Электролюкс ews 1030 инструкция по эксплуатации стиральная машина

Заказать приезд мастера на дом можно ежедневно с 8 утра до 22 вечера по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или посредством интернет-заявки на сайте. При оформлении заявки сообщите, пожалуйста, следующую информацию:

  • Марку и модель стиральной машинки.
  • Симптомы неисправности. Например, стиральная машина постоянно набирает и сливает воду или не начинает цикл стирки.
  • Подходящее время приезда специалиста.
  • Ваши контакты: имя, адрес, телефон.

В выбранный вами день ремонта мастер позвонит вам, чтобы согласовать точное время приезда.

Если вы обнаружили неисправность в работе своей Electrolux EWS 1030, не пытайтесь устранить её своими силами. Самостоятельный ремонт может привести к более серьёзным поломкам и дорогостоящему ремонту. Лучше сразу позвоните в «РемБытТех»! Наш специалист приедет к вам уже в течение 24 часов после обращения и с гарантией до 2 лет отремонтирует вашу машинку так, что она прослужит вам ещё долгие годы.

Instruction booklet bruksanvisning kayttoohje, Руководство no эксплуатации, Electrolux

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».

  • Текст
  • Оригинал

background image

1 3 2 9 9 0 7 6 1 c o p e r t i n a 1 9 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 3 4 P a g i n a 1

WASHING MACHINE

TVATTMASKIN

PYYKINPESUKONE

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

INSTRUCTION BOOKLET

BRUKSANVISNING

KAYTTOOHJE

РУКОВОДСТВО no ЭКСПЛУАТАЦИИ

EWS 1 0 3 0

E W S 1 2 3 0

132 990 761

El

Electrolux

C

gb

;)

ce

:)

c

F

IN

C

rus

)

-e-

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

EWS 1230

Cодержание

Document Outline

  • El Electrolux
    • Уважаемый покупатель!
    • Повреждения во время перевозки
    • Указания no безопасной эксплуатации машины
      • Устансвка и обслуживание
      • Эксплуатация стиральной машины
      • Безопасность детей
    • Охрана окружающей среды
      • Повторное использование упаковочных материалов
      • Утилизация машины
    • Рекомендации по охране окружающей среды
    • Технические данные
    • Устансвка
      • Распаковка
      • Расположение
      • Подключение машины к водопроводу
      • Подключение к канализации
      • Подключение к электросети
    • Ваша новая стиральная машина
    • Описание машины
    • Эксплуатация
      • Панель управления
      • 1 Программная карточка
      • 2 Контрольная лампа работы
      • 3 Кнопка “ВКЛ/ВЫКЛ” 0
      • 4 Селектор программ
      • Кнопки дополнительных функций
      • 5 Кнопка “Предварительная стирка” Ш
      • 6 Кнопка “Выбор отжима” (9
      • 10 Кнопка «Повышенная чувствительность» (()
      • 11 Кнопка “Пуск с задержкой” СЬ
      • 8 Кнопка “Быстрая стирка” lit)
      • 9 Кнопка “Доп+)лнительное
      • 12 Универсальный дисплей
      • 13 Кнопка “ПУСК/ПЛУЗД” Ф
      • 14 Дисплей выполнения программы
      • Сортировка белья
      • Температура
      • Перед загрузкой белья
      • Максимальная загрузка
      • Вес белья
      • Выведение пятен
      • Моющие средства и добавки
      • Количество используемого моющего средства
      • Градусы жёсткости воды
      • 2. Дозирование стирального порошка
      • 3. Добавки для полоскания
      • 4. Включение машины
      • 5. Выбор необходимой программы
      • 6. Выбор скорости отжима или функции
      • 7. Выбор необходимой функции
      • 8. Выбор отложенного старта (Ь
      • 9. Начало работы программы
      • 10. Прерывание текущей программы
      • 11. Отмена программы
      • 12. Открытие загрузочного люка во время выполнения программы
      • 13. Окончание программы
    • Таблица программ
    • Таблица программ
      • Специальные программы
    • Ухсд за машиной и чистка
      • Чистка корпуса машины
      • Уплотнение люка
      • Чистка дозатора стирального порошка
      • Чистка фильтра сливного шланга
      • Чистка фильтра наливного шланга
      • Аварийный слив воды
      • Предотвращение замерзания
    • Если машина не работает

Инструкция и руководство для
Electrolux EWS 1030 на русском

24 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Electrolux EWS 1046 (EWM2000, EWM2100) , режим тестирования, отображения ошибки и кодирование (автор: ZBU by Gennadiy Zbuker)03:51

Electrolux EWS 1046 (EWM2000, EWM2100) , режим тестирования, отображения ошибки и кодирование

Видео Тестирование и сервисное меню стиральной машины Electrolux (автор: zzz111)10:37

Тестирование и сервисное меню стиральной машины Electrolux

Видео Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046 (автор: Сергей Рощин)28:13

Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046

Видео Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046 (автор: Stiral Servis)12:42

Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046

Видео Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки (автор: ТЕХНОМАГ)08:28

Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки

Видео Некоторые моменты о ремонте Electrolux ewf 1030 (автор: Никита Проваленко)14:05

Некоторые моменты о ремонте Electrolux ewf 1030

Видео Electrolux EWS 1030 Ошибка E40. После старта щёлкает замок и программа не начинается. (автор: Ремонт БТ)01:59

Electrolux EWS 1030 Ошибка E40. После старта щёлкает замок и программа не начинается.

Видео Electrolux EWS 1046 Гремит Гудит Стучит. Замена подшипника. (автор: Ремонт БТ)02:18

Electrolux EWS 1046 Гремит Гудит Стучит. Замена подшипника.

WASHING MACHINE TVATTMASKIN PYYKINPESUKONE СТИРАЛЬНАЯ МАШИН…

Instruction booklet bruksanvisning kayttoohje, Руководство no эксплуатации, Electrolux

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

1 3 2 9 9 0 7 6 1 c o p e r t i n a 1 9 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 3 4 P a g i n a 1

WASHING MACHINE

TVATTMASKIN

PYYKINPESUKONE

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

INSTRUCTION BOOKLET

BRUKSANVISNING

KAYTTOOHJE

РУКОВОДСТВО no ЭКСПЛУАТАЦИИ

EWS 1 0 3 0

E W S 1 2 3 0

132 990 761

El

Electrolux

C

gb

;)

ce

:)

c

F

IN

C

rus

)

-e-

WASHING MACHINE TVATTMASKIN PYYKINPESUKONE СТИРАЛЬНАЯ МАШИН...

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 6 8

Уважаемый покупатель!

Просим вас внимательно изучить данное руководство по эксплуатации и обратить особенное
внимание на приведённые на первых страницах сведения по безопасности.

Рекомендуем вам сохранить это руководство для пользования им в будущем и передать его

возможным будущим владельцам.

Повреждения во время перевозки

Распаковав машину, проверьте её сохранность. В случае сомнений не включайте её и обратитесь

Сервисный центр.

Обозначения, которые вы встретите рядом с некоторыми параграфами руководства имеют

следующее значение:

л Предупреждающий треугольник подчёркивает сведения, которые чрезвычайно важны для

вашей безопасности или правильной эксплуатации прибора.

А

Ш

Л

Обозначенные этим символом сведения предоставляют дополнительную информацию и
практичные сведения по эксплуатации прибора.

Сведения и информация по экономному и экологичному использованию машины обозначены

данным символом.

Наш вклад в защиту окружающей среды: мы

используем повторно переработанную бумагу.

Содержание

Указания по безопасной
эксплуатации машины

69

Охрана окружающей среды

70

Рекомендации по охране

окружающей среды

70

Технические данные

71

Установка

72

Распаковка

72

Расположение

72

Подключение машины

к водопроводу

72

Подключение к канализации

73

Подключение к электросети

73

Ваша новая стиральная машина

Описание машины

74

Сигнальная лампа блокировки люка

74

Дозатор моющего средства

74

Эксплуатация

75

Панель управления

75

Описание функций

75-78

Рекомендации для стирки

79

Сортировка белья

79

Максимальная загрузка

79

Вес белья

79

Выведение пятен

79

Моющие средства и добавки

80

Количество используемого

моющего средства

80

Этикетки на бельё с указаниями

по стирке

81

Как пользоваться машиной

82-84

Таблица программ

85-86

Уход за машиной и чистка

87

Чистка корпуса машины

87

Уплотнение люка

87

Чистка дозатора

стирального порошка 87

Чистка фильтра

наливного шланга

87

Чистка фильтра

сливного шланга

88

Аварийный слив

воды

88

Предотвращение замерзания

88

Если машина не работает

89-90

68

Уважаемый покупатель...

Указания no безопасной эксплуатации машины, Устансвка и обслуживание, Эксплуатация стиральной машины

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

1 3 2 9 9 0 7 6 1 ^ r u s

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 P a g i n a 6 9

Указания no безопасной эксплуатации машины

Для пользователя

Парад установкой и началом использования машины изучите внимательно наши рекомендации. Их соблюде­
ние обеспечивает надежную работу машины. Все пользователи машины должны знать правила ее эксплуата­
ции. Сохраните эту инструкцию на случай, если машину придется перевозить на новое место или продать.

Тот, кто после Вас будет ею пользоваться, должен иметь возможность ознакомиться с машиной и ее функ­

циями, а также с указаниями по ее безопасной эксплуатации.

Устансвка и обслуживание

• Машина предназначена исключительно для

использования в домашнем хозяйстве;

поэтому, ее надо использовать именно так,

как указано в данной инструкции. Если

машину используют для иных целей, то есть

риск получения травм и повреждения имуще­

ства.

• Только специалист имеет право установить

машину и подключить ее к электросети, а

также, при необходимости, открыть и нала­

дить ее механизм.

Если это сделаете Вы сами, то существует

опасность плохого функционирования

машины. Это может привести к травмам или

к повреждению обстановки помещения, где

установлена машина.

• Ремонт должен производиться

уполномоченной изготовителем фирмой с

использованием фирменных запчастей. Не

пытайтесь самостоятельно ремонтировать

машину!

• Машина не должна стоять на шлангах:

наливной и сливной шланги должны лежать

свободно, без перегибов, а сама машина

должна стоять на ровной и прочной поверх­

ности.

Эксплуатация стиральной

машины

• Пользоваться стиральной машиной могут только

взрослые. Во время стирки загрузочный люк

машины может сильно нагреваться. Поэтому, во

время работы машины возле нее не должны

находиться дети.

• Не начинайте загрузку белья в машину, не

убедившись в том, что барабан пуст.

• Не перегружайте машину бельем (см. раздел

“Максимальное заполнение”).

• Стирайте только бельё, предназначенное для

машинной стирки. Следуйте инструкциям на

этикетке каждой вещи.

• Бюстгалтеры с “косточками” нельзя стирать в

машине, так как косточки могут порвать дру­

гое белье и повредить механизм машины.

• Такие предметы, как монеты, гвозди, заколки,

булавки, иголки, могут серьезно повредить

машину. Поэтому перед загрузкой белья в

машину нужно проверить, пусты ли карманы

стираемых изделий. Застегните все пуговицы и

молнии.

• Мелкие предметы, такие как, например,

чулки, пояса, ленты и пр., нужно для стирки

заложить в мешочек, иначе во время стирки

они могут застрять между баком и бараба­

ном.

• При стирке белья следуйте указаниям произво­

дителя стиральных порошков и средств поло­

скания. Используйте только стиральные

порошки с нормированным пенообразованием, то

есть порошки, предназначенные для

автоматической машинной стирки.

Передозировка моющих средств может привести

к серьёзным повреждениям, как белья, так и

машины.

• Не используйте Вашу машину для химчистки.

Не производите отбеливание или окраску

белья в стиральной машине. Те вещи, для

удаления пятен с которых были использо­

ваны химические вещества, нужно аккуратно

прополоскать в воде перед их загрузкой в

машину.

Согласно Закону “О защите прав
потребителей”, при нарушении

установленных правил установки

и эксплуатации ущерб, причинённый

вследствие таких нарушений, не

возмещается, требования по недостаткам,

возникшим в результате таких нарушений,

не удовлетворяются.

• Перед открытием загрузочного люка

необходимо каждый раз проверять отсутствие
воды в барабане. Если вода не слилась, то

следуйте указаниям руководства по
эксплуатации.

• По окончании стирки закройте водопро­

водный кран и выключите главный

выключатель (отключите питание). Когда

машина не используется, ее загрузочный люк

должен быть приоткрытым. Тогда уплотнение

загрузочного люка не потеряет своей

эластичности.

69

Указания no безопасной эксплуатации машины, Устансвка и обслуживание, Эксплуатация стиральной машины

Безопасность детей, Охрана окружающей среды, Повторное использование упаковочных материалов

Утилизация машины, Рекомендации по охране окружающей среды

  • Изображение
  • Текст

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 7 0

Безопасность детей

• Зачастую дети не осознают опасности

электроприборов. Во время работы машины

необходимо следить за детьми и не позволять

им играть с нею.

• Упаковочные материалы (такие как

полиэтиленовая плёнка, пенопласт) являются

опасными и могут стать причиной удушения.

Держите их вне досягаемости детей.

• Содержите все моющие средства в

безопасном месте, вне досягаемости детей.

• Убедитесь, что в барабан не забрались дети

или домашние животные. Для избежания этого

в машине имеется специальное устройство.

Чтобы включить это устройство поверните

кнопку на внутреннем ободе люка (не нажимая

ее) по часовой стрелке до тех пор, пока

прорезь не займет вертикальное положение.

При необходимости воспользуйтесь монетой.

Для отключения этого устройства и для

обеспечения возможности закрытия люка

поверните кнопку против часовой стрелки, чтобы

прорезь заняла горизонтальное положение.

• Для утилизации машины необходимо отрезать

кабель питания и вывести из строя замок

загрузочного люка, чтобы в машине не могли
закрыться дети.

Охрана окружающей среды

Повторное использование

упаковочных материалов

Материалы, обозначенные символом

^

могут

использоваться повторно.

>РЕ< = полиэтилен

8

< = полистирол

>РР< = полипропилен

Для утилизации этих материалов необходимо
укладывать их в специальные места (или

контейнеры).

Утилизация машины

Для правильной утилизации машины необходимо
обратиться за справкой в местный муниципали­
тет.

Рекомендации по охране окружающей среды

Для экономии потребления воды и
электроэнергии, а также для охраны
окружающей среды, рекомендуем Вам

придерживаться следующих рекомендаций:

• Используйте машину с полной загрузкой

белья, но не перегружая барабан.

• Используйте программу предварительной

стирки только для очень грязного белья.

• Добивайтесь соответствия количества

моющего средства жёсткости водопроводной

воды, количеству белья и степени его

загрязнённости.

• Выбирайте “короткую” программу для мало

загрязнённого белья.

• При стирке небольших количеств белья

используйте от половины до двух третей

рекомендуемого количества моющего

средства.

70

Безопасность детей, Охрана окружающей среды, Повторное использование упаковочных материалов

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 7 1

Технические данные

EWF 1030

EWF 1230

РАЗМЕРЫ

Ширина

85 см

85 см

Высота

60 см

60 см

Глубина

42 см

42 см

НОМИНАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА

Хлопок

4 кг

4 кг

СУХОГО БЕЛЬЯ

Синтетика

1,5 кг

1,5 кг

Тонкие ткани

1,5 кг

1,5 кг

Шерсть

1

кг

1

кг

ОТЖИМ

1000

об/мин

1200

об/мин

ПИТАНИЕ

Напряжение

220-230В/50 Гц

220-230В/50 Гц

Потребляемая
мощность

2200 Вт 10А

2200 Вт 10А

НАПОР ВОДЫ

Минимум

50 кПа

50 кПа

Максимум

800 кПа

800 кПа

Г с

Машина соответствует директивам БЭС N° 89/33б/ЕЕО и 73/23/ЕЕО, а также

^ ^ ГОСТ 27570.4-87, ГОСТ 23511-79, ГОСТ Р 50033-92.

71

Технические данные

Устансвка, Распаковка, Расположение

Подключение машины к водопроводу

  • Изображение
  • Текст

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 7 2

Устансвка

Распаковка

Перед использованием машины

необходимо удалить все крепления для

перевозки и упаковочные материалы.

Рекомендуем вам сохранить все транспортные
крепления на случай перевозки машины на
новое место.

1. При помощи гаечного ключа отвинтите и

удалите два болта на задней панели. Вытащите
2 пластиковые шпильки. Положите машину на
заднюю панель, стараясь не пережать шланги.

Этого можно избежать, положив один из
пенопластовых уголков под машину.

2. Удалите пенопластовый поддон из-под
машины и снимите два полиэтиленовых

пакетика.

3. Осторожно снимите сначала левый полиэти­
леновый пакетик, потянув его вправо, и затем

вниз.

4.

Осторожно

снимите

правый

полиэтиленовый

пакетик, потянув его влево, и затем вверх.

5. Поставьте машину в вертикальное положение и
удалите оставшийся болт с задней панели.

Вытащите соответствующую пластиковую шпильку.

6

.

Закройте все отверстия заглушками, которые

вы найдёте в упаковке вместе с инструкцией по

эксплуатации.

Расположение

Устанавливайте машину на горизонтальный,
твёрдый пол.
Убедитесь, что циркуляция воздуха под
машиной не затруднена коврами, ковровыми
дорожками и т.д. Убедитесь, что машина не

касается стен или кухонной мебели.

Тщательно выровняйте машину, завинчивая или
отвинчивая регулирующиеся ножки. Никогда не

подкладывайте картон, куски дерева или

другие материалы для компенсации

неровностей пола.

Подключение машины к
водопроводу

Подключите наливной шланг к водопроводному
крану с резьбой 3/4”.

Другой конец наливного шланга,

подключающийся к машине, может быть
повёрнут в любом направлении. Ослабьте гайку,
поверните шланг и вновь затяните гайку,
проверив отсутствие течей воды. Наливной
шланг нельзя вытягивать. Если он слишком
короткий, и вы не хотите передвигать кран, то
вам следует купить новый, более длинный
шланг, специально предназначенный для

данных целей.

72

Устансвка, Распаковка, Расположение

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 7 3

Подключение к канализации

Конец сливного шланга можно устанавливать

тремя слособами:

Повесить на край раковины при помощи
пластмассовой направляющей, входящей в
комплект машины.

В этом случае убедитесь,

что шланг не соскочит во время слива воды.

Это можно устранить, лривязав шланг к крану
куском шлагата, или закрелив его на стене.

Подключить к ответвлению сифона раковины.

Данное ответвление должно быть над

гидрозатвором сифона раковины. Высота места
лодключения должна составлять не менее 60

см от лола.

Непосредственно к сливной трубе на высоте не
менее б0 см и не более 90 см.

Конец сливного шланга должен всегда

вентилироваться

, то есть внутренний диаметр

трубы должен быть шире наружного диаметра
сливного шланга.

Нельзя лерегибать сливной шланг. Он должен
лролегать ло лолу и лодниматься только рядом

с местом слива.

Подключение к электросети

Данная машина разработана для работы от
электросети с однофазным налряжением

220

­

230 В, 50 Гц.
Убедитесь, что ваша домашняя электрическая
система слособна выдержать максимальную

нагрузку (2,2 кВт), учитывая работу и других

электролриборов.

Подключайте машину только к розеткам с

заземлением, в соответствии с действующими

правилами электротехники.

А

Изготовитель освобождается от любой

ответственности за ущерб людям или
имуществу в случае невылолнения

вышеуказанных лредосторожностей. При
необходимости замены кабеля литания

это должнен делать слециалист из
сервисного центра

.

После того, как вы установили прибор,

убедитесь, что кабель питания легко
доступен.

73

Подключение к канализации, Подключение к электросети

1 3 2 9 9 0 7 б 1 ^ г и 8

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 Р а д 1 п а 7 4

Ваша новая стиральная машина

Ваша новая стиральная машина, удовлетворяет всем современным требованиям наилучшей стирки

белья с наименьшим расходом воды, электроэнергии и моющего средства.

• Селектор программ позволяет вам также выбирать температуру

стирки, что значительно упрощает использование машины.

• Дисплей выполнения программы показывает этап стирки, который

выполняет машина.

• Специальная программа шерсти с новой системой выстирает ваши

шерстяные вещи с особенной осторожностью.

• Автоматическое охлаждение воды до 60°С перед сливом при использовании программы 90°С.

Это смягчает резкий перепад температуры ткани, что помогает избежать сминание белья.

• Устройство предотвращения дисбаланса обеспечивает устойчивость

машины во время отжима.

• Эко-клапан позволяет использовать всё моющее средство из дозатора и сократить

потребление воды, а также электроэнергии.

Описание машины

1. Дозатор моющего средства

2. Панель управления

3. Ручка люка

4. Фильтр сливного шланга

5. Регулируемые ножки

Дозатор моющего средства

Ш

ни

отделение для дозировки порошка пред­

варительной стирки

отделение для дозировки порошка

основной стирки

отделение для дозировки добавок,
используемых при полоскании

74

Ваша новая стиральная машина, Описание машины

Эксплуатация, Панель управления, 1 программная карточка

2 контрольная лампа работы, 3 кнопка “вкл/выкл” 0, 4 селектор программ, Кнопки дополнительных функций, 5 кнопка “предварительная стирка” ш, 6

  • Изображение
  • Текст

1 3 2 9 9 0 7 6 1 ^ r u s

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 P a g i n a 7 5

Эксплуатация

Панель управления

1 Программная карточка

Программная карточка на русском языке
находится в пакете вместе с инструкцией по

эксплуатации.

2 Контрольная лампа работы

Контрольная лампа работы загорается, когда
кнопка Вкл./Выкл. нажата, и погасает, если
нажать эту кнопку снова.

3 Кнопка “ВКЛ/ВЫКЛ” 0

Включайте и выключайте машину нажатием

данной кнопки.

4 Селектор программ

Селектор разделен на 4 сектора:

• хлопок/лён

• синтетика

• тонкие ткани, шерсть ^, ручная стирка ®

• специальные программы от A до D.

• программа отмены установок O

Селектор

программ

можно

поворачивать

как

по, так и против часовой стрелки.

После

завершения

выполнения

программы

ручку следует вернуть в положение “O”.

Обозначения на шкале программ:

• E обозначает энергосберегарщую программу.

Символ

обозначает,

что

вода

при

стирке

не нагревается.

12

Кнопки дополнительных

функций

При необходимости можно выбрать

дополнительные функции. Это нужно сделать

после выбора основной программы и до
нажатия кнопки ПУСК/ПЛУЗА. При нажатии
кнопки дополнительной функции загорается

соответствурщий индикатор. При повторном

нажатии индикатор гаснет.

Если выбрана дополнительная функция,
несовместимая с основной программой,

соответствурщий индикатор мигает в течение

2

секунд, а на дисплее появляется индикация “Err”.

5 Кнопка “Предварительная
стирка” Ш

Если бельё очень грязное, то можно выбрать
программу с предварительной стиркой.

Перед основной стиркой стиральная машина
выполняет предварительную стирку при
максимальной температуре 30°С.

Предварительная стирка не работает в
программе для шерсти и ручной стирки.

Предварительная стирка завершается
коротким отжимом со скоростью 650 об/мин

для хлопка и синтетики. При стирке тонких
тканей вода сливается без отжима.

6 Кнопка “Выбор отжима” (9

Нажав на эту кнопку можно снизить
автоматически введённую в стиральную машину
максимальную скорость отжима в зависимости

от типа ткани, или же можно выбрать функцию

(отключение отжима). Загорится лампа,

соответствурщая выбранной позиции.

Максимальная скорость отжима зависит от

типа ткани.

• Хлопок/лён: 500/700/900 макс.

1000 об/мин EWS 1030

1200 об/мин EWS 1230

75

Эксплуатация, Панель управления, 1 программная карточка

10 кнопка «повышенная чувствительность» ((), 11 кнопка “пуск с задержкой” сь, 8 кнопка “быстрая стирка” lit)

9 кнопка “доп+)лнительное, 7 кнопка “отключение слива” а

  • Изображение
  • Текст

1 3 2 9 9 0 7 6 1 ^ r u s

2 0 — 0 4 — 2 0 0 4

1 0 : 2 6 P a g i n a 7 6

• Синтетика/шерсть и ручная стирка 700 макс.

900 об/мин

• Тонкие ткани: макс. 700 об/мин

Отключение отжима

При стирке особенно тонкого

хлопчатобумажного или льняного белья

нажмите эту кнопку отключения всех фаз

отжима.

7 Кнопка “Отключение слива” а

При выборе этой опции стиральная машина не

сольёт воду последнего полоскания,

предотвращая сминание белья.

В конце программы сигнальная лампа кнопки
ПУСК/ПЛУЗД Ф потухнет, Ни О будут
гореть, что означает необходимость слива
воды.

Для слива воды существуют 2 способа:

• Выберите программу В “Слив”. Стиральная

машина сольёт воду без отжима.

Внимание: перед выбором программы В, С, О

селектор программ следует перевести в

положение О (отмена).

• Выберите программу С или О. Выберите

неоюходимую скорость отжима при помощи

соответствующей кнопки и нажмите кнопку

Пуск/пауза.
Стиральная машина сливает воду и

отжимает бельё в зависимости от типа
ткани.

10 Кнопка «Повышенная

чувствительность»

(()

Может использоваться со всеми программами

для хлопка и синтетики. Стиральная машина

выполнит

1

дополнительное полоскание и

снизит скорость отжима.

11 Кнопка “Пуск с задержкой” СЬ

При помощи таймера можно задать задержку
начала стирки на 30, 60 или 90 минут, 2 часа
и так далее с точностью до часа, максимум на

23 часов.

Выбор отложенного старта

Выберите программу и дополнительные

функции.

Введите необходимое время задержки пуска.

Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА Ф:
начинается обратный отсчёт времени в
часах.

Изменение времени отложенного старта

Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА

Ф

.

Нажимайте кнопку “Пуск с задержкой” до

тех пор, пока на дисплее не появится

0

h.

Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА ещё раз.

8 Кнопка “Быстрая стирка” lit)

Функция ВЫСТРОЙ СТИРКИ может быть

выбрана для малогрязного белья (не может
использоваться с программи для шерсти и
РУЧНОЙ СТИРКИ). Время стирки будет

сокращено в зависимости от типа ткани и

выбранной температуры.
Не используйте функции Предварительной
стирки, Замачивания и Быстрой стирки

одновременно.

9 Кнопка “Доп+)лнительное

полоскание” (З

ё

)

Может использоваться со всеми программами,
кроме шерсти и ручной стирки. Стиральная
машина выполнит

2

дополнительных

полоскания.
Рекомендуется для людей с чувствительной
кожей или же в зонах с очень мягкой водой.

76

10 кнопка «повышенная чувствительность» ((), 11 кнопка “пуск с задержкой” сь, 8 кнопка “быстрая стирка” lit)

Комментарии

Требуется руководство для вашей Electrolux EWS1030 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWS1030 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21041)

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (20925)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8118)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6363)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5884)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3733)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3022)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2689)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1228)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (984)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (928)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (926)

Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.

Это было полезно (740)

Руководство Electrolux EWS1030 Стиральная машина

Electrolux EWS 1030 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Electrolux EWS 1030

Summary of Contents for Electrolux EWS 1030

  • Page 2: Table Of Contents

    Dear customer, Transport damages Please read these operating instructions carefully When unpacking the appliance, check that it is not and pay particular attention to the safety notes damaged. If in doubt, do not use it and contact the indicated in the first pages. We recommend that you Service Centre.

  • Page 3: Warnings

    Warnings The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance. Installation General safety • All internal packing must be removed before using • Repairs to the machine must be carried out only by the appliance.

  • Page 4: Disposal

    Disposal Packaging materials The symbol on the product or on its packaging The materials marked with the symbol indicates that this product may not be treated as recyclable. household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of >PE<=polyethylene electrical and electronic equipment.

  • Page 5: Installation

    Installation Positioning Unpacking Install the machine on a flat hard floor. All transit bolts and packing must be removed Make sure that air circulation around the machine is before using the appliance. not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or other kitchen You are advised to keep all transit devices so that units.

  • Page 6: Water Drainage

    The other end of the inlet hose which connects to the The drain hose must not be kinked. machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks For a correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of the back…

  • Page 7: Description Of The Appliance

    Description of the appliance 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door handle 4 Drain pump 5 Adjustable feet Detergent dispenser drawer Prewash Main wash Fabric softener, starch…

  • Page 8: Use

    Control panel Maximum temperatures are 90°C for cotton, 60°C for 1 ON/OFF button synthetic fabrics, 40°C for delicate fabrics, wool and (Ein/Aus — Marche/Arrêt) fabrics to be hand-washed. Position “Kalt/Froid” corresponds to cold wash. Press this button to switch the washing machine on. Press the button again to switch the machine off.

  • Page 9: Option Button

    the spin speed by means of button and then depress Start/Pause Important! If you accidentally press the button more than once, the display will show three blinking dashes. To drain the water, select any washing programme by means of the button, then press three times in order to select the DRAIN position (only the DRAIN light…

  • Page 10: Skip/Reset Button

    • Delay start, a time value indicated in hours and above the button will start flashing. To restart the selected by means of the relevant button. programme, press the button again. When you PAUSE the cycle and it becomes possible to open the door, provided •…

  • Page 11: Delay Start Button

    Depress RESET once, the pilot light WASH If you need to open the door, you must first set the goes out. washing machine to PAUSE by pressing the START/PAUSE button. After you have closed the • SPIN door, press the START/PAUSE button again. Depress RESET twice, the pilot lights WASH and RINSES go out.

  • Page 12: Washing Hints

    Laundry weights Washing hints The following weights are indicative: bathrobe 1200 g Sorting the laundry napkin 100 g Follow the wash code symbols on each garment quilt cover 700 g label and the manufacturer’s washing instructions. sheet 500 g Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.

  • Page 13: Detergents And Additives

    Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric Quantity of detergent to be used first with acetone (*), then with acetic acid; treat any The type and quantity of detergent will depend on residual marks on white fabrics with bleach and then the type of fabric, load size, degree of soiling and rinse thoroughly.

  • Page 14: International Wash Code Symbols

    International wash code symbols These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash temperature temperature temperature temperature 95°C 60°C 40°C 30°C Hand wash Do not…

  • Page 15: Operating Sequence

    4. Switch the machine on Operating sequence Press the ON/OFF button to switch the machine on. The display will show three blinking dashes or a Before the first wash we recommend that you pour 2 blinking zero. The light above the button will light up. litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer in order to activate the ECO valve.

  • Page 16
    10. Start the programme 7. Select the spin speed or the RINSE Press the START/PAUSE button . The relevant HOLD option light will stop flashing and only the light relevant to Press the SPIN SPEED button repeatedly, in the phase that is in progress will remain lit. order to select the desired spin speed or the RINSE If you have chosen a delayed start, the washing HOLD option.
  • Page 17
    13. How to open the door during the Check whether the drum is completely empty, by rotating it with your hand. The purpose of this is to cycle of a programme prevent any items of laundry from remaining accidentally in the drum, where they might get You can open the door, after having set the washing machine to PAUSE, provided the following damaged in a subsequent wash (e.g.
  • Page 18: Washing Programmes

    Washing programmes Type of Consumption* Programme/ Description of laundry and Available options temperature programme Water symbols on load Energy kWh litres labels Cottons Main wash at 60°-90°C /RINSE HOLD 60°-90°C White cotton: PREWASH 3 kg 3 rinses e.g. sheets, Long spin tablecloths, SUPER RINSE household…

  • Page 19: Maintenance

    Maintenance 1. Door seal Detergent can also accumulate inside the drawer recess: clean it with an old toothbrush. Refit the Check from time to time the door seal and eliminate drawer after cleaning. eventual possible objects that could be trapped in the fold.

  • Page 20: Water Inlet Filter

    • Remove any objects from the pump impeller by Emergency emptying out rotating it. If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug from the power socket; • close the water tap; •…

  • Page 21: Something Not Working

    Something not working? Problems which you can resolve yourself. During machine operation it is possible that one of the following alarm codes appears on the display: — E10: problem with the water supply — E20: problem with water draining — E40: door open Once the problem has been eliminated, press the START/PAUSE button to restart the programme.

  • Page 22
    Problem Possible cause • The door will not open: • The water level is above the bottom edge of the door. • The machine is heating the water. • The drum is turning. • Spinning starts late or the • The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is not evenly distributed in laundry is not spun enough: the drum.
  • Page 23: Service Centre List

    KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich 1028 Préverenges 6916 Grancia Industriestr. 10 Le Trési 6 Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverkauf…

  • Page 24
    The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in…

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWS 1030


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EWS 1030.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EWS 1030.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWS 1030 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EWS 1030 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWS 1030 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EWS 1030, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Electrolux EWS 1030 инструкция по эксплуатации
(26 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    969.59 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Electrolux EWS 1030. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Electrolux EWS 1030. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Electrolux EWS 1030, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации винтовых забойных двигателей
  • Комбиплен уколы инструкция по применению внутримышечно
  • Концепция руководства персонала
  • Как правильно обрезать черную смородину осенью пошаговая инструкция
  • Аверсект 2вк инструкция по применению в ветеринарии для коров