- Регистрация
- Войти
Инструкции » Плиты / Духовки / СВЧ » SIMFER
Всего инструкций в разделе: 179 |
инструкция | устройство | размер |
SIMFER M7001 | электродуховка | 2.61 MB |
SIMFER H60V40M416 | варочная панель | 882.54 kB |
SIMFER M4552 | электродуховка | 3.63 MB |
SIMFER H60Q40B411 | варочная панель | 804.48 kB |
SIMFER B6ES16016 | встраиваемый духовой шкаф | 1.49 MB |
SIMFER H60H40S412 | газовая варочная панель | 1.77 MB |
SIMFER H60V41M4511 | газовая варочная панель | 1.77 MB |
SIMFER H60D14L011 | встраиваемая электрическая варочная панель | 1.22 MB |
SIMFER H45V35M555 | газовая варочная панель | 2.85 MB |
SIMFER H45V35B555 | газовая варочная панель | 2.85 MB |
SIMFER H45D13V011 | встраиваемая электрическая варочная панель | 1.22 MB |
SIMFER H45D13B055 | встраиваемая электрическая варочная панель | 3.04 MB |
SIMFER M4284TB | мини-печь | 2.51 MB |
SIMFER M3495TB | мини-печь | 2.51 MB |
SIMFER M3426TB | мини-печь | 2.51 MB |
SIMFER H45V30M412 | варочная поверхность газовая | 882.54 kB |
SIMFER H45V30B412 | варочная поверхность газовая | 882.54 kB |
SIMFER H30V20M411 | варочная поверхность газовая | 882.54 kB |
SIMFER B5EH55001 | духовой шкаф | 1.91 MB |
SIMFER B5EH15001 | духовой шкаф | 1.91 MB |
SIMFER B5EB15001 | духовой шкаф | 1.91 MB |
SIMFER F66VW05017 | плита электрическая | 730.91 kB |
SIMFER F66GW41015 | плита газовая | 1.44 MB |
SIMFER F66GH42117 | плита газовая | 3.57 MB |
SIMFER F66EW33017 | плита комбинированная | 3.57 MB |
SIMFER F56VW07017 | плита электрическая | 1.70 MB |
SIMFER F56GO42017 | плита газовая | 1.44 MB |
SIMFER F55VS03017 | плита электрическая | 1.70 MB |
SIMFER F55VB04017 | плита электрическая | 1.70 MB |
SIMFER F50EW43017 | плита комбинированная | 3.57 MB |
SIMFER F50EW03002 | плита электрическая | 1.70 MB |
SIMFER F50EH43017 | плита комбинированная | 3.57 MB |
SIMFER B6EM16011 | встраиваемый духовой шкаф | 1.47 MB |
SIMFER MD2340 | встраиваемая микроволновая печь | 3.18 MB |
SIMFER MD2330 | встраиваемая микроволновая печь | 2.40 MB |
SIMFER MD2320 | встраиваемая микроволновая печь | 2.40 MB |
SIMFER M4523 | мини-печь | 3.06 MB |
SIMFER H60Q40O411 | газовая варочная панель | 870.62 kB |
SIMFER H60D14W011 | электрическая варочная панель | 839.69 kB |
SIMFER H45V35M512 | газовая варочная панель | 870.62 kB |
SIMFER H30N20B411 | газовая варочная панель | 870.62 kB |
SIMFER H70W51M512 | варочная панель газовая | 882.54 kB |
SIMFER H60V31O512 | комбинированная варочная панель | 882.54 kB |
SIMFER H60N26S512 | комбинированная варочная панель | 882.54 kB |
SIMFER HP2500W | настольная электрическая плита | 450.21 kB |
SIMFER HP1500W | настольная электрическая плита | 450.21 kB |
SIMFER F96GW52227 | газовая плита | 1.53 MB |
SIMFER F96GW52001 | газовая плита | 1.53 MB |
SIMFER F96GO52001 | газовая плита | 1.53 MB |
SIMFER F96GD52001 | газовая плита | 1.53 MB |
«— 1 2 3 4 —»
Что удобнее для чтения книг?
Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг
© 2010- ManualBase.ru
- Статьи
- О сайте
- Помощь
- Контакты
- Пользовательское соглашение
- Политика обработки персональных данных
© 2010- ManualBase.ru
Инструкция по эксплуатации для комбинированной плиты Simfer F66GO32017
Комплектующие для плиты
Конфорки
Расположение | Конфорки | фото |
---|---|---|
Задняя левая | Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В |
Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа
Расположение | Модели переключателя | фото |
---|---|---|
Для конфорки | Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856) | |
Для жарочного шкафа | Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880) |
Провод для комбинированной плиты
Модель | фото |
---|---|
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) |
Тэны для жарочного шкафа
Модель ТЭНа | фото |
---|---|
ТЭН верхний 0.8 кВт для духового шкафа |
Расположение | Изделие | Фото |
---|---|---|
Жарочный шкаф | Лампа подсветки | |
Жарочный шкаф | Лампа подсветки с плафоном |
УСТАНОВКА ПЛИТЫ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ
1. В СООТВЕТСТВИИ С ПОТРЕБЛЯЕМОЙ МОЩНОСТЬЮ, ПЛИТА ДОЛЖНА БЫТЬ ПОДКЛЮЧЕНА К ПРЕДОХРАНИТЕЛЮ НОМИНАЛЬНЫМ ТОКОМ ОТ 16ДО32 А. (ДЛЯ ПЛИТ С ДВУМЯ ИЛИ ЧЕТЫРЬМЯ ЭЛЕКТРОКОНФОРКАКМИ И ЭЛЕКТРОДУХОВКОЙ-32А .)Рекомендуется привлекать к электромонтажу квалифицированных специалистов
2. Ваша плита предназначена для эксплуатации при электропитании 220-240B AC, 50-60… Иг 230B/400 В, 50Гц При несоответствии электропитания, обратитесь в службу сервиса.
3. Плита должна быть соединена с электросетью с помощью розетки и вилки с заземляющими контактами. Если это не возможно, немедленно обратитесь в службу электроснабжения. Производитель не отвечает за дефекты возникшие из-за присоединения плиты без заземляющего контакта. Если конец кабеля питания открыт, в соответствии с моделью плиты, используйте для подсоединения плиты выключатель напряжения в системе электроснабжения.
4. Если кабель электопитания плиты повреждён, его необходимо немедленно заменить, пригласив квалифицированного специалиста, для избежания поражения электрическим током
5. Электрический кабель не должен касаться нагревающихся частей плиты.
СОЕДИНЕНИЕ С ИСТОЧНИКОМ ГАЗА И БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Подсоедините шланг к штуцеру. Натяните шланг на штуцер не менее чем на 20 мм.
2. Для контроля отсутствия утечки газа, убедитесь что краны на панели управления закрыты, а подача газа включена. Нанесите на соединение немного мыльной пены. Если имеется утечка газа, пузырьки пены будут увеличиваться.
3. Плита должна быть установлена на пол и должна использоваться в хорошо вентилируемом помещении..
4. Эксплуатируйте Вашу плиту в чистом воздухе.
ПЕРЕПРОВЕРЬТЕ ГАЗОВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ.
При окончательной установке плиты на место, проверьте горизонтальность варочного стола строительным уровнем.
НЕ ПРОВОДИТЕ ГАЗОВЫЙ ШЛАНГ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ ВБЛИЗИ НАГРЕВАЮЩИХСЯ ПОВЕРХНОСТЕЙ, ОСОБЕННО ЗАДНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ ДУХОВКИ. НЕ ПЕРЕДВИГАЙТЕ ПЛИТУ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ, ТАК-КАК МОЖЕТ ПОЯВИТЬСЯ УТЕЧКА ГАЗА В СЕДИНЕНИЯХ ГАЗОПРОВОДА.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПЛИТЫ
ХАРАКТЕРИСТИКИ | 50 x 55 | 50 x 60 | 60 x 58 | 60 x 60 |
ШИРИНА | 500 mm | 500 mm | 600 mm | 600 mm |
ДЛИНА | 565 mm | 635 mm | 580 mm | 635 mm |
ВЫСОТА | 855 mm | 855 mm | 855 mm | 855 mm |
ВНУТРЕННЯЯ ШИРИНА ДУХОВКИ | 365 mm | 365 mm | 465 mm | 465 mm |
ВНУТРЕННЯЯ ГЛУБИНА ДУХОВКИ | 410 mm | 410 mm | 410 mm | 410 mm |
ВНУТРЕННЯЯ ВЫСОТА ДУХОВКИ | 355 mm | 355 mm | 355 mm | 355 mm |
МОЩНОСТЬ ЛАМПЫ * | 15 W | |||
РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕРМОСТАТА | 50 — 280 °C | |||
НИЖНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ | 1000 W | 1000 W | 1200 W | 1200 W |
ВЕРХНИЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ | 800 W | 800 W | 1000 W | 1000 W |
НАГРЕВАТЕЛЬ ВЕНТИЛЯТОРА * | 1800 W | 2200 W | 2200 W | |
НАГРЕВАТЕЛЬ ГРИЛЯ * | 1500 W | 1500 W | 2000 W | 2000 W |
НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ | 220-240 V AC, 50-60 Hz (or 230V/400V AC, 50 — 60 Hz. 3 phase) | |||
ЭЛЕКТРОКОНФОРКА ДИАМ 145ММ * | 1000 W | |||
ЭЛЕКТРОКОНФОРКА ДИАМ 180ММ * | 1500 W | |||
ЭЛЕКТРОКОНФОРКА ДИАМ 145ММ rapid* | 1500 W | |||
ЭЛЕКТРОКОНФОРКА ДИАМ 180ММ rapid | 2000 W |
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОИЗВОДИТЬ ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ
Прежде чем начать устанавливать плиту, внимательно прочтите руководство по эксплуатации. В этом руководстве важная информация для Вашей, наш покупатель, безопасности. Также приведена информация о применении плиты. Бережно храните Руководство, ознакомьте с ним других пользователей.
СООТВЕТСТВИЕ ДИАМЕТРОВ ИНЖЕКТОРОВ ТИПУ ГАЗА | Сжиженный газ | Природный газ | Природный газ | ||
G 30-30 мБар | G 20-20 мБар | G 25-25 мБар | |||
Wok горелка | Инжектор | мм | 0.96 | 1.30 | 1.40 |
мощность | кВт | 3.60 | 3.35 | 3.66 | |
Большая горелка | Инжектор | мм | 0.85 | 1.15 | 1.20 |
мощность | кВт | 3.00 | 2.77 | 3.00 | |
Средняя горелка | Инжектор | мм | 0.65 | 0.97 | 0.95 |
мощность | кВт | 1.78 | 1.78 | 1.61 | |
Малая горелка | Инжектор | мм | 0.50 | 0.72 | 0.70 |
мощность | кВт | 0.88 | 0.99 | 0.88 | |
Нижний нагреватель | Инжектор | мм | 0.70 | 0.97 | 0.95 |
мощность | кВт | 2.16 / 2.22 | 1.83 / 2.00 | 1.72 / 1.70 | |
гриль горелки | Инжектор | мм | 0.60 / 0.65 | 0.95 | 0.92 / 0.95 |
мощность | кВт | 2.22 / 1.72 | 1.78 / 1.85 | 1.50 / 1.60 |
РУКОВОДСТВО ПО ЗАМЕНЕ ФОРСУНОК ПРИ ПЕРЕХОДЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
1. Замена форсунки: Вам потребуется отвертка со специальным наконечником (Рис. 1)
2. Извлеките форсунку (Рис. 2) из горелки, используя отвертку со специальной насадкой (Рис. 3).
РЕГУЛИРОВКА ПЛАМЕНИ.
Для точной регулировки плиты по типу газа, проведите настройку пламени с помощью тонкой отвертки поворотом регулировочного клапана через отверстие в центре вала газового крана.
С жидкого газа на природный | С природного газа на жидкий | |
Большая горелка | 3 оборота против час. стрелки | 3 оборота по час. стрелке |
Средняя горелка | 2,5 оборота против час. стрелки | 2,5 оборота по час. стрелке |
Малая горелка | 2 оборота против час. стрелки | 2 оборота по час. стрелке |
Замена горелки: Отверните гайку, используя шестигранный ключ, и снимите трубку горелки с трубы подачи газа Рис. 4 Рис. 5
Выньте горелку (Рис. 6) и извлеките форсунку (Рис. 7). Установите новую форсунку и закрепите горелку с новой форсункой в штатном положение, повторив описанную выше процедуру в обратном порядке.
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Обратите внимание на минимальные требования по сохранению вашего здоровья и безопасности.
2. Вы можете видеть технические характеристики вашей плиты на табличке приклеенной на задней стенке плиты, в том числе тип применяемого газа. (сжиженный газ или природный газ)
3. Если автоматический выключатель в цепи питания на объекте монтажа имеет номинальный ток менее 16 ампер или 32 ампер (в зависимости от модели плиты), пригласите квалифицированных специалистов для замены автоматического выключателя.
4. Так-как вилка питания плиты имеет контакт заземления, убедитесь что розетка для включения этой вилки также имеет контакт заземления . Если плита будет использована без соединения с заземлением, производитель не отвечает за дефекты и вред произошедшие по этой причине.
5. НЕ ПРОВОДИТЕ ГАЗОВЫЙ ШЛАНГ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ ВБЛИЗИ НАГРЕВАЮЩИХСЯ ПОВЕРХНОСТЕЙ, ОСОБЕННО ЗАДНЕЙ ПОВЕРХНОСТИ ДУХОВКИ. НЕ ПЕРЕДВИГАЙТЕ ПЛИТУ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ, ТАК-КАК МОЖЕТ ПОЯВИТЬСЯ УТЕЧКА ГАЗА В СЕДИНЕНИЯХ ГАЗОПРОВОДА.
6. Предохраняйте газовый шланг и электрокабель от острых кромок и нагретых поверхностей.
7. Если кабель питания повреждён, он должен быть заменён уполномоченным представителем изготовителя или специалистом имеющим подтверждённую квалификацию, во избежание риска поражения электротоком.
8. Перед заменой лампы убедитесь что плита отключена от электросети, во избежание риска поражения электротоком
9. В случае пропадания электроэнергии , повторно установите электронный таймер.
10. Подсоединяйте вашу плиту к источнику газоснабжения давлением 300мм водного столба(30мБар) для сжиженного газа и 200мм водного столба (20мБар) для природного газа.. (ваша плита может быть изготовлена для другого давления, согласно техническим характеристикам или газоснабжению в вашей стране)
11. Подсоединяйте вашу плиту к источнику газа кратчайшим путём и без какой либо утечки.
12. Никогда не проверяйте утечку открытым пламенем, зажженными сигаретами или чем-нибудь подобным.
13. Газовая плита требует большого объёма воздуха для горения, убедитесь что ваша кухня хорошо вентилируется.
14. При использовании плиты некоторые части могут нагреваться , берегите детей от контакта с плитой.
15. Когда плита нагрета, никогда не касайтесь стекла двери духовки руками.
16. Перед эксплуатацией плиты тщательно удалите все сгораемые материалы из плиты и не храните в плите сгораемые материалы в дальнейшем
17. Газовые краны защищены замком. Не поворачивайте кран не нажав ручку.
18. Для отсоединения плиты от источников газоэлектроснабжения, отключите подачу электроэнергии и газа к плите.
ЕСЛИ ВАША ПЛИТА НЕ РАБОТАЕТ
проверьте вводной газовый кран.
1. газовый штуцер может быть сломан или засорен.
2. проверьте соединение газового штуцера с плитой.
3. проверьте нет ли шипения от утечки газа.
4. проверьте газовый кран соответствует ли вашей плите.
5. Мы рекомендуем каждые два года приглашать сервисную службу для контрольной проверки кранов.
6. Проверьте пожалуйста ,хорошо ли контактирует вилка кабеля питания с розеткой электросети.
7. Пожалуйста, проверьте электросеть.
8. Проверьте автоматический выключатель электросети.
9. Проверьте, нет ли дефектов на кабеле питания.
10. Если вы не можете решить возникшие проблемы самостоятельно, обратитесь к уполномоченной сервисной службе, или к специалисту соответствующей квалификации.
ОПИСАНИЕ ПЛИТЫ И КОНТРОЛЬНОЙ ПАНЕЛИ
РУЧКА ТЕРМОСТАТА; для включения духовки термостат должен быть установлен на желаемую температуру в пределах от 50 до 280 град. С.
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР; для включения духовки таймер должен быть установлен на желаемое время в пределах от 1 до 60 минут.
ОПИСАНИЕ ПЛИТЫ И ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
1. Большая горелка
2. Средняя горелка
3. Малая горелка
4. Панель управления
5. Ручка духовки
6. Верхняя панель
7. Верхняя крышка
8. Дверь духовки
9. Электрическая конфорка (опция)
10. Ящик
11. Защитный экран.
УРОВЕНЬ1 | УРОВЕНЬ 2 | УРОВЕНЬ 3 | УРОВЕНЬ 4 | УРОВЕНЬ 5 | УРОВЕНЬ 6 | |
145 мм | 95 Вт | 155 Вт | 250 Вт | 400 Вт | 650 Вт | 1000 Вт |
180 мм | 115 Вт | 175 Вт | 250 Вт | 600 Вт | 850 Вт | 1500 Вт |
145 мм Быстрая | 135 Вт | 165 Вт | 250 Вт | 500 Вт | 750 Вт | 1500 Вт |
180 мм Быстрая | 175 Вт | 220 Вт | 300 Вт | 850 Вт | 1150 Вт | 2000 Вт |
Нагрев для низкой температуры | Нагрев для нормальной температуры | Жарение |
Большая горелка | 24 — 28 cm |
Средняя горелка | 18 — 22 cm |
Малая горелка | 12 — 18 cm |
1. Нажмите на ручку крана и поверните её против часовой стрелки до символа «звезда».
Все розжиги начнут действовать, но загорится только горелка которую вы включаете. (Это функция авторозжига, не для всех моделей)
2. Нажмите кнопку розжига на панели управления и поверните ручку крана в положение «ПОЛНОСТЬЮ ОТКРЫТО».
(Для моделей с розжигом от кнопки)
Для моделей оснащённых системой безопасности , при угасании пламени газовый кран закрывается автоматически. (не для всех моделей) Для пользования горелкой оснащённой такой системой, нажмите на ручку крана и поверните её против часовой стрелки. После розжига удерживайте ручку нажатой в течение 5-10 секунд для включения системы безопасности.
Использование электрических конфорок:
Установите ручку управления конфоркой поворотом её в положение включения желаемой мощности нагревателя. Горение сигнальной лампы означает что горелка включена. Для выключения поверните ручку в положение
**Электроконфорки имеют 6 уровней мощности (как показано выше)
При первом включении, установите включатель в позицию 6 на 5 минут. Это целесообразно для выгорания консервационных смазок. Используйте кастрюли с плоским дном для оптимальной теплопередачи от конфорки и экономии электроэнергии.
Использование горелок духовки
В плите предусмотрена работа только верхней или нижней горелки духовки раздельно . Для использования выбранной горелки, нажмите на ручку крана и поверните её в выбранном направлении, подождите 5-10 секунд . Затем разожгите горелку электророзжигом или спичками. Подождите 10-15 секунд после воспламенения, удерживая ручку нажатой. Это необходимо для включения системы безопасности.
Если розжиг не произошёл, повторите операцию через несколько минут. Через 2-3 минуты после розжига закройте дверцу духовки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ
1. При первом включении плиты возможно появление дыма от обгорания консервационных смазок.
2. При первом использовании духовки, прогрейте её пустой при температуре t 250 °C в течение 45-60 минут.
3. Для включения духовки поверните выключатель .
4. в противном случае духовка не работает.
5. Виды блюд, время приготовления и положение ручки термостата
6. приведены в таблице приготовлений.
7. Данные приведённые в таблице приготовлений являются рекомендуемыми
8. Они получены в результате тестов в нашей лаборатории.
9. Вы можете найти свои варианты режимов приготовления , в соответствии с вашим вкусом.
10. Вы можете приготовить курицу на вертеле, если вертел входит в комплектацию вашей модели.
11. Время приготовления может изменяться в зависимости от напряжения в электросети, давления газа в сети газоснабжения, вида приготавливаемых продуктов и блюд.
12. Во время приготовления пищи на плите, крышка плиты должна быть полностью открыта ,
13. в противном случае может быть нарушена циркуляция горячего воздуха и результат приготовления может измениться.
14. Для приготовления тортов используйте специальные формы, дающие наилучшие результаты.
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Блюда | Температура | Положение ручки | Время приготовления |
Кремовый торт | 150 — 170 | 2 | 30 — 35 |
Жаркое | 200 — 220 | 2 | 35 — 45 |
Бисквит | 160 — 170 | 3 | 20 — 25 |
Вафли | 160 — 170 | 3 | 20 — 35 |
Пирожное | 160 — 180 | 2 | 25 — 35 |
Торт | 200 — 220 | 2 | 30 — 40 |
Жаркое филе | 180 — 220 | 2 | 35 — 45 |
спагетти | 160 — 180 | 2 | 20 — 30 |
Нарезное мясо | 200 — 230 | 1 | 90-120 |
Телятина | 200 — 230 | 1 | 90-120 |
Баранина | 210-230 | 1 | 90-120 |
Курица | 210-230 | 1 | 75-100 |
Рыба | 190-210 | 2 | 40-50 |
Примечание: Значения в таблице получены в результате проверки в нашей лаборатории.
Вы можете подобрать режимы приготовления по своему вкусу опытным путём. Предварительно прогревайте духовку перед приготовлением в течение 5 — 10 мин .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАЩИТНОГО ЭКРАНА (опция)
1. Защитный экран предназначен для предохранения панели управления и ручек управления при работе плиты в режиме гриля (Рис. 1)
2. Пожалуйста используйте защитный экран для предохранения панели управления и ручек управления от высокой температуры при работе плиты в режиме гриля.
3. Установите защитный экран под панелью управления, прижимая его приоткрытой дверью духовки(рис 2), (рис3)
4. Для работы гриля важно оставлять дверь духовки приоткрытой. Защитный экран создаёт идеальные условия для приготовления на гриле и в то же время защищает панель управления и ручки управления.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
1. Выключите вилку кабеля питания из розетки электроснабжения.
2. Во время работы и сразу после неё отдельные части плиты могут быть очень горячими. Вы должны избегать касания нагретых элементов.
3. Никогда не чистите внутренние части, панель, крышку, листы и другие части плиты абразивными приспособлениями, чистящими пастами или ножами. Не используйте абразивы, царапающие материалы и растворители..
4. После мытья внутренних частей мыльным раствором, сполосните их и протрите насухо мягкой хлопчатобумажной тканью.
5. Очищайте стеклянные поверхности специальными растворами для мойки стекла.
6. Не мойте вашу плиту агрессивными веществами.
7. Время от времени мойте крышки горелок мыльным раствором и чистите горелки щёткой.
8. Перед открыванием варочной панели, уберите с поверхности жидкость. Также убедитесь что плита достаточно остыла.
9. Никогда не используйте для мойки плиты пожароопасные жидкости, такие как ацетон растворитель или бензин .
10. Никогда не стирайте в нижнем ящике.
11. Для чистки переднего стекла двери духовки; установите фиксирующие штифты в отверстия дверных шарниров окрыв предварительно дверь , снимите дверь, открутите отвёрткой винты и снимите эмалированный кожух двери. .Затем вымойте и протрите стекло. После мойки, установите кожух двери в обратном разборке порядке.
simfer H60V41L597 Встраиваемая настольная газовая плита
ВСТРОЕННАЯ НАСТОЛЬНАЯ ПЛИТА ГАЗОВАЯ ПЛИТА РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Уважаемый костюмер,
Мы стремимся к тому, чтобы вы получили максимальную отдачу от нашего продукта, который прошел тщательный контроль качества и производится на современном оборудовании. Кусочки упаковки (полиэтиленовые пакеты, полистирол и т. д.) нельзя оставлять в пределах досягаемости детей, так как они потенциально опасны. Пожалуйста, утилизируйте упаковку надлежащим образом. В связи с этим мы рекомендуем вам внимательно прочитать все руководство перед эксплуатацией продукта и сохранить его в качестве справочного материала.
ВНИМАНИЕ!
ЭТОТ ПРИБОР ДОЛЖЕН УСТАНАВЛИВАТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМИ НОРМами И ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО В ХОРОШО ВЕНТИЛЯЦИОННОМ ПОМЕЩЕНИИ. ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРИБОРА.
УСТАНОВКА ВАШЕЙ ПЛИТЫ
- Этот прибор должен устанавливаться компетентным лицом с особым вниманием к циркуляции воздуха.
- Корпус должен быть термостойким до температуры 95 °C в соответствии с директивами EEC.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ и БЕЗОПАСНОСТЬ
- Для вашей плиты требуется 13 или 16 Amp предохранитель. При необходимости рекомендуется установка квалифицированным электриком.
- Ваша духовка настроена на 230В переменного тока, 50Гц (для SA будет 220-240В, 50-60Гц), электропитание и требует 16 Amp (для Англии 13 Amp) предохранитель. Если параметры сети отличаются от указанного значения, обратитесь к электрику или в авторизованный сервисный центр.
- Электрическое подключение варочной панели должно производиться только с помощью розеток с установленной системой заземления (розетки с заземлением для Англии одобрены BS) и в соответствии с правилами. Если нет подходящей розетки с заземлением, немедленно обратитесь к квалифицированному электрику. Производитель не несет ответственности за ущерб или травмы, которые могут возникнуть из-за несоответствующих розеток питания без системы заземления. Если концы электрического соединительного кабеля открыты, в зависимости от типа устройства, установите в сети соответствующий выключатель, все концы могут быть отключены в случае подключения/отключения от/к сети.
- Если ваш электрический кабель питания выйдет из строя, его обязательно следует заменить в авторизованном сервисном центре или квалифицированным электриком, чтобы избежать опасностей.
- Электрический кабель не должен касаться горячих частей прибора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА И БЕЗОПАСНОСТЬ
- Установите clamp к шлангу. Надавите на один из шлангов, пока он не дойдет до конца трубы нагрева в кипящей воде, и затяните кл.amp с отверткой.
- Для проверки прочности; убедитесь, что газовые регуляторы закрыты,
- Применяйте только одобренные решения для обнаружения утечек к соединениям для обнаружения утечек.
- Если варочная панель установлена над шкафом или выдвижным ящиком, под варочной панелью необходимо установить теплозащитную панель с зазором не менее 15 мм.
Внимание! Подсоедините духовку к впускному газовому клапану, длина шланга должна быть короткой, убедитесь в отсутствии утечек.
Используемый шланг не должен быть длиннее 125 см в целях безопасности.
ПОВТОРНО ПРОВЕРЬТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА.
НЕ ПРОВОДИТЕ ГАЗОВЫЙ ШЛАНГ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ ВАШЕЙ ПЛИТЫ ЧЕРЕЗ НАГРЕВАЕМЫЕ ОБЛАСТИ, ОСОБЕННО ЧЕРЕЗ ЗАДНЮЮ СТОРОНУ ПЛИТЫ. НЕ ПЕРЕМЕЩАЙТЕ ПЛИТУ, ПОДКЛЮЧЕННУЮ К ГАЗУ. ПОСКОЛЬКУ ПРИ ПРИСЛУЖИВАНИИ ШЛАНГ Ослабляется, МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ УТЕЧКА ГАЗА.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВАШЕЙ ПЛИТЫ
ХАРАКТЕРИСТИКИ |
ВСТРОЕННАЯ КОНФОРКА 60 см |
НАСТОЛЬНАЯ КОНФОРКА 60 см |
ВСТРОЕННАЯ СТЕКЛЯННАЯ КОНФОРКА DOMINO 30
cm |
ВСТРОЕННАЯ СТЕКЛЯННАЯ КОНФОРКА 60 см |
ВСТРОЕННАЯ СТЕКЛЯННАЯ КОНФОРКА 70
cm |
ВСТРОЕННАЯ СТЕКЛЯННАЯ КОНФОРКА 90 см |
ВСТРОЕННАЯ СТЕКЛЯННАЯ КОНФОРКА 45 см |
НАРУЖНАЯ ШИРИНА | 580 мм | 580 мм | 520 мм | 520 мм | 520 мм | 520 мм | 440 мм |
ВНЕШНЯЯ ГЛУБИНА | 510 мм | 510 мм | 300 мм | 590 мм | 690 мм | 860 мм | 510/520 мм |
ВНЕШНЯЯ ВЫСОТА | 105 мм | 100 мм | 107 мм | 107 мм | 119 мм | 119 мм | 98 / 106 мм |
ОБЪЕМ ПОДАЧИTAGE | 220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
220-240В,
50-60 Гц |
ГОРЯЧАЯ ПЛИТА / VITROCERAN HILIGHT (ОПЦИЯ) | 1000 W
(опт) |
1000 W
(опт) |
– |
1200W-
1800W (Опция) |
– |
– |
– |
Для настройки духовки в соотв. к типу газа, сделайте регулировку. для уменьшения пламени осторожно поверните небольшой отверткой, как показано ниже на золотнике в середине. газовых кранов, а также замена форсунок.
Перед подключением прибора
Прежде чем приступить к использованию прибора, внимательно прочтите руководство по эксплуатации прибора. В этом Руководстве пользователя содержится важная информация о вашей безопасности, безопасности наших клиентов, о том, как вы будете ее использовать и как вы будете ее поддерживать.
Примечание: Некоторые функции, указанные в Руководстве, могут быть недоступны в вашем приборе. Это руководство пользователя подготовлено для нескольких моделей.
Рекомендуемая регулировка крана пламенного газа: | от G30 до G20,G25 | от G20,G25 до G30 |
От СУГ к нац.газу | с нац.газа на сжиженный газ | |
Быстрая горелка | 3 оборота против часовой стрелки | 3 оборота по часовой стрелке |
Полубыстрая горелка | 2,5 оборота против часовой стрелки | 2,5 оборота по часовой стрелке |
Вспомогательная горелка | 2 оборота против часовой стрелки | 2 оборота по часовой стрелке |
ЗНАЧЕНИЯ ИНЖЕКТОРА ГОРЕЛКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ГАЗА | LPG | Натуральный газ | ||
G30-30 мбар | G20-20 мбар | |||
Быстрая горелка |
форсунка | mm | 0.85 | 1,15 |
Питания | KW | 3,000 | 2,770 | |
Поток газа | г/ч м3/ч | 236 | 0,253 | |
Вок горелка |
форсунка | mm | 0.96 | 1,30 |
Питания | KW | 3,600 | 3,350 | |
Поток газа | г/ч м3/ч | 315 | 0,332 | |
Полубыстрая горелка |
форсунка | mm | 0.65 | 0,97 |
Питания | KW | 1,780 | 1,780 | |
Поток газа | г/ч м3/ч | 140 | 0,167 | |
Вспомогательная горелка |
форсунка | mm | 0.50 | 0,72 |
Питания | KW | 0.88 | 0,990 | |
Поток газа | г/ч м3/ч | 70 | 0,092 | |
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Условия настройки указаны на наклейке с рейтингом, а также вы найдете информацию о типе газа вашего продукта (LPG или NG).
- Если номинал тока предохранителя в вашей установке меньше 16 Amp, пригласите квалифицированного электрика для установки 16 Amp предохранитель.
- Поскольку вилка вашей плиты имеет систему заземления, обязательно используйте розетку с системой заземления. Если он используется без системы заземления, наша фирма не несет ответственности за любые убытки, которые могут возникнуть
- Держите газовый шланг и электрический кабель вашей духовки вдали от горячих зон, не позволяйте им касаться прибора. Держите их подальше от острых сторон и нагретых поверхностей.
- Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен изготовителем, его сервисным агентом или аналогичным квалифицированным лицом во избежание опасности.
- Пожалуйста, подключите ваш прибор к подходящему основному клапану.
- Подключите вашу плиту к крану LPG или NG кратчайшим путем и без каких-либо утечек. Мин. 40 см Макс. 125 см
- При проверке на утечку газа никогда не используйте пламя зажигалки, спичек, сигаретного огня и т.п.
- Использование вашего прибора создает влажность и тепло в комнате, где он установлен, убедитесь, что ваша кухня хорошо проветривается. Поддерживайте естественные вентиляционные каналы в надлежащем состоянии или используйте кухонные вытяжки
- Когда плита используется, досягаемые части могут быть горячими. Не прикасайтесь к горячим частям напрямую и не позволяйте детям
- Перед тем, как начать пользоваться прибором, держите занавески, тюль, бумагу или легковоспламеняющиеся предметы подальше от прибора. Не храните горючие или легковоспламеняющиеся предметы внутри или на приборе.
- Для отключения от питающей сети имеющие разъединение контактов во всех полюсах, обеспечивающее полное отключение, должны быть включены в стационарную электропроводку в соответствии с правилами электромонтажа.
- Газовые ленты защищены замками. Не поворачивайте, пока не нажмете кнопку.
- Не используйте плиту в потенциально взрывоопасных средах.
- Обратите внимание на минимальные требования к здоровью и безопасности.
- Стеклокерамика может быть повреждена падающими на нее предметами.
- Встроенные бытовые приборы можно использовать только после того, как они будут встроены в подходящие встроенные шкафы и рабочие поверхности, отвечающие стандартам.
- Если поверхность треснула, выключите прибор во избежание поражения электрическим током, для варочных поверхностей из стеклокерамики или аналогичного материала, который защищает токоведущие части.
- Соблюдайте требования безопасности и охраны здоровья – не оставляйте детей без присмотра во время приготовления пищи.
ОПИСАНИЕ ПЛИТЫ И ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНФОРКИ
Использование газовых горелок: Для получения максимальной производительности следите за тем, чтобы кастрюля, которая будет использоваться, была с плоским дном, и используйте кастрюли с размерами, указанными ниже. Клапаны, управляющие газовыми плитами, имеют специальный предохранительный механизм. Чтобы зажечь плиту;
- Всегда нажимайте на переключатель вперед и доводите его до символа пламени, поворачивая против часовой стрелки (влево).
Все зажигалки должны работать, а плита, которой вы управляете, должна гореть. Держите выключатель нажатым до тех пор, пока не будет выполнено зажигание. (ВАРИАНТ) - Нажмите на кнопку прикуривателя, нажав на переключатель вперед и повернув против часовой стрелки (влево). Это означает закрытую позицию.
Быстрая плита | 24 — 28 см |
Полубыстрая плита | 18 — 22 см |
Доп. Плита | 12 — 18 см |
В моделях с системой газовой безопасности, когда пламя плиты гаснет, регулирующий клапан автоматически перекрывает подачу газа. (ВАРИАНТ)
Использование электрических конфорок:
Отрегулируйте, поворачивая переключатель по часовой стрелке, в соответствии с уровнем нагрева, который вы хотите использовать для своей электрической плиты. Когда предупреждение лamp горит над выключателем, это означает, что плита включена. Когда приготовление закончится, принеситепозиции
145 мм |
УРОВЕНЬ 1 |
250 W |
УРОВЕНЬ 2 |
750 W |
УРОВЕНЬ 3 |
1000 W |
180 мм | 500 W | 1000 W | 1500 W |
Электрические конфорки стандартно имеют 3 уровня температуры (как описано выше). В зависимости от модели вашей плиты вы можете использовать от минимальной до максимальной температуры. При первом использовании установите электрическую конфорку в положение 3 на 5 минут. Это приведет к тому, что агент на вашей конфорке, который чувствителен к теплу, затвердеет при горении. Используйте кастрюли с плоским дном, которые полностью контактируют с теплом, насколько это возможно, чтобы вы могли использовать энергию более продуктивно.
Использование горелок:
Верхние и нижние горелки наших газовых духовок работают по отдельности. Если вы хотите использовать предпочтительную горелку, перед тем, как вы должны нажать кнопку крана и подождать около 5-10 секунд. Потом можно поджечь желоб автоподжигом или спичкой. Вы должны подождать несколько секунд после воспламенения, чтобы нажать на кнопку касания, и после того, как вы сможете разрешить ручку. Если вы не можете выполнить эту операцию, попробуйте еще раз.
Использование горелок с установленным устройством контроля пламени:
Выберите нужную горелку, нажмите и поверните газовый регулятор на максимальное пламя, удерживайте в течение 10-15 секунд. как только пламя установится, ручку управления можно отпустить. Если горелка не горит, повторите процедуру, но увеличьте время удерживания ручки управления.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ варочной панели ДЛЯ ВИТРОКЕРАМИКИ
Вы управляете варочной панелью с помощью кольцевых переключателей на панели управления варочной панели. Этот переключатель регулирует энергию для достижения желаемой температуры, которую вы устанавливаете.
- Чтобы приготовление пищи на конфорках было качественным, дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским.
- Дно кастрюль и конфорки должны быть одинакового размера. Если возможно, всегда накрывайте кастрюли крышками. Всегда ставьте посуду на конфорку перед ее включением. принять заранееtage остаточного тепла выключите конфорки до окончания времени приготовления.
- Поверните ручку по часовой стрелке, чтобы начать работу. Температура задается положением ручки на линии постепенно увеличивающейся до максимальной (Одна зона)
Особенности |
140мм хайлайт 1200Вт |
180мм хайлайт 1800Вт |
ОБСЛУЖИВАНИЕ и ОЧИСТКА
- Выньте вилку, подающую электричество для плиты, из розетки и перекройте подачу газа, закрыв газовый кран.
- Во время работы плиты или вскоре после ее включения она очень горячая. Вы должны избегать прикосновения к нагревательным элементам.
- Никогда не чистите внутреннюю часть, панель, решетки, крышку горелки и все другие части плиты с помощью таких инструментов, как жесткая щетка, сетка для чистки или нож. Не используйте абразивные, царапающие вещества и моющие средства.
- После очистки внутренних частей плиты мыльной тканью сполосните ее, а затем тщательно вытрите насухо мягкой тканью.
- Не чистите плиту пароочистителями.
- Головки горелок иногда мыть мыльным раствором, а газоходы чистить щеткой.
- Никогда не используйте легковоспламеняющиеся вещества, такие как кислота, разбавитель и бензин, при чистке духовки.
- Не брызгайте водой на плиту.
- Очистите съемные части горелки горячим мыльным раствором. Не мойте в посудомоечной машине.
- Не погружайте конфорки и подставки в воду, пока они еще горячие.
- Очищайте стеклянные поверхности специальными средствами для мытья стекол для стеклокерамических варочных панелей.
Документы / Ресурсы
Для просмотра инструкции плиты Simfer выберите необходимую модель из списка ниже или для удобства воспользуйтесь поиском. Все руководства по эксплуатации представлены на русском языке или схематично. После перехода на страницу модели, пожалуйста, подождите загрузку инструкции по применению или скачайте ее на ваше устройство. Оставшиеся вопросы вы можете задать в соответствующей форме на странице.