Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации электрических плит компании Beko помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.
Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Плита
Характеристики, спецификации
Тип конфорок:
электрические
Рабочая поверхность:
стеклокерамика
Тип духовки:
электрическая
Размеры (ШxВxГ):
500x850x600 мм
Электрические конфорки:
всего — 4 (1 двухконтурная)
Конфигурация электрических конфорок:
2 x 1200 g
Индикаторы остаточного тепла:
есть
Максимальная температура духовки:
250 °С
Функци «Гриль»:
есть, электрический
Количество стекол дверцы духовки:
2
Мультифункциональная духовка:
есть
Количество режимов работы духовки:
7
Класс электропотребления:
B
Комплектация:
противеней — 2, решетка
Инструкция к Плите Beko CE 58200
Аннотация для Плиты Beko CE 58200 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Инструкция по эксплуатации ВЕКО CS46100
Комплектующие для плиты
Конфорки
Расположение | Конфорки | фото |
---|---|---|
Задняя левая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В | |
Задняя правая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В | |
Передняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 2 кВт, 220 В (экспресс) | |
Передняя правая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В |
Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа
Провод для электрической плиты
Тэны для жарочного шкафа
Перед началом эксплуатации прочитайте это руководство!
Уважаемый покупатель! Мы хотели бы, чтобы вы добились наилучших результатов с изделием, изготовленным в современных производственных условиях и прошедшим строгий контроль качества. Поэтому рекомендуем вам внимательно и полностью изучить данное Руководство пользователя, прежде чем пользоваться изделием, и сохранить его для дальнейшего использования в справочных целях. Если вы передаете изделие новому владельцу, передайте ему и Руководство пользователя.
Данное Руководство пользователя поможет вам быстро и безопасно пользоваться изделием.
• Прежде чем устанавливать и включать духовой шкаф, прочитайте Руководство пользователя.
• Следует строго соблюдать инструкции по технике безопасности.
• Сохраните это Руководство пользователя под рукой для дальнейшего использования в справочных целях.
• Прочитайте также другие документы, входящие в комплект поставки изделия. Помните, что данное Руководство пользователя может быть применимо к некоторым другим моделям.
Различия между моделями четко указаны в руководстве.
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ.
Обзор.
1—Рабочий стол плиты; 2—Проволочная полка; 3—Противень; 4—Нижний ящик; 5—Ручка; 6—Передняя дверца; 7—Панель управления; 8—Положения полок; 9—Нагревательный элемент гриля; 10—Лампочка.
1—Ручка духового шкафа; 2—Механический таймер; 3—Электроконфорка задняя левая; 4-Электроконфорка передняя левая; 5—Электроконфорка передняя правая; 6—Электроконфорка задняя правая;
7—Лампочка термостата; 8—Сигнальная лампочка.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ | |
Габариты (высота / ширина / глубина) | 850 мм/500 мм/500 мм |
Напряжение/частота | 220-230 В / 380-400 В 3 N ~ 50 Гц |
Общая потребляемая мощность | 7.4 кВт |
Предохранитель | мин. 16 А х 3 / 32 А |
Тип кабеля/сечение | H05VV-F 5 х 1,5 мм2/ 3 х 2,5 мм2 |
Длина кабеля | макс. 2 м |
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ | |
Конфорки | |
Задняя левая | Электроконфорка |
Размеры | 145 мм |
Мощность | 1000 Вт |
Передняя левая | Электроконфорка |
Размеры | 180 мм |
Мощность | 2000 Вт |
Передняя правая | Электроконфорка |
Размеры | 145 мм |
Мощность | 1000 Вт |
Задняя правая | Электроконфорка |
Размеры | 180 мм |
Мощность | 1500 Вт |
ДУХОВКА/ГРИЛЬ | |
Основная духовка | Обычный духовой шкаф |
Класс энергетической эффективности | С |
Лампочка внутреннего освещения | 15-25 Вт |
Гриль: потребляемая мощность | 1.5 кВт |
Класс защиты -1 |
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ.
Данные на паспортной табличке энергопотребления электрических духовых шкафов приведены в соответствии со стандартом EN 50304. Эти данные определены при стандартной нагрузке с функциями нижнего-верхнего нагревательного элемента или нагрева с помощью вентилятора (при наличии).
Класс энергетической эффективности определен в соответствии с приведенными ниже приоритетами в зависимости от наличия или отсутствия соответствующих функций в изделии.
1 — Приготовление с вентилятором-экономичный режим, 2 — Медленное приготовление в турборежиме, 3 — Приготовление в турборежиме, 4 — Нагрев сверху и снизу с вентилятором, 5 — Нагрев сверху
и снизу.
— При усовершенствовании качества продукции технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
— Иллюстрации в данном руководстве являются схематичными и могут несколько отличаться от конкретного изделия.
— Значения, указанные на этикетках изделия или в сопроводительной документации, получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти данные могут быть иными в зависимости от условий эксплуатации изделия.
2. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ.
Общие правила техники безопасности
• Этот прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний (в том числе детьми), если они не находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или не действуют по его указаниям относительно использования данного изделия. Следите за тем, чтобы дети не портили прибор.
• Подключайте прибор к розетке или линии с заземлением, защищенную предохранителем, мощность которого соответствуют данным, приведенным в таблице «Технические характеристики». Установку заземление должен выполнять квалифицированный специалист (при использовании прибора с трансформатором или без него). Наша компания не несет ответственности за ущерб, понесенный вследствие использования прибора без заземления, выполненного в соответствии с местными нормами и правилами.
• Не пользуйтесь прибором в случае повреждения кабеля питания или штепсельной вилки. Обратитесь в фирменный сервисный центр.
• Не пользуйтесь неисправным прибором, а также прибором с заметными повреждениями.
• Не ремонтируйте прибор и не вносите в него никаких изменений.
• Однако можно самостоятельно устранять неисправности, не требующие ремонта прибора или замены деталей. См. раздел: Поиск и устранение неисправностей, стр. 22
• Запрещено мыть прибор водой! Это может привести к поражению электрическим током.
• Не пользуйтесь прибором, находясь под воздействием алкоголя или лекарственных препаратов, снижающих скорость реакции или нарушающих координацию движений.
• Прежде чем приступать к установке, техническому обслуживанию, чистке и ремонту, изделие необходимо отключить от электросети.
• Работы по установке и ремонту должны выполняться только представителями авторизованной сервисной службы. Производитель не несет ответственности за повреждения в результате выполнения работ лицами, не имеющими соответствующей квалификации.
• Будьте осторожны при использовании спиртных напитков в приготавливаемых блюдах. При высокой температуре спирт испаряется, и при соприкосновении с горячими поверхностями может загореться и вызвать пожар.
• Не разогревайте в духовом шкафу продукты в закрытых жестяных или стеклянных банках. Внутри банок может повыситься давление, что приведет к взрыву.
• Не располагайте рядом с прибором легковоспламеняющиеся материалы, так как во время работы его боковые поверхности сильно нагреваются.
• Не ставьте противни или посуду непосредственно на дно духового шкафа, а также не кладите на него алюминиевую фольгу. Избыточное тепло может привести к повреждению дна духового шкафа.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия были полностью открыты.
• Во время работы прибор может сильно нагреваться. Не прикасайтесь к горячим конфоркам, внутренним частям духового шкафа, нагревательным элементам и т.п.
• Помещая продукты в горячий духовой шкаф или вынимая их оттуда, обязательно пользуйтесь термостойкими рукавицами.
• Не пользуйтесь духовым шкафом, если стекло в передней дверце потрескалось или же вынуто.
• Задняя стенка духового шкафа во время работы сильно нагревается. Следите за тем, чтобы газовые шланги и электрические провода не соприкасались с задней стенкой, так как это может привести к их повреждению.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не был зажат между рамой и дверцей духового шкафа, и не прокладывайте его по горячим поверхностям. В противном случае изоляция кабеля может расплавиться, что приведет к короткому замыканию и пожару.
• После использования обязательно выключайте прибор.
Прибор должен устанавливаться квалифицированным специалистом в соответствии с действующими нормами и правилами. В противном случае гарантия аннулируется.
ПРАВИЛО ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ.
• Все работы с электрическими приборами и системами должны выполнять только квалифицированные специалисты, имеющие право на выполнение таких работ.
• В случае какого-либо повреждения выключите прибор и отключите его от электрической сети. Для этой цели отключите предохранитель.
• Проверьте, соответствует ли величина номинального тока предохранителя величине рабочего тока плиты.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ.
• Данное изделие предназначено исключительно для бытового использования. Запрещается использовать прибор в коммерческих целях.
• Изделие не следует использовать с целью нагревания тарелок под грилем, сушки полотенец и посудных полотенец, путем развешивания их на ручках, а также для обогрева помещения. Производитель не несет ответственности за повреждения в результате использования изделия не по назначению или неправильного обращения с ним.
• Духовой шкаф можно использовать для разморажтвания, выпекания, жарения и приготовления продуктов на гриле.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ.
• Не подпускайте детей к прибору во время работы, а также, пока он не остыл, так как внешние части прибора нагреваются.
• «ВНИМАНИЕ: Во время использования гриля внешние детали могут нагреваться. Не допускайте к ним детей».
• Не размещайте над прибором предметы, которые дети могут попытаться достать.
• Упаковочные материалы опасны для детей. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с нормами по охране окружающей среды.
• Не ставьте на открытую дверцу тяжелые предметы и не позволяйте детям садиться на нее, так как это может привести к повреждению петель дверцы и, кроме того, прибор может перевернуться.
3. УСТАНОВКА
До начала установки
Для того чтобы обеспечить наличие необходимых зазоров для циркуляции воздуха под плитой, рекомендуем устанавливать ее на твердом основании так, чтобы ножки не погружались в ковер или мягкое напольное покрытие. Кухонный пол должен выдерживать вес прибора с учётом веса посуды и продуктов.
Для безопасности устанавливайте прибор на некотором расстоянии от мебели и от стены помещения. См. рисунок (размеры приведены в миллиметрах).
• Плиту можно использовать с кухонными шкафами с обеих сторон, однако следует оставить свободное пространство минимум 400мм над уровнем конфорок, а также боковое свободное пространство не менее 65мм между плитой и стеной, перегородкой или высоким кухонным шкафом.
• Плита может также стоять отдельно. Обеспечьте свободное расстояние не менее 750мм от поверхности плиты до прилегающих поверхностей над ней.
• В случае установки надплитного воздухоочистителя соблюдайте инструкции его производителя в отношении высоты монтажа устройства (мин. 65 см).
• Этот прибор соответствует требованиям к приборам класса 1, и его можно устанавливать так, чтобы задняя и одна из боковых стенок примыкали к стенам помещения, стенкам кухонных шкафчиков или бытовых приборов любой высоты. Кухонная мебель или бытовые приборы, примыкающие с другой стороны, должны быть не выше прибора.
• Вся кухонная мебель, рядом с которой устанавливается прибор, должна быть термостойкой (минимум 100 °С).
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ.
Не устанавливайте прибор рядом с холодильником или морозильной камерой. Поскольку прибор излучает тепло, холодильные установки будут потреблять больше электроэнергии.
• Прибор следует устанавливать и подключать в соответствии с действующими нормами и правилами.
• Переноску прибора должны выполнять не менее двух человек.
Будьте осторожны, чтобы не повредить прибор!
Не перемещайте и не поднимайте устройство за дверцу и/или ручку.
• Прибор следует устанавливать прямо на пол. Не устанавливайте прибор на подставки.
Повреждение безопасной подводки может привести к взрыву!
Следите за тем, чтобы безопасная подводка не была зажата или скручена, а также, не касалась нагревающихся компонентов прибора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ.
Духовка должна быть заземлена!
Наша компания не несет ответственности за какие-либо повреждения в случае использования изделия без заземления.
Непрофессиональная установка может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару! Подключение изделия к электрической сети должен выполнять квалифицированный специалист, имеющий право на выполнение таких работ. Гарантия на изделие вступает в силу только после правильно выполненной установки.
Повреждение шнура питания может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару!
Следите за тем, чтобы шнур питания не был зажат, передавлен или перегнут, а также не касался нагревающихся частей изделия. Замену поврежденного шнура питания должен выполнять квалифицированный электрик.
Параметры электрической сети должны соответствовать данным, указанным на паспортной табличке прибора. Паспортную табличку можно увидеть либо при открытой дверце или нижней крышке, либо на задней стенке прибора, в зависимости от типа прибора.
Шнур питания прибора должен соответствовать техническим характеристикам (см. таблицу технических характеристик в разделе Технические характеристики, стр. 5).
Остерегайтесь поражения электрическим током!
Перед выполнением каких-либо электромонтажных работ отключите прибор от электрической сети.
1. Снимите крышку клеммной коробки с помощью отвертки.
2. Вставьте провод шнура питания под клеммный зажим и закрепите его с помощью винта, вставленного в этот зажим.
3. Присоединяйте провода согласно приведённой схеме.
4. Закройте крышку клеммной коробки после подключения проводов.
ВНИМАНИЕ! По соображениям безопасности длина шнура питания не должна превышать 2 м.
5. Шнур электропитания следует прокладывать на удалении от изделия; он должен без помех проходить между изделием и стеной.
• Придвиньте прибор к стене кухни
• Чтобы выровнять устройство вровень со столешницей, отрегулируйте ножки, поворачивая влево или вправо в соответствии с необходимостью.
ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА.
1. Включите электрическую сеть в доме.
2. Проверьте, работают ли электрические компоненты.
УТИЛИЗАЦИЯ.
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ.
Упаковочные материалы опасны для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном и недоступном для детей месте
Упаковочные материалы изделия изготовлены из материалов, подлежащих вторичной переработке. Утилизируйте их соответствующим образом и сортируйте согласно инструкций по обращению с отходами, подлежащими вторичной переработке. Не утилизируйте их вместе с обычными бытовыми отходами.
УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОГО ИЗДЕЛИЯ.
Утилизируйте старое изделие экологически безопасным способом. Данное изделие имеет символ раздельной сортировки отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Это означает, что с данным оборудованием необходимо обращаться в соответствии с Европейской директивой 2002/96/ЕС, чтобы отрицательное воздействие на окружающую среду при его переработке или разборке сводилось к минимуму. Для получения дополнительной информации обращайтесь в местные или региональные органы власти. Электронные изделия, не подвергнутые процессу раздельной сортировки, из-за содержания в них вредных компонентов несут потенциальную угрозу для окружающей среды и здоровья людей. Чтобы узнать о порядке утилизации вашего изделия, обратитесь к местному дилеру или в пункт сбора твердых отходов вашего региона.
Прежде чем утилизировать изделие, отрежьте вилку шнура питания и выведите из строя замок дверцы (если он имеется), чтобы не создавать опасных ситуаций для детей.
ДЛЯ БУДУЩЕЙ ТРАНСПОРТИРОВКИ.
• Сохраните оригинальную упаковочную коробку и перевозите прибор в ней. Следуйте указаниям, нанесенным на упаковке. Если оригинальная упаковочная кробка не сохранилась, заверните изделие в пузырчатую упаковку или поместите в плотный картон. Надежно заклейте клейкой лентой.
• Чтобы проволочная решетка и противень, которые хранятся внутри духовки, не повредили дверцу, поместите с внутренней стороны дверцы картонную полоску вровень с противнями. Прикрепите дверцу духового шкафа к боковым стенкам клейкой лентой.
• Не поднимайте и не передвигайте духовой шкаф, держась за дверцу или за ручку дверцы.
Не ставьте посторонние предметы на поверхность прибора. Прибор следует транспортировать в вертикальном положении.
Осмотрите прибор снаружи на предмет возможных повреждений при транспортировке.
4. ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Рекомендации по экономии электроэнергии
Эти рекомендации помогут вам использовать изделие экологически чистым способом и экономить электроэнергию.
• Используйте в духовом шкафу темную или эмалированную посуду: это позволит улучшить теплопередачу.
• Прогревайте духовой шкаф перед приготовлением пищи, если это рекомендуется в руководстве пользователя или в инструкциях по приготовлению продуктов.
• Во время приготовления пищи не открывайте дверцу духового шкафа слишком часто.
• По возможности старайтесь готовить в духовом шкафу несколько блюд одновременно. При приготовлении пищи на решетку можно устанавливать по две емкости с продуктами.
• Готовьте блюда одно за другим. Духовой шкаф уже будет прогрет.
• Для экономии электроэнергии можно выключать духовой шкаф за несколько минут до окончания приготовления блюда. Не открывайте дверцу духового шкафа.
• Размораживайте замороженные продукты перед приготовлением.
• Готовьте пищу в закрытой посуде. При приготовлении в открытой посуде энергопотребление может возрасти в 4 раза.
• Выбирайте конфорку соответственно размеру дна посуды. Обязательно выбирайте посуду соответственно объему приготовляемого блюда. Чем больше объем посуды, тем выше энергопотребление.
• Для приготовления пищи на электрических конфорках используйте посуду только с плоским дном.
Посуда с толстым дном лучше проводит тепло, что позволяет на треть сократить потребление энергии.
• Размер посуды должен соответствовать размеру электрической конфорки. Не следует использовать посуду с дном меньшего диаметра, чем диаметр конфорки.
• Следите за тем, чтобы конфорки и дно посуды были чистыми. Загрязнения ухудшают теплопередачу между конфоркой и дном посуды.
• Если блюдо готовится долго, выключайте конфорку за 5-10 минут до окончания приготовления. Использование остаточного тепла позволяет сэкономить до 20% электроэнергии.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ.
Очистка прибора перед началом эксплуатации.
Некоторые стиральные порошки и моющие средства могут повредить поверхность.
Не используйте сильнодействующие стиральные порошки, сухие чистящие средства, суспензии или острыми предметами.
1. Снимите все упаковочные материалы.
2. Протрите поверхность прибора влажной тканью или губкой и вытрите насухо.
Первоначальный прогрев.
Прогрейте прибор в течение 30 минут, а затем выключите. Это обеспечит выгорание и удаление производственных загрязнений и покрытий.
Будьте осторожны с горячими поверхностями!
Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора -пользуйтесь прихватками. Не подпускайте к нему детей.
Не снимайте теплозащитный экран, пока прибор не остынет.
Электрический духовой шкаф.
1. Выньте из духового шкафа все противни и решетку.
3. Включите гриль на максимальную мощность (см. раздел Правила эксплуатации электрической духовки, стр. 17).
4. Дайте духовому шкафу поработать около 30 минут.
5. Затем выключите духовой шкаф (см. раздел Правила эксплуатации электрической духовки, стр. 17).
Духовой шкаф с грилем.
1. Выньте из духового шкафа все противни и решетку.
2. Закройте дверцу духового шкафа.
3. Включите гриль на максимальную мощность (см. раздел Правила эксплуатации гриля, стр. 19).
4. Дайте духовому шкафу поработать около 30 минут.
5. Затем выключите духовой шкаф (см. раздел Правила эксплуатации гриля, стр. 19).
Конфорка.
1. Перед началом эксплуатации необходимо прокалить прибор, чтобы удалить все производственные загрязнения и защитные покрытия. Включите конфорку и прогрейте ее в течение 8 минут при средней температуре без посуды. Во время этой процедуры ничего не ставьте на конфорку.
При первоначальном прогреве может появляться запах и дым, поэтому следует обеспечить хорошую вентиляцию.
5. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ.
Общие сведения о приготовлении пищи
Остерегайтесь в озгорания раскаленного жира! Не оставляйте посуду с нагревающимся жиром без присмотра.
Не тушите огонь водой! В случае возгорания жира сразу же накройте посуду крышкой. По возможности выключите варочную панель и позвоните в пожарную службу.
• Следите за тем, чтобы случайно не зацепить ручку кастрюли или сковороды, а также, чтобы ручки не нагревались от расположенных рядом конфорок. Избегайте пользоваться неустойчивыми и легко опрокидывающимися кастрюлями. Слишком тяжелые для перемещения кастрюли в наполненном виде также могут представлять опасность. Используйте котелки или кастрюли только с плоским дном.
• Используйте кастрюли достаточной емкости для приготавливаемой пищи, чтобы она не выплескивалась при кипении и не вызывала необходимость чистки.
Не ставьте крышки кастрюль на горелки.
Всегда располагайте кастрюли над центром горелки. При перемещении кастрюли с одной горелки на другую всегда приподнимайте кастрюлю, а не передвигайте ее.
Правила эксплуатации варочных панелей.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ.
Регуляторы нагрева конфорок вращаются в обоих направлениях, обеспечивая полный контроль степени нагрева.
Быстронагревающиеся конфорки, если таковые имеются, отмечены красным кружком.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА.
Конфорки мощностью свыше 1000 Вт снабжены устройствами защиты от перегрева. Устройство защиты от перегрева снижает мощность конфорки в таких ситуациях:
• на конфорке нет посуды;
• на конфорке стоит пустая посуда
• дно посуды очень неровное.
Панель выключена, если индикатор находится в положении «Выключено» (вверх).
ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ.
Включение конфорок выполняется с помощью ручек регуляторов. Чтобы установить нужный уровень мощности, поверните ручку регулятора в соответствующее положение.
Уровень мощности | 1 | 2 — 3 | 4 — 6 |
разогревание | тушение, приготовление на медленном огне | варка, жарение |
ОТКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ.
Поверните ручку регулятора конфорки в положение «Выключено» (вверх).
6. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ДУХОВКИ.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ВЫПЕЧКЕ, ЖАРЕНИИ И ПРИГОТОВЛЕНИИ ПРОДУКТОВ НА ГРИЛЕ.
Остерегайтесь ожогов горячим паром!
Будьте осторожны, открывая дверцу, так как наружу выходит пар.
Советы по выпечке:
• Используйте металлические тарелки или алюминиевую посуду с антипригарным покрытием, или жаропрочные силиконовые формы.
• Правильно используйте площадь решетки.
• Рекомендуется располагать форму посредине решетки.
• Дверца духовки должна быть закрыта.
Советы по приготовлению жареных блюд:
• Добавление лимонного сока и черного перца улучшит результат при готовке целой курицы, индейки или большого куска мяса.
• Предварительная обработка мяса с костями занимает на 15-30 минут больше, чем при жарении такого же количества мяса без костей.
• При приготовлении мяса учитывайте, что на каждый сантиметр толщины куска требуется 4-5 минут.
• По окончания времени приготовления мяса оставьте его в духовке на 10 минут. Сок лучше распределится внутри куска жареного мяса и не будет вытекать, когда вы будете разрезать мясо.
• Рыбу в огнеупорной посуде нужно готовить на решетке, установленной на средний или нижний уровень.
Советы по приготовлению продуктов на гриле:
При приготовлении на гриле мясо, рыба или птица быстро зарумянивается, сверху образуется хрустящая корочка, и продукт не пересыхает. На гриле можно отлично приготовить не только тонкие куски мяса, шашлыки и сосиски, но и овощи с большим содержанием жидкости (например, помидоры и лук).
• Для приготовления на гриле разложите куски продуктов на решетке для жарения или на решетке с поддоном так, чтобы площадь, занимаемая продуктами, соответствовала размерам нагревательного элемента.
• Вставьте решетку для жарения или противень в духовку на нужный уровень. Если продукты готовятся на решетке, установите на дно поддон для сбора жира.
• Для облегчения чистки поддона налейте в него немного воды.
Установка теплозащитного экрана:
Теплозащитный экран используется при приготовлении продуктов на гриле с приоткрытой дверцей. Он предназначен для защиты панели управления и ручек от нагрева и загрязнения.
1. Откройте дверцу духовки и вставьте теплозащитный экран в гнезда на дверце.
2. Осторожно прикройте дверцу духовки.
• Когда установлен теплозащитный экран, дверца духовки остается приоткрытой.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУХОВКИ.
Выберите температуру и режим работы.
1 Ручка духового шкафа
1. Установите нужное время приготовления с помощью таймера духовки (см. раздел Использование таймера духовки, стр. 18)
2. Установите нужную температуру с помощью переключателя функций.
После нагрева плиты она будет поддерживать заданную температуру. Во время нагрева светится индикатор температуры.
Выключение электрической духовки:
Выключите таймер духовки.
Если таймер установлен на определенное время, отключение выполняется автоматически (см. раздел Использование таймера духовки, стр. 18)
Поверните переключатель функций в положение «Выключено» (вверх).
Режимы работы:
Приведенная здесь последовательность режимов работы может не совпадать с той, которая применяется в вашей модели прибора.
Лампа освещения духовки:
Духовка не нагревается. Включено только освещение духовки.
Нагрев сверху.
Включен только верхний нагревательный элемент. Подходит для выпечки тортов, покрытых глазурью, и дополнительного обжаривания продуктов с верхней стороны.
Нагрев снизу.
Включен только нижний нагревательный элемент. Отлично подходит для приготовления блюд, которые должны пропекаться снизу, например, пиццы.
Плоский гриль.
Включен большой нагреватель гриля, расположенный на верхней стенке духовки. Может использоваться для приготовления на гриле большого количества продуктов.
• Для приготовления блюд в этом режиме расположите под нагревателем гриля на соответствующем уровне духовки большое или среднее количество продукта.
• Установите максимальную температуру.
• Когда пройдет половина времени, отведенного на приготовление, переверните продукт.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТАЙМЕР ДУХОВКИ.
Начало процесса приготовления.
Для включения нагревательных элементов настройте таймер и установите переключатель функций в нужное положение. В противном случае духовка не будет работать.
1. Установите время приготовления, повернув переключатель таймера по часовой стрелке.
2. Поставьте блюдо в духовку.
3. Выберите температуру и режим работы (см. раздел Правила эксплуатации электрической духовки, стр. 17)
Духовка разогреется до заданной температуры, которая будет поддерживаться до установленного времени окончания приготовления.
4. По истечении времени приготовления кнопка установки времени автоматически повернётся против часовой стрелки. Прозвучит звуковой сигнал, означающий, что заданное время истекло, и
питание будет отключено.
Чтобы выключить функцию таймера, поверните ручку против часовой стрелки к символу руки.
5. Духовку можно выключить с помощью кнопки установки времени, переключателя функций и регулятора температуры.
ОСТАНОВКА ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
1. Поверните переключатель таймера по часовой стрелке и завершите процесс приготовления.
2. Духовку можно выключить с помощью кнопки установки времени, переключателя функций и регулятора температуры.
Время приготовления блюд:
Указанные значение были получены в лабораторных условиях. Вы можете выбрать другие более подходящие значения.
Выпечка и жарение:
Уровень 1 — это самый нижний уровень духовки.
Продукты | Блюдо | Уровень размещения | Температура (°С) | Время приготовления (мин.) (прибл.) |
Торт | Форма для хлеба 24… 26 см | 3 | 170… 180 | 25 … 35 |
Круглый торт | Форма для торта 18 … 22 см | 3 | 170… 180 | 35 … 45 |
Печенье | Противень | 3 | 170… 190 | 25 … 35 |
Слоеное тесто | Противень | 3 | 180… 190 | 25 … 35 |
Французская булочка | Противень | 3 | 160… 180 | 25 … 35 |
Пирожки | Противень | 3 | 200 | 40 … 50 |
Дрожжевое тесто | Противень для жарения | 3 | 200 | 35 … 45 |
Пирожки с острой начинкой | Противень | 3 | 180… 190 | 25 … 35 |
Заварное тесто | Противень | 3 | 180… 190 | 40 … 50 |
Лазанья | Большая тарелка | 3 | 170… 180 | 40 … 50 |
Пицца | Противень | 3 | 200… 220 | 15 … 20 |
Ростбиф | Противень | 3 | 15 мин. 250/mах* | 110 … 120 |
Баранья лопатка | Противень | 3 | 15 мин. 250/mах* | 70 … 90 |
Курица жареная | Противень | 3 | 15 мин. 250/mах* | 60 … 70 |
Индейка (5,5 кг) | Противень | 3 | 25 мин. 220* | 180 … 240 |
Рыба | Противень | 3 | 200 | 15 … 25 |
* затем 150 |
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ГРИЛЯ.
Будьте осторожны с горячими поверхностями! Не разрешайте детям приближаться к варочной поверхности.
Когда дверца полностью открыта, она находится в слегка наклоненном положении, чтобы при возможном проливании пища не попала на вас.
• При использовании гриля поверните переключатель таймера против часовой стрелки в сторону знака «рука».
Включение гриля:
1. Откройте дверцу гриля.
2. Поверните переключатель функций по часовой стрелке и установите на символ «Гриль».
3. При необходимости прогрейте гриль в течение 5 минут.
При этом включится индикаторная лампа.
Устанавливая регулятор функции в положение «Выключено» (вверх), не поворачивайте его по часовой стрелке.
Выключение гриля:
1. Поверните ручку регулятора гриля против часовой стрелки и установите в положение «Выключено» (вверх).
Время приготовления блюд на гриле.
Продукты | Уровень размещения | Время приготовления на гриле (прибл.) |
Рыба | 3…4 | 20…25 мин. # |
Курица (куски) | 3…4 | 15…20 мин. |
Отбивные из молодой баранины | 3…4 | 12…15 мин. |
Ростбиф | 3…4 | 15…25 мин. # |
Отбивные из телятины | 3…4 | 15…25 мин. # |
# в зависимости от толщины |
7. УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ.
Остерегайтесь поражения электрическим током!
Во избежание поражения электрическим током перед чисткой отключите прибор от электрической сети.
Будьте осторожны с горячими поверхностями!
Не приступайте к чистке прибора, пока он не остынет.
Некоторые стиральные порошки и моющие средства могут повредить поверхность. Не используйте сильнодействующие стиральные порошки, сухие чистящие средства, суспензии или острыми предметами.
Тщательно очищайте прибор после каждого использования, чтобы остатки пищи не пригорели при следующем использовании прибора. Удалить свежие загрязнения намного легче, чем пригоревшие.
Для чистки прибора не нужны никакие специальные чистящие средства. Рекомендуется очищать прибор мягкой тканью или губкой, смоченной в теплой воде с добавлением жидкого моющего средства. После чистки вытрите прибор насухо сухой тканью.
Не пользуйтесь абразивными чистящими материалами!
Не используйте для очистки пароочистители.
ЧИСТКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ.
Электрические варочные панели
1. Выключите конфорки и подождите, пока они остынут.
2. При необходимости очистите конфорки моющим средством (очиститель/кондиционер, который можно приобрести в некоторых магазинах).
3. Высушите конфорки, включив их на несколько минут.
4. Время от времени смазывайте их тонким слоем растительного масла, чтобы образовалось защитное покрытие.
ЧИСТКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ.
Будьте осторожны, чтобы не повредить панель управления!
При чистке панели управления не снимайте ручки регуляторов.
Очистите панель управления и ручки регуляторов.
ЧИСТКА ДУХОВКИ.
Для чистки духовки не нужны никакие специальные чистящие средства. Рекомендуется просто протирать духовку влажной тканью, пока она еще не остыла.
ЧИСТКА ДВЕРЦЫ ДУХОВКИ.
Не используйте для чистки стеклянной дверцы духовки грубые абразивные чистящие средства или металлические скребки, чтобы не поцарапать поверхность и не повредить стекло.
КАК СНЯТЬ ДВЕРЦУ ДУХОВКИ.
Чтобы удобнее было очистить духовку внутри, можно снять дверцу духовки.
1. Полностью откройте дверцу духовки.
2. Прижмите шарнирные скобы по обеим сторонам дверцы.
1. Шарнирные скобы.
2. Шарнир.
3. Слегка наклоните дверцу духовки.
4. Приподнимите дверцу духовки двумя руками и потяните на себя.
После чистки установите дверцу на место, выполнив действия в обратном порядке.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ.
Будьте осторожны с горячими поверхностями!
Во избежание поражения электрическим током обязательно выключите прибор и дайте ему остыть.
Для освещения духовки используется особая жаропрочная (до 300 °С) электрическая лампа (см. раздел Технические характеристики, стр. 5). Лампы освещения духовки можно приобрести в фирменном сервисном центре.
Расположение лампы может не совпадать с изображением на схеме.
1. Выключите прибор.
2. Вывинтите стекло лампы, поворачивая его против часовой стрелки.
3. Вывинтите лампу духовки, поворачивая ее против часовой стрелки, и замените новой.
4. Установите на место стеклянный колпачок.
8. ПОИСК И УСРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.
Непрофессиональный ремонт может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару!
Ремонт устройства должен выполняться специалистами сертифицированного сервисного центра.
Нормальные условия эксплуатации
• При первом включении в течение нескольких часов может появляться запах и дым.
• Во время работы может выходить пар. Это вполне нормально.
• Причиной шума может быть расширение металлических деталей при нагревании.
Прежде чем обратиться в сервисный центр, проверьте следующее.
Электрическое оборудование.
Неисправность/проблема | Возможные причины | Рекомендации/способ устранения |
Прибор не работает. | Предохранитель неисправен или отключен. | Проверьте предохранители в блоке предохранителей. При необходимости замените их или включите снова. |
Освещение духовки не включается. | Лампа освещения духовки неисправна. | Замените лампу освещения духовки. |
Нет тока. | Проверьте предохранители в блоке предохранителей. При необходимости замените их или включите снова. | |
Духовка не нагревается. | Переключатель функций и (или) регулятор термостата не установлены в нужное положение. | Установите переключатель функций и регулятор термостата в нужное положение. |
В приборе, снабженном таймером, таймер невозможно установить. | Установите время. | |
Нет тока. | Проверьте электрическую сеть и блок предохранителей. |
ТАЙМЕР (ЕСЛИ В ПРИБОРЕ ЕСТЬ ЦИФРОВОЙ ТАЙМЕР)
Неисправность/проблема | Возможные причины | Рекомендации/способ устранения |
Мигают цифры индикатора времени или светится символ часов. | Был перебой электропитания. | Задайте время. После отключения плиты с помощью переключателей функций установите функцию заново. |
Если проблему не удалось устранить:
1. Отсоедините прибор от электрической сети (выключите или выверните предохранитель).
2. Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания продавца изделия.
Не пытайтесь выполнить ремонт плиты самостоятельно. Это прерогатива квалифицированного специалиста.
10.12.2019 00:00:00
Комментарии: 0
Просмотры: 20222
- Регистрация
- Войти
Инструкции » Плиты / Духовки / СВЧ » BEKO
Всего инструкций в разделе: 346 |
Инструкции по эксплуатации от газовои и электрической плиты, духового шкафа фирмы BEKO содержат информацию о правилах подключния и ухода, функциях кнопок управления, описание очистки сопел газовой горелки и способы удаления загрязнений. |
инструкция | устройство | размер |
BEKO OIM27201A | электрический духовой шкаф | 5.75 MB |
BEKO MCB25433X | встраиваемая свч печь | 3.82 MB |
BEKO HIAG64223B | газовая варочная панель | 3.74 MB |
BEKO FSM62120DS | комбинированная плита | 5.98 MB |
BEKO FSM52332DXDS | комбинированная плита | 5.79 MB |
BEKO FSM52331DXDT | комбинированная плита | 5.82 MB |
BEKO FSM67320DXT | электрическая плита | 2.33 MB |
BEKO FSM67300GWS | электрическая плита | 5.80 MB |
BEKO FSM52330DAO | комбинированная плита | 5.62 MB |
BEKO FSG52010W | газовая плита | 3.94 MB |
BEKO FSG62120DACS | газовая плита | 3.08 MB |
BEKO FSE67310GX | электрическая плита | 7.14 MB |
BEKO FSE52135DCRS | комбинированная плита | 5.20 MB |
BEKO FSE61130DCR | комбинированная плита | 5.21 MB |
BEKO FSE57110GW | электрическая плита | 6.08 MB |
BEKO FFSS62010GW | комбинированная плита | 7.88 MB |
BEKO FCS47007S | электрическая плита | 5.49 MB |
BEKO BIS15300X | электрический духовой шкаф | 7.79 MB |
BEKO BIR22400XMS | электрический духовой шкаф | 5.52 MB |
BEKO BIM22305X | электрический духовой шкаф | 2.33 MB |
BEKO BIM22304XCS | электрический духовой шкаф | 6.43 MB |
BEKO BIE22301X | электрический духовой шкаф | 5.98 MB |
BEKO BIE24301W | электрический духовой шкаф | 4.96 MB |
BEKO BIC22302X | электрический духовой шкаф | 6.05 MB |
BEKO HII 64800 FHT | варочная панель | 6.12 MB |
BEKO HIGG 64123 SW | варочная панель | 2.67 MB |
BEKO HIGG 64123 SB | варочная панель | 2.67 MB |
BEKO FSM 62320 TXD | комбинированная плита | 2.89 MB |
BEKO FCS 47007 A | плита электрическая | 5.49 MB |
BEKO BRE 22305 X | встраиваемый духовой шкаф | 6.56 MB |
BEKO MCSS 47100 GW | электрическая плита | 1.60 MB |
BEKO MCSE 58303 GX | электрическая плита | 1.98 MB |
BEKO MCSE 58303 GW | электрическая плита | 1.98 MB |
BEKO FSS 37000 W | электрическая плита | 2.16 MB |
BEKO HILG 64225 SBR | встраиваемая газовая панель | 3.56 MB |
BEKO HII 68600 PTX | встраиваемая электрическая панель | 11.08 MB |
BEKO HIC 64402 E | варочная поверхность электрическая | 1.35 MB |
BEKO HIC 64403 T | варочная поверхность электрическая | 1.09 MB |
BEKO HIAG 64235 SX | встраиваемая газовая панель | 2.11 MB |
BEKO FSS 67000 GW | плита электрическая | 4.55 MB |
BEKO FSS 57000 GW | электрическая плита | 5.96 MB |
BEKO FSM 57300 GX | электрическая плита | 6.38 MB |
BEKO FSM 57300 GW | электрическая плита | 5.21 MB |
BEKO FSG 52010 W | газовая плита | 3.94 MB |
BEKO FSE 67100 GWS | плита электрическая | 1.33 MB |
BEKO FSE 67300 GW | электрическая плита | 14.01 MB |
BEKO FFSS 67000 W | плита электрическая | 4.02 MB |
BEKO FFSS 57101 GS | электрическая плита | 1.78 MB |
BEKO FFSS 57000 W | плита электрическая | 3.41 MB |
BEKO FFSE 57114 GW | электрическая плита | 6.65 MB |
«— 1 2 3 4 5 6 7 —»
Что удобнее для чтения книг?
Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг
© 2010- ManualBase.ru
- Статьи
- О сайте
- Помощь
- Контакты
- Пользовательское соглашение
- Политика обработки персональных данных
© 2010- ManualBase.ru
11:34
Fsm67320gss электрическая плита Beko
09:51
Электрический духовой шкаф beko.
03:43
Ремонт электро-плиты ВЕКО MODEL : CE 58200 S
02:46
BEKO CM 68201 Инструкция
10:14
Как подключить электроплиту. Подключение и установка плиты.
04:01
???? Духовка (духовой шкаф) Beko/Беко BIE 22100 XC / Распаковки ????
05:07
Обзор инструмента для замены подшипников на стиральных машинах
02:39
Сколько зарабатывает мастер по ремонту стиральных машин?
4.3 Как пользоваться стеклокерамическими конфорками
Стеклокерамические конфорки управляются
термостатом, который может быть установлен в
одно из 6 положений. Одно из них —
«Выключено». Назначение остальных положений
приведены в таблице.
Быстро нагревающиеся конфорки излучательного
типа, расширенные и двойные конфорки
автоматически регулируют расход электроэнергии.
Они непрерывно контролируют время разогрева
нагревательного элемента между 1 и 3
положениями.
Цифровые обозначения
Индикаторные лампочки
Индикатор показывает, какая конфорка включена
или еще горячая. Лампочка горит, пока поверхность
конфорки остается горячей. Когда температура
станет ниже 64°С, лампочка погаснет.
Не
касайтесь
нагревающихся
поверх
ностей и никогда не подпускайте к плите
детей.
Уровни регули
рования энергии
1
2
3
7-уровневый
переключатель
1
2-3
4 — 5 — 6
Применение
Поддерживание
температуры
Медленное
кипячение
Варка,
жарение.
кипячение
Двойные и расширенные конфорки автоматически
контролируют расход электроэнергии, переключаясь с одного
режима нагрева на другой между Т и 3 положениями.
Двойная конфорка может нагреваться в двух положениях.
Электроэнергию можно экономить, включая 1 положение для
небольшой посуды и используя положение 1 и2 для большой
посуды. Поворот переключателя по часовой стрелке включает
внутреннюю часть конфорки. Вы можете использовать уровни
1,2
и 3, как описано в таблице. Для одновременного
использования внутренней и внешней частей конфорки
поверните переключатель «Ф» по часовой стрелке, начиная
с положения 3 до тех пор, пока не услышите щелчок. При
этом будут включены оба режима конфорки. Выключите
конфорку, установив переключатель в положение
«О»,
повернув его против часовой стрелки.
Внимание! Положение 2 расширенной
конфорки отдельно само по себе не работает.
10
Как пользоваться стсёслокерамическими конфорками, Ceran
Страница 12
- Изображение
- Текст
Как пользоваться стсЁСлокерамическими конфорками
CERAN®
Стеклокерамическая поверхность весьма устойчива
к нагреву и выдерживает значительные перепады
температуры.
^ Чтобы не загрязнять поверхность конфорок, следите за тем,
чтобы дно посуды и поверхность конфорок были чистыми и
сухими, прежде чем включать плиту.
При включении конфорок слышно легкое
гудение. Ото нормально и не является следствием
неисправности.
^ Не используйте поверхность плиты для обработки продуктов
или для их хранения и тому подобных целей.
(И’ Не нагревайте пустую эмалированую посуду.
Не царапайте поверхность и не роняйте на нее посуду с
острыми краями, так как этим Вы можете ее повредить.
Оптимальной эффективности
можно достигнуть, используя
посуду, дно которой соответствует
диаметру конфорки.
Кастрюли с
выпуклым дном
I
годятся.
<*»
Если дно кастрюли
слиижом Ёлаленькое, энергЁЛЯ
расходуется впустую.
Жидкость, выплесЁСивающаяся
из кастрюли, может стать
причиной пожара.
Не подпускайте детей к работающей плите, так как
ее поверхность может быть очень горячей.
^ Так как раскаленное масло может легко загореться, готовить
блюда в большом количестве растительного масла (такие, как
картофель-фри) следует в закрытой посуде.
Не пользуйтесь посудой с выпуЁСЛым или вогнутым
дном.
^ Не режьте хлеб или овощи и фрукты и т.п. на поверхности плиты.
^ Оптимальной эффективности можно добиться,
исполЁ»зуя посуду, диаметр дна которой соответ€Угвует
диаметру конфорок.
^ Не пользуйтесь посудой с аллюминиевым дном (это приводит к
повреждению стеклокерамической поверхности).
Пользуйтесь стальной или термостойкой €ггеЁСлянной
посудой. Не исполв»зуйте посуду, изготовленную из
таких материалов, как «boron glass» или «Pyrex»,
предназначенную главным образом для духовок.
^ Диаметр дна посуды не должен быть меньше диаметра конфорки.
^ Не кладите на стеклокерамическую поверхность
предметы, сделанные из пластмассы, аллюминия и т.п.
^ В случае, если материалы типа пластмассы или аллюминия
расплавились на стеклокерамической поверхности, их следует
немедленно удалить специальной лопаточкой.
Никогда не вытирайте стеклокерамическую
поверхность тряпкой или губкой для мытья посуды,
так как могут остаться следы жира или моющего
средства, которые сгорят при следующем включении
конфорки и приведут к обесцвечиванию поверхности.
Внимание! Важное замечание!
Немедленно отключите плиту от
электросети,^ если на стеклокерамической
поверхности обнаружилась трещина.
II
и
Раздел 5:
Как
пользоваться
духовкой
(Если у Вас плита с таймером)
5.1 Установка
электронного
таймера
Перед включением плиты
установите таймер,
иначе она не будет
работать.
Электрический ток
поступает к нагре
вательным элемен
там через электрон
ный таймер. Таймер
должен быть
включен для
того,
чтобы нагреватель
ные элементы
iмoгли
работать.
оооооо
™» S S — +
ntzrov[!> — +
ОООООО
Электронный таймер плиты работает подобно обычному
таймеру. В случае прекращения подачи электроэнергии
его надо переустановить. Электронный таймер будет идти
медленней, если частота электрического тока в сети будет
меньше 50 Гц. (Это будет происходить не из-за
неисправности таймера. Просто в этом случае Вам придется
подстраивать его вручную).
Таймер плиты
I. Вы можете регулировать время приготовления в
интервале от 00.00 — 24.00 часа.
2. Вы можете использовать таймер как будильник в
промежутке 00.00 — 24.00 часа.
3, Вы можете использовать таймер для полностью
автоматического, полуавтоматического и
непрограммируемого режимов приготовления блюд.
(Нагревательные элементы внутри духовки связаны с
электронным таймером и могут быть запрограммированы).
TIMER
I/’
Q С? • /кнопка для установки предупреждающих
сигналов
тш
О
STOP
тиг
^, ¿у; Кнопка для установки времени приготовления
^: Кнопка для установки времени окончания
приготовления
; Кнопка ручного регулирования
(непрограммируемое приготовление)
12
^ ^ + :
Кнопки для установки времени
Программируемый таймер можно использовать в одном из трех ре…
Страница 14
- Изображение
- Текст
Программируемый таймер можно использовать в
одном из трех режимов:
режим автоматического, полуавтоматического и
непрограммируемого приготовления;
показ времени суток в 24-часовом формате;
^ подача звукового предупредительного сигнала.
Пожалуйста^ имейте
в
виду
Таймер регулирует только работу нагревательных
элементов плиты, и текущее время суток должно
быть установлено до того, как начнет работать плита.
Если таймер был установлен в режим
автоматической или полуавтоматической
программы, текущее время суток не может быть
изменено; для этого необходимо отключить
автоматическую или полуавтоматическую
программу (см. раздел
«Как отменить
автоматический режим»).
Как установить текущее время суток
Индикатор времени использует 24-часовой формат,
т.е. 8:30 пополудни = 20:30.
^ Нажмите и удерживайте в нажатом положении
КНОПКИ Ц
S —
^ Нажмите «+» для увеличения или «~» для
уменьшения времени.
Отрегулируйте текущее время кнопками «+» или
Если мигает индикатор
«Auto»,
сделайте так,
как написано в разделе
«Как отменить
автоматический режим».
Отпустите кнопки, и часы начнут работать.
оооооо
/ М / STOP
III
Д tzr о W — Т
arzjT=ró —
+
оооооо
Ручной режим (или как
отменить программу)
Нажмите кнопку —
q
— , кнопку
«+» или
, и держите их
нажатыми до тех пор пока на
индикаторе не высветится 0:00.
Нажмите кнопку ID .
Индикаторы
«auto»
и S
погаснут.
Установите переключатели
температуры и выбора режима в
нужное положение.
<•“ Плита включится. Загорится
желтая индикаторная лампочка.
Закончив приготовление,
выключите плиту, повернув
переключатель нагрева в
положение «Ф» (выключено).
Замечание:
Таймер не выключает плиту. Для
того, чтобы выключить плиту,
поверните ручку регулятора
температуры и установки режима
в положение «Ф» (Выключено).
13
в некоторых моделях есть толь
ко одна кнопка для регулиро
вания стадий приготовления.
Используйте ее для установки
нужного Вам режима.
Полуавтоматический режим
Этот режим позволяет включить плиту вручную и выключить ее
автоматически, что очень полезно, если Вы боитесь передержать
блюдо в духовке.
^ Нажмите кнопку S . Нажмите {или для установки
времени приготовления в минутах (зажгутся индикаторы
Auto
и
ст
)■
^ Установите переключатель нагрева на нужную температуру, а.
в*“ Плита начнет работать.
^ Программа выключит плиту, когда истечет заданное время
приготовления. Ундикатор»
Alito»
начнет мигать и зазвучит
предупреждающий сигнал. Для того, чтобы его выключить, нажмите
кнопку S •
^ Установите переключатель нагрева в положение (выключено).
Нажмите кнопку ^ для отключения индикатора
«Auto».
Автоматический режим
В этом режиме программа включит и выключит плиту в нужное время.
Убедитесь, что переключатель нагрева стоит в положении «%»
(выключено) и что установлено правильное время суток.
^ Нажмите кнопку ll) для отключения всех программ. (Индикаторы
«Auto»
и S погасну).
^ Нажмите кнопку tZJ, кнопку
(или «~») для установки времени,
когда надо будет выключить плиту (зажгутся индикаторы
«Auto»
и
тз
)•
^ Нажмите кнопки ИЗ и «-«для установки времени (длительности)
приготовления.
^ Установите переключатель нагрева духовки на нужную температуру
и поставьте продукты в духовку.
ш’ в установленное время духовка включится, блюдо будет
приготовлено и духовка выключится.
По истечении заданного времени приготовления прозвучит
предупреждающий сигнал и начнет мигать индикатор
«Auto».
Для
того, чтобы его выключить, нажмите кнопку
У ш
000000
^
И)Ш
III/
Ü
ХЗ зг W
— +
TIMER,///«
STOP
,
1
,
Птзгз>:1> — +
ООСХЭОо
в некоторых моде
лях есть только од
на кнопка для регу
лирования стадий
приготовления.
Используйте ее для
установки нужного
Вам режима.
14
Нажмите кнопку ó для отключения
индикатора
«Auto».
Установите переключатель нагрева
духовки и переключатель выбора режима
в положение «%» (выключено).
Примечание:
Обязательно следуйте
кулинарным советам производителей
продуктов питания.
^ Нажмите кнопку шг, если хотите
узнать, сколько времени осталось
до окончания приготовления.
Сигнал таймера
Таймер можно установить для подачи
звукового сигнала в любое время суток
от О часов до 23 часов 59 минут.
Нажмите кнопку кнопки «+» или
«~» или поверните кнопку^для
установки времени, когда должен
прозвучать сигнал.
<*» Сигнал таймера прозвучит в конце
заданного времени.
Для того, чтобы выключить сигнал,
STOP
нажмите кнопку
q
•
Как отменить автоматический режим
Нажмите кнопки S и «-» пока на
индикаторе не высветится 0:00.
Нажмите кнопку Ó, и программа будет
отключена.
На индикаторе высветится текущее
время суток.
Активизирование демонстрационного
режима
Демонстрационный режим работает ка ключ
защиты. Когда он включен, все реле
разомкнуты. Это значит, что таймером можно
пользоваться как обычно, но подсое иненныщ
к нему прибор не будет работать. Таким
образом, ваш ребенок может установить
какуюлибо программу, но плита не включится.
Для
того,
чтобы включить
демонстрационный режимнеобходимо:
1. Убедиться в том, что часы работают в
ручном режиме, и отключить все активные
программы.
2. Нажать и удерживать в нажатом состоянии
одновременно кнопку «Л «и кнопку
примерно 8 секунд. На дисплее загорится
надпись «ON».
3. Нажать кнопку «+». На дисплее загорится
надпись «OFF» и значок «f «. Примерно через
5 секунд рядом со значком «f» загорится
циферблат часов. Ключ защиты активирован.
Для
того,
чтобы отключить
демонстрационный режим необходимо:
1. Убедиться в том, что часы работают вручном
режиме, и отключить все активные программы.
2. Нажать и удерживать в нажатом состоянии
одновременно кнопку д и кнопку
примерно 8 секунд. На дисплее загорится
надпись «OFF».
3. Нажать кнопку На дисплее загорится
надпись «ON» и ЗНАЧОК «f» погаснет.
Примерно через 5 секунд загорится
циферблат часов. Ключ защиты отключен.
15
использование таймера/ устройства программирования
f
Дисплей таймера имеет формат
суточных часов. Перед эксплуатацией плиты убедитесь,
что всегда задано правильное значение времени суток.
Загорится А:
______
— Когда таймер будет
включен первый раз, он
будет мигать. (При
задании времени суток
он должен погаснуть).
— Когда задана программа
Автоматическое
приготовление (Auto
Cooking).
ÌE.OO
а _____
ооооо
Ù
tili
______ I
ТИТ 1^ “
+
Прежде, чем духовка начнет работать, необходимо
задать значение таймера.
О» Данный символ “Кастрюля” загорится в случае:
— Когда плита работает в “ручном режиме”.
—
При нажатии на кнопку о- Период приготовления
и задании длительности программы “Автоматическое
приготовление”.
О» программы “Автоматическое приготовление”.
0
загорится при задании значения отсчитываемых
минут и останется зажженным в течение всего этого
времени.
отсчет минут
Здесь можно задать временной период до 23 часов
59 минут, который будет отсчитываться назад.
По достижении нуля таймер издаст звуковой сигнал.
Например, если задать значение 20 минут, то по
истечении этого промежутка времени раздастся
звуковой сигнал.
Т Г период приготовления
Период приготовления — это фактический временной
интервал, в течение которого духовка будет включена
как часть программы “Автоматическое приготовление”.
Например, если задать значение 2 часа, то пища
будет готовиться в течение 2 часов.
Т^ЕГ конечное время
Время дня, по достижении которого программу
автоматического приготовления следует завершить.
Например, если задать период приготовления равным
2 часам, а конечное время установить на 11:00, то
таймер включит духовку в 9:00 и выключит ее в 11:00.
В 11:00 раздастся звуковой сигнал, указывающий, что
программа автоматического приготовления завершена.
Примечания
— При задании программы автоматического приготовления
и при установке таймера необходимо задать необходимую
температуру духовки.
— Если программа автоматического приготовления была
задана, то духовка будет работать только в течение
предварительно заданного времени.
I I , I I
I I I I
+ и “
Используются для настройки различных функциональных
параметров таймера.
— Используется для высоты звукового сигнала.
16
Задание времени суток
I
0.00
ооооо
О гз 1^ — +
Шаг 1
Проверьте, чтобы все
элементы управления
духовкой находились в
Шаг
2 положении ВЫКЛ.
Проверьте, чтобы к
плите подавалось
электропитание.
Во включенном состоянии на
дисплее будет отображаться
значение 0.0 и символ А, причем
оба будут мигать.
ш.оо
п
ооооо
О гз 1^ — +
I I
ШагЗ
Шаг 4
Шаг 5
Одновременно нажмите
и удерживайте кнопкиО
период приготовления и
Т
эторг
конечное время.
При нажатых кнопках О
период приготовления и
1^ конечное время
нажмите либо на кнопку
либо на кнопку
для задания правильного
времени суток.
Одновременно
отпустите все кнопки.
Теперь значение времени суток установлено, и загорится
символ хз > указывающий, что таймер находится в
ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для изменения значения времени суток
повторите указанные выше шаги 3, 4 и 5.
Задание значения отсчета минут
* аго
Шаг 1
Проверьте, что значение
времени суток задано
правильно.
О О О О
0 íffí
Шаг 4
Шаг 2 Нажмите и удерживайте
кнопку 0 отсчета минут.
Шаг 3 При нажатой кнопке 0
задайте требуемое
значение отсчета минут
с помощью кнопок “+” и
к п
Загорится символ £1-
Отпустите все кнопки, и на дисплее таймера
снова будет отображено значение времени
суток.
Символ останется зажженным, указывая, что период
отсчета минут был задан.
По истечении заданного времени раздастся звуковой
сигнал, а символ £1 погаснет.
Звуковой сигнал будет длиться несколько минут, если
его не отключить (см. шаг 5).
Шаг
5 Для отмены звукового сигнала нажмите на
кнопку
0
отсчета минут. После того, как
кнопку отпустить, на дисплее таймера снова
отобразится значение времени суток.
17
д А
Для отмены отсчета минут до
/г
7 5
истечения заданного периода:
Шаг 1
Нажмите на кнопку0
О О ООО
минут.
О
iffJ 1^ — + Шаг 2 Нажимайте на кнопку
до тех пор, пока на
дисплее не отобразится
значение 0.00 и
символ Ж.
Шаг
3 Для отмены звукового сигнала нажмите на
КНОПКУ0 отсчета минут.
Примечание
При заданном периоде отсчета минут оставшееся время
можно пров^ить в любой момент путем простого
нажатия на
0
кнопку отсчета минут.
Программы автоматического приготовления
Запрограммировать можно только главную духовку.
Если для главной духовки было установлено значение
таймера, то в течение той же самой автоматической
программы верхняя духовка может работать в ручном
режиме.
С помощью таймера можно выбрать две программы
автоматического приготовления:
(а)
Настройка таймера на автоматическое включение
и отключение духовки.
(б) Настройка таймера на немедленное включение и
автоматическое отключение духовки по истечении
заданного периода приготовления.
(а) Настройка таймера на автоматическое включение и
отключение духовки.
Эта программа позволяет готовить пищу в определенное
время и в течение определенного периода времени, по
истечении которого духовка автоматически отключится.
Шаг 1.
Проверьте, что время суток установлено
правильно. В противном случае выполните инструкции
по установке времени суток.
Шаг 2.
Поместите пищу на нужную полку духовки и
закройте дверцу.
Шаг 3.
Нажмите и удерживайте кнопку периода
приготовлениятгт. На дисплее будет значение 0.00, а
символ кастрюли О будет гореть.
^
Шаг 4.
При нажатой кнопке периода приготовления О
задайте
требуемое
значение
периода
приготовления
с
помощью кнопок “+” и
^ Отпустите кнопки, и на дисплее таймера снова будет
указано значение времени суток, а символ
А
и символ
^ будут гореть.
Шаг 5.
Нажмите и удерживайте кнопку конечного времени
1^. На дисплее будет указано самое раннее значение
из предварительно заданных периодов приготовления.
Шаг 6.
При нажатой кнопке
1^
конечного времени
задайте значение конечного времени с помощью кнопок
«+» и т.е.,
время, требующееся для приготовления
пищи и отключения духовки.
18
Отпустите все кнопки, и на дисплее таймера снова будет отобр…
Страница 20
- Изображение
- Текст
Отпустите все кнопки, и на дисплее таймера снова будет
отображено значение времени суток.
Символ
А
останется зажженным, указывая, что была
задана программа автоматического приготовления. Символ
^ погаснет.
При начале выполнения программы автоматического
приготовления символ^снова загорится.
Шаг
7. Поверните ручку управления духовки до
требуемой температуры.
В конце периода приготовления символ
А
замигает, и раздастся
прерывающийся звуковой сигнал.
Символ погаснет. Звуковой сигнал
будет длиться несколько минут, если
его не отключить (см. шаг 6). Символ
А
будет мигать до тех пор, пока таймер
не вернется к ручному режиму работы
(см. ниже).
*
15.00
ооооо
о -СЗ ” +
Шаг
8. Для отключения звукового сигнала нажмите на
й й йй
кнопку■
Шаг 9.
выкл.
периода приготовления.
Поверните ручку управления духовкой в положение
Шаг 10.
Для возвращения духовки в р^^чной режим работы
одновременно нажмите на кнопки Iffт период
приготовления и
1^
конечное время. Символ
А
погаснет,
а символ загорится вновь.
Примечания:
При автоматическом приготовлении значение периода
приготовления можно проверить в любой момент путем
простого нажатия на кнопки 1111 период приготовления
и Т^ЁГ конечное время.
Для отмены программы автоматического приготовления
до или после начала ее выполнения одновременно
нажмите на кнопки период приготовления и Т^ЕГ
конечное время. При этом плита вернется к ручному
режиму работы.
(б) Настройка таймера на немедленное включение и
автоматическое отключение духовки по истечении заданного
периода приготовления.
Шаг 1.
Проверьте, что время суток установлено
правильно. В противном случае выполните инструкции
по установке времени суток.
Шаг 2.
Поместите пищу на нужную полку духовки и
закройте дверцу.
Шаг
3. Поверните ручку управления духовки до
требующейся температуры.
Шаг 4.
Нажмите и удерживайте кнопку
ТГТ
период
приготовления; на дисплее будет отображено значение
0.00, и загорится символ
При нажатой кнопке периода приготовления задайте
требующееся значение периода приготовления с
помощью кнопок «+» и при этом символ
А
будет
гореть, например, 1 ч 30 минут.
Примечание:
Период приготовления — это временной
интервал, требующийся для приготовления пищи.
19