Programme
Maximum and Minimum Temperature
Cycle Description
Maximum Spin Speed
Maximum Fabrics Load
Type of Laundry
Options
Detergent
Compartment
LINGERIE
40°- Cold
Main wash — Rinses
Maximum spin speed 900/1000 rpm
1)
Max. load 1 kg
This programme is suitable for very delicate items
such a lingerie, bras and underwear.
SPIN REDUCTION,
RINSE HOLD ,
NIGHT CYCLE
RINSE
Rinse — Long spin
Maximum spin speed 1000/1200/1400 rpm
1)
Max. load 6 kg
With this programme it is possible to rinse and spin cot-
ton garments which have been washed by hand. To in-
tensify the rinsing action, select the option EXTRA
RINSE. The appliance will add some additional rinses.
SPIN REDUCTION,
RINSE HOLD ,
NIGHT CYCLE , EX-
TRA RINSE
DRAIN
Draining of water
Max. load 6 kg
For emptying out the water of the last rinse in pro-
grammes with the Rinse Hold and Night Cycle option
selected.
SPIN
Drain and long spin
Maximum spin speed 1000/1200/1400 rpm
1)
Max. load 6 kg
Separate spin for hand washed garments and after pro-
grammes with the Rinse Hold and Night Cycle option
selected. You can choose the spin speed by pressing
the relevant button to adapt it to the fabrics to be spun.
SPIN REDUCTION
+
COTTONS ECONOMY
95° -40°
Main wash — Rinses
Maximum spin speed 1000/1200/1400 rpm
1)
Max. load 6 kg
White and fast coloured cotton
This programme can be selected for slightly or normal-
ly soiled cotton items. The temperature will decrease
and the washing time will be extended. This allows to
obtain a good washing efficiency so saving energy.
SPIN REDUCTION,
RINSE HOLD, NIGHT
CYCLE , PREWASH,
EXTRA RINSE
3)
EASY IRON
60°- Cold
Main wash — Rinses
Maximum spin speed 900 rpm
Max. load 1 kg
Selecting this programme the laundry is gently wash-
ed and spun to avoid any creasing. In this way ironing
is easier. Furthermore the machine will perform addi-
tional rinses.
SPIN REDUCTION,
RINSE HOLD, PRE-
WASH, EXTRA RINSE
3)
14 electrolux
Посмотреть инструкция для Electrolux EWX14450W бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Electrolux EWX14450W или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Electrolux EWX14450W.
При какой температуре следует стирать одежду?
Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?
Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?
Какой вес Electrolux EWX14450W?
Какая высота Electrolux EWX14450W?
Какая ширина Electrolux EWX14450W?
Какая толщина Electrolux EWX14450W?
Инструкция Electrolux EWX14450W доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации стиральных машин Electrolux. Вы можете бесплатно скачать любое руководство.
Ежегодно компания продает более 60 миллионов своих изделий потребителям из 150 стран под брендами Electrolux, Zanussi, AEG, Grand Cuisine, Frigidaire, REX, Zoppas, Flymo, Partner, Westinghouse, McCulloch, Eureka и другими. Общая численность сотрудников транснациональной компании Electrolux на 2016 год составляет 58 тыс. человек. Актуальное продуктовое портфолио Electrolux включает в себя встраиваемую и отдельно стоящую технику: духовые шкафы, варочные поверхности, вытяжки, холодильники, морозильные лари, винные шкафы, плиты, посудомоечные и стиральные машины, пылесосы, малую бытовую технику, бытовую химию, посуду и разнообразные, полезные аксессуары для приготовления пищи. Компания также производит прачечное и профессиональное кухонное оборудование. По данным компании Electrolux, не менее 50% шеф-поваров ресторанов, отмеченных звездами Мишлен, предпочитают использовать профессиональную технику Electrolux на своей кухне.
Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.
01:26
Electrolux EWF1408WDL2 — полноразмерная стиральная машина с топовым оснащением — Видео демонстрация
02:37
Стиральная машина c фронтальной загрузкой Electrolux EWF 1408 WDL
06:38
Обзор сушильной машины Electrolux на 9 кг
05:25
Electrolux EWF1408WDL mosógép — Eluxshop.hu
00:21
Electrolux EWF1408WDL FLI064H13
02:24
Electrolux 1408. Eco cotton
05:26
Electrolux EWF 1408 WDL mosógép Márkabolt
03:53
Electrolux EWF1294BW mosógép Márkabolt
EWF 1408 WDL
………………………………………… ………………………………………
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
MANUAL DE UTILIZARE
2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
24
Cuprins, Ne gândim la dumneavoastră, Serviciul de relaţii cu clienţii şi service
Страница 2
- Изображение
- Текст
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VALORI DE CONSUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. OPŢIUNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. DEPANARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. INFORMAŢII TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
14. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă
profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca oricând îl
utilizați puteţi fi sigur de aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute
şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.electrolux.com/productregistration
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
2
www.electrolux.com
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de u…
Страница 3
- Изображение
- Текст
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐
strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă insta‐
larea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi daune.
Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
AVERTIZARE
Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a unei incapa‐
cităţi funcţionale permanente.
• Nu permiteţi utilizarea aparatului de către copii şi persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse sau lipsite de ex‐
perienţă şi cunoştinţe. Aceste persoane trebuie să fie suprave‐
gheate sau instruite în legătură cu folosirea aparatului de către o
persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
• Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
• Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
• Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa aparatului
când aceasta este deschisă.
• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă re‐
comandăm să-l activaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
• Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul
şi scoateţi ştecherul din priză.
• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
• Respectaţi volumul maxim de încărcare de 10 kg (consultaţi ca‐
pitolul “Tabelul de programe”).
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
ROMÂNA
3
1 instalarea, Conexiunea la reţeaua electrică, Racordarea la apă
2 utilizarea, 3 îngrijirea şi curăţarea
- Изображение
- Текст
2.1 Instalarea
• Scoateţi toate materialele folosite la ambalare
şi buloanele de transport.
• Păstraţi buloanele de transport. Când mutaţi
din nou aparatul trebuie să blocaţi tamburul.
• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în locurile în
care temperatura este sub 0 °C sau în locuri
în care este expus intemperiilor.
• Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
• Aparatul se va instala doar pe o podea
dreaptă, stabilă, rezistentă la căldură şi cu‐
rată.
• Nu instalaţi aparatul în locuri care nu permit
deschiderea completă a uşii sale.
• Procedaţi cu atenţie sporită atunci când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu. Purtaţi
întotdeauna mănuşi de protecţie.
• Asiguraţi circulaţia aerul între aparat şi podea.
• Pentru a obţine spaţiul necesar între aparat şi
mochetă reglaţi picioarele acestuia.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTIZARE
Risc de incendiu şi de electrocutare.
• Aparatul trebuie legat la împământare.
• Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică,
specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, co‐
respund sursei de tensiune. Dacă nu, contac‐
taţi un electrician.
• Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoa‐
re.
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte‐
cherul şi cablul de alimentare electrică. Dacă
este necesar, cablul de alimentare trebuie în‐
locuit numai de către Centrul local de Service.
• Introduceţi ştecherul în priză numai după în‐
cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-vă
că priza poate fi accesată după instalare.
• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
• Nu atingeţi cablul de alimentare sau ştecherul
cu mâinile ude.
• Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Racordarea la apă
• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora fur‐
tunurile de apă.
• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folo‐
sind noile furtunuri furnizate. Furtunurile vechi
nu trebuie reutilizate.
• Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau la
ţevi care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi
apa să curgă până când este curată.
• La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă că
nu există scurgere.
2.2 Utilizarea
AVERTIZARE
Pericol de rănire, electrocutare, incen‐
diu, arsuri sau de deteriorare a aparatu‐
lui.
• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
• Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
• Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra aces‐
tuia.
• Nu atingeţi sticla uşii în timpul funcţionării unui
program. Sticla poate fi fierbinte.
• Nu uitaţi să îndepărtaţi toate obiectele metali‐
ce din rufe.
• Nu puneţi un recipient pentru colectarea posi‐
bilelor scurgeri de apă de sub aparat. Contac‐
taţi centrul de service pentru a afla ce acceso‐
rii pot fi utilizate.
2.3 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTIZARE
Pericol de rănire sau de deteriorare a
aparatului.
• Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l şi
scoateţi ştecherul din priză.
• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau
obiecte metalice.
4
www.electrolux.com
Descrierea produsului, 4 bec interior, 5 aruncarea la gunoi
1 dispozitivul de siguranţă pentru copii
- Изображение
- Текст
2.4 Bec interior
AVERTIZARE
Pericol de rănire.
Radiaţie vizibilă a LED-ului, nu vă uitaţi
direct în fascicul.
Pentru înlocuirea becului interior, con‐
tactaţi centrul de service.
2.5 Aruncarea la gunoi
AVERTIZARE
Risc de rănire sau de sufocare.
• Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐
re.
• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
• Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a
preveni închiderea copiilor sau a animalelor
de companie în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
1
2
3
5
6
7
8
4
1
Suprafaţă de lucru
2
Dozator pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Mâner uşă
5
Bec interior
6
Plăcuţă cu date tehnice
7
Filtrul pompei de evacuare
8
Picioare pentru nivelul aparatului
3.1 Dispozitivul de siguranţă pentru copii
Când activaţi acest dispozitiv, nu puteţi închide
uşa. Acest lucru nu permite copiilor sau animale‐
lor să rămână captive în tambur. Pentru a activa
dispozitivul, rotiţi-l la dreapta, până când canalul
este orizontal. Pentru a dezactiva dispozitivul, ro‐
tiţi-l la stânga, până când canalul este vertical.
3.2 Kit placă de fixare (4055171146)
Disponibil la dealerii autorizaţi.
Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l cu plăci
de fixare.
Urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu kitul.
ROMÂNA
5
4. PANOUL DE COMANDĂ
Delay Start
Easy Iron Extra Rinse
Prewash
Temp.
Spin
Others
Duvet
Steam
Wool/
Handwash
Synthetics
Cottons
Cottons
Eco
Delicates
TimeManager
MyFavourite
AutoOff
Start/Pause
5
3
4
10
12
11
8
7
9
6
1
2
1
Butonul pornit/oprit
(AutoOff)
2
Taste pentru programe
3
Tastă pentru Reducerea vitezei de centrifu‐
gare
(Spin)
4
Tastă pentru Temperatură
(Temperature)
5
Afişaj
6
Tastă pentru Prespălare
(Prewash)
7
Tastă pentru Pornire cu întârziere
(Delay Start)
8
Tastă pentru Clătire suplimentară
(Extra Rinse)
9
Tastă pentru Călcare uşoară
(Easy Iron)
10
Tastă pentru Start/Pauză
(Start/Pause)
11
Time Manager taste
12
MyFavourite+ tastă
4.1 Afişaj
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
A)
Zona pentru Temperatură:
: Indicator temperatură.
/
: Indicatoare Apă rece.
B)
: Indicator greutate rufe.
: Indicator încărcătură maximă.
Afişajul prezintă aceste indicatoare când
uşa este deschisă.
C)
: Indicator Eco Info.
D)
: Time Manager indicator.
E)
Zona pentru timp:
: Durata programului.
6
www.electrolux.com
: Pornirea cu întârziere.
: Programul este finalizat.
F)
: Indicator pentru pornirea cu întârziere.
G)
: Indicator pentru clătire suplimentară.
H)
: Indicator pentru blocare acces copii
când activaţi acest dispozitiv.
I)
Bara de text. Bara de text afişează starea
programului, mesajele de alarmă şi alte me‐
saje care vă ajută să lucraţi cu aparatul.
J)
: Indicator pentru Blocarea electronică
a uşii.
Când acest indicator este aprins, uşa apara‐
tului nu poate fi deschisă.
Uşa poate fi deschisă numai după stingerea
indicatorului.
K)
Zona pentru centrifugare:
–
: Indicator pentru Viteza de cen‐
trifugare.
–
: Indicator pentru Fără centrifu‐
gare.
–
: Indicator Clătire oprită.
–
: Indicator pentru Super silenţios.
5. PROGRAME
Apăsaţi o singură dată tasta unui program pentru a seta respectivul program:
Program
Intervalul pentru temperatură
Tip de încărcătură şi de murdărie
Încărcătură maxim, Centrifugare maximă
Bumbac
Cottons
90° C — Rece
Bumbac alb şi bumbac colorat ( nivel mediu de murdărie
şi nivel redus de murdărie).
10 kg, 1400 rpm
Bumbac Eco
Cottons Eco
1)
60° C — 40° C
Bumbac alb şi bumbac colorat cu culori rezistente. Nivel
mediu de murdărie.
10 kg, 1400 rpm
Sintetice
Synthetics
60° C — Rece
Articole sintetice sau articole cu ţesături mixte. Nivel me‐
diu de murdărie.
4 kg, 1000 rpm
Delicate
Delicates
40 °C — Rece
Ţesături delicate precum cele din acril, viscoză, poliester.
Nivel mediu de murdărie.
4 kg, 800 rpm
Lână
Wool
40 °C – Rece
Articole din lână care se pot spăla cu maşina, articole din
lână care trebuie spălate manual şi articole delicate cu
simbolul «spălare manuală».
2 kg, 1000 rpm
Pilotă
Duvet
60 °C – 20 °C
Program special pentru o pătură sintetică, pilotă, cuver‐
tură etc.
3 kg, 800 rpm
Programele cu aburi
Apăsaţi această tastă în mod repetat până când setaţi programul dorit:
Abur bumbac
Cottons
Program cu abur pentru bumbac.
Acest program ajută la eliminarea cutelor rufelor
ROMÂNA
7
Program
Intervalul pentru temperatură
Tip de încărcătură şi de murdărie
Încărcătură maxim, Centrifugare maximă
Abur sintetice
Synthetics
Program cu abur pentru sintetice.
Acest program ajută la eliminarea cutelor rufelor
Reîmprospătare abur
Refresh
Program cu abur pentru bumbac şi sintetice
Acest program îndepărtează mirosurile din rufe.
Alte aspecte
Apăsaţi această tastă în mod repetat până când setaţi programul dorit:
14 Minute
14 Min.
30 °C
Articole din ţesături sintetice şi mixte. Nivel redus de
murdărie şi articole care trebuie reîmprospătate.
1.5 kg, 800 rpm
Articole sportive
Sports
30 °C
Articole sintetice şi delicate. Murdărie uşoare sau articole
care trebuie reîmprospătate.
2.5 kg, 800 rpm
Blugi
Jeans
60° C — Rece
Articole din denim şi jerseu. De asemenea, pentru articole
în culori închise. Opţiunea Clătire suplimentară se acti‐
vează automat.
10 kg, 1200 rpm
Clătire
Rinse
Rece
Pentru clătirea şi centrifugarea rufelor. Toate ţesăturile.
10 kg, 1400 rpm
Centrifugare / Evacuare
Spin/Drain
Pentru a centrifuga rufele şi pentru a evacua apa din tam‐
bur. Toate ţesăturile.
10 kg, 1400 rpm
1) Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică
Conform reglementării 1061/2010, “Cottons Eco 60° C” şi “Cottons Eco 40° C” sunt “programul standard la
60° pentru rufe din bumbac” şi, respectiv, “programul standard la 40° pentru rufe din bumbac”. Acestea
sunt cele mai eficiente programe în ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru
spălatul rufelor din bumbac cu grad normal de murdărie.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată pentru programul se‐
lectat.
Compatibilitatea opţiunilor programelor
Program
■
■
■
■
■
■
■
■
ECO
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
8
www.electrolux.com
Program
■
■
14 Min.
■
■
■
■
Sports
■
■
■
Jeans
■
■
■
■
■
■
Rinse
■
■
■
■
■
Spin/Drain
■
■
1)
■
1) Este disponibilă doar faza de evacuare.
6. VALORI DE CONSUM
Datele din acest tabel sunt aproximative. Diferite cauze pot modifica datele: cantitatea şi
tipul de rufe, apa şi temperatura mediului ambiant.
Programe
Încărcă
tură
(Kg)
Consum de
energie (kWh)
Consum de
apă (litri)
Durata aproxi‐
mativă a pro‐
gramului (mi‐
nute)
Grad de
umezeală re‐
manentă
(%)
1)
Cottons 60 °C
10
1.80
82
185
52
Cottons 40 °C
10
1.10
82
185
52
Synthetics 40 °C
4
0.6
55
100
35
Delicates 40 °C
4
0.70
62
86
35
Wool 30 °C
2
0.5
59
60
30
Programe standard pentru bumbac
Standard 60 °C
pentru bumbac
10
0.97
69
243
52
Standard 60 °C
pentru bumbac
5
0.76
45
167
52
Standard 40 °C
pentru bumbac
5
0.52
47
151
52
Modul Oprit (W)
Modul lăsat Pornit (W)
0.05
0.05
1) La finalul fazei de centrifugare.
ROMÂNA
9
Opţiuni, 1 temperatura, 2 centrifugare
Opţiuni suplimentare pentru centrifugare, 3 prespălare, 4 pornire cu întârziere, 5 clătire suplimentară, 6 călcare uşoară, 7 time manager
- Изображение
- Текст
7. OPŢIUNI
7.1 Temperatura
Setaţi această opţiune pentru a modifica tempe‐
ratura implicită.
Indicator
= apă rece.
Afişajul indică temperatura setată.
7.2 Centrifugare
Cu această opţiune puteţi reduce viteza de cen‐
trifugare implicită.
Afişajul prezintă indicatorul pentru viteza setată.
Opţiuni suplimentare pentru
centrifugare:
Fără centrifugare
• Setaţi această opţiune pentru a anula toate fa‐
zele de centrifugare.
• Se setează pentru articolele foarte delicate.
• Faza de clătire utilizează mai multă apă pen‐
tru anumite programe de spălare.
• Pe afişaj apare indicatorul
.
Clătire oprită
• Setaţi această opţiune pentru a preveni şifo‐
narea rufelor.
• Programul de spălare se opreşte cu apă în
tambur. Tamburul se roteşte în mod regulat
pentru a preveni şifonarea rufelor.
• Uşa rămâne blocată. Trebuie să evacuaţi apa
pentru a debloca uşa.
• Pe afişaj apare indicatorul
.
Pentru a evacua apa, consultaţi «La ter‐
minarea programului».
Super silenţios
• Setaţi această opţiune pentru a anula toate fa‐
zele de centrifugare şi pentru a efectua o
spălare silenţioasă.
• Faza de clătire utilizează mai multă apă pen‐
tru anumite programe de spălare.
• Programul de spălare se opreşte cu apă în
tambur. Tamburul se roteşte în mod regulat
pentru a preveni şifonarea rufelor.
• Uşa rămâne blocată. Trebuie să evacuaţi apa
pentru a debloca uşa.
• Pe afişaj apare indicatorul .
Pentru a evacua apa, consultaţi «La ter‐
minarea programului».
7.3 Prespălare
Cu această opţiune puteţi adăuga o fază de
prespălare la un program de spălare.
Utilizaţi această opţiune pentru articole foarte
murdare.
Când setaţi această opţiune durata programului
va creşte.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.4 Pornire cu întârziere
Cu această opţiune puteţi întârzia pornirea unui
program pornind de la 30 de minute şi până la 20
de ore.
Afişajul prezintă indicatorul corespunzător.
7.5 Clătire suplimentară
Cu această opţiune puteţi adăuga câteva clătiri
la un program de spălare.
Utilizaţi această opţiune pentru persoanele aler‐
gice la detergenţi şi în zone unde apa are o duri‐
tate redusă.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.6 Călcare uşoară
Aparatul spală şi centrifughează cu atenţie rufele
pentru a preveni şifonarea.
Aparatul reduce viteza de centrifugare şi utili‐
zează mai multă apă.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.7 Time Manager
Când setaţi un program de spălare, afişajul in‐
dică durata implicită.
Apăsaţi sau pentru a reduce sau creşte
durata programului.
Time Manager este disponibil doar cu programe‐
le din tabel.
Indic
ato
r
E
co
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
10 www.electrolux.com
Комментарии
-
Инструкции
-
Стиральные машины
- Electrolux
Энергетический лейбл
PDF, 2.16 Мб
Инструкция к Electrolux EW7W3R68SI
PDF, 1.35 Мб
Схема с размерами
PNG, 108.53 Кб
Инструкция к Electrolux EW7F3R48S
PDF, 3.81 Мб
Информация о приборе
PDF, 369.62 Кб
Класс энергоэффективности
PDF, 683.24 Кб
Инструкция к Electrolux EW7WR447W
PDF, 1.26 Мб
Схема с размерами
JPG, 56.79 Кб
Инструкция к Electrolux EW7F3R48SI
PDF, 1.26 Мб
Схема с размерами
JPG, 35.04 Кб
Инструкция к Electrolux EW9WR161BC
PDF, 1.67 Мб
Инструкция к Electrolux EW6F4R28WU
PDF, 2 Мб
Информация о приборе
PDF, 190.11 Кб
Класс энергоэффективности
PDF, 683.34 Кб
Инструкция к Electrolux EW8F3R28S
PDF, 2.03 Мб
Информация о приборе
PDF, 258.71 Кб
Класс энергоэффективности
PDF, 683.23 Кб
Инструкция к Electrolux EW8F2R29S
PDF, 2.04 Мб
Информация о приборе
PDF, 258.52 Кб
Класс энергоэффективности
PDF, 683.23 Кб
Инструкция к Electrolux EW8WR261B
PDF, 1.28 Мб
Схема с размерами
JPG, 60.85 Кб
Инструкция к Electrolux EWT0862IFW
PDF, 695.73 Кб
Информация о приборе
PDF, 97.06 Кб
Класс энергоэффективности
PDF, 682 Кб
Инструкция к Electrolux EW8F1R48B
PDF, 1.29 Мб
Схема с размерами
JPG, 39.16 Кб
Инструкция к Electrolux EW7WR361S
PDF, 2.32 Мб
Схема с размерами
JPG, 56.53 Кб
Инструкция к Electrolux EW7WR368SR
PDF, 1.27 Мб
Схема с размерами
JPG, 61.03 Кб
Инструкция к Electrolux EW7T3R262
PDF, 1.52 Мб
Инструкция к Electrolux EW6T5R061
PDF, 1.14 Мб
Инструкция к Electrolux EW8F1R69SA
PDF, 1.74 Мб
Как пользоваться стиральной машиной Электролюкс
Мощнейший концерн по производству бытовой техники, является одним из лидеров по внедрению новейших технологий. Хорошо это или плохо сказать трудно, как по мне, так чем меньше электроники напичкано в стиральную машину, тем дольше она проработает, но всё-таки эти стиралки очень качественные и не зря пользуются большим спросом у потребителей. Конечно есть небольшие проблемы в самой эксплуатации этих СМА. Дело в том, что они очень чувствительны к недостаточному напору воды и перепадам напряжения. Если вы решили купить стиральную машину Electrolux, то вам в первую очередь надо замерить ток в вашей розетке, если он меньше чем 210 вольт или выше 245 вольт, то лучше отказаться от покупки СМ данного производителя. Вот так потихоньку мы подошли к правилам пользования, а вернее к тому, какие требования предъявляет этот бренд к потребителям. Не надо думать, что Электролюкс это какая-то особенная машинка, требования практически такие же как и у всех остальных, ниже я попробую их перечислить
- Напор воды → Должен быть не меньше 1 бар. В случае если давление воды в водопроводе будет ниже, стиральная машина может не успеть набрать воду за отведенное на это время, в результате высветится ошибка. Тут надо заметить, что к примеру на Индезите, отведённое время на набор воды, значительно больше по продолжительности, чем в Zanussi и Electrolux, то есть Индезит не страдает такой болячкой
- Напряжение тока → Я уже писал выше, что оно должно быть не меньше 210 вольт и не выше 245, иногда бывает так, что машинка просто встаёт и всё, и дальше не стирает, даже не выдает каких-либо ошибок — виновником такого положения, очень часто бывает несоответствие напряжения
- Место установки → Обычно СМА нашего производителя, неприхотливы к вопросу высокой влажности в помещении, но всё-таки лучше установить СМ в комнату, в которой присутствует, как можно меньше влаги
В принципе каких-то сверхъестественных требований, этот бренд не предъявляет и если у вас с напором воды и электричеством всё в порядке, то эта техника будет работать довольно долго. Вот теперь можно поговорить и о том, как увеличить срок службы стиральные машины Электролюкс, ниже я дам несколько советов по этому поводу
- Лимонная кислота и калгон → Ни в коем случае не пользуйтесь этой гадостью, эта хрень разъедает крестовину, которая сделана из силумина. Поймите, в самом порошке уже есть присадки, которые убирают накипь и чистят стиральную машину — большего вы не добьётесь
- Удлинители и переходники → Это первые враги любых стиральных машин, в следующем пункте я объясню, почему нельзя пользоваться этой хренью
- Отдельная розетка → На данный момент в очень многих домах и квартирах стоят бойлеры, когда я приезжаю на вызов, я наблюдаю такую картину — к бойлеру проведена отдельная проводка с отдельной розеткой, а для стиральной машины кинута обыкновенная переноска, в которую воткнут переходник с евро на советскую розетку и в этот переходник всунута вилка от стиральной машины — вам смешно, а обратите внимание как у вас подключена стиральная машина, не думаю что лучше. Теперь давайте посмотрим на то сколько электроэнергии потребляет бойлер — обычно это до 2 кВт, а теперь глянем сколько потребляет тока стиральная машина Электролюкс — от 2,5 до 3 кВт. У вас возникает вопрос, откуда такая мощность, всё просто — на СМА стоит тэн, примерно такой же как на бойлере, мощность его равна 2-2,2 кВт, плюс к этому ещё другая периферия, такая как мотор, мозги, клапан и так далее. Вот теперь подумайте, нужна ли отдельная розетка для стиральной машины?
- Режим отжима → Обороты не должны превышать 800 об/мин. Нормальный отжим начинается с 600 оборотов в минуту, а всё что выше 800 это уже замануха от производителя — может быть чуть-чуть лучше выжмет, но зато бельё будет помятым. К тому же вы сократите срок службы подшипников и сальника
- Резиновый коврик → Казалось бы мелочь, но эта мелочь поможет стиральной машине уменьшить вибрацию при отжиме, а если в вашем помещении, где стоит стиральная машина, лежит плитка, то резиновый коврик будет способствовать тому, что СМА будет стоять на месте, а не гулять по всей комнате
- Стекло люка → Желательно протирать после каждой стирки, таким образом вы будете убирать накипь, которая скапливается при стирке. Если этого не делать, через три-четыре года, на стекле образуется небольшой слой накипи и эта гадость будет действовать как наждачка, приводя в негодность манжету, то есть уплотнительную резинку
- По окончанию стирки → Во-первых обязательно выключите стиральную машину из розетки, во-вторых приоткройте дверцу люка и контейнер для порошка на 3-4 см. Такая несложная процедура способствует вентиляции в стиральной машине, благодаря этому вы не будете знать, что такое неприятный запах
Если вы будете следовать всем советам, которые я написал выше, гарантированно срок эксплуатации вашей стиралки увеличится на несколько лет. Я не стал писать про высокую температуру, на которой любят стирать многие хозяйки, так как у каждого есть своё мнение, но я скажу так — если вы будете злоупотреблять стиркой на 90оС, то такие детали как: тэн, замок, блок управления и т.д. прослужат намного меньше, чем вы того ожидали, к тому же проводка на машине будет перегреваться, а это также влияет на срок работы. В общем не пренебрегайте теми советами, которые я вам дал — всё взято из личного опыта и практики
Скачать инструкцию для стиральной машины Electrolux
Весь мануал закачен на яндекс диск, все инструкции находятся в свободном доступе и их можно не только скачать, но и посмотреть в режиме онлайн, без всяких sms и абонплат. Как качать с яндекс диска я рассказывать не буду, думаю вы люди взрослые сами разберётесь в этом вопросе. Если вы житель Украины, то рекомендую установить на google Chrome расширение Yandex Access или просто скачать яндекс браузер, можно также воспользоваться браузером опера с поддержкой VPN, короче говоря способов много. В инструкции по эксплуатации вы можете найти информацию про то, как подсоединить стиральную машину к канализации и водопроводу, а также как пользоваться разными программами. Особое внимание обратите на страничку, где рассказано про чистку системы слива, чтобы ваша стиральная машина нормально работала, фильтр желательно чистить после каждой двадцатой стирки. Если вы не нашли инструкцию именно для своей модели, то можете воспользоваться более-менее похожим руководством, поверьте за исключением дополнительных функций, все остальные программы во многих моделях мало чем отличаются, тут главное вникнуть в суть
- Electrolux EW 821 T
- Electrolux EW 920 S
- Electrolux EW 970 C
- Electrolux EW 1022 T
- Electrolux EW 1063 S
- Electrolux EW 1075 F
- Electrolux EW 1077 F
- Electrolux EW 1170 C
- Electrolux EW 1237 T
- Electrolux EW 1277 F
- Electrolux EW 1477 F
- Electrolux EW 1677 F
- Electrolux EWB 105205 W
- Electrolux EWC 1050
- Electrolux EWC 1150
- Electrolux EWC 1350
- Electrolux EWF 10020 W
- Electrolux EWF 1020
- Electrolux EWF 1025
- Electrolux EWF 1030
- Electrolux EWB 95205 W
- Electrolux EWF 106410 W
- Electrolux EWF 106510 W
- Electrolux EWF 1086
- Electrolux EWF 1225
- Electrolux EWF 1234
- Electrolux EWF 1245
- Electrolux EWF 126410 W
- Electrolux EWF 127413 W
- Electrolux EWF 127570 W
- Electrolux EWF 1286
- Electrolux EWF 129442 W
- Electrolux EWF 1434
- Electrolux EWF 1445
- Electrolux EWF 146410 W
- Electrolux EWF 1486
- Electrolux EWF 1645
- Electrolux EWG 12740 W
- Electrolux EWG 14550 W
- Electrolux EWM 126410 W
- Electrolux EWN 1030
- Electrolux EWN 1220
- Electrolux EWN 1220 A
- Electrolux EWN 127540 W
- Electrolux EWP 106100 W
- Electrolux EWP 106300 W
- Electrolux EWP 126100 W
- Electrolux EWP 126300 W
- Electrolux EWN 127540 W
- Electrolux EWP 86100 W
- Electrolux EWS 800
- Electrolux EWS 900 S
- Electrolux EWS 1005
- Electrolux EWS 1020
- Electrolux EWS 1030
- Electrolux EWS 1046
- Electrolux EWS 1230
- Electrolux EWS 10400 W
- Electrolux EWS 10412 W
- Electrolux EWS 12412 W
- Electrolux EWS 85210 A
- Electrolux EWS 86110 W
- Electrolux EWS 103410 A
- Electrolux EWS 105210 A
- Electrolux EWS 105215 A
- Electrolux EWS 105410 A
- Electrolux EWS 105415 A
- Electrolux EWS 106110 W
- Electrolux EWS 106210 W
- Electrolux EWS 106410 S
- Electrolux EWS 106410 W
- Electrolux EWS 106430 W
- Electrolux EWS 106540 W
- Electrolux EWS 125210 A
- Electrolux EWS 125410 A
- Electrolux EWS 126410 W
- Electrolux EWS 126510 W
- Electrolux EWS 126540 W
- Electrolux EWT 811
- Electrolux EWT 825
- Electrolux EWT 1001
- Electrolux EWT 1011
- Electrolux EWT 1021
- Electrolux EWT 1221
- Electrolux EWT 1340
- Electrolux EWT 9120 W
- Electrolux EWT 10620 W
- Electrolux EWT 13620 W
- Electrolux EWT 105210 W
- Electrolux EWT 105410 W
- Electrolux EWT 105510 W
- Electrolux EWT 106411 W
- Electrolux EWT 106511 W
- Electrolux EWT 135210 W
- Electrolux EWT 135410 W
- Electrolux EWT 135510 W
- Electrolux EWT 136411 W
- Electrolux EWT 136511 W
- Electrolux EWT 136551 W
- Electrolux EWT 136640 W
- Electrolux EWW 12470 W
- Electrolux EWW 126410 W
- Electrolux EWW 167580 W
- Electrolux EWW 168540 W
- Electrolux EWX 12540 W
- Electrolux EWX 14550 W
- Electrolux NEAT 1200
- Electrolux NEAT 1600