Gorenje induction инструкция на русском языке

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации индукционных варочных панелей компании Gorenje помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

  • Инструкции

  • Варочные панели

  • Gorenje

Варочная панель Gorenje EC642CLI

Инструкция к Gorenje EC642CLI
PDF, 2.1 Мб

Схема встраивания
JPG, 257.45 Кб

Информация о приборе
PDF, 203.97 Кб

Варочная панель Gorenje EC642CLB

Инструкция к Gorenje EC642CLB
PDF, 2.1 Мб

Схема встраивания
JPG, 257.45 Кб

Информация о приборе
PDF, 201.76 Кб

Варочная панель Gorenje ECT648ORAW

Инструкция к Gorenje ECT648ORAW
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 256.25 Кб

Информация о приборе
PDF, 188.2 Кб

Варочная панель Gorenje ECT322ORAW

Инструкция к Gorenje ECT322ORAW
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 277.87 Кб

Информация о приборе
PDF, 187.72 Кб

Варочная панель Gorenje ECT648ORAB

Инструкция к Gorenje ECT648ORAB
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 256.25 Кб

Информация о приборе
PDF, 190.21 Кб

Газовая варочная панель на стеклокерамике Gorenje GCW951B

Инструкция к Gorenje GCW951B
PDF, 5.88 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 39.97 Кб

Стеклокерамическая варочная панель Gorenje ECT641BSC

Инструкция к Gorenje ECT641BSC
PDF, 2.7 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 290.22 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT640BSC

Инструкция к Gorenje IT640BSC
PDF, 2.38 Мб

Руководство по установке
PDF, 138.74 Кб

Схема с размерами для Gorenje IT640BSC
JPEG, 33.56 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT321BCSC

Инструкция к Gorenje IT321BCSC
PDF, 2.83 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 32.8 Кб

Газовая варочная панель на стеклокерамике Gorenje GC321B

Инструкция к Gorenje GC321B
PDF, 5.88 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 35.52 Кб

Встраиваемая газовая варочная панель Gorenje GT642SYW

Инструкция к Gorenje GT642SYW
PDF, 2.05 Мб

Индукционная варочная панель Gorenje IK640CLB

Инструкция к Gorenje IK640CLB
PDF, 1 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 36.82 Кб

Комбинированная варочная панель Gorenje GCE691BSC

Инструкция к Gorenje GCE691BSC
PDF, 3.74 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 43.26 Кб

Встраиваемая газовая варочная панель Gorenje GT642SYB

Инструкция к Gorenje GT642SYB
PDF, 2.05 Мб

Индукционная варочная панель Gorenje IS646BG

Инструкция к Gorenje IS646BG
PDF, 3.38 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 32.53 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT640WSC

Инструкция к Gorenje IT640WSC
PDF, 2.38 Мб

Руководство по установке
PDF, 138.74 Кб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 34.19 Кб

Gorenje Ceramic glass induction hob Instructions For Use, Installation And Maintenance

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Gorenje Manuals
  4. Hob
  5. Ceramic glass induction hob
  6. Instructions for use, installation and maintenance

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions for use, installation,

MT

IE

GB

and connection

Ceramic glass induction hob

loading

Related Manuals for Gorenje Ceramic glass induction hob

Summary of Contents for Gorenje Ceramic glass induction hob

  • Page 1
    Instructions for use, installation, and connection Ceramic glass induction hob…
  • Page 2: Table Of Contents

    Ceramic glass induction hob Dear customer ! Dear customer ! The built-in ceramic-glass cooktop is intended for household use only. Materials used for packaging are nature friendly and may be recycled, deposited or destroyed without any threats to the environment. In order to recognize these features, all packing materials are marked with relevant symbols.

  • Page 3: Important Warnings

    Important warnings • The appliance may be built-in and connected to the power supply only by a qualifi ed technician. • Particular areas of the cooktop surface (adjacent to the hotplates) are hot during operation. Prevent the children to hang around the appliance and warn them properly against the danger of burns.

  • Page 4: Ceramic-Glass Cooktop

    Ceramic-glass cooktop 1. Induction hotplate rear left 2. Induction hotplate rear right 3. Induction hotplate front left 4. Induction hotplate front right 5. Hob control panel Hob control elements A ON/OFF sensor B Hotplate power or remaining heat displays B1 Decimal dot on the power displays: — On: hotplate power control is possible — Off: hotplate power control is not possible C Hotplate selection and ON/OFF sensors (+) (hotplate number varies with different models)

  • Page 5
    Induction hotplate Induction hotplate • Ceramic glass hob is fi tted with four hotplates. Hob surface is function principle function principle completely fl at and smooth, without edges to accumulate dirt. • The hob is fi tted with high power induction hotplates. Heat is generated directly at the bottom of the dish, where it is most needed, without any losses through the ceramic glass surface.
  • Page 6
    Magnet test Use small magnet to test if the dish bottom is magnetic. Only dishes where magnet sticks to the bottom are suitable for induction cooking. Dish recognition One of great advantages of the induction hotplate is dish recognition. Even if there are no dishes upon the hotplate, or the dish diameter is smaller than the diameter of the relevant hotplate, there are no thermal energy losses.
  • Page 7: Energy Saving Tips

    Energy saving tips • When buying cookware be careful in selecting size: pot diameter usually refers to the top edge of the dish, which is often larger than the dish bottom. • Steam-pressure pots (economic pots), which use pressure in tightly sealed interior, are especially economic, and save both time and energy.

  • Page 8: Hob Control

    Hob control • After turning the ceramic glass hob on all displays come on for a moment. The hob is ready for operation. • The hob is fi tted with electronic sensors which are switched on if you touch the relevant circle for at least one second. •…

  • Page 9: Turning The Hob Off

    Fast deactivation • Selected hotplate must be activated, decimal dot (B1) is on. • Press both (+) and (-) (C and E) sensors simultaneously, and the hotplate is immediately switched off. Turning the hob off Turning the hob off • The hob can be switched off any time by pressing the ON/OFF sensor (A).

  • Page 10
    During the time extra power is activated, the power of other hotplates is limited. This is indicated on the power display by intermittently showing the selected cooking level and limited power. Activating extra powerful setting • First select the hotplate by touching its relevant sensor, and immediately after press the sensor “P”.
  • Page 11
    Hint • If the power selection knob remains at level 0 three seconds after the automatic fast heating is activated, that is if you fail to select the power setting for regular cooking, the fast heating function is switched off. •…
  • Page 12: Timer Operation

    Example: Set the hotplate to power level 6 and leave it operate for some time. If you do not change the above setting, the safety mechanism will switch the hotplate off after one hour and a half. Protection from overheating Induction hotplate is also fi…

  • Page 13: Alarm Timer Function

    Remaining cooking time You can display the remaining cooking time by touching the hotplate ON/OFF sensor (C). Switching the timer off When the preset time expires a beep is heard which you can either turn off by touching any sensor or leave it to turn off automatically after 2 minutes.

  • Page 14: Cleaning And Maintenance Of Ceramic-Glass Hob

    • During the time the alarm is activated, timer can not be preset for any hotplate (to enable timer setting function, alarm must be switched off). Safety functions and Safety functions and The hob is equipped with the overheat safety sensors. When error display error display they are activated they turn off the hotplates nearest to the…

  • Page 15: Mounting The Built-In Cooktop

    Major stains are removed with special ceramic-glass cleansers. Follow strictly the manufacturer’s instructions. Be careful to remove any remains of cleansing agent from the hob surface, otherwise they will be heated during the next use and can damage the hob (fi g. 3). Stubborn and burnt stains are removed with special ceramic- glass scraper.

  • Page 16
    Installing the foam Installing the foam Before inserting the appliance into the opening in the kitchen gasket gasket worktop, the supplied foam gasket must be attached to the lower side of the glass ceramic (glass) cooking hob (see fi gure above). Do not install the appliance without the foam gasket! The gasket should be attached to the appliance in the following way:…
  • Page 17: Connection To The Power Supplay

    empty and no objects may be stored or kept there. • Rear side of the kitchen element must also have a 140 mm high opening along the entire width of the element, and the front part must have an opening of no less than 6 mm. •…

  • Page 18
    • The connection should be selected in accordance with the declared charge capacity of the mains and the fuse power. • Such appliances are allowed to be mounted on one side next to a high kitchen cabinet, the height of which may exceed that of the appliance.
  • Page 19: Technical Information

    Technical information Rating plate A Serial number B Code C Model D Type E Trademark F Technical information G Compliance indications / symbols WE RESERVE THE RIGHT TO ALTER THE SPECIFICATIONS WITH NO INFLUENCE TO THE OPERATION OF THE APPLIANCE.

  • Page 20
    SIVK — ORA ITO 243971/en (04-10)

Видео Индукционная варочная панель: экономично или нет? | Обзор Gorenje ​IT 640 BCSC | COMFY (автор: Comfy - Полезно и lifestyle)03:06

Индукционная варочная панель: экономично или нет? | Обзор Gorenje ​IT 640 BCSC | COMFY

Видео Установка и подключение варочной панели Gorenje IT 614 SC (автор: Артур Бочаров.Краснодар)05:09

Установка и подключение варочной панели Gorenje IT 614 SC

Видео Отказ ( ремонт ) варочной индукционной панели Gorenje IT 612 ASC (автор: Stefan Laskowski)00:53

Отказ ( ремонт ) варочной индукционной панели Gorenje IT 612 ASC

Видео Gorenje IT612ASC Induction Hob in Black (автор: Lucas Pettis)00:05

Gorenje IT612ASC Induction Hob in Black

Видео Варочная поверхность электрическая GORENJE IT 641 BSC (автор: Rozetka - Бытовая Техника)05:32

Варочная поверхность электрическая GORENJE IT 641 BSC

Видео Установка и подключение варочной панели (автор: MrPletnyov)11:22

Установка и подключение варочной панели

Видео Варочная панель GORENJE ECT680X (автор: Елена Ивенских)05:30

Варочная панель GORENJE ECT680X

Видео Варочная поверхнось ECS693USC gorenje (автор: GorenjeRussia)01:42

Варочная поверхнось ECS693USC gorenje

Встраиваемая стеклокерамическая индукционная варочная панель…

Плиты Gorenje

  • Изображение
  • Текст

Встраиваемая стеклокерамическая

индукционная варочная панель

Инструкция по эксплуатации, монтажу и
подключению

RU

Встраиваемая стеклокерамическая индукционная варочная панель...

Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете у…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

394486

Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете
убедиться в надежности наших изделий.
Желаем, чтобы пользование варочной панелью доставило
вам удовольствие.

Варочная панель предназначена для приготовления пищи в
домашних условиях.

Настоящая инструкция поможет вам быстрее познакомиться
с вашей новой варочной панелью. Внимательно прочитайте
инструкцию перед использованием прибора.
Обязательно сохраните инструкцию и другую прилагаемую
документацию. При передаче прибора новому владельцу не
забудьте вместе с ним передать также эти документы.

Инструкция по эксплуатации предназначена для
потребителя.
В ней описывается варочная панель и управление ей.
Инструкция разработана для нескольких типов приборов,
поэтому может включать описание отдельных функций,
которых нет в вашей модели.

Подключение производится согласно разделу «Подключение
варочной панели к электросети», а также согласно
действующим предписаниям и стандартам. Подключение
может производить только квалифицированный специалист.

Заводская табличка с основными данными прибора
находится на нижней стороне варочной панели.
Расшифровку данных заводской таблички вы найдете в
разделе «Технические данные».

При возникновении неисправностей, которые вы не можете
устранить самостоятельно (см. раздел «Предупреждения
и индикация ошибок»), обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.
Список авторизованных сервисных центров вы можете
найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на
сайте www.gorenje.ru.

Уважаемый
покупатель!

Предназначение

Инструкция

Инструкция по
эксплуатации

Инструкция по
подключению

Заводская табличка

Сервисное
обслуживание

2

Встраиваемая стеклокерамическая
индукционная варочная панель

Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете у...

394486

Меры безопасности …………………………………………… 3
Описание прибора …………………………………………….. 6
Конфорки ………………………………………………………….. 7
Управление варочной панелью ………………………. 11
Предупреждения и индикация ошибок ……………. 16
Очистка и уход ………………………………………………… 17
Монтаж варочной панели ………………………………… 19
Подключение варочной панели к электросети .. 24
Технические данные ……………………………………….. 27

• Распакуйте и осмотрите варочную панель. В случае

обнаружения транспортных повреждений не подключайте
варочную панель и обратитесь в торговую организацию,
где вы приобрели прибор.

Установка и подключение
• Встраивать прибор в элемент кухонной мебели и

производить подключение к электросети может только
квалифицированный специалист. Производитель не несет
ответственность за возможные неисправности, связанные
с неправильным подключением и монтажом. Гарантия на
такие неисправности не распространяется.

• Варочная панель может быть встроена между элементами

кухонной мебели, причем один из них может быть выше
варочной панели, а другой должен быть одинаковой
высоты с ней.

• Присоединительные кабели электроприборов не должны

касаться горячих конфорок. Опасность короткого
замыкания!

Горячее масло и жир
• Перегретый жир может воспламениться, поэтому блюда

с использованием большого количества жира или
масла (напр., картофель фри) готовьте под постоянным
контролем. Опасность ожога и возгорания!

• Если масло загорелось, не тушите пламя водой. Накройте

посуду крышкой или тарелкой. Выключите конфорку.
Оставьте посуду остывать на конфорке.

Конфорки
• Варочная панель не предназначена для обогрева

помещения. Не ставьте пустую посуду на горячие или
работающие конфорки.

• Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны

быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить хорошую

Транспортные
повреждения

Указания по
безопасности

3

Меры безопасности

Меры безопасности

теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхност…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

394486

теплопроводность и избежать повреждения варочной
поверхности.

• Не храните под прибором легковоспламеняющиеся

предметы, напр., чистящие средства или аэрозоли.
Опасность возгорания!

• Не оставляйте на конфорках металлические предметы

(например, крышки кастрюль, ножи, вилки, ложки и
под.), так как они могут нагреться, если прибор случайно
включен. Опасность ожога!

Повреждения
• Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить

стеклокерамическую поверхность, поэтому во избежание
повреждения поверхности немедленно удаляйте их с
помощью скребка, даже если варочная поверхность еще
не остыла.

• Не используйте варочную панель в качестве рабочего

стола. Острые предметы могут оставить царапины на
стеклокерамике.

• Не используйте посуду с шероховатым дном, так как она

может поцарапать стеклокерамическую поверхность.

• Не готовьте на варочной панели в тонкостенной

алюминиевой посуде и фольге, а также в пластиковой
посуде. Эти материалы могут расплавиться и повредить
варочную панель. Не кладите на варочную панель
пластиковые предметы и алюминиевую фольгу.

• Не используйте треснувшую и разбитую варочную панель.

При обнаружении трещин немедленно отключите прибор
от электросети, выключив предохранитель, к которому
подключен прибор, и обратитесь в сервисный центр.

• Для очистки варочной панели не используйте очистители

высокого давления и пароструйные очистители, так как
это может вызвать короткое замыкание и привести к удару
электрическим током.

• При возникновении неисправностей немедленно

отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный
центр.

• Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период

может производить только специалист авторизованного
сервисного центра. Не пытайтесь ремонтировать технику
самостоятельно во избежание повреждения прибора
и травм. Неквалифицированный ремонт может стать
причиной опасности для пользователя. Опасность
короткого замыкания и удара электрическим током!

• Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей

варочной панели. Опасность ожога!

• Не позволяйте детям играть с прибором.

Безопасность людей

4

теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхност...

394486

• Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.) может

представлять опасность для детей. Опасность удушья!
Храните упаковку в недоступном для детей месте.

• Прибор соответствует всем предписанным в области

безопасности стандартам, но несмотря на это
использование прибора людьми с ограниченными
физическими, двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний для его использования,
допускается только под присмотром. Данные
рекомендации также распространяются на детей.

Данный прибор соответствует нормам

безопасности и электромагнитной совместимости.
Несмотря на это не рекомендуется пользоваться
прибором лицам, имеющим кардиостимуляторы,
слуховые аппараты и другие подобные
имплантаты, так как при работе индукционной
варочной панели могут возникать помехи,
препятствующие нормальной работе этих
устройств. Для пользования индукционной
варочной панелью следует проконсультироваться
с врачом.

• Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов,

которые можно без ущерба для окружающей среды
подвергать переработке, складировать на специальных
полигонах для хранения отходов и утилизировать.
Упаковочные материалы имеют соответствующую
маркировку.

• Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для

использования. Для этого отсоедините варочную панель
от электросети и обрежьте присоединительный кабель, так
как он может представлять опасность для играющих детей.

Символ на изделии или его упаковке указывает,
что оно не подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Изделие следует сдать в

соответствующий пункт приема электронного и
электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете
предотвратить причинение ущерба окружающей среде и
здоровью людей, который возможен вследствие
неподобающего обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об утилизации изделия
просьба обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором
вы приобрели изделие.

Утилизация упаковки

Утилизация
отслужившего прибора

5

Упаковочный материал...

394486

A Сенсор вкл./выкл. варочной панели
B Цифровые индикаторы степени нагрева конфорок,

готовности к работе 0 и остаточного тепла H

B1 Индикатор-точка включения таймера на конфорке
C Сенсоры выбора конфорок
E Сенсоры + и –
H Цифровой индикатор времени

1. Задняя левая конфорка
2. Задняя правая конфорка
3. Передняя левая конфорка
4. Передняя правая конфорка
5. Панель управления

6

Описание прибора

Панель управления

Описание прибора

394486

Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тряпкой и
небольшим количеством средства для ручного мытья посуды.
Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства,
грубые губки для мытья посуды, средства для удаления
ржавчины, пятновыводители.

• Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны

быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить хорошую
теплопроводность и избежать повреждения варочной
поверхности.

• Не ставьте на варочную панель мокрую посуду и влажные

крышки. Влага может повредить конфорки.

• Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых

конфорках, так как под дном посуды образуется конденсат,
что может привести к коррозии дна посуды.

Стеклокерамическая поверхность
• Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным

изменениям: вы можете ставить на нее горячую посуду и т.п.

• Стеклокерамика является прочным материалом, но не

устойчива к точечным ударам, поэтому следите, чтобы на
нее не падали твердые и острые предметы, так как они могут
повредить стеклокерамику.

• Не используйте варочную панель в качестве рабочего

стола. Острые предметы могут оставить царапины на ее
поверхности.

• Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить

стеклокерамическую поверхность, поэтому во избежание
повреждения поверхности немедленно удаляйте их с
помощью скребка, даже если варочная поверхность еще не
остыла.

• Не очищайте горячую стеклокерамическую поверхность

чистящими средствами, это может привести к ее
повреждению.

• Варочная панель имеет три или четыре конфорки.

Поверхность панели ровная, в ней нет мест, где могла бы
скапливаться грязь.

• Варочная панель оборудована высокоэффективными

индукционными конфорками. Тепло образуется
непосредственно в дне посуды без промежуточного
нагрева конфорки. Таким образом, потребление
электроэнергии значительно ниже по сравнению с обычными
нагревательными элементами, работающими по принципу
излучения. Индукционная конфорка нагревается не
напрямую, а за счет тепла от дна посуды. После выключения

Перед первым
использованием

Важные указания

7

Конфорки

Принцип работы
индукционных
конфорок

Конфорки

индикатор остаточного тепла Н сообщает о том, что конфорка…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

394486

индикатор остаточного тепла Н сообщает о том, что конфорка
еще горячая.

• Принцип работы индукционной конфорки заключается

в следующем: под стеклокерамической поверхностью
размещена индукционная катушка, которая создает
переменное электромагнитное поле, в результате этого в дне
посуды индуцируется ток, что и приводит к нагреву.

Приготовление на индукционной варочной панели

возможно, только при использовании подходящей посуды.

• Для приготовления на индукционной варочной панели

подходит посуда из ферромагнитных материалов. Это
стальная, стальная эмалированная посуда и посуда из
литой стали. Не подходит посуда из легированной стали с
медным или алюминиевым дном и стеклянная посуда.

При приобретении посуды обратите внимание

на наличие символа индукции, обозначающего,
что данная посуда пригодна для индукционных
варочных панелей.

При приготовлении устанавливайте посуду в центре

конфорки.

• При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте

процесс приготовления, пока не будет достигнуто
соответствующее давление. Сначала конфорка должна
работать на максимальной мощности, а затем, соблюдая
рекомендации изготовителя скороварки, своевременно
уменьшите степень нагрева конфорки.

• Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное

количество жидкости. Из-за нагрева пустой посуды
варочная панель может перегреться, в результате чего
повредится посуда и сама панель.

• Не используйте посуду с неровным дном! Вогнутое или

выгнутое дно может помешать работе защиты от перегрева,
поэтому варочная панель может перегреться, в результате
чего может треснуть стеклокерамика и расплавиться дно
посуды. Гарантия на повреждения, возникшие в результате
использования неподходящей посуды и нагрева пустой
посуды, не распространяется.

• Лучше всего подходит посуда, на которой стоит символ

индукции, обозначающий, что данная посуда пригодна для
индукционных варочных панелей.

Используйте посуду, подходящую для

приготовления с помощью электричества и
индукции, с:
— толстым дном (не менее 2,25 мм),
— ровным дном.

Подходящая посуда

8

индикатор остаточного тепла Н сообщает о том, что конфорка...

394486

Диаметр конфорки Минимальный диаметр дна посуды

Ø 160 мм

Ø 110 мм

Ø 180 мм

Ø 110 мм

Ø 200 мм

Ø 145 мм

Проверка посуды с помощью магнита
Пригодность посуды для приготовления на индукционной
варочной панели можно проверить с помощью магнита. Если
магнит притягивается к посуде, значит, она подходит для
индукционного приготовления.

Распознавание посуды
• Одно из преимуществ индукционной варочной

панели — наличие функции распознавания посуды. Если
на включенной конфорке нет посуды или установлена
посуда со слишком малым диаметром, передача энергии
не происходит. На цифровом индикаторе конфорки горит
символ U.

• Если в течение 10 минут после включения и установки

степени нагрева на конфорку поставить посуду
подходящего размера, конфорка начнет работать с
установленной мощностью. Если вы снимете посуду с
конфорки, подача энергии прекратиться, и на цифровом
индикаторе конфорки высветится символ U.

• Если вы используете посуду с дном малого диаметра, но

распознаваемую конфоркой, варочная панель подает ровно
столько энергии, сколько требуется для нагрева продуктов в
посуде данного размера.

Конфорка может повредиться:
• Если на конфорке нагревать пустую посуду;
• Перед тем как поставить посуду на конфорку, вытрите

насухо дно посуды и саму конфорку, чтобы обеспечить
нормальную передачу тепла и предотвратить повреждение
конфорки;

• Для приготовления на индукционной варочной панели

подходит посуда из ферромагнитных материалов. Это
стальная, стальная эмалированная посуда и посуда из
литой стали.

Каждая конфорка имеет десять степеней нагрева.
В таблице приведены примеры использования различных
степеней нагрева.

Степени нагрева

9

Диаметр конфорки Минимальный диаметр дна посуды Ø...

394486

Степень нагрева Использование

0

Конфорка выключена, использование остаточного тепла.

1 — 2

Поддержание температуры блюда, продолжение приготовления
небольшого количества пищи (минимальная мощность).

3

Медленное приготовление (продолжение приготовления после нагрева
при высокой мощности).

4 — 5

Медленное приготовление (продолжение приготовления) большого
количества пищи, зажаривание больших кусков.

6

Обжаривание.

7 — 8

Зажаривание.

9

Начало приготовления, зажаривания; зажаривание.

P

Режим максимальной мощности нагрева включается в начале
приготовления или для приготовления большого количества пищи.

При покупке посуды обратите внимание на то, что

изготовитель обычно указывает диаметр посуды по
верхнему краю или крышке, которые обычно больше
диаметра дна.

• Пользуйтесь скороварками, в которых за счет высокого

давления и закрытого пространства значительно
сокращается время приготовления и энергопотребление.
Меньшее время приготовления позволяет сохранить в
продуктах больше витаминов.

• Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления

блюда это позволяет. Крышка должна по размеру
соответствовать посуде.

• Посуда должна соответствовать количеству готовящейся

пищи. Приготовление небольшого количества пищи в
большой посуде приводит к потере электроэнергии.

Советы по экономии
электроэнергии

10

Степень нагрева Использование...

Комментарии

инструкция для панелей горенье

Инструкция по эксплуатации к варочным поверхностям Gorenje поможет пользователю избежать основных ошибок и использовать все возможности техники.

Как подключить варочную панель Горенье

Как правило, монтируют данную технику специалисты. Но если у вас есть опыт, то можете сделать это сами. Проверьте всю конструкцию и её элементы на целостность. Если есть трещины, сколы, повреждения, технику категорически нельзя устанавливать. Убедитесь, что варочная поверхность подойдёт по размерам в предназначенную под неё нишу. Материал мебели должен быть термостойким. Панель в процессе эксплуатации будет нагреваться.

  • До полной установки нельзя включать технику в электросеть.

  • Следуйте схеме монтажа.

  • По всей длине под варочной поверхностью должна быть горизонтальная плоскость, на расстоянии не менее 2 см от низа панели. Вытяжка устанавливается на расстоянии не мене 65 см сверху. Справа и слева оставляйте не менее 4 см. Отступайте от переднего края 5,5 см, сзади — 4 см.

  • Под варочную поверхность можно установить духовой шкаф. Соблюдайте технические расстояния, обеспечивающие вентиляцию и пожарную безопасность.

  • Поверхность столешницы под технику должна быть ровной и горизонтальной. Торцы хорошо загерметизированы.

  • Монтаж панели нельзя допускать без вспененного уплотнителя.

  • Не забудьте пропустить присоединительный кабель варочной поверхности в устанавливаемую нишу до монтажа.

  • Если остался зазор между техникой и столешницей — обработайте силиконовым герметиком.

Как включить варочную поверхность

Подключение к электросети проводится после установки панели. В идеале это должен делать специалист сервисной службы. Обязательно проверьте фактическое напряжение сети и то, что указано в инструкции по эксплуатации к варочным поверхностям Gorenje. Присоединительный кабель должен быть изолирован от теплового воздействия и влаги. Недопустимо использование удлинителей. Поэтому обеспечьте наличие источника электричества рядом с варочной поверхностью.

Как подключить индукционную варочную панель

Индукционная варочная поверхность отличается от привычной тем, что нагревает непосредственно металлическую посуду, находящуюся на конфорке. Такое подключение мало чем отличается от той же процедуры для обычной плиты.

  • В первую очередь, дайте технике нагреться или остыть до температуры помещения.

  • Убедитесь в целостности оборудования.

  • Также проверьте, совпадает ли фактическое напряжение в сети и разрешённое для модели производителем.

  • Если у вас будет неразъёмное подключение, то установите многополюсное размыкающее устройством с расстоянием между контактами не менее 3 мм (используйте предохранители и защитные переключатели).

  • Обеспечьте изолированность токопроводящих элементов.

Как включить таймер на варочной панели Горенье

Таймер можно установить двух видов: оповещения и отключения. Максимальное количество минут — 99.

Для оповещения задействуйте соответствующую клавишу. Сенсором установите нужное количество минут. Как только они истекут, раздастся звуковой сигнал, но конфорка продолжит работать. Чтобы выключить сигнал — нажмите любой сенсор.

Таймер отключения нужен для регламентирования времени работы конфорки. Как время истечёт, она отключится самостоятельно после звукового сигнала. Перед началом установите степень нагрева. После этого включите таймер. А клавиши + и — позволят выбрать время. Индикатор укажет, какая зона работает в данном режиме.

инструкция для панелей горенье 2

Коды ошибок варочных поверхностей Gorenje

Если прибор не работает, проверьте подключение к сети. Если всё нормально, то вам понадобится инструкция по эксплуатации к варочным поверхностям Gorenje. Там перечислены основные причины, по которым плита отказывается работать:

  • «-» требует устранить загрязнение или инородный предмет с поверхности;

  • «с» сигнализирует о перегреве;

  • «r» сообщает о невозможности установить желаемую степень нагрева;

  • «f» — возникла неисправность в процессе эксплуатации.

Если ошибки не пропадают с дисплея, попробуйте перезагрузить варочную поверхность — выключить из сети и заново подключить. Если и это не поможет, обращайтесь в сервисный центр.

Правильная эксплуатация варочных поверхностей

  • Не прикасайтесь сами к нагретой поверхности.

  • Дети младше 8 лет не должны пользоваться варочной поверхностью без присмотра взрослых.

  • Поддерживайте плиту в чистоте. Чистить и мыть панель можно мягкой губкой с моющим средством (не абразивным). Если есть сильное загрязнение, воспользуйтесь специальным скребком.

  • Перед любыми сервисными работами (замена лампочки, например) отключайте прибор из сети.

  • Недопустима эксплуатация неисправной плиты.

  • Не храните посторонние предметы на варочной поверхности.

  • Не используйте плиту по другому назначению.

Опубликовано: 20.05.2021

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство ремонту т 16м
  • Пришанс гербицид инструкция по применению цена
  • Флуконазол инструкция по применению цена в беларуси
  • Препарат актофит инструкция по применению цена
  • Препарат гидроксихлорохин инструкция по применению цена