Gefran 1000 инструкция по программированию на русском

1 • INSTALLATION

• Dimensions and cut-out;

panel mounting

48

108 96

100

10

96

108 96

100

10

For correct and safe installation observe the warnings

!

contained in this manual

Panel mounting:

To fasten the instruments insert the block into the seats on the sides

of the box. To mount two or more instruments side by side respect the

dimensions swown above.

80343I_MHW_1000_07-2011_ENG

1000 / 1001 / 1101

CONFIGURABLE TEMPERATURE CONTROLLERS

70

92

44,5

115

92

92

INSTALLATION AND

OPERATION MANUAL

SOFTWARE VERSION 13.x

code 80343I / Edition 21 — 07-2011

2 • TECHNICAL SPECIFICATIONS

Display

Keys

Accuracy

Main input

(adjustable digital filter)

TC type(Thermocouples)

115

Cold junction error

RTD type

(scale configurable within

indi-cated range, with or

without decimal point)

Max. RTD line

resistanceRTD

115

Safety

°C / °F selection

DC — Linears

Control actions

pb — dt — it

2×3 digit green LEDs,

digit height 14-10-20mm

3 mechanical keys (Raise, Lower, F)

0.5% f.s. ±1 digit at 25° ambient

temperature

TC, RTD,

Sampling time 120 msec

for 1000

J (Fe-CuNi) 0…800°C / 32…999°F

K (NiCr-Ni) 0…999°C / 32…999°F

N (NiCr-Si-NiSi) 0…999°C / 32…999°F

S (Pt10Rh-Pt) 0…999°C / 32…999°F

R (Pt13Rh-Pt) 0…999°C / 32…999°F

T (Cu-CuNi)

-100…400°C / -148…752°F

for 1001, 1101

J (Fe-CuNi) 0…800°C / 32…999°F

K (NiCr-Ni) 0…1300°C / 32…1999°F

N (NiCr-Si-NiSi)

0…1300°C / 32…1999°F

S (Pt10Rh-Pt) 0…1600°C / 32…1999°F

R (Pt13Rh-Pt) 0…1600°C / 32…1999°F

T (Cu-CuNi)

-100…400°C / -148…752°F

Selection with faceplate keys.

0.05°C for each 1°C of variation

RTD 2/3 wires

for 1000

Pt100 -19.9…99.9°C / -19.9…99.9°F

Pt100 -199…400°C / -199…752°F

RTD 2/3 wires

for 1001, 1101

Pt100

-199.9…199.9°C / -199.9…199.9°F

Pt100

-200…400°C / -328…752°F

detection of short circuit or opening of

probes, LBA alarm, HB alarm

Faceplate configurable

0…50mV, 10…50mV

Input impedance > 1MΩ

For signals 0…10V, 0…20mA, 4…20mA

use only with dividers / shunt outside the

instrument.

Pid, Autotune, on-off

• Proportional band: 0.0…99.9% f.s.

• Integral time:

0.0…99.9 min

• Derivative time:

0.0…9.99 min (0.0…19.99 min)

• Reset power (positioning of proportional

band): 0…100%.

• Hysteresis (only for On/Off control):

-199…999 (-999…1999) digits.

Other specifications at page 2

1

Микропроцессорный контроллер 48×96 (1/8 DIN) формата, выполненный поверхностным монтажем, предлагает полный операторский интерфейс с лицевой панелью и лексан мембраной IP54, имеет 3 клавиши, два зеленых светодиодных дисплея с 3 цифрами, красные светодиодные индикаторы для 3 выходов реле сигнализации, а также зеленый светодиод для основного выхода управления.
Основной вход для контроля переменной универсален и дает возможность получения различных типов сигнала:

— Термопары
— Термометр сопротивления Pt100, 3-х проводной
— Линейные входы: 0-50mV, 10-50mV, определяются с клавиатуры
— 2-10V, 0-10V, 0-20mA, 4-20mA с внешним шунтом.

Дополнительный аналоговый вход доступен для входа трансформатора тока.
Прибор имеет выход встречного управления на реле (5A a 250Vac /30Vdc cosj = 1) и статике (24Vdc ± 10%, 12Vmin a 20mA) и достигает максимума в 3 выхода релейной сигнализации (5A, 250Vac/30Vdc cosj = 1).
Как альтернатива, выход управления может быть аналоговым (0-20mA, 4-20mA или 0-10V, 2-10V).
Порт опционального соединения может быть токовой петлей или RS485 с GEFRAN (Cencal) протоколом с максимальной скоростью 9600 baud (RS485).
Программирование прибора сведено в группы параметров внутри функциональных блоков.
Доступ к параметрам конфигурации защищен джампером, защитный код может использоваться для ограничения количества параметров, которые могут быть отображены и изменены пользователем.
Набор программирования на компьютере доступен для упрощения настройки, пост кабелем и опциональной программой WINSTRUM под Windows.

Sequence of phases in work mode

Work phase

Upper display

0

Process variable

1

Process variable

2

Process variable

3

Process variable

4

CT input value

5

Process variable

6

Process variable

* settable value, return to work phase 0 after 10 seconds.

Notes:

1. Work phase 0 (SP)

In normal operation, the upper display shows the process variable

(PV) (measured at input), while the lower display shows the control

setpoint. A change in setpoint takes effect immediately.

2. Work phase 1,2,3 (alarms)

Alarm 1 is always enabled. Alarms 2 and 3 depend on the value of

the brd code (in CFG2), which reflects the hardware configuration.

If one of the three alarms is configured as HB (see code A.r.F. in

CFG2) phase 4 will appear instead of phases 1,2 or 3, with the

respective LED flashing. If it is configured as LBA, the respective

phase will not appear. See Functional Notes/Alarms.

3. Work phase 4 (HB alarm)

Enabled only if the instrument has the CT input (see brd code) and

if the HB alarm is enabled (see Out code in CFG2). Signaled by

flashing of letter «A» on least significant digit of lower display. The

most significant digits display the whole value of the HB limit, while

the upper display shows the value of current in the load read by

the CT input in Ampere (resolution 0.1 Ampere). Press the Raise

or Lower key instead of letter A to see the decimal figure of the

limit that persists during the change. When the key is released, «A»

reappears after 1 second. Press F to confirm the set value and go

to the next phase. See Functional Notes/Alarms/HB Alarm.

4. Work phase 5 (CT input)

Enabled only if the instrument has the CT input (see code brd),

and is independent of the HB alarm. The lower display shows the

whole value of the load current, followed by letter «A» (steady). It

remains on the display without time limit. See Functional Notes/CT

input function.

5. Work phase 6 (POWER)

Accessible only with the AUTO/MAN function engaged (see brd

code in phase CFG.2). A detailed description of the AUTO/MAN

function may be found in Functional Notes / AUTO/MAN function.

AUTO/MAN and MAN/AUTO switching

In work phase 6, press the Raise and Lower keys simultaneously

to switch from automatic to manual. Press F to switch from manual

to automatic. («P» steady in automatic, flashing in manual). In

manual, you can vary output power directly with the Raise and

Lower keys. See Functional Notes

Self-tuning Start/stop

Press the F and Raise keys simultaneously for 3 seconds to

activate the self-tuning procedure. The same command interrupts

the procedure. See Functional Notes / SELF-TUNlNG.

Software On/Off

Press the F and Lower keys simultaneously for 5 seconds to put

the instrument in OFF status (display off, outputs deactivated).

Press F for 5 seconds to activate the instrument. See the specific

section in Functional Notes.

80343I_MHW_1000_07-2011_ENG

6 • WORK MODE

Lower display

Control setpoint*

Alarm limit 1 *

Alarm limit 2 *

Alarm limit 3 *

Alarm limit HB *

CT input value

Auto/Man power outputn

Display of software release number

Keep the «F» key pressed for 3 seconds: the upper display will

show the message Upd and the lower display the software release

number (ex. Upd/11.0). When the key is released, the display

returns to work mode, phase 0.

Error messages and signals

Message Sbr on upper display: probe input interrupted (TC-RTD) .

Message Err on upper display: incorrect connection; probe

reversed (TC); probe in short circuit (RTD).

Message Lo on upper display: off scale low.

Messagge Hi on upper display: off scale high.

Upper display flashing: self-tuning or soft-start in progress. Upper

and lower display flashing: LBA alarm on. Two decimal points (one

only for scales with decimal point) flashing on upper display: auto-

tuning on. Decimal point flashing with display off: instrument in

software off (OFF) status.

P flashing on lower display: work phase 6 MAN mode (power

settable from faceplate keys).

P steady on lower display: work phase 6 AUTO mode (power

display in automatic).

A flashing on lower display: work phase 4 (HB alarm limit setting

A steady on lower display: work phase 5 (ammeter input display).

Led AL1, AL2, AL3 flashing: alarm limit setting phase..

Led AL1, AL2, AL3 on: alarm relay energized.

Led AL1, AL2, AL3 off: alarm relay de-energized or alarm not

enabled.

MAIN LED on: MAIN output on (MAIN relay energized, output D2

logic level 1)

MAIN LED off: MAIN output off (MAIN relay de-energized, output

D2 logic level 0)

MAIN LED flashing rapidly: continuous output (LA) on.

Power on

At power-on, the instrument runs a 5-second initialization cycle

during which the outputs are disengaged (relays de-energized, D2

and continuous outputs OFF) and all segments and LEDs on the

display flash. The instrument then goes to work phase 0 (automatic

start) or 6 (manual start). For the duration of the first cycle time,

the software filter on the signal input is disengaged.

Phase indication

Led AL1 flashing

Led AL2 flashing

Led AL3 flashing

Letter A flashing

Letter A steady

Letter P steady/flashing

Notes

Note 1

Note 2

Note 2

Note 2

Note 3

Note 4

Note 5

5

Микропроцессорный контроллер 48×96 (1/8 DIN) формата, выполненный поверхностным монтажем, предлагает полный операторский интерфейс с лицевой панелью и лексан мембраной IP54, имеет 3 клавиши, два зеленых светодиодных дисплея с 3 цифрами, красные светодиодные индикаторы для 3 выходов реле сигнализации, а также зеленый светодиод для основного выхода управления.
Основной вход для контроля переменной универсален и дает возможность получения различных типов сигнала:

  •  Термопары
  •  Термометр сопротивления Pt100, 3-х проводной
  •  Линейные входы: 0-50mV, 10-50mV, определяются с клавиатуры
  •  2-10V, 0-10V, 0-20mA, 4-20mA с внешним шунтом.

Дополнительный аналоговый вход доступен для входа трансформатора тока.
Прибор имеет выход встречного управления на реле (5A a 250Vac /30Vdc cosj = 1) и статике (24Vdc ± 10%, 12Vmin a 20mA) и достигает максимума в 3 выхода релейной сигнализации (5A, 250Vac/30Vdc cosj = 1).
Как альтернатива, выход управления может быть аналоговым (0-20mA, 4-20mA или 0-10V, 2-10V).
Порт опционального соединения может быть токовой петлей или RS485 с GEFRAN (Cencal) протоколом с максимальной скоростью 9600 baud (RS485).
Программирование прибора сведено в группы параметров внутри функциональных блоков.
Доступ к параметрам конфигурации защищен джампером, защитный код может использоваться для ограничения количества параметров, которые могут быть отображены и изменены пользователем.
Набор программирования на компьютере доступен для упрощения настройки, пост кабелем и опциональной программой WINSTRUM под Windows.

  • Входы для термопар и термометров сопротивления настраиваются с лицевой панели
  • Функция сдвига на входном сигнале
  • Релейный, аналоговый или логический основной выход
  • До 3 настраиваемых сигнализаторов
  • Дополнительный вход для трансформатора тока
  • Сигнализатор прерывания нагрузки при разомкнутой цепи или при коротком замыкании пробника
  • Настраиваемый сигнализатор охлаждения
  • Самонастройка / автонастройка, плавный пуск, понижение скачков при переключении режимов управления ручной / авто
  • RS485 соединение: оптоизолированное, 4-х проводное

  • Сервоприводы и моторы. Каталог бренда GEFRAN

    Сервоприводы и моторы. Каталог

  • Приводы и моторы. Презентация на сайте GEFRAN

    Приводы и моторы. Презентация

  • Опросный лист на продукцию в магазине GEFRAN

    Опросный лист на продукцию GEFRAN

  • КАЧЕСТВО

    GEFRAN является синонимом качества и опыта в разработках и производстве систем и приводов, благодаря постоянному вниманию на тенденции рынка и непрерывной профессиональной подготовке технического персонала.

  • ТЕХНОЛОГИИ

    Кооперация с ведущими исследовательскими центрами и институтами Европы, а также постоянные инвестиции в исследования и разработку позволяют компании держать уровень применяемых технологий выше текущих потребностей рынка.

  • ЭФФЕКТИВНОСТЬ

    Имея широкий спектр высокопрофессиональных технологичных продуктов, компания GEFRAN может предложить лучшие индивидуальные решения для оптимизации и повышения эффективности каждого промышленного применения.

  • Безопасные приводы GEFRAN

    Безопасные приводы

    серия KFM SAFETY и др.

  • Позиционирующие приводы GEFRAN

    Позиционирующие приводы

    серия KFM 05A и др.

  • Приводы промышленных дверей GEFRAN

    Приводы промышленных дверей

    серия KFM09 и др.

  • Бесщеточные моторы GEFRAN

    Бесщеточные моторы

    серия SM и др.

  • Приводы для дверей лифтов GEFRAN

    Приводы для дверей лифтов

    серия LD-Drive и др.

Обратитесь к нам или региональному дилеру для получения более подробной информации о сертификатах, характеристиках, отзывах, стоимости, наличии на складе и сроках поставки оборудования GEFRAN.

Мы гарантируем ответ в течение 8 рабочих часов!

адрес для заявок: gnv@nt-rt.ru

Задайте вопрос прямо сейчас:

Enable configuration and calibration as described in the

manual in the Hardware Configuration section (jumpers “S9”

and “S8” closed).

In phase CFG/2 (Configuration 2) set the type of input probe:

parameter tyP:

tyP = 0,1,2,3,4,5 for thermocouples J,K.N.S R,T

tyP = 6,7 for resistance thermometers Pt100

typ = 8,9,10 for linear input 0 ..50mV

typ = 12,13,14 for linear input 10 ..50mV

tyP = 11 for resistance thermometers Pt100 special

case -19.9. .99.9 (199.9)°C with hardware modification.

Quit phase CFG/2; the instrument returns to normal operation.

Proceed to calibration with the instrument ON for at least 5-10

minutes. Calibrate as follows:

A) Calibration of thermocouples J,K,N,S,R,T and linear

input 0-50mV10-50mV.

A.1) Keep the F key pressed until CAL appears on the display;

release F

A.2) Connect a 50.00mV signal from a calibrator between

terminals 1 (+) and 3 (-).

A.3) Press F: the display shows message CAL/50; wait about

6 seconds.

A.4) Press F: the display shows message t.A/25.0; with

the raise and lower keys, set the real value of the room

temperature in which you are performing the calibration

procedure (example: t.A = 23.7°C). You do not have to set the

room temperature for linear inputs

A.5) Press F: the display shows brd/valore; set the hardware

model code (see brd table in CFG.2 phase).

A.6) Press F to end the calibration procedure; the instrument

will return to normal operation.

If the 50mV signal remains in input, the display shows

message _Hi for tyP = 0,1,2,3,4,5 (thermocouples) or

maximum scale for tyP = 8,9,10,12,13,14 (linear scale).

The thermocouple and linear input is now calibrated.

Так то все понятно, но не понятно, какого типа у меня термопара???

Я знаю, что у меня на 100+ градусов больше, чем по факту показывает.

хз, короче.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ципрофлоксацин раствор для инфузий инструкция по применению взрослым
  • Hotpoint ariston mp 775 ix ha инструкция
  • Препарат нольпаза инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Tarrington house гриль инструкция по применению
  • Хроматограф microsam руководство по эксплуатации