Godox movelink m2 инструкция на русском

Godox-логотипGodox-qrhttp://weixin.qq.com/r/vEPI0F7ERgM5rRqz9xau
Следуйте за публичной учетной записью Wechat
MoveLink
Беспроводная связь MoveLink 2.4 ГГц
микрофонная система

Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig2

Инструкция по эксплуатации

вперед

Благодарим вас за покупку беспроводной микрофонной системы Godox MoveLink 2.4 ГГц. Эти продукты подходят для видеозаписи, журналистской съемки, аудиозаписи и т. д. Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед его использованием, чтобы убедиться в правильной работе и оптимальном функционировании.

Особенности

  1. Принять общепринятую технологию беспроводной связи 2.4 ГГц и технологию скачкообразной перестройки частоты, чтобы избежать одних и тех же частотных помех, которые можно использовать одновременно в WIFI и Bluetooth (в некоторых случаях это может повлиять на несколько узлов WIFI)
  2. Чистое, стабильное качество звука без потерь
  3. Максимальное беспроводное расстояние до 50 м
  4. С OLED-дисплеем для отображения установленных параметров
  5. Поддержка мониторинга наушников 3.5 мм в режиме реального времени
  6. С регулятором громкости на выходе и функцией тишины
  7. Стабильное совпадение передачи и приема
  8. Поддерживает двустороннюю передачу и односторонний прием
  9. Свободно переключайте моно или стереоканал, чтобы предложить больше вариантов вывода
  10. Два способа зарядки литиевой батареи через USB-порт или зарядный футляр MoveLink

Предупреждение
Не разбирать. Если возникнет необходимость в ремонте, этот продукт необходимо отправить в авторизованный сервисный центр.
Всегда держите этот продукт сухим. Не использовать под дождем или в damp условиях.
Хранить в недоступном для детей месте.
Не используйте вспышку в присутствии горючего газа. При определенных обстоятельствах обратите внимание на соответствующие предупреждения.
Не оставляйте и не храните продукт, если температура окружающей среды превышает 40 ℃.
Немедленно выключите устройства в случае неисправности.

Названия частей

Передатчик (TX)

  1. Встроенный микрофон
  2. Аудиовыход 3.5mm
  3. Кнопка выключателя питания
  4. Тихая кнопка
  5. Индикатор работы
  6. Кнопка сопряжения
  7. OLED-дисплей
  8. USB Type-C порт

Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig1

Приемник (RX)

  1. Порт мониторинга аудио синхронизации 3.5 мм
  2. Порт аудиовыхода TRS 3.5 мм
  3. Выключатель питания/кнопка регулировки громкости переключателя
  4. Звук +/5. Кнопка сопряжения
  5. Индикатор работы
  6.  OLED-дисплей8. Порт USB Type-C
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig1

Функции и работа

Передатчик (TX)

  1. Значок 1 на OLED-дисплее: соединительный канал. A означает подключение к каналу A. Значок 2: состояние подключения. Значок на картинке означает подключенное состояние. Значок 3: уровень заряда батареи. Значок 4: значок записи и отключения звука. Значок на картинке означает состояние записи. Иконка 5: индикация звукового байта.
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig3
  2. Введение функции

    Годокс-иконаВыключатель питания: нажмите и удерживайте выключатель питания, чтобы включить или выключить. В состоянии включения, если вставлен кабель USB Type-C, нажмите и удерживайте выключатель питания, чтобы войти в режим ожидания, и отобразится анимация зарядки. В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить питание.
    Godox-icon1Коротко нажмите кнопку без звука, чтобы включить или выключить беззвучный режим.
    Godox-icon2Нажмите и удерживайте кнопку сопряжения, чтобы соответствовать приемнику. Индикатор загорится синим при успешном совпадении.
    Godox-icon3Заряжайте продукты напрямую через порт USB Type-C. Во время зарядки будет отображаться анимация зарядки.

  3. Метод установки
    Использование встроенного микрофона:
    Установите передатчик на ошейник через заднюю клипсу, направив встроенный микрофон в сторону источника звука.
    Для достижения лучшей незаметности во время использования рекомендуется зафиксировать заднюю клипсу наружу.
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig4

Использование внешнего микрофона:
Вставьте 3.5-мм петличный микрофон в 3.5-мм аудиопорт передатчика и плотно зафиксируйте его. Закрепите передатчик на ремне с помощью заднего зажима, а другой конец петличного микрофона закрепите на ошейнике. При использовании внешнего микрофона встроенный микрофон автоматически отключается.

Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig5

Приемник (RX)

  1. OLED-экран
    Значок 1:Уровень заряда батареи передатчика канала
    Значок 2: уровень заряда батареи передатчика канала B
    Значок 3:Отображение выбора звукового канала
    Значок 4: дисплей регулировки громкости каналов A/B
    Значок 5: динамическое отображение звукового байта канала A/B.
    Значок 6:Подключение или отключение
    Значок 7: Интерфейс регулировки громкости звука канала A/B
    Значок 8: Интерфейс сопряжения
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig6
  2. Введение функции
    A. Выключатель питания: нажмите и удерживайте выключатель питания, чтобы включить или выключить питание. В состоянии включения, если вставлен USB Type-C, нажмите и удерживайте выключатель питания, чтобы войти в режим ожидания, и отобразится анимация зарядки. В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить питание.
    Б. Регулировка громкости:
    (1) В режиме настройки двойного звука коротко нажмите кнопку «звук +/-», чтобы одновременно увеличить или уменьшить громкость звука передатчика A/B; нажмите и удерживайте кнопку «звук +/-», чтобы увеличить или уменьшить громкость звука A/B. Громкость звука передатчика B постепенно.
    (2) Переключение каналов: Коротко нажмите кнопку выключателя питания, чтобы отдельно отрегулировать громкость «канала A», «канала B» и «двухканального A и B». Для канала с мигающими цифрами можно регулировать громкость, и он будет переключен на двухканальную регулировку, если в течение 3 секунд не будут выполняться никакие действия.
    (3) В режиме настройки моноканала нажмите или удерживайте кнопку «Громкость +», чтобы постепенно увеличивать громкость канала. Если громкость одного из передатчиков установлена ​​на максимум, текущий ползунок громкости может отображаться только вместо управления; короткое или длительное нажатие на «громкость -» для постепенного уменьшения громкости канала. Если громкость одного из передатчиков установлена ​​на минимум, бегунок текущей громкости может только отображаться, а не управляться.
    (4) Существует 16 уровней регулировки громкости: 00-15 дБ.
    Godox-icon2C. Нажмите и удерживайте кнопку сопряжения, чтобы подобрать одиночные передатчики. Левый канал будет автоматически принимать одиночные сигналы передатчика A, а правый канал будет принимать сигналы передатчика B. Коротко нажмите кнопку сопряжения, чтобы выбрать моноканал и стереоканал.
    Godox-icon3D. Заряжайте продукты напрямую через порт USB Type-C. Во время зарядки будет отображаться анимация зарядки.
  3. Метод установки
    Способы установки при подключении к камере:
    Установите приемник на хомут камеры и закрепите его через заднюю клипсу.
    Затем подключите приемник к камере с помощью аудиокабеля TRS-TRS 3.5 мм. Вставьте наушники в порт мониторинга наушников, чтобы слушать.

Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig7

Порт и индикатор

  1. Порты:
    Передатчик LINE IN: одиночный аудиовходGodox-icon5
    LINE IN ресивера: аудиовыход сингловGodox-icon6
    Порт приема аудио синхронизации приемника: вставьте кабель наушников в порт мониторингаGodox-icon7
  2. Показатель:
    Рабочий индикатор: индикатор будет отображаться зеленым цветом в нормальном рабочем состоянии.
    (1) Передатчик В режиме ожидания индикатор не горит. В состоянии загрузки индикатор будет оранжевым при отсутствии соединения, синим при подключении к каналу A и голубым при подключении к каналу AB или B. Во время сопряжения индикатор будет мигать красным цветом два раза по кругу.

(2) Приемник
В режиме ожидания индикатор не горит. В состоянии загрузки индикатор будет оранжевым при отсутствии соединения, синим при подключении к каналу A и голубым при подключении к каналу AB или B. Во время сопряжения индикатор будет мигать красным цветом два раза по кругу.

Что внутри

  1. Крышка ветра
  2. Всенаправленный петличный микрофон
  3. Соединительный аудиокабель TRS-TRS 3.5 мм (для камеры)
  4. Соединительный аудиокабель TRS-TRRS 3.5 мм (для смартфона)
  5. USB Type-C Кабель
  6. Зарядный чехол MoveLink
  7. Ремешок
  8. Инструкция по эксплуатации
  9. Обслуживание

Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig8

MoveLink M2 = TX+TX+RX
①×2 + ②×2 + ③ + ④ + ⑤×2 + ⑥ + ⑦ + ⑧ + ⑨

Дополнительный аксессуар

  1. Зарядный футляр MoveLink (с кабелем USB Type-C и ручным ремешком) В MoveLink есть три зарядных базы, которые могут заряжать три передатчика или приемника системы MoveLink после подключения к источнику питания.
    Примечание: MoveLink M1 не включает зарядный футляр MoveLink, в то время как MoveLink M1 включает зарядный футляр MoveLink.
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig9Схема зарядного футляра MoveLink для зарядки:
    Во время зарядки индикатор будет гореть желтым, а при полной зарядке станет зеленым.
    Беспроводная микрофонная система Godox MoveLink M2 2 4 ГГц-fig10Система MoveLink имеет два способа зарядки:
    А. заряжается от кабеля USB Type-C;
    B. заряжается через зарядный футляр MoveLink.

Технические данные

Имя и фамилия Приемник RX Передатчик TX
Способ крепления Задний зажим (устанавливается на горячий башмак камеры)
Монитор OLED-дисплей
Тип передачи Система скачкообразной перестройки частоты 2.4 ГГц
Режим захвата звука Всенаправленный
Эквивалентный уровень входного шума 21.8 дБ (взвешивание по шкале А)
Диапазон частот 50Hz-20KHz
Максимум. Выходной электрический уровень + 3dBu
Отношение сингла к шуму 70 дБ или выше
чувствительность -32dB +/- 2dB
Максимум. SPL 120DB
Динамический диапазон 100 дБА (микрофонный предусилитель)ampпожизненнее)
Рабочий диапазон 50 м (без укрытия)
Напряжение питания Встроенный литиевый аккумулятор
Срок службы батареи Прибл. 6 ч
Емкость аккумулятора 300 мГа
Симулированный ввод 3.5-мм микрофонный вход TES Lavalier
Симулированный вывод 3.5 мм ТЭС
Рабочая температура окружающей среды -10 ~ 50 ℃
Размеры Длина 50 мм × ширина 40 мм × толщина 14 мм
Вес 27g
Имя и фамилия Зарядный чехол MoveLink ML-C3
Материалы Материал ABS
Подходящие модели MoveLink TX、MoveLink RX
Зарядка входного USB Type-C
Размеры Длина 163 × Ширина 66 × Толщина 28
Вес 129g

Решение Проблем

Не удается получить аудиосигнал. Убедитесь, что батареи установлены правильно и переключатель питания включен. Проверьте, настроены ли передатчик и приемник на один и тот же канал, правильно ли подключены микрофон или наушники, а также правильно ли настроены устройства. Проверьте, установлен ли передатчик в беззвучный режим или нет. Нарушение сигнала или помехи при стрельбе. Измените другой канал передатчика и приемника. Дистанция звукового сопровождения ограничена или отсутствует сигнал. Проверьте, не разряжены ли батареи. Если это так, замените их.

Обслуживание

Избегайте резких падений. Устройство может не работать после сильных сотрясений, ударов или чрезмерных нагрузок.
Держите в сухости.
Продукт не является водонепроницаемым. Могут возникнуть неисправности, ржавчина и коррозия, которые не подлежат ремонту, если они намочены в воде или подвергнутся воздействию высокой влажности.
Избегайте резких перепадов температуры. Конденсация происходит при резких изменениях температуры, например, при выносе изделия из здания с более высокой температурой на улицу зимой. Пожалуйста, заранее положите изделие в сумочку или полиэтиленовый пакет. Беречь от сильного магнитного поля. Сильное статическое или магнитное поле, создаваемое такими устройствами, как радиопередатчики, приводит к неисправности. Изменения, внесенные в технические характеристики или конструкции, могут не отражаться в данном руководстве.

Гарантия
Уважаемые покупатели, так как этот гарантийный талон является важным сертификатом для подачи заявки на сервисное обслуживание, пожалуйста, заполните следующую форму по согласованию с продавцом и сохраните ее. Спасибо!

информация о продукте Модель Кодовый номер продукта
 

Информация для покупателей

Имя и фамилия Контактный номер
Адрес
 

Информация о продавце

Имя и фамилия
Контактный номер
Адрес
Дата продажи
Внимание

Примечание: эта форма должна быть запечатана продавцом.

Применимые продукты
Этот документ относится к продуктам, перечисленным в информации об обслуживании продукта (дополнительную информацию см. ниже). Другие продукты или аксессуары (например, рекламные
предметы, подарки, дополнительные аксессуары и т. д.) не входят в объем данной гарантии.
Гарантийный срок
Гарантийный срок на продукты и аксессуары предоставляется в соответствии с соответствующей информацией об обслуживании продукта. Гарантийный срок исчисляется со дня (даты покупки), когда продукт покупается впервые, а дата покупки считается датой, зарегистрированной в гарантийном талоне при покупке продукта.
Как получить техническое обслуживание
Если требуется техническое обслуживание, вы можете напрямую связаться с дистрибьютором продукта или авторизованными сервисными учреждениями. Вы также можете связаться с отделом послепродажного обслуживания Godox, и мы предложим вам обслуживание. При подаче заявки на сервисное обслуживание необходимо предоставить действующий гарантийный талон. Если вы не можете предоставить действующий гарантийный талон, мы можем предложить вам техническое обслуживание после подтверждения того, что продукт или аксессуар включены в объем технического обслуживания, но это не будет считаться нашим обязательством.
Неприменимые случаи
Гарантия и обслуживание, предлагаемые в этом документе, не применяются в следующих случаях: ①. Гарантийный срок изделия или аксессуара истек; ②. Поломка или повреждение, вызванное неправильным использованием, техническим обслуживанием или консервацией, например, неправильной упаковкой, неправильным использованием, неправильным подключением/отключением внешнего оборудования, падением или сдавливанием внешней силой, контактом или воздействием неподходящей температуры, растворителя, кислоты, щелочи , наводнение и damp среды и т. д.; ③. Поломка или повреждение, вызванное неуполномоченным учреждением или персоналом в процессе установки, обслуживания, изменения, добавления и отсоединения; ④. Исходная идентифицирующая информация о продукте или аксессуаре изменена, заменена или удалена; ⑤. Отсутствие действующего гарантийного талона; ⑥. Поломка или повреждение, вызванное использованием незаконно авторизованного, нестандартного или закрытого программного обеспечения; ⑦. Поломка или повреждение, вызванное форс-мажорными обстоятельствами или несчастным случаем; ⑧. Поломка или повреждение, которые нельзя отнести к самому изделию. После того, как вы столкнулись с описанными выше ситуациями, вы должны искать решения у соответствующих ответственных сторон, и Godox не несет никакой ответственности. Повреждения, вызванные деталями, аксессуарами и программным обеспечением, выходящие за рамки гарантийного срока или объема, не входят в объем нашего технического обслуживания. Обычное обесцвечивание, истирание и потребление не являются поломками в рамках технического обслуживания.
Информация о техническом обслуживании и сервисной поддержке
Гарантийный срок и виды обслуживания продуктов реализуются в соответствии со следующей Информацией о техническом обслуживании продукта:

Продукт Тип Имя и фамилия Срок обслуживания (месяц) Тип гарантийного обслуживания
Запчасти Продукт главные силы 12 Заказчик отправляет товар на указанный сайт
Батарея 3 Заказчик отправляет товар на указанный сайт
Зарядное устройство, кабель питания, синхронизация кабель, Электрические детали и т.д. 12 Заказчик отправляет товар на указанный сайт
Другое пункты Батарейный отсек, ветрозащитная губка, ветрозащитный колпачок, фиксирующее устройство, шнур, галстук, липкая лента, зажим, сумка, упаковка и т. Д. Нет Без гарантии

Звонок послепродажного обслуживания Godox 0755-29609320-8062
Предупреждение FCC: Любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не должно вызывать вредных помех, и
(2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Это устройство и его антенна (антенны) не должны располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование,
Пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Устройство было проверено на соответствие общим требованиям к воздействию радиочастотного излучения. Аппарат можно использовать в условиях переносного облучения без ограничений.

Документы / Ресурсы

Петличная радиосистема Godox MoveLink II M2

Где купить?

X
‘bxmaker:geoip.delivery’ is not a component

Наименование в учётной системе 1С: Петличная радиосистема Godox MoveLink II M2

MoveLinkII_1.jpeg

Создана для съемки на ходу

Чтобы поймать момент вдохновения, петличная радиосистема MoveLink II имеет все необходимые возможности и рассчитана на активное использование при съемке на ходу. Movelink II очень компактная — для использования всей системы достаточно одной руки; и невероятно удобная — имеет встроенный микрофон и заднюю клипсу, совместимую с креплением «башмак». Просто возьмите комплект и приступайте к делу!

MoveLinkII_2.jpeg

Звук заслуживает внимания

Когда возникает творческая идея, вы никогда не захотите испортить ее плохим качеством звука. Вооружитесь системой MoveLink II прямо сейчас и наслаждайтесь профессиональным звуком с богатой детализацией! Радиосистема дает огромный скачок в качестве звука по сравнению со встроенными микрофонами камер и мобильных устройств и использует передовую технологию шумоподавления, которая уменьшает посторонние окружающие шумы всего одним простым нажатием кнопки.

MoveLinkII_3.jpeg

Управление, проще не бывает

Интуитивно понятный дисплей информирует вас на всех этапах. Одним или несколькими нажатиями кнопок вы можете легко сопрягать устройства, включать шумоподавление, отключать звук, регулировать громкость и т.д. Радиосистема также оснащена аудиоразъемом 3,5 мм для мониторинга в режиме реального времени, на случай, если у вашей камеры его нет.

MoveLinkII_4.jpeg

Дальность работы до 100 метров

Благодаря возможности передачи данных на расстояние до 100 метров, дальность записи больше не будет ограничивать ваше творчество. В системе используется технология перестройки рабочей частоты, которая обеспечивает более стабильный сигнал и позволяет избежать помех даже в местах с интенсивным использованием Bluetooth и Wi-Fi.

MoveLinkII_5.jpeg

Подходит для записи двух человек

Двухканальная радиосистема также прекрасно справится с одновременной записью двух человек. Кроме того, она поддерживает режим моно/стерео для объединения или разделения двух звуковых дорожек для более удобной постобработки.

MoveLinkII_6.jpeg

Портативный зарядный кейс

Футляр размером со смартфон можно легко положить в карман или сумку и взять с собой. С ним вы можете заряжать одновременно два передатчика и один приемник  с помощью кабеля USB Type-С.

MoveLinkII_7.jpeg

Заряжена на работу

Встроенный литий-ионный аккумулятор позволяет радиосистеме MoveLink II работать целый съемочный день без перерыва. После полной однократной зарядки передатчик может работать до 10 часов, а приемник — 8 часов.

MoveLinkII_8.jpeg

Высокая совместимость

Благодаря входящим в комплект кабелям 3,5 мм TRS-TRS и TRS-TRRS радиосистема совместима с различными устройствами, такими как смартфоны, камеры, компьютеры, планшеты и рекордеры…

MoveLinkII_9.jpeg

Комплектация

MoveLinkII_12.jpeg

MoveLink II M2
Петличная радиосистема MoveLink 2,4 ГГц M2

  • Передатчик MoveLink II TX ×2
  • Приемник MoveLink II RX ×1
  • Всенаправленный петличный микрофон ×2
  • 3.5мм аудиокабель TRS-TRS (для камеры) ×1
  • 3,5-мм аудиокабель TRS-TRRS (для смартфона) × 1
  • Кабель USB Type-C ×3
  • Ремешок на запястье х1
  • Ворсовая ветрозащита ×2
  • Металлическая пластина ×3
  • Зарядный кейс MoveLink ML-C3 х1

Технические характеристики

MoveLink II приемник/передатчик

Устройство Приемник Передатчик
Модель MoveLink II RX MoveLink II TX
Аудиовыход 3,5 мм TRS /
Чувствительность -32дБ ±2дБ
Максимальный уровень звукового давления 110дБ
Аудиовход 3.5 мм TRS 
(вход для 
петличного 
микрофона)
Номинальный диапазон частот 50Гц-20кГц
Отношение сигнал/шум 70дБ или выше
Способ крепления Зажим клипса (устанавливается в башмак камеры)
Дисплей TFT
Динамический диапазон 90 дБ (А-взвешенный)
Рабочая дистанция 100м (на открытом пространстве)
Источник питания Встроенная литиевая батарея
Время работы приемник: ≈8ч
передатчик: ≈10ч
Емкость батареи 300 мАч
Тип передачи сигнала 2,4ГГц Система скачкообразной перестройки частоты
Диаграмма направленности Всенаправленный
Диапазон рабочих температур -10°C~50°C
Размеры 50х40х14мм
Вес 27г

Зарядный кейс MoveLink II

Модель MLII-C3
Материал ABS пластик
Совместимые модели MoveLink II TX, MoveLink II RX
Разъем для зарядки USB Type-C
Размеры 163х66х28мм
Вес 126г

Если вы заметили ошибку в описании продукта, выделите её курсором и нажмите на клавиатуре    ctrl + Enter

Godox MoveLink M2 Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

GODOX设计文件图注

说明书

项目类型

项目名称

MoveLink M2

产品料号

705-MLM200-00

尺寸(mm)

80x100mm

尺寸公差

±2mm

材质

工艺说明

105g哑粉纸

正反印刷,单色,骑马钉

备注/色值

设计师

胡宾

版本

A

校对

张玉

loading

Related Manuals for Godox MoveLink M2

Summary of Contents for Godox MoveLink M2

  • Page 1
    GODOX设计文件图注 说明书 项目类型 版本 项目名称 MoveLink M2 产品料号 705-MLM200-00 尺寸(mm) 80x100mm 尺寸公差 ±2mm 材质 工艺说明 105g哑粉纸 正反印刷,单色,骑马钉 备注/色值 设计师 胡宾 校对 张玉…
  • Page 2
    QC PASS 深圳市神牛摄影器材有限公司 地址: 深圳市宝安区福海街道塘尾社区耀川工业区厂房2栋 电话: +86-755-29609320(8062) 传真: +86-755-25723423 邮箱: godox@godox.com GODOX Photo Equipment Co., Ltd. Add: Building 2, Yaochuan Industrial Zone,Tangwei Community, Fuhai Street, Bao’an District, Shenzhen 518103, China Tel: +86-755-29609320(8062) Fax: +86-755-25723423 E-mail: godox@godox.com 说明手册 | Instruction Manual godox.com…
  • Page 3
    前言 部件名称 欢迎使用神牛2.4GHz数字无线麦克风系统MoveLink,利用2.4G波段来传输的音频产 发射器(TX) 品,本产品适用于直播、采访、授课、短视频拍摄等场景,请仔细阅读本说明书,以 内置麦克风 便能正确的操作,发挥本产品的优越性能。 3.5mm 音频接口 开 / 关机键 产品特点 静音键 工作指示灯 ① 系统使用的是全球通用频段2.4GHz 无线技术,采用跳频技术可避免同频干扰、可 配对键 跟WIFI蓝牙同时使用(在大量WIFI节点存在的场合会受影响); ② 无损音质,清晰稳定; OLED 显示屏 ③ 无线距离最大可达50m; USB Type-C 接口 ④ OLED显示屏提供各项参数形象显示; ⑤ 3.5mm耳机实时监听; ⑥ 输出音量控制,提供静音功能; ⑦ 发射/接收匹配稳定; ⑧ 支持两路发射一路接收; ⑨ 单声道/立体声切换模式,轻松做到多输出选择;…
  • Page 4
    功能与使用方法 背夹 发射器(TX) 内置麦克风 1.OLED 屏幕显示 ① 连接通道 A 表示连接 A 通道 ② 连接状态下图为已连接 ③ 电池电量 ④ 录音与静音图标此图为录音状态 ⑤ 音浪指示 2. 功能介绍 使用外置麦克风: 开关机:长按电源开关即可开/关机;开机状态下如有接入电源的USB Type-C 把3.5mm领夹式麦克风插入发射器的3.5mm音频接口并扣紧;把发射器通过背夹夹到 数据线插入,长按电源键进入待机状态,待机状态显示充电动画;待机状态下 腰带上,再把另一头的领夹麦克风夹到衣领上。当使用外置麦克风时,内置麦克风会自 长按电源键可开机。 动关闭。 短按静音键可开关静音。 长按配对键可配对接收器,配对成功灯为蓝色。 将接入电源的USB Type-C数据线插入发射器的USB Type-C接口即可充电。充 电时,会显示充电动画。 3. 安装方法 使用内置麦克风 : 把发射器通过背夹安装到衣领上,…
  • Page 5
    接收器(RX) C. 长按配对键可配对发射器信号,左声道自动接收 A 发射器的信号,右声道自动 1.OLED 屏幕显示 接收 B 发射器的信号, 短按实现独立声道和立体声切换。 ① A 通道发射器电量 ⑤ 声道选择显示 D. 将接入电源的 USB Type-C 数据线插入接收器的 USB Type-C 接口即可充电。 ② B 通道发射器电量 ⑥ A/B 通道音量调节显示 充电时, 会显示充电动画。 ③ A/B 通道音浪动态显示 ⑦ 音量调节界面 3. 安装方法 ④ 显示 A/B 通道断开与连接 ⑧…
  • Page 6
    ① + ② + ③ + ④ + ⑤×2 + ⑧ + ⑨ 包装清单 MoveLink M2 =TX+TX+RX ①×2 + ②×2 + ③ + ④ + ⑤×2 + ⑥ + ⑦ + ⑧ + ⑨ 配件: ①防风毛罩 ②全向型领夹式麦克风 ③3.5mm TRS-TRS 音频连接线(相机适配…
  • Page 7
    规格参数 MoveLink 充电盒充电示意图: 充电过程黄灯常亮, 充满绿灯常亮。 名称 接收器RX 发射器TX 固定方式 背夹插口(可安装相机闪光灯热靴里) 显示屏 OLED显示屏 传输类型 2.4GHz数字跳频系统 拾音模式 全向型 等效输入噪音 21.8dB(A加权) 充电指示灯 频率范围 50Hz-20KHz 最大输出电平 +3dBu 信噪比 70dB或更高 充电接口 灵敏度 -32dB+/-2dB MoveLink 系统有两种充电方式:A. 可通过 USB Type-C 接口直充; 最大SPL 120DB B. 也可放 MoveLink 充电盒触点式充电。 动态范围…
  • Page 8
    故障排除 如不能接收到音频信号,请检查电池是否正确安装以及是否打开发射器电源;发射器 和接收器是否设置在同一组别和频道;麦克风及耳机是否已正确牢固连接到位;功能 模式是否设置正确。 检查发射器是否设置的静音。 如您的发射器受到他人干扰, 改变发射器和接收器的频道设置即可。 如您发现发射音频距离有限或者有漏发现象, 请检查是否电池耗尽, 请尝试更换电池。 维护保养 避免跌落:如果受到强烈碰撞或振动, 发射器和接收器可能会发生故障。 保持干燥:本产品是非防水产品,如果将其浸入水中或放置于高湿度的环境中将可能 发生故障。 内部构造生锈可能会导致无法修理的损害。 避免温度骤变:温度的突变,诸如在寒冷天进出温暖的大楼将可能会使发射器和接收 器内部结露。 为避免结露, 请将设备事先装入手提袋或塑料包内, 以防温度突变。 远离强磁场:无线电广播发射机等设备产生的强静电或强磁场可能会干扰本产品正常 工作。…
  • Page 9
    产品保修 不适用保修的情况 如产品存在下列清况,本文件项下的保证和服务将不适用 ① 产品或部件超过相应保修 尊敬的用户,本保修卡是申请保修服务的重要凭证,请您配合销售商填写并妥善保管, 谢谢! 期; ② 错误或不适当使用、 维护或 保管导致的故障或损坏, 如:不当搬运;非按产品合 理预期用途使用;不当插拨外接设备;跌落或外力挤压;接触或暴露于不适当温度、 产品信息 型号 产品条码 溶剂、 酸碱、 水浸或潮湿环境; ③ 由非神牛授权机构或人员安装、 修理、 更改、 添加或拆 姓名 联系电话 卸造成的故障或损坏; ④ 产品或部件原有识别信息被修改变更或除去; ⑤ 无有效保修 卡; ⑥ 使用非合法授权、 非标准或非公开发行的软件造成的故障或损坏; ⑦ 因不可抗力 用户信息 通信地址 或意外事件造成的故障或损坏;…
  • Page 10: Names Of Parts

    Forward Warning Thank you for purchasing Godox MoveLink 2.4GHz wireless microphone system. Do not disassemble. Should repairs become necessary, this product must be These products are suitable for video recording, journalistic shooting, audio record- sent to an authorized maintenance center.

  • Page 11: Functions And Operation

    Receiver (RX) 2. Function Introduction 1. 3.5mm Audio Sync Monitoring Port Power switch: long press the power switch to power on or off. In the state of 2. 3.5mm TRS Audio Output Port power-on, if there is USB Type-C Cable inserted, long press the power switch 3.

  • Page 12: Receiver (Rx)

    Using External Microphone: 2. Function Introduction Insert the 3.5mm lavalier microphone into the transmitter’ s 3.5mm audio port and A. Power Switch: long press the power switch to power on or off. In lock it tightly. Clip the transmitter onto the belt by back clip and clip the lavalier the state of power-on, if there is USB Type-C inserted, long press the microphone on the other end onto the collar.

  • Page 13
    3. Installation Method (2) Receiver In standby state, the indicator will be off. Installation Methods When Attaching to Camera: In boot-up state, the indicator will be orange in non-connection, be blue in connec- Install the receiver onto the camera’ s hotshot and tighten it through the back clip. tion to A channel and be cyan in connection to AB or B channel.
  • Page 14
    MoveLink M2 =TX+TX+RX Technique Data ①×2 + ②×2 + ③ + ④ + ⑤×2 + ⑥ + ⑦ + ⑧ + ⑨ Name Receiver RX Transmitter TX Optional Accessory Fixing Method Back clip (installed onto camera’ s hotshoe ) 1. MoveLink Charging Case (Include USB Type-C Cable and a hand strap)
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance Name MoveLink Charging Case ML-C3 Material ABS Material Avoid sudden drops. The device may fail to work after strong shocks, impacts, or excess stress. Suitable Models MoveLink TX、MoveLink RX Charging Input USB Type-C Keep dry. Dimension Length 163 × Width 66 × Thickness 28 The product isn’…

  • Page 16: Warranty

    Once met these situations above, you should seek solutions Note: This form shall be sealed by the seller. from the related responsible parties and Godox assumes no responsibility. The damage caused by parts, accessories and software that beyond the warranty period Applicable Products or scope is not included in our maintenance scope.

  • Page 17
    FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Смотреть руководство для Godox MoveLink M2 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Godox MoveLink M2, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Godox MoveLink M2. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Godox MoveLink M2 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Godox MoveLink M2

Бренд:
Godox
Продукт:
без категории
Модель/название:
MoveLink M2
Тип файла:
PDF
Доступные языки:

Сопутствующие товары Godox MoveLink M2

Петличная радиосистема Godox MoveLink II M2 – компактная и легкая беспроводная система для улучшения записи звука во время проведения интервью, ведения видеоблогов и подкастов, производства кино и видеоконтента. Радиосистема Godox MoveLink II отличается увеличенной рабочей дистанцией (до 100 м) и длительным временем работы, что делает ее незаменимой на выездных и длительных съемках. В системе используется технология перестройки рабочей частоты, которая обеспечивает стабильный сигнал и позволяет избежать помех даже в местах с интенсивным использованием Bluetooth и Wi-Fi. Система позволяет записывать профессиональный звук с высокой детализацией в самых разнообразных условиях.

Простая в использовании система не требует профессиональных навыков и включает в себя два передающих трансмиттера Godox MoveLink II TX со встроенным микрофоном, один принимающий ресивер Godox MoveLink II RX и два всенаправленных петличных микрофона с кабелем 1.2 метра в комплекте, а также зарядный кейс Godox MoveLink II-C3.

Радиосистема Godox MoveLink II M2 отлично подходит для использования во время записи динамических сцен, съемок во время движения и онлайн трансляций. Чтобы использовать систему достаточно закрепить передатчик на одежде с помощью встроенной клипсы, присоединить приемник к камере или смартфону – и устройство готово к работе. Ворсовая ветрозащита и технологию шумоподавления позволят вести запись на улице или шумном помещении.

Трансмиттер Godox MoveLink II TX со встроенным микрофоном

Миниатюрный передатчик-трансмиттер со встроенным микрофоном MoveLink II TX Godox передает звук профессионального качества по радиоканалу 2.4 ГГц на расстояние до 100 метров (в пределах прямой видимости).

Встроенный всенаправленный конденсаторный микрофон позволит сделать качественную запись, даже если пользователь забыл или потерял комплектный петличный микрофон.

В комплект входит ворсовая ветрозащита для уменьшения низкочастотных помех (порывов ветра, шуршания одежды и т.д.).

Передатчик имеет аудиовход jack 3.5 мм для подключения внешнего петличного микрофона (входит в комплект).

Кнопка отключения звука на передатчике позволит прервать трансляцию, если нужно принять телефонный звонок или в экстренной ситуации.

Двухканальный ресивер Godox MoveLink II RX

Двухканальный приемник-ресивер Godox MoveLink II RX может принимать сигнал в режиме моно или стерео с одного или двух передатчиков.

В стереорежиме возможно получение двух отдельных звуковых дорожек с каждого передатчика отдельно. Например, при записи интервью и последующей раздельной обработки каждой звуковой дорожки. В монорежиме звук с трансмиттеров будет комбинироваться.

Цветной TFT-дисплей приемника (как и передатчика) отображает важнейшую информацию, такую как уровни, состояние звука, заряд батареи и др. Интуитивно понятный интерфейс позволяет управлять устройствами нажатием всего нескольких кнопок – сопрягать устройства, включать или отключать звук, запускать режим шумоподавления.

Аудиовыход jack 3,5 мм позволяет подключаться к входному разъему 3,5 мм камеры смартфона или планшета при помощи комплектных кабелей TRS 3,5 мм (для использования с цифровыми зеркальными или беззеркальными камерами) и кабель TRRS 3,5 мм для использования с совместимыми смартфонами и другими мобильными устройствами.

Аудиосигнал оптимизируется нажатием кнопок в диапазоне -5…+10 Дб (15 ступеней).

Всенаправленный петличный микрофон

Чтобы сделать радиосистему менее заметной в кадре, в комплект входит компактный всенаправленный петличный микрофон, который может прятаться под одеждой.

Петличный микрофон оснащен металлической клипсой для крепления, ветрозащитной насадкой и кабелем 1.2 м.

Микрофон со стандартным коннектором Jack 3,5мм может быть заменен на любой другой микрофон, например Godox LMS-60C, который имеет длину провода 6 метров.

Беспроводной ручной микрофон

Радиосистема Godox MoveLink II может использоваться в качестве ручного беспроводного микрофона, для этого необходимо приобрести рукоятку-адаптер Godox MoveLink ML-H. Приемник MoveLink II TX вставляется в рукоятку-адаптер MoveLink ML-H, сверху надевается поролоновая ветрозащита – и микрофон для записи интервью, лекций, подкастов и многого другого готов к работе.

Длительная бесперебойная работа

Трансмиттер и ресивер питаются от встроенный литиевых аккумуляторов, которые заряжаются через порты USB Type-C при помощи любого зарядного устройства для смартфонов =5В 2А. Кабели USB входят в комплект, сетевые адаптеры питания или другие зарядные устройства приобретаются дополнительно.

Встроенные в устройства литий-ионные аккумуляторы 300 мАч позволяют использовать радиосистему MoveLink II весь съемочный день без перерыва. Полностью заряженный передатчик может работать без подзарядки до 10 часов, а приемник — 8 часов.

В комплект также вошел портативный зарядный кейс Godox MoveLink II-C3 для одновременной зарядки до трех устройств, используя только один кабель USB-C.

Особенности

  • Частота 2.4 Ггц

  • Рабочая дистанция 100 метров (на открытом пространстве в прямой видимости)

  • Два передающих трансмиттера Godox MoveLink TX со встроенным микрофоном

  • Два всенаправленных петличных микрофона с кабелем 1.2 метра

  • Двухканальный принимающий ресивер Godox MoveLink RX с креплением к «башмаку» камеры

  • Простой интуитивно понятный интерфейс

  • Автоматическая синхронизация

  • Высокая совместимость с различными записывающими устройствами

  • Моно/стерео режим

  • Регулируемый выход на приемнике

  • Режим шумоподавления

  • Подключение «Plug&Play»

  • Цветные TFT-дисплеи на приемнике и передатчике, отображащие уровни, состояние звука, заряд батареи и др.

  • Кнопка отключения звука на передатчике

  • Разъем jack 3.5 мм для подключения наушников, чтобы проводить мониторинг в режиме реального времени

  • Сверх компактный размер приемника и передатчика 50х40х14мм

  • Встроенный литиевый аккумулятор 300 мАч

  • Увеличенное время автономной работы до 8 часов у ресивера и 10 часов у трансмиттера

  • Зарядный кейс MoveLink ML-C3 в комплекте

Полную версию руководства по эксплуатации в формате PDF на русском языке можно скачать по ссылке.

Характеристики:

Устройство MoveLink II RX/ MoveLink II TX
Аудиовыход 3,5 мм TRS / —
Чувствительность — /-32дБ ±2дБ
Максимальный уровень звукового давления — /110дБ
Аудиовход — / 3,5 мм TRS (вход для петличного микрофона)
Номинальный диапазон частот 50Гц-20кГц
Максимальный уровень выходного напряжения +3дБu
Отношение сигнал/шум 70дБ или выше
Способ крепления Зажим клипса (устанавливается в башмак камеры)
Дисплей TFT
Динамический диапазон 90 дБ (А-взвешенный)
Рабочая дистанция до 100м (на открытом пространстве)
Источник питания Встроенная литиевая батарея
Время работы RX 8ч (прибл.), TX 10ч
Емкость батареи 300 мАч
Радиодиапазон сигнала 2,4ГГц (2400 — 2483,5 МГц)
Мощность передатчика, не более 10мВт
Диаграмма направленности Всенаправленный
Диапазон рабочих температур -10°C~50°C
Размеры 50х40х14мм
Вес 27г
Устройство Зарядный кейс MoveLink II-С3
Материал ABS пластик
Для моделей MoveLink II RX MoveLink II TX
Интерфейс USB Type-C
Размеры 163х66х28мм
Вес 12г
Размеры упаковки 205х190х55 мм
Вес с упаковкой 620 г

Комплектация:

  • Передатчик MoveLink II TX – 2 шт
  • Приемник MoveLink II RX
  • Ворсовая ветрозащита – 2 шт
  • Кабель TRS-TRS 3,5 мм
  • Кабель TRS-TRRS 3,5 мм
  • Кабель USB Type-C – 3 шт
  • Всенаправленный петличный микрофон 1.2 м – 2 шт
  • Металлическая пластина – 2 шт
  • Зарядный кейс MoveLink II-С3
  • Руководство по эксплуатации и гарантийный талон

Нет в наличии
К сожалению, данного товара нет в наличии. Добавить его в корзину невозможно.
от

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Глейд освежитель воздуха автоматический инструкция по применению
  • Финалгон мазь инструкция по применению цена отзывы покупателей
  • Дутастерид канон инструкция по применению цена
  • Неспрессо вертуо плюс инструкция на русском
  • Что такое руководство лпу