Геймпад xbox 360 инструкция на русском

Руководство пользователя беспроводного контроллера XBOX 360

Беспроводной геймпад Xbox 360

Благодарим за выбор беспроводного геймпада Xbox 360. Ваш беспроводной контроллер позволяет вам ощутить максимальную свободу беспроводной связи с той же точностью, скоростью и точностью, что и проводной контроллер. Особенности беспроводного геймпада Xbox 360:

  • Беспроводная технология 2.4 ГГц с
    Диапазон 30 футов.
  • Встроенный порт для гарнитуры.
  • Регулируемая виброотклик для увеличения срока службы батареи.

Беспроводной геймпад Xbox 360 работает исключительно с игровой и развлекательной системой Xbox 360 ™. Информацию об использовании беспроводного геймпада Xbox 360 с конкретной игрой см. В руководстве к игре.
Чтобы получить больше удовольствия от беспроводного геймпада, попробуйте аккумуляторную батарею Xbox 360 и комплект для игры и зарядки Xbox 360 (продаются отдельно). Если вы хотите расширить возможности беспроводной связи, обратите внимание на универсальный мультимедийный пульт Xbox 360 и адаптер беспроводной сети Xbox 360 (продаются отдельно).

Перед использованием этого продукта прочтите это руководство и руководства консоли Xbox 360 для получения важной информации по безопасности и охране здоровья. Сохраните все руководства для использования в будущем. Для получения инструкций по замене посетите веб-сайт www.xbox.com/support или позвоните в службу поддержки клиентов Xbox (см. «Если вам нужна дополнительная помощь»).

Ограниченная гарантия на этот продукт содержится в руководстве по гарантии Xbox 360 (том 2).
Утилизируйте этот продукт в соответствии с местными и национальными правилами утилизации (если таковые имеются), включая правила, регулирующие утилизацию и переработку отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Очищайте только сухой или слегка влажнойamp ткань. Использование чистящих растворов или попытка очистить разъемы могут повредить ваш контроллер.

Безопасность одноразовых батарей

Неправильное использование батарей может привести к утечке электролита, перегреву или взрыву. Риск возгорания при замене батарей неправильного типа. Вытекающая из аккумулятора жидкость едкая и может быть токсичной. Он может вызвать ожоги кожи и глаз, а также вреден при проглатывании. Чтобы снизить риск получения травм:

  • Храните батарейки в недоступном для детей месте.
  • Не нагревайте, не открывайте, не протыкайте, не деформируйте батареи и не бросайте их в огонь.
  • Используйте только щелочные батареи типа AA (LR6).
  • Не смешивайте новые и старые батарейки или батарейки.
  • Выньте батареи, если они изношены или перед тем, как отложить контроллер или пульт дистанционного управления на длительный период времени. Для беспроводного контроллера не
    оставьте батарейки в держателе батарей AA, если он не установлен в контроллер.
  • Если батарея протекает, извлеките все батареи, стараясь не допустить контакта вытекшей жидкости с вашей кожей или одеждой. Если жидкость из аккумулятора попала на кожу или одежду, немедленно промойте кожу водой. Перед тем, как вставить новые батарейки, тщательно очистите батарейный отсекamp бумажным полотенцем или следуйте рекомендациям производителя батареи по очистке.
  • Утилизируйте батареи в соответствии с местными и национальными правилами утилизации, включая правила утилизации и переработки отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).

НАСТРОЙКА БЕСПРОВОДНОГО КОНТРОЛЛЕРА XBOX 360

Прежде чем вы сможете использовать беспроводной геймпад Xbox 360 с консолью Xbox 360, вам необходимо:

  1. Вставьте аккумулятор. В беспроводном контроллере используются только одноразовые батарейки AA в батарейном блоке AA (входит в комплект) или аккумуляторной батарее Microsoft Xbox 360 (продается отдельно).
  2. Подключите контроллер к консоли, подключив их по беспроводной сети. Обратите внимание

крупный план устройства

  1. Беспроводной геймпад Xbox 360 работает только в пределах 33 футов (10 метров) от консоли. Объекты между контроллером и консолью могут уменьшить этот диапазон.
    Вставьте батареи
    Чтобы вставить батарейки в батарейный блок AA беспроводного контроллера: Нажмите на выступ в верхней части батарейного блока AA и потяните вниз, чтобы отсоединить его от контроллера.
  2. Вставьте две новые батареи AA (LR6) так, чтобы их положительный (+) и отрицательный (-) концы были расположены, как показано на нижней стороне батарейного блока. Для достижения наилучших результатов не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи AA.
  3. Сдвиньте батарейный блок AA на место на контроллере и нажмите, чтобы зафиксировать.

ЗАМЕТКА
Чтобы не защемить пальцы при установке, нажимайте только на плоскую поверхность батарейного блока.

Удаление батарей контроллера на борту самолета

Перед посадкой в ​​самолет или упаковкой беспроводного контроллера в багаж, который будет зарегистрирован, извлеките из беспроводного контроллера все батареи. Беспроводной контроллер может передавать радиочастотную (РЧ) энергию, как и сотовый телефон, всякий раз, когда установлены батареи.

Подключите ваш контроллер

К консоли можно одновременно подключить до четырех контроллеров, проводных и беспроводных. Каждый подключенный контроллер получает квадрант на Кольце Света. Прежде чем вы сможете подключить беспроводной контроллер, хотя бы один квадрант должен быть свободен (не светится). Чтобы отключить контроллер, снимите аккумуляторную батарею с подключенного беспроводного контроллера или отсоедините разъем кабеля проводного контроллера.

Чтобы подключить беспроводной контроллер к консоли:

  1. Нажмите кнопку Xbox Guide, чтобы включить контроллер.
  2. Нажмите кнопку питания, чтобы включить консоль.
  3. Нажмите кнопку подключения на консоли.
  4. Нажмите кнопку подключения на контроллере
  5. После того, как кольцо света на контроллере и консоли начнёт вращаться и мигнет один раз, контроллер подключен. Квадрант, который остается включенным, указывает положение контроллера.

ПРИМЕЧАНИЯ

  • Когда вы выключите консоль, ваш контроллер все равно будет подключен к следующему включению.
  • Ваш контроллер одновременно подключен только к одной консоли. Вы можете подключиться к новой консоли в любое время, но ваше соединение с ранее подключенной консолью будет потеряно.
  • Беспроводной геймпад Xbox 360 работает только в пределах 33 футов (10 метров) от консоли. Объекты между контроллером и консолью могут уменьшить этот диапазон.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШЕГО КОНТРОЛЛЕРА

Кнопка Xbox Guide
Ваш контроллер оснащен кнопкой в ​​центре, которая называется кнопкой Xbox Guide. Нажмите кнопку Xbox Guide, чтобы включить консоль или перейти к Xbox Guide, если консоль уже включена. Дополнительные сведения о кнопке Xbox Guide см. В руководстве по установке Xbox 360.

Кольцо света

Кнопка Xbox Guide окружена кольцом света, которое разделено на четыре квадранта. Когда контроллер подключен к вашей консоли, ему назначается квадрант, который светится, указывая на положение контроллера.

Включите консоль Xbox 360

Чтобы включить консоль Xbox 360, нажмите кнопку «Пуск» или «Xbox Guide» на любом подключенном контроллере, проводном или беспроводном.

Используйте свой контроллер в играх

Для получения информации об использовании вашего контроллера в конкретной игре см. Руководство к игре.

Используйте порт расширения

Порт расширения на геймпаде позволяет подключать к геймпаду устройства расширения, например гарнитуру Xbox 360 (продается отдельно). Порт оснащен аудиоразъемом 2.5 мм. Для получения дополнительной информации см. Руководство по эксплуатации устройства расширения контроллера.

Потеря слуха

Длительное воздействие высокой громкости при использовании гарнитуры может привести к временной или постоянной потере слуха. Некоторые неутвержденные гарнитуры сторонних производителей могут издавать более высокий уровень звука, чем одобренные гарнитуры Xbox 360.

Используйте порт зарядки

Ваш беспроводной контроллер оборудован портом для зарядки на передней панели контроллера. Порт зарядки работает исключительно с комплектом Xbox 360 Play & Charge Kit (продается отдельно).

УСТРАНЕНИЕ

Если у вас возникнут проблемы, попробуйте возможные решения, указанные ниже.

Индикаторы вращаются дольше 15 секунд при подключении

  • Переместите контроллер ближе к консоли.
  • Убедитесь, что батареи в хорошем состоянии.
  • Держите консоль и контроллер на расстоянии не менее трех футов от крупных металлических предметов, таких как file шкафы, зеркала, холодильники.
  • Убедитесь, что передняя часть консоли расположена в направлении контроллера.
  • Беспроводные телефоны (2.4 ГГц), беспроводные локальные сети, беспроводные видеопередатчики, микроволновые печи, некоторые мобильные / сотовые телефоны и гарнитуры Bluetooth могут мешать работе контроллера. Выключите их или отключите от сети и попробуйте снова подключить.
  • Если ничего не помогает, выключите консоль, извлеките и снова вставьте батарейный блок AA в контроллер, а затем повторите шаги, описанные в разделе «Подключите контроллер».

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.xbox.com
    Поддержка Xbox

background image

XBo
x 360

8

Беспроводной геймпад Xbox 360

Беспроводной геймпад предоставляет мак-
симальную свободу в сочетании с точностью
и скоростью, как у проводного геймпада.
Кнопка Навигатора Xbox
Кнопка Навигатора Xbox, расположенная в
центре геймпада, обеспечивает быстрый
доступ ко всем возможностям Xbox 360.
Нажмите кнопку Навигатора Xbox, чтобы
включить консоль. Когда консоль включена,
нажатие кнопки Навигатора Xbox открывает
Навигатор Xbox. Чтобы выключить консоль,
нажмите и удерживайте кнопку Навигатора
Xbox в течение трех секунд, а затем подтвер-
дите выключение.
Световое кольцо
Световое кольцо вокруг кнопки Навигатора
Xbox на геймпаде и вокруг кнопки питания
на консоли — это индикатор состояния
Xbox 360. Геймпаду, подключенному к кон-
соли, назначается четверть кольца, которая

загорается зеленым светом, обозначая но-
мер и расположение геймпада. Каждый сле-
дующий геймпад, подключенный к консоли,
получает новую четверть кольца (всего мож-
но подключить до четырех геймпадов).
При возникновении системных неполадок
световое кольцо на консоли мигает различ-
ными сочетаниями красного цвета. Подроб-
нее см. раздел «Устранение неполадок».
Порт расширения
Порт расширения на геймпаде (2,5-мм аудио-
гнездо) позволяет подключать к геймпаду
устройства расширения, например гарниту-
ру Xbox 360. Дополнительные сведения см. в
руководстве пользователя устройства рас-
ширения геймпада.
Порт зарядки
Порт зарядки на передней стороне геймпада
предназначен только для зарядно-игрового
комплекта Xbox 360 (продается отдельно).

Подключение беспроводного геймпада

Прежде чем начать пользоваться беспро-
водным геймпадом Xbox 360 с консолью
Xbox 360, необходимо установить батареи.
Установка батарей
Беспроводной геймпад может работать
только с одноразовыми батареями, либо с

аккумуляторной батареей Xbox 360 (продает-
ся отдельно). Если вы собираетесь использо-
вать одноразовые батареи, ознакомьтесь с
разделом «Правила безопасности при рабо-
те с одноразовыми батареями».

Правила безопасности при работе с

одноразовыми батареями
Неправильное использование батарей
может повлечь вытекание электролита,
перегрев или взрыв батареи. Установ-
ка батарей неподходящего типа может
привести к возгоранию. Вытекший из
батареи электролит вызывает корро-
зию и может быть ядовитым. Он может
вызвать ожоги кожи и глаз, а при прогла-
тывании — отравление. Чтобы снизить
риск травм, соблюдайте следующие
меры предосторожности.

Храните батареи в местах, недоступ-
ных для детей.

Не нагревайте батареи, не разбирай-
те их, не прокалывайте, не разламы-
вайте и не сжигайте.

Используйте только щелочные бата-
реи типа AA (LR6).

Не устанавливайте одновременно
старые и новые батареи.

Извлекайте батареи, если они раз-
рядились, а также если вы не соби-
раетесь пользоваться геймпадом в
течение длительного времени. Не
оставляйте батареи в батарейном
блоке AA, когда он не установлен в
геймпад.

Если из батареи вытекла жидкость,
аккуратно удалите батареи, следя
за тем, чтобы протекшая жидкость
не попала вам на кожу или на одеж-
ду. Если жидкость из батареи попа-
ла на кожу или одежду, немедленно
смойте ее с кожи водой. Прежде чем

Microsoft Xbox 360 Controller User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

CONTROLLER FOR WINDOWS

MANETTE POUR WINDOWS

CONTROL PARA WINDOWS

loading

Related Manuals for Microsoft Xbox 360 Controller

Summary of Contents for Microsoft Xbox 360 Controller

  • Page 1
    CONTROLLER FOR WINDOWS MANETTE POUR WINDOWS CONTROL PARA WINDOWS…
  • Page 2
    English Français Español…
  • Page 3
    Thanks for choosing the Xbox 360 Controller for Windows. It has an integrated headset jack for audio and adjustable vibration feedback. The Xbox 360 Controller is for use with most computers running Microsoft® Windows® XP and the Xbox 360™ video game and entertainment system.
  • Page 4
    Before using this controller with Windows, you must first install the Xbox 360 Controller for Windows software included on the accompanying disc. The license agreement for the software as well as the limited warranty covering this peripheral is contained in the Xbox 360 Controller for Windows software.
  • Page 5
    Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms. Parents should watch for or ask their children about the above symptoms—children and teenagers are more likely than adults to experience these seizures. The risk of photosensitive epileptic seizures may be reduced by taking the following precautions:…
  • Page 6
    tendonitis, tenosynovitis, vibration syndromes, and other conditions. While researchers are not yet able to answer many questions about MSDs, there is general agreement that many factors may be linked to their occurrence, including medical and physical conditions, stress and how one copes with it, overall health, and how a person positions and uses their body during work and other activities (including…
  • Page 7
    USING YOUR CONTROLLER Xbox Guide Button The button with the Xbox 360 logo in the center of the controller is the Xbox Guide button. Press the Xbox Guide button to turn on your console or to go to the Xbox Guide if the console is already on.
  • Page 8: The Inline Release

    The Inline Release Your controller cord has an inline release. This is a safety feature designed to reduce the chance of the Xbox 360 console or a computer falling when the cord is pulled. If the console or a computer falls and hits someone, especially a small child, it could cause serious injury.

  • Page 9
    SET UP YOUR XBOX 360 CONTROLLER FOR WINDOWS Install the Xbox 360 Controller Software for Windows The Xbox 360 Controller software enables the controller to work with Windows. NOTE You must first install the software before attaching and using the Xbox 360 Controller for Windows with a computer.
  • Page 10: Connect To Your Windows-Based Pc

    Game Controllers in the Windows Control Panel. See your game manual to determine whether your game supports the Xbox 360 Controller. The Xbox 360 Controller for Windows software contains the following important product information: • End-User License Agreement…

  • Page 11: Connect To Your Xbox 360

    Connect the Controller to Your Xbox 360 Console The Xbox 360 Controller for Windows also works on the Xbox 360 video game and entertainment system. To connect the Xbox 360 Controller to an Xbox 360 console, insert the controller cord connector into either controller port on the front of the console.

  • Page 12
    FOR CUSTOMERS IN THE UNITED STATES This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 13
    Trade Name: Microsoft Corp. Address: One Microsoft Way Redmond, WA 98052 U.S.A. Responsible Microsoft Corporation Party: Telephone (800) 4MY-XBOX No.: NOTE Any changes or modifications made on the system not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 14
    Microsoft may have patents, patent applications, trademarks, copyrights, or other intellectual property rights covering subject matter in this document. Except as expressly provided in any written license agreement from Microsoft, the furnishing of this document does not give you any license to these patents, trademarks, copyrights, or other intellectual property.
  • Page 15
    La manette Xbox 360 est conçue pour être utilisée avec la plupart des ordinateurs fonctionnant sous Microsoft® Windows® XP et avec le système de jeu vidéo et de divertissement Xbox 360. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser ce produit, lisez ce guide et les guides de console Xbox 360 (s’il est utilisé…
  • Page 16
    L’accord de licence et la garantie couvrant ce périphérique utilisé avec Windows se trouvent dans le logiciel « Xbox 360 Controller for Windows ». Pour les dernières mises à jour et informations concernant l’utilisation de la manette Xbox 360 avec Windows, rendez-vous sur www.windowsgaming.com.
  • Page 17
    momentanée. Ces crises peuvent également provoquer une perte de connaissance ou des convulsions pouvant engendrer des blessures dues à une chute sur le sol ou à un choc avec des objets avoisinants Cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin si vous ressentez de tels symptômes.
  • Page 18
    AVANT-COUREURS. CONSULTEZ RAPIDEMENT UN PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ QUALIFIÉ, même si les symptômes surviennent lorsque vous ne jouez pas à un jeu vidéo. De tels symptômes peuvent être associés à de douloureux, et parfois permanents, troubles et maladies affectant les nerfs, les muscles, les tendons, les vaisseaux sanguins et d’autres parties du corps.
  • Page 19
    UTILISATION DE VOTRE MANETTE Touche Guide Xbox La touche dotée du logo Xbox 360 au centre de la manette est la touche Guide Xbox. Appuyez sur la touche Guide Xbox pour allumer votre console ou pour passer au Guide Xbox si la console est déjà allumée. REMARQUE La touche Guide Xbox ne fonctionne pas lorsque la manette Xbox 360 est…
  • Page 20
    Le dispositif de sécurité du câble Le câble de votre manette dispose d’un dispositif de sécurité. Il est conçu pour réduire le risque que votre Xbox 360 ou votre ordinateur tombe lorsque l’on tire sur le câble. Si la console ou l’ordinateur tombe et heurte quelqu’un, surtout un jeune enfant, il risquerait de causer de graves blessures.
  • Page 21
    INSTALLATION DE LA MANETTE XBOX 360 POUR WINDOWS Installez le logiciel Xbox 360 Controller for Windows Le logiciel Xbox 360 Controller permet à la manette de fonctionner avec Windows. REMARQUE Vous devez installer le logiciel avant de connecter la manette Xbox 360 à…
  • Page 22
    Panneau de configuration de Windows. Consultez votre guide du jeu pour déterminer si votre jeu est compatible avec la manette Xbox 360. Le logiciel Xbox 360 Controller for Windows contient les informations suivantes sur le produit : • Le Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) et la garantie limitée…
  • Page 23
    console Xbox 360, insérez le connecteur du câble de la manette dans l’un des ports de manette situés sur le devant de la console. Pour la débrancher, retirez le connecteur. Assurez-vous de tirer sur le connecteur, et non sur le câble. REMARQUE Ne touchez pas les bornes du câble de la manette avec vos doigts ou…
  • Page 24
    écrite de Microsoft Corporation. Selon les cas, Microsoft détient des brevets (ou a déposé des demandes de brevets), ainsi que des marques, des copyrights ou autres droits de propriété…
  • Page 25
    ESPAÑOL Control Xbox 360 para Windows Gracias por elegir el Control Microsoft® Xbox 360™ para Windows. Lleva integrada una toma de audífonos para el sonido y un sistema de vibración controlable a través de software. El Control Xbox 360 está diseñado para su uso en la mayoría de los…
  • Page 26
    Antes de usar este control con Windows debes instalar el software del Control Xbox 360 para Windows, incluido en el disco que se adjunta. El contrato de licencia del software y la garantía limitada que cubre este periférico se incluyen en el software del Control Xbox 360 para Windows.
  • Page 27
    convulsiones que podrían provocar lesiones debidas a caídas y al impacto contra objetos cercanos. Si notas alguno de estos síntomas, deja de jugar de inmediato y coméntaselo a tu médico. Los padres deberían comprobar o preguntar a sus hijos si padecen estos síntomas.
  • Page 28
    con lesiones o afecciones dolorosas de los nervios, músculos, tendones, vasos sanguíneos y otras partes del cuerpo, que en ocasiones pueden ocasionar incapacidad permanente. Entre estas afecciones músculo esqueletales (MSD) se encuentran el síndrome del túnel metacarpiano, tendinitis, tenosinovitis, síndromes vibratorios y otras condiciones médicas.
  • Page 29
    UTILIZAR EL CONTROL Botón Guía Xbox El botón con el logotipo de Xbox 360 en el centro del control es el botón Guía Xbox. Presiona el botón Guía Xbox para encender la consola o para ir a la Guía Xbox si la consola ya está…
  • Page 30
    El mecanismo de liberación El cable de tu control tiene un mecanismo de liberación. Se trata de una característica de seguridad para reducir las posibilidades de que la Xbox 360 o la computadora se caigan al tirar del cable. Si la consola o la computadora se cae y golpea a alguien, sobre todo a un niño pequeño, podría provocarle…
  • Page 31
    CONFIGURAR EL CONTROL XBOX 360 PARA WINDOWS Instala el software del Control Xbox 360 para Windows El software del Control Xbox 360 permite al control funcionar con Windows. NOTA Debes instalar el software antes de conectar y utilizar el Control Xbox 360 para Windows en una computadora.
  • Page 32
    Conectar el control a tu computadora con Windows Después de instalar el software del Control Xbox 360 para Windows, basta con conectar el Control Xbox 360 para Windows al puerto USB de tu computadora. Para desconectarlo, tira de la conexión. Asegúrate de jalar la conexión, no el cable.
  • Page 33
    NOTA No toques los terminales del cable del control con los dedos ni con piezas metálicas. Al hacerlo se podría dañar el control o la consola. Encender la consola Xbox 360 Para encender la consola Xbox 360, oprime el botón Start o Guía Xbox. SI NECESITAS MÁS AYUDA Visita www.xbox.com/support o llama al número del Servicio de…
  • Page 34
    © 2005 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Windows, Windows XP y los logotipos de Xbox y Xbox 360 son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
  • Page 36
    0805 Part Number: X11-46556-01 Printed in China…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Саранскгорводоканал официальный сайт руководство
  • Правильно написать руководство пользователя
  • Руководство по урологии под ред н а лопаткина м 1998
  • Витамин д3 500ме инструкция по применению детям
  • Скачать бесплатно руководство по ремонту toyota dyna