства.

Вода из посудомоечной

машины не предназначена для
питья. В Вашей машине могут
находиться остатки моющего
средства.

В любое время, когда не
ведется загрузка или разгрузка
посуды, дверца посудомоечной
машины должна быть закрыта.
Таким образом будет
исключена вероятность того,
что кто нибудь зацепится за
открытую дверцу и получит
травму.

Не садитесь и на вставайте на
открытую дверцу.

информация по технике безопасности electrolux 5

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 5

Информация по технике безопасности

повреждены, что виднавнутренняя часть машины. Воизбежание ри…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

повреждены, что видна
внутренняя часть машины. Во
избежание риска несчастного
случая обратитесь в местный
сервисный центр.

Ни в коем случае не
допускается сверление
отверстий в боковых стенках
машины этим можно
повредить гидравлику или
электропроводку.

При подключении к

электросети и водопроводу

внимательно выполняйте

указания, изложенные в

соответствующих разделах

руководства.

Безопасность детей

Данное изделие
предназначено для
эксплуатации взрослыми
людьми. Не разрешайте детям
без присмотра пользоваться
машиной.

Держите все упаковочные
материалы вне досягаемости
детей. Существует риск
смерти от удушения.

Держите все моющие средства
в безопасном и недоступном
для детей месте.

Не подпускайте детей к
посудомоечной машине, когда
открыта ее дверца.

Установка

Проверьте, нет ли на
посудомоечной машине
повреждений, полученных при
транспортировке. Ни в коем
случае не включайте в сеть
поврежденную машину. Если
Ваша машина повреждена,
обратитесь к поставщику.

Перед эксплуатацией вся
упаковка должна быть снята.

Все электрические и
сантехнические работы,
необходимые для подключения
данной машины, должны быть
выполнены
квалифицированным лицом.

По соображениям
безопасности не пытайтесь
менять технические
характеристики или
конструкцию этого изделия.

Ни в коем случае не
пользуйтесь посудомоечной
машиной, если повреждены
электрический кабель или
шланги для воды; или если
панель управления, рабочая
поверхность или цоколь так

6 electrolux информация по технике безопасности

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 6

повреждены, что виднавнутренняя часть машины. Воизбежание ри...

Описание машины

Верхняя корзина

Переключатель жесткости воды

Емкость для соли

Дозатор моющего средства

Дозатор ополаскивателя

Табличка с техническими данными

Фильтры

Нижний разбрызгиватель

Верхний разбрызгиватель

1

2

3

4

5

6

7

8

9

описание машины electrolux 7

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 7

Описание машины

Панель управления

8

electrolux панель управления

Кнопка “Вкл/Выкл”

Цифровой дисплей

Кнопка отложенного пуска

Кнопки выбора программы

Световые индикаторы

1

2

3

4

5

Цифровой дисплей показывает:

величина жесткости, заданная
на устройстве смягчения воды,
приблизительное оставшееся
время выполнения текущей
программы,

активированное/деактивированн
ое состояние дозатора
ополаскивателя (ТОЛЬКО при
активированной функции
«Мультитаб»),
завершение программы мойки
(в этом случае на цифровом
дисплее высвечивается ноль),
обратный отсчет оставшегося
до пуска времени при
использовании функции
отложенного пуска,
коды неисправностей
посудомоечной машины.

активирована ли или
отключена звуковая
сигнализация.

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 8

Панель управления

При включеннойпосудомоечной машинеиндикатор соли можетсветит…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

При включенной
посудомоечной машине
индикатор соли может
светиться на панели
управления еще в течение 2 6
часов после пополнения
емкости солью. Если Вы
используете соль с более
продолжительным сроком
растворения, индикатор может
светиться дольше. На работу
машины это никак не влияет.

панель управления electrolux 9

Световые индикаторы

Соль

Загорается, если израсходована
специальная соль.

Ополаскиватель

Загорается, если израсходован
ополаскиватель.

Функция “Мультитаб

Указывает на то, что
активизировалась/дезактивизировалась
функция “Мультитаб” (см. раздел о
функции “Мультитаб”).

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 9

При включеннойпосудомоечной машинеиндикатор соли можетсветит...

electrolux панель управления Режим настройки Никогда не заб…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

10

electrolux панель управления

Режим настройки

Никогда не забывайте, что когда:

настраивается устройство для
смягчения воды,

выполняется
активация/отключение
звуковой сигнализации,

включается/отключается
дозатор ополаскивателя,

машина ДОЛЖНА быть в режиме
настройки:

Нажмите выключатель питания.
Если светятся ВСЕ индикаторы
кнопок выбора программы,
значит, машина находится в
режиме настройки.

Нажмите выключатель питания.
Если светится ТОЛЬКО ОДИН
индикатор кнопки выбора
программы, значит все еще
установлена последняя
выполнявшаяся программа. В
этом случае для возврата в
режим настройки эту
программу необходимо
отменить.

Отмена установленной или
текущей программы

Соответствующая программа
отменена, и машина находится в
режиме настройки.

117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 10

electrolux панель управления Режим настройки Никогда не заб...

Комментарии

Требуется руководство для вашей Electrolux ESL46010 Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux ESL46010 Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.

Это было полезно (7471)

Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (6638)

Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.

Это было полезно (2906)

Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.

Это было полезно (1145)

Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (854)

Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.

Это было полезно (740)

Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (673)

После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (597)

Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (532)

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (531)

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (530)

Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.

Это было полезно (530)

Моя посудомоечная машина Electrolux отображает ошибку «i30», что это означает? Проверенный
Эта ошибка указывает на возможную утечку и на то, что на дне устройства есть вода. Отключите подачу воды и обратитесь к специалисту по обслуживанию.

Это было полезно (359)

Руководство Electrolux ESL46010 Посудомоечная машина

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Встраиваемая Посудомоечная Машина


Характеристики, спецификации

Корзина для стол. приборов:

Да

Инд. времени до конца программы:

Да

Индикация режима работы:

Да

Инд. включ. «луч на полу»:

Да

Тип управления:

электронный

Самодиагностика неисправн.:

Да

Защита от протечек:

полная

Наим. защиты от протечек:

AquaStop

Потребляемая мощность:

2200 Вт

Цвет панели управления:

черный

Складные держатели тарелок:

Да

Регулировка высоты короба:

Да

Верхний разбрызгиватель:

Да

Максимальная вместимость:

9 комплектов

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

818*446*550 мм

Размер ниши (В*Ш*Г):

820*450*270 мм

Энергопотребление за цикл:

0.8 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Отключение звук. сигнала:

Да

Автоматич. программа мытья:

1

Количество программ мойки:

5

Отложенный старт:

до 19 часов

Инструкция к Встраивающей Посудомоечной Машиной Electrolux ESL 46010

Руководство по

эксплуатации

Посудомоечная машина

ESL 46010

We were thinking of you

when we made this product

Добро пожаловать в мир Electrolux electrolux 3

Добро пожаловать в мир Electrolux

Вы выбрали первоклассный продукт от

Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам

много радости в будущем. Electrolux стремится

предложить как можно более широкий

ассортимент качественной продукции, который

сможет сделать Вашу жизнь еще более

удобной. Вы можете увидеть несколько

экземпляров на обложке этой инструкции.

Внимательно изучите данное руководство,

чтобы правильно использовать Ваш новый

прибор и наслаждаться его преимуществами.

Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь

намного легче благодаря легкости в

использовании. Удачи!

Оглавление

Аннотации для Встраивающей Посудомоечной Машиной Electrolux ESL 46010 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Electrolux ESL 46010 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

user manual

dishwasher

ESL 46010

loading

Related Manuals for Electrolux ESL 46010

Summary of Contents for Electrolux ESL 46010

  • Page 1
    ESL 46010…
  • Page 2
    We were thinking of you when we made this product…
  • Page 3
    Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Safety information Product description Control panel First use Daily use Washing programmes Care and cleaning Something not working Technical data Hints for test institutes Installation Environment concerns Guarantee/Customer Service The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.

  • Page 5: Safety Information

    Avoid opening the door whilst the appliance is in operation, hot steam may escape. Do not take any dishes out of the dishwasher before the end of the dishwashing cycle. After use, isolate the appliance from the power supply and turn off the water supply.

  • Page 6
    This appliance is designed to be operated by adults. Don’t allow children to use the dishwasher unsupervised. Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation. Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.
  • Page 7: Product Description

    Product description Upper basket Water hardness dial Salt container Detergent dispenser Rinse aid dispenser Rating plate Filters Lower spray arm Upper spray arm…

  • Page 8: Control Panel

    ( function active » the end of a washing programme (a zero will appear in the digital display), the countdown of the delay start, fault codes concerning malfunction of the dishwasher, if the audible signals are activated/deactivated, with Multi- «…

  • Page 9
    Illuminates when the special salt has run out. Illuminates when the rinse aid has run out. Indicates the activation/deactivation of the «Multi-tab function» (see «Multi-tab function»).
  • Page 10
    Always remember that when: setting the water softener, activating/deactivating the audible signals, activating/deactivating the rinse aid dispenser, the appliance be in setting mode: Press On/Off button, programme button lights are illuminated = appliance in setting mode. Press On/Off button, programme button light is illuminated = last performed or selected programme still set.
  • Page 11
    4. To change the current setting, press again button 3, the digital display will indicate the new setting. Audible signals deactivated Audible signals activated (factory set) 5. To memorise the operation, switch off the dishwasher by pressing the On/Off button.
  • Page 12: First Use

    First use Before using your dishwasher for the first time: Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions Remove all packaging from inside the appliance Set the water softener Pour 1 litre of water inside the salt…

  • Page 13
    5, by pressing button 1 once, level 6 is selected. if the current level is 10, by pressing button 1 once, level 1 is selected. 5. To memorise the operation, switch off the dishwasher by pressing the On/Off button.
  • Page 14
    Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. Only fill with salt just before starting one of the complete washing programmes.
  • Page 15
    Rinse aid ensures thorough rinsing, and spot and streak free drying. Rinse aid is automatically added during the last rinse. 1. Open the container by pressing the release button (A). 2. Add the rinse aid in the container. The maximum level for filling is indicated by ‘max’.
  • Page 16: Daily Use

    Daily use Check if it’s necessary to refill with dishwasher salt or rinse aid Load cutlery and dishes into the dishwasher. Fill with dishwasher detergent . Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes. Start the wash programme.

  • Page 17
    — Steel items prone to rusting. — Wooden platters. — Items made from synthetics fibres. — Only wash stoneware in the dishwasher if it is specially marked as being dishwasher-safe by the manufacturer. — Glazed patterns may fade if machine washed frequently.
  • Page 18
    Open the door and slide out the baskets to load the dishes. The lower basket is designed to take saucepans, lids, plates, salad bowls, cutlery etc. Serving dishes and large lids should be arranged around the edge of the basket, ensuring that the spray arms can turn freely.
  • Page 19
    Forks and spoons should be placed in the removable cutlery basket with the handles facing downwards and the knives with their handles facing upwards (fig.1). fig. 1 If the handles protrude from the bottom of the basket, obstructing the lower spray arm, load the cutlery with the handles facing upwards.
  • Page 20
    The upper basket is designed for plates (dessert plates, saucers, dinner plates of up to 24 cm in diameter), salad bowls, cups and glasses. Arrange items on and underneath the cup racks so that water can reach all surfaces. Glasses with long stems can be placed upside down in the cup racks.
  • Page 21
    If washing very large plates you can load them in the lower basket after moving the upper basket to the higher position. With upper basket raised With upper basket lowered 1. Pull out the basket until it stops. 2. Carefully lift both sides upwards until the mechanism is engaged and the basket is stable.
  • Page 22
    Only use detergents specifically designed for use in dishwashers. Please observe the manufacturer’s dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging. Using no more than the correct amount of detergent contributes to reducing pollution. 1. Open the lid. 2.
  • Page 23
    This appliance is equipped with the Multi-tab function, that allows the use of combi detergent tablets. These products are detergents with a combined cleaning, rinsing and salt functions. They can also contain other different agents depending on which kind of tablets you choose (‘3 in 1’, ‘4 in 1’, ‘5 in 1’…
  • Page 24
    Rinse aid dispenser deactivated Rinse aid dispenser activated 5. To memorise the operation, switch off the dishwasher by pressing the On/Off button. 1. Deactivate the «Multi-tab function». 2. Fill up the salt container and the rinse aid dispenser again.
  • Page 25
    The commencement of the selected washing programme can be delayed from 1 to 19 hours. 2. Close the dishwasher door, the countdown starts automatically. 3. The countdown will decrease with steps of 1 hour. 4. The opening of the door will interrupt the countdown.
  • Page 26
    Water may appear on the sides and the door of the dishwasher as the stainless steel will eventually become cooler than the dishes.
  • Page 27: Washing Programmes

    The temperature of the water is automatically adjusted between 50°C and 65°C. (2) Ideal for washing a partially loaded dishwasher. This is the perfect daily programme, made to meet the needs of a family of breakfast and dinner crockery and cutlery.

  • Page 28: Care And Cleaning

    Dirty filters will degrade the washing result. 1. Open the door, remove the lower basket. 2. The dishwasher filter system comprises a coarse filter ( ), a microfilter ( ) and a flat filter. Unlock the filter system using the handle on the microfilter.

  • Page 29
    If residues of soil have clogged the holes in the spray arms, remove them with a cocktail stick. Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth. If necessary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scouring pads or solvent (acetone, trichloroethylene etc…).
  • Page 30: Something Not Working

    Something not working The dishwasher will not start or stops during operation. Certain problems are due to the lack of simple maintenance or oversights, which can be solved with the help of the indications described in the chart, without calling out an engineer.

  • Page 31
    The programme will continue from the point at which it was interrupted. If the malfunction or fault code reappears contact the Service Force Centre.
  • Page 32
    The dishes are not clean The dishes are wet and dull There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes Water drops have dries onto glasses and dishes If after all these checks, the problem persists, contact your local Service Force Centre.
  • Page 33: Technical Data

    Subject to change without notice Width Height Depth Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the dishwasher’s door Minimum Maximum 44.6 cm 81.8 — 87.8 cm 55.5 cm 0.05 MPa (0.5 bar) 0.8 MPa (8 bar)

  • Page 34
    Intensive Auto Quick (Test programme for test institutes) Glass The programme duration is visible in the digital display when the washing programme is selected. The consumption values are intended as a guide and depends on the pressure and the temperature of the water and also by the variations of the power supply and the amount of dishes.
  • Page 35: Hints For Test Institutes

    Hints for test institutes Testing in accordance with must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see «Consumption values»). Amount of detergent required: Rinse aid setting: Arrangement upper basket without smaller bowl and salad-bowl Arrangement lower basket Test in accordance with must be carried out when the salt…

  • Page 36: Installation

    Remove all packaging before positioning the machine. If possible, position the machine next to a water tap and a drain. This dishwasher is designed to be fitted under a kitchen counter or worksurface. Attention! Carefully follow the instructions on the enclosed template for building in the dishwasher and fitting the furniture panel.

  • Page 37
    (Attention! NOT all models of dishwashers have fill and drain hoses provided with locknut. In this case, this kind of facility is not possible). If the machine is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time, you should run the water for a few minutes before connecting the inlet hose.
  • Page 38
    100 cm (maximum) from the bottom of the dishwasher. The drain hose can face either to the right or left of the dishwasher Ensure the hose is not bent or squashed as this could prevent or slow down the discharge of water.
  • Page 39
    electrolux…
  • Page 40: Environment Concerns

    Environment concerns The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. When a unit is no longer being used: Pull the plug out of the socket.

  • Page 41: Guarantee/Customer Service

    Guarantee/Customer Service We, Electrolux, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this Electrolux appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or replace the same…

  • Page 42
    Republic of Ireland Tel: + 353 (0)1 40 90 753 Email: service.eid@electrolux.ie This appliance is guaranteed by Electrolux, in each of the countries listed in the following page, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you…
  • Page 43
    I n d u s t r i e s t r a s s e 1 0 , C H — 5 5 0 6 M g e n w i l Electrolux Ljubljana, d.o.o. Gerbičeva 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava…
  • Page 44
    electrolux…
  • Page 45
    electrolux…
  • Page 46
    electrolux…
  • Page 48
    117989 54/0-00-21022007…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Руководство по

эксплуатации

ES

L 46010

Посудомоечная машина

117986340RUS.qxp  3/15/2007  8:50 AM  Pagina 1

Страница:
(1 из 42)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 1 Руководство по эксплуатации Посудомоечная машина ESL 46010
  • Страница 2 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 2 We were thinking of you when we made this product
  • Страница 3 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 3 Добро пожаловать в мир Electrolux electrolux 3 Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий
  • Страница 4 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 4 4 electrolux содержание Содержание Информация по технике безопасности 5 Описание машины 7 Панель управления 8 Первое использование 12 Повседневная эксплуатация 16 Программы мойки 25 Чистка и уход 27 Если возникла неисправность 29 Технические данные 32
  • Страница 5 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 5 информация по технике безопасности electrolux 5 Информация по технике безопасности ● ● Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская
  • Страница 6 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 6 6 electrolux информация по технике безопасности Безопасность детей ● Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Не разрешайте детям без присмотра пользоваться машиной. ● Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей.
  • Страница 7 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 7 описание машины electrolux 7 Описание машины 1 Верхняя корзина 2 Переключатель жесткости воды 3 Емкость для соли 4 Дозатор моющего средства 5 Дозатор ополаскивателя 6 Табличка с техническими данными 7 Фильтры 8 Нижний разбрызгиватель 9 Верхний
  • Страница 8 из 43
    117986340RUS.qxp 8 3/15/2007 8:50 AM Pagina 8 electrolux панель управления Панель управления 1 Кнопка “Вкл/Выкл” 2 Цифровой дисплей 3 Кнопка отложенного пуска 4 Кнопки выбора программы Цифровой дисплей показывает: величина жесткости, заданная на устройстве смягчения воды, приблизительное оставшееся
  • Страница 9 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 9 панель управления electrolux 9 Световые индикаторы Соль Загорается, если израсходована специальная соль. Ополаскиватель Загорается, если израсходован ополаскиватель. Функция “Мультитаб” Указывает на то, что активизировалась/дезактивизировалась функция
  • Страница 10 из 43
    117986340RUS.qxp 10 3/15/2007 8:50 AM Pagina 10 electrolux панель управления Режим настройки Никогда не забывайте, что когда: — настраивается устройство для смягчения воды, выполняется активация/отключение звуковой сигнализации, включается/отключается дозатор ополаскивателя, машина ДОЛЖНА быть в
  • Страница 11 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 11 11 electrolux columns and margins Звуковая сигнализация Звуковая сигнализация используется для того, чтобы пользователь мог лучше понять, какую операцию выполняет посудомоечная машина в тот или иной момент: настройка устройства для смягчения воды
  • Страница 12 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 12 12 electrolux первое использование Первое использование Перед первым использованием посудомоечной машины: ● Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке. ● Снимите всю упаковку с внутренних частей
  • Страница 13 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 13 первое использование electrolux 13 Устройство для смягчения воды можно настроить двумя способами: вручную с помощью переключателя жесткости воды, и электронным путем с помощью соответствующих кнопок выбора программ на панели управления. Настройка вручную
  • Страница 14 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 14 14 electrolux первое использование Внесение специальной соли Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Соль другого типа, не предназначенная для посудомоечных машин, например столовая соль, повредит устройство для
  • Страница 15 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 15 первое использование electrolux 15 Внесение ополаскивателя Ополаскиватель обеспечивает тщательное ополаскивание и сушку посуды без пятен и полос. Машина автоматически добавляет ополаскиватель во время последнего цикла полоскания. 1. Откройте емкость,
  • Страница 16 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:50 AM Pagina 16 16 electrolux повседневная эксплуатация Повседневная эксплуатация ● ● ● ● ● ● Загружая посуду и столовые принадлежности, пожалуйста, помните о следующем: посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрызгивателей. полые предметы, такие как
  • Страница 17 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 17 повседневная эксплуатация electrolux 17 Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды. Нижняя корзина Нижняя корзина предназначена для размещения кастрюль, крышек, салатниц, столовых приборов и т.п. Чтобы разбрызгиватели могли вращаться
  • Страница 18 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 18 18 electrolux повседневная эксплуатация Если черенки, выступающие из Если черенки, выступающие из нижней части корзины, препятствуют движению нижнего разбрызгивателя, установите столовые приборы черенками вверх. Чтобы исключить слипание столовых
  • Страница 19 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 19 повседневная эксплуатация electrolux 19 Регулирование высоты верхней корзины Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину, предварительно переместив верхнюю корзину в высокое положение. Максимальная высота посуды в: верхней корзине
  • Страница 20 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 20 20 electrolux повседневная эксплуатация Использование моющего средства Используйте только моющие средства, специально предназначенные для посудомоечных машин. Соблюдайте, пожалуйста, рекомендации по дозировке и хранению, приведенные изготовителем на
  • Страница 21 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 21 повседневная эксплуатация electrolux 21 Функцию “Мультитаб” Данная машина оснащена функцией “Мультитаб”, позволяющей применять комбинированные таблетированные моющие средства “Мультитаб”. Эти моющие средства объединяют в себе функции мойки, ополаскивания
  • Страница 22 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 22 22 electrolux повседневная эксплуатация Активизация/дезактивизация дозатора ополаскивателя 1. Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Посудомоечная машина должна перейти в режим настройки. 2. Одновременно нажмите кнопки 2 и 3 и удерживайте их до тех пор, пока не начнут
  • Страница 23 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 23 повседневная эксплуатация electrolux 23 Выбор и запуск программы мойки Выбирайте программу мойки и отсрочку пуска, приоткрыв дверцу машины. Пуск программы или обратный отсчет времени, остающегося до пуска, происходят только после закрытия дверцы. До
  • Страница 24 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 24 24 electrolux повседневная эксплуатация Отмена выполняемой программы мойки ● Одновременно нажмите и удерживайте нажатыми две кнопки выбора программ, расположенные выше надписи Cancel, до тех пор, пока не загорятся индикаторы всех кнопок выбора программы.
  • Страница 25 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 25 программы мойки electrolux 25 Программы мойки Программа Степень загрязненн ости Тип загрузки Описание программы Сильная Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная мойка при макс. 70°C 2 промежуточных полоскания
  • Страница 26 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 26 26 electrolux программы мойки Информация о программах мойки (1) При выполнении программы “Автоматика” степень загрязненности посуды определяется по тому, насколько мутной стала вода. Продолжительность программы, а также потребление электроэнергии и воды
  • Страница 27 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 27 чистка и уход electrolux 27 Чистка и уход Чистка фильтров Фильтры время от времени следует осматривать и очищать от загрязнений. Грязные фильтры ухудшают результат мойки. 4. Взявшись за ручку с отверстием, извлеките фильтр грубой очистки (A) из
  • Страница 28 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 28 28 electrolux чистка и уход НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь снимать распылители. Если отверстия распылителей забиты остатками пищи, удалите загрязнения тонкой палочкой. Чистка духовки снаружи Протрите влажной тряпкой наружные поверхности и панель
  • Страница 29 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 29 если возникла неисправность electrolux 29 Если возникла неисправность Посудомоечная машина не запускается или не останавливается. Некоторые неполадки возникают из за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью
  • Страница 30 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 30 30 electrolux если возникла неисправность Мигание оптического точечного сигнала на полу под дверцей посудомоечной машины не будет видно, если машина установлена на одном уровне с дверцей кухонной мебели. Возможная причина Неисправность Способ устранения
  • Страница 31 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 31 если возникла неисправность electrolux 31 Результаты мойки неудовлетворительны Посуда не чистая ● Выбрана несоответствующая программа. Посуда расположена так, что вода не может попасть на все участки поверхности посуды. Корзины не должны быть
  • Страница 32 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 32 32 electrolux технические данные Технические данные Габариты Ширина 44,6 см Высота 81,8 Глубина 87,8 см 55,5 см Электрическое подключение Напряжение Общая мощность Предохранитель Информация по электрическому подключению представлена на табличке с
  • Страница 33 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 33 технические данные electrolux 33 Нормы расхода Программа Продолжительн ость программы (минуты) Электроэнергия (кВТч) Вода (литры) Интенсив * 1.6 — 1.8 19 — 21 * 0.8 — 1.4 11 — 21 * 0.8 8 (Тестовая программа для испытательных лабораторий) * 0.8 13 Стекло
  • Страница 34 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 34 34 electrolux рекомендации для испытательных лабораторий Рекомендации для испытательных лабораторий Тестирование в соответствии с EN 60704 должно выполняться при полной загрузке машины и с применением программы тестирования (см. “Нормы расхода”).
  • Страница 35 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 35 установка electrolux 35 Установка Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/или сантехником, или компетентным лицом. Перед установкой машины на место снимите с нее всю
  • Страница 36 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 36 36 electrolux установка При подключении к водопроводу наливной шланг не должен быть изогнут, передавлен или запутан. Наливной и сливной шланги, которыми оборудована посудомоечная машина, можно поворачивать влево или вправо с помощью контргайки, в
  • Страница 37 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 37 установка electrolux 37 Внимание! Опасное напряжение! Подсоединение сливного шланга Конец сливного шланга можно подсоединять следующими способами: 1. К сливной трубе раковины с закреплением под рабочей поверхностью. Это исключит попадание сточной воды из
  • Страница 38 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 38 38 electrolux установка Подключение к электросети Согласно правилам техники устройством безопасности, предотвращающим возврат грязной воды. Если сливная труба Вашей раковины не имеет встроенного “обратного клапана”, это может помешать нормальному сливу
  • Страница 39 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 39 забота об окружающей среде electrolux 39 Забота об окружающей среде Упаковочные материалы Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого они изготовлены, например,
  • Страница 40 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 40 40 electrolux Гарантия/сервисная служба Гарантия/сервисная служба Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр
  • Страница 41 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM Pagina 41 Гарантия/сервисная служба electrolux 41 www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien +35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika Danmark Deutschland Eesti España +420 2 61 12 61
  • Страница 42 из 43
    117986340RUS.qxp 3/15/2007 8:51 AM www.electrolux.com www.electrolux.ru 117 986 340 — 15032007 Pagina 44
  • Страница 43 из 43

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Декарис инструкция по применению для детей суспензия цена
  • Как построить крышу своими руками пошаговая инструкция с фото односкатная
  • Инструкция по заполнению листков по нетрудоспособности
  • Сознательное руководство своим поведением
  • Пантодерм мазь инструкция по применению для чего применяется взрослым отзывы