Гриль тефаль ручной режим инструкция по применению

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions for use / Инструкция по эксплуатации /

Інструкція з використання / Instrukcja użytkowania

/ Pokyny k použití / Návod na použitie / Használati

útmutató / Инструкции за употреба / Upute za

uporabu / Instrucțiuni de utilizare / Navodila za

uporabo / Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za

upotrebu / Kasutusjuhend / Naudojimo instrukcija /

Lietošanas instrukcija

EN

RU

UK

PL

CS

SK

HU

BG

HR

RO

SL

BS

SR

ET

LT

LV

loading

Summary of Contents for TEFAL OptiGrill+initial

с которым можно перестать беспокоиться и начать есть

Tefal позиционирует представленное устройство как первый в мире гриль, который измеряет толщину куска мяса и автоматически определяет желаемый уровень прожарки. То есть пользователю не нужно заботиться ни о температуре, ни о времени тепловой обработки продукта. Гриль сам установит нужную температуру в зависимости от толщины и величины погруженного в него куска мяса. Мечта, не так ли? Неужели у нас появилось устройство, которое позволит не стоять рядом и не переживать, что стейк пережарится? Неужто нам не понадобится прикидывать, глядя на кусок мяса, сколько времени нужно его жарить для получения идеального результата? Неужели достаточно лишь внимательно слушать звуковой сигнал и не думать больше ни о чем? Что ж, разберемся, правда ли Tefal удалось создать столь интеллектуальное устройство.

Tefal Optigrill GC702D34

Оглавление

  1. Характеристики
  2. Комплектация
  3. На первый взгляд
  4. Инструкция
  5. Управление
  6. Эксплуатация
  7. Тестирование
  8. Выводы

Характеристики

Производитель Tefal
Наименование модели Optigrill GC702D34
Тип контактный гриль
Страна производства Китай
Гарантия 2 года
Потребляемая мощность 2000 Вт
Цвет корпуса черный / металлик
Материал корпуса нержавеющая сталь, пластик
Материал пластин алюминий
Материал зоны захвата пластик
Аксессуары две съемные пластины с антипригарным покрытием, поддон для сбора жира и жидкости
Тип управления электронный
Автоматические программы 6 автоматических циклов жарки: бургер, птица, бекон (панини), сосиски, мясо, рыба. Также возможность ручной настройки
Таймер автоматический, в соответствии с заданной программой и желаемой степенью прожарки
Длина шнура 1,12 м
Упаковка (Ш×В×Г) 40×38×23 см
Размер гриля 36×17×33 см
Размер пластин для жарки 32×22 см, рабочая поверхность около 600 см²
Вес гриля 4,7 кг
Вес с упаковкой 5,4 кг

Комплектация

Поставляется контактный гриль Tefal Optigrill в картонной коробке-параллелепипеде. Упаковка яркая, на черном глянцевом фоне размещены фотографии устройства. На одной из сторон дано описание особенностей этого прибора, на другой — изображены значения цветового индикатора и соответствующие им степени прожарки стейка. Заметим, что фотографии кусочков мяса довольно реалистичны и свою описательную функцию выполняют на отлично. На этой же стороне приведена схема пользования грилем: 1. выберите режим; 2. следите за цветовым индикатором; 3. готовьте по вашему вкусу; 4. мясо в результате сочное и нежное. На верхней части коробки размещены фотографии вариантов использования гриля для жарки других продуктов и блюд и разнообразные виды сервировки. В целом, упаковка очень информативна и позволяет составить первое впечатление о приобретенном электрогриле.

Tefal Optigrill GC702D34

Упакован сам корпус гриля в полиэтиленовый пакет. Между пластинами лежит защитная вкладка. Собранный прибор защищен от ударов пенопластовыми вкладками. Упакованный прибор довольно плотно входит в коробку. Отдельно размещены поддон, руководство по эксплуатации и другие информационные материалы. Сбор устройства в упаковку не представляет сложностей. Ручкой для переноски коробка не оснащена, что вызывает определенные трудности при ручной транспортировке.

Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили:

  • корпус электрогриля с установленными съемными панелями;
  • поддон для сбора жира и жидкости;
  • руководство по эксплуатации, гарантийный талон и ряд других информационных материалов.

Tefal Optigrill GC702D34

На первый взгляд

Контактный гриль Tefal Optigrill GC702D34 производит впечатление очень презентабельного и устойчивого прибора: мощные ножки, широкая ручка с панелью управления. За счет использования в оформлении простого черного цвета и металла выглядит благородно. Выполнен аккуратно: ни сколов, ни царапин, все детали плотно прилегают друг к другу.

Tefal Optigrill GC702D34

Ручка, являющаяся и панелью управления, имеет загиб вверх. Выполнена она из жаропрочного пластика. На панели размещены кнопки включения, выбора режимов приготовления разных продуктов и цветовой индикатор степени готовности.

Tefal Optigrill GC702D34

С передней стороны под нижнюю жарочную панелью вставляется пластиковый поддон для сбора жидкости.

Две задние ножки гриля оснащены небольшими резиновыми вкладками для плотного прилегания к поверхности стола. Впрочем, гриль имеет довольно внушительный вес, так что сдвигаться при эксплуатации не должен. Расстояние в высоту от поверхности стола до нижней части прибора составляет 3,5 см у переднего края и около 5 см — у задних ножек.

Tefal Optigrill GC702D34

Угол наклона панелей составляет около 7°. Производитель отмечает, что такая конструкция служит для стекания жира и легкой очистки устройства. Сами панели выполнены из алюминия с антипригарным покрытием. Уникальность гриля не только в расположении этих деталей, но и в том, что обработка панелей позволяет мыть их в посудомоечной машине.

Tefal Optigrill GC702D34

Высота боковых граней панелей чуть больше сантиметра. Сконструированы они таким образом, что корпус гриля при эксплуатации не должен пачкаться.

Tefal Optigrill GC702D34

Обе поверхности цельные рифленые. Для плотного удерживания и предотвращения смещения продуктов на нижней панели имеются конструктивно выделенные (мы долго думали, как же это назвать) пупырышки. На верхней панели в соответствующих местах — выемки. Само покрытие этих деталей очень гладкое и приятное на ощупь. С внутренней стороны также. Кронштейны для фиксации жарочных поверхностей покрыты толстым слоем силикона, что позволяет не повредить поверхность панелей.

Tefal Optigrill GC702D34

Собирается и разбирается прибор очень просто: на левой боковой стороне выделены кнопки, позволяющие легко отсоединить жарочные панели. При сборке достаточно вставить пазы панелей в специальные крепления и легонько надавить до щелчка.

Tefal Optigrill GC702D34

Высота установки верхней панели регулируется высотой размещенного продукта. Более того, прибор оснащен датчиком для измерения толщины и регулировки температуры в зависимости от величины помещенных внутрь гриля кусков. Внешний осмотр прибора оставил самое благоприятное впечатление.

Инструкция

Руководство по эксплуатации представляет собой брошюру небольшого размера, но внушительной толщины. Информация в брошюре представлена на 16 языках, что и объясняет большое количество страниц. На первой странице брошюры размещено схематическое изображение гриля и его составных частей. В инструкции приведены меры безопасности и правила техники безопасности, дано описание кнопок приборной панели и значение цветов светодиодного индикатора уровня приготовления. Далее производитель дает рекомендации по эксплуатации и уходу за устройством. Довольно интересны и информативны две таблицы на последних страницах: таблица программ и степени готовности продукта при разных цветовых индикаторах и таблица приготовления продуктов, не входящих в программы. В общем, изучение инструкции дает полное представление о приборе, его эксплуатации, выборе режимов и уходе за ним. Возможно, пользователь будет заглядывать в инструкцию в первые разы пользования электрогрилем для идентификации режимов и значений цветового индикатора.

Tefal Optigrill GC702D34

Возможно, именно для того, чтобы пользователь не держал под рукой толстую брошюру, производитель снабдил нас шпаргалками в виде двух листов глянцевого плотного картона. На листочке открыточного формата приведены фотографии кусочков стейка разной степени прожарки и соответствующих цветовых индикаторов гриля, а также две упомянутые выше таблички. На втором листе формата А4, складывающемся пополам, в виде схем и рисунков объясняются правила управления и эксплуатации гриля от подключения его в сеть до укладки панелей в посудомоечную машину. Вся информация представлена на английском языке, однако картинки и схемы настолько наглядны, что понять сможет и человек, не умеющий читать вовсе.

Tefal Optigrill GC702D34

В упаковку вложен еще один лист плотного картона формата А5 с советами и замечаниями по использованию контактного гриля. Tips даны также на английском языке. Олимпийские кольца — это подсказки на самоклеящейся пленке. Можно выбрать то кольцо, на котором цветам соответствуют надписи на русском языке и наклеить на световой индикатор на панели управления.

Управление

Управление грилем не то чтобы неинтуитивное, но руководство перед первым включением почитать придется, дабы разобраться в издаваемых грилем звуках и веселых подмигиваниях цветом. Итак, все управление осуществляется с помощью приборной панели, выделенной на ручке прибора. Включив гриль в сеть, необходимо нажать на кнопку подачи питания (вкл./выкл.), расположенную слева. Гриль переходит в режим выбора программы, при этом все кнопки выбора программ поочередно подсвечиваются красным цветом. Этот процесс проиллюстрирован гифкой:

Tefal Optigrill GC702D34

После этого пользователь выбирает режим разморозки, в случае если использует продукты такого типа, затем программу. Завершающий штрих: подтверждение выбора программы нажатием на кнопку ОК. Начинается нагрев, световой индикатор в это время горит пульсирующим фиолетовым цветом. Примерно через 5-7 минут раздается звуковой сигнал, обозначающий, что гриль достиг необходимой температуры. После размещения в гриле продуктов и закрытия крышки, начинается цикл жарки. Световой индикатор начинает менять свой цвет от синего, через зеленый, желтый и оранжевый до ярко-красного. Степень готовности продукта отмечается сменой цвета и звуковым сигналом на каждом из этапов.

После достижения желаемой степени прожарки, пользователь извлекает продукты из гриля, а прибор вновь переходит в режим выбора программы. При необходимости приготовить вторую порцию, нужно повторить весь цикл сначала: выбор программы, нагрев — звуковой сигнал, размещение продукта, ожидание необходимой степени прожарки, цвет — звуковой сигнал, снятие продуктов и, наконец, отключение прибора или повтор всей последовательности действий, если желаете поджарить еще одну порцию.

Tefal Optigrill GC702D34

Разобравшись с управлением один раз, можно больше не заглядывать в инструкцию. Стоит отметить немаловажную способность гриля Tefal Optigrill: при окончании цикла жарки и достижения степени well-done (индикатор горит ярко-красным цветом) прибор переходит в режим сохранения продукта теплым. Нагрев при этом отключается, продукт продолжает жариться во время остывания пластин, а затем во время поддержания продукта теплым. В течение этого процесса каждые 20 секунд будет раздаваться звуковой сигнал. Автоматическое отключение срабатывает также при длительно открытом гриле, при длительно закрытом гриле после окончания разогрева, т. е. если продукт не был помещен внутрь прибора, а также если не был осуществлен выбор программы после окончания процесса жарки. Наличие функции автоматического отключения нам представляется действительно ценным. Можно сделать вывод, что наличие системы безопасности является серьезным конкурентным преимуществом Tefal Optigrill.

Эксплуатация

Подготовка к использованию

Перед первым использованием с гриля нужно снять пластины и промыть их под теплой водой с моющим средством. Затем тщательно просушить. Контейнер для сбора жидкости разместить спереди прибора. Производитель рекомендует перед первым включением протереть жарочные пластины бумажной салфеткой, смоченной небольшим количеством масла, в целях повышения эффективности антипригарного покрытия. Излишки масла следует убрать сухой салфеткой, после этого закрыть прибор, включить его в сеть и начать работу.

Использование

Итак, контактный гриль Tefal Optigrill предусматривает приготовление продуктов в следующих программах:

Гамбургер предназначена, собственно, для приготовления гамбургера, т. е. булочки с котлетой и другими вкусностями.

Птица, в том числе маринованная куриная грудка и т. п.

Панини/бекон. В этой программе можно поджаривать тосты, делать горячие сэндвичи с сыром и ветчиной, обжаривать ветчину и бекон.

Сосиски. Судя по инструкции, это одна из наиболее используемых программ. С ее помощью можно готовить, собственно, сосиски, колбаски, купаты, свиные отбивные, свиную грудинку, ягнятину, наггетсы и др.

Мясо — эта программа предназначена для (та-дам!) жарки стейков. Стейков разной степени готовности, от абсолютно кровавого до well-done. Не знаем как читатель, а мы, пожалуй, пойдем перекусим.

Рыба предназначена для обжарки как целых рыбин (например, речной форели), так и стейков (из форели или тунца), креветок и других обитателей рек, озер и морей.

Ручная программа позволяет обжаривать на гриле овощи или другие продукты постоянной или небольшой толщины. Кстати, индикатор в этом режиме не меняет свой цвет и горит постоянным… в инструкции этот цвет называется белым, но скорее он сине-голубоватый.

Гриль Tefal Optigrill предоставляет уникальную возможность жарить замороженные продукты. При этом программы каким-то образом автоматически изменяются.

Прибор очень удобен в эксплуатации. Программы и режимы степени готовности соответствуют ожиданиям. Конечно, следует помнить, что для разного мяса, разного качества и происхождения результат может не совпасть. Но в целом все просчитано грамотно и попадание в ожидаемый результат в наших опытах составило 5 из 5. Прибор действительно интеллектуален, его индикатор рассчитывает температуру и степень готовности, исходя из толщины помещенного внутрь гриля продукта.

Уход

После приготовления пищи, необходимо в течение часа дождаться полного остывания прибора, после этого снять жарочные панели. Пожалуй, это первый гриль в нашей тестовой лаборатории, чьи съемные панели можно мыть в посудомоечной машине. Честь и хвала за это производителю.

Tefal Optigrill GC702D34

Нагревательные элементы, внешние и внутренние поверхности гриля можно протирать сухой тканью. Как мы уже отмечали выше, конструкция панелей и самого корпуса прибора таковы, что ни грязь, ни жир, ни жидкости практически не загрязняют корпус гриля. Конструкция действительно грамотно продумана, поэтому уход за Tefal Optigrill GC702D34 прост и приятен, никаких затруднений не представляет.

Тестирование

Объективные тесты

Замеры энергопотребления производились с помощью ваттметра во время работы гриля. Максимальное значение при нагреве соответствует заявленному производителем и составляет около 1930-1960 Вт и 0,65 Вт в режиме выбора программы.

Также нами были замерены значения температур при различных автоматических программах. В этом тесте мы давали грилю остыть, затем выбирали программу, дожидались сигнала окончания разогрева панелей и замеряли инфракрасным термометром значения температур в нескольких точках верхней и нижней жарочных панелей. Данные приведены в таблице. Стоит отметить равномерность нагрева поверхностей. Показатели температур в различных частях отличались на единицы градусов. Равномерность нагрева в разных частях панелей подтвердили и практические тесты.

Программа Обычный режим Режим разморозки
Гамбургер 210 °C 210 °C
Птица 195 °C 180 °C
Панини 230 °C 220 °C
Сосиски 210 °C 210 °C
Мясо 260 °C 260 °C
Рыба 220 °C 215 °C
Мануал 225 °C 225 °C

Отметим, что из-за особенностей проведения непосредственно измерений, погрешность может быть в несколько градусов. Поэтому данные показатели следует воспринимать как ориентировочные.

Также мы пытались определить, в чем особенность изменения режимов при жарке замороженного продукта. Нами была определена следующая схема тестирования: мы взяли две картофелины, нарезали на куски одинаковой толщины (около 0,8-1 см), затем продукт был обжарен по программе «Рыба». Данная программа была выбрана как средняя по температурным показаниям. Первая порция была обжарена в простом режиме, вторая — с предварительно выбранным режимом замороженных продуктов. Чтобы получить более наглядные результаты, опыт был повторен с кусками картофеля большей толщины: 2,6-2,8 см. После размещения продуктов в гриле, мы отмечали время, через которое раздавался сигнал готовности разной степени обжарки. Полученные данные приведены в таблице.

Степень готовности Толщина куска 0,8-1 см Толщина куска 2,6-2,8 см
Время достижения заявленной степени готовности (обычный режим) Время достижения заявленной степени готовности (режим замороженного продукта) Время достижения заявленной степени готовности (обычный режим) Время достижения заявленной степени готовности (режим замороженного продукта)
первый звуковой сигнал (зеленый цвет индикатора) 00:01:35 00:01:45 00:06:00 00:07:00
rare (желтый цвет индикатора) 00:02:05 00:02:15 00:08:53 00:11:40
medium (оранжевый цвет индикатора) 00:03:26 00:03:30 00:12:08 00:15:05
well-done (красный цвет индикатора) 00:04:57 00:04:57 00:15:05 00:18:10

Можно сделать вывод, что время приготовления тонкого куска что замороженного, что продукта комнатной температуры, одинаково. Время прожарки толстого куска замороженного продукта почти на 20% больше, чем не замороженного. Также отличается промежуток времени, за который продукт приобретает определенную степень прожарки.

Было замерено время, через которое срабатывает датчик автоматического отключения прибора. Для этого гриль после окончания цикла жарки был оставлен в открытом состоянии. Через 4 с половиной минуты прозвучал возмущенный звуковой сигнал, но гриль продолжил греться. Еще через 4 с половиной минуты гриль отключился. Следовательно, система безопасности Tefal Optigrill выключает прибор через 9 минут простоя.

Практические тесты

Перейдем к самой интересной и долгожданной части тестирования — использованию гриля по его прямому назначению.

Tefal Optigrill GC702D34

Отметим, что к работе прибора не возникло никаких замечаний и нареканий. Все автоматические программы позволили получить нам желаемый результат. Пластины греются равномерно во всех частях, ни один продукт не подгорел. Материал ручки не нагревался, ни одни руки и ни одна поверхность не пострадали от ожогов.

Котлеты

Для притирки и ознакомления с прибором было решено начать с одного из простых и незамысловатых блюд: свиных котлет. Прежде всего потому, что если с процессом что-то пойдет не так, результат все равно будет съедобен. Более того, котлеты предполагают довольно большой разброс в стадиях приготовления и неплохую наглядность результата.

Tefal Optigrill GC702D34

Жарили их с использованием программы «Сосиски».

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Котлеты были вполне готовы после 3-го звукового сигнала (достижение степени medium). Но и после прожарки до стадии well-done продукт не сгорел и не высох внутри.

Овощи жареные

Далее пришла очередь ознакомиться с ручным режимом жарки. Молодой картофель был тщательно вымыт, нарезан на кусочки равномерной, по возможности, толщины около 7 мм. После звукового сигнала о достаточном нагреве картофель был размещен на панелях. Никаких звуковых сигналов о готовности гриль не подавал. Поэтому мы время от времени заглядывали внутрь, чтобы на глаз определить степень прожарки. В целом жарили около 6 минут. Затем посыпали картошку солью и сухим тертым сыром Чеддер.

Tefal Optigrill GC702D34

Продолжили тепловую обработку овощей (лука и болгарского перца) в этой же программе. Лук жарился минут 5-6, болгарский перец — меньше.

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Картофель прожарился, никакие овощи не съезжали вниз по наклонной поверхности. Кусочки овощей приобрели красивый рифленый рисунок на поверхности.

Баклажаны жареные

Разрезали вдоль на четыре части. Жарили в ручном режиме 3 минуты.

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Незаменимая заготовка для дальнейшего изготовления рулетиков.

Шашлычки из куриной грудки и бедра индейки

Мясо было заранее нарезано на ровные кусочки и замариновано. Куриная грудка в японском стиле: соевый соус, васаби, порошок имбиря; индейка — в красном вине и острых специях.

Tefal Optigrill GC702D34

Жарили на программе «Птица». Куриные грудки мы сняли на стадии готовности medium, индейку, не дожидаясь сигнала стадии well-done, примерно на середине между указанными циклами.

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Без комментариев. Птица была прожарена и не пересушена.

Сосиски

Наконец проверим, как гриль жарит сосиски в одноименном режиме. Взяли готовые магазинные куриные купаты с сыром.

Tefal Optigrill GC702D34

Жарили до звукового сигнала, обозначившего достижение степени medium. Сосиски были хорошо обжарены снаружи, но сохранили сочность внутри.

Результат: отлично.

Дадим одну рекомендацию: не разрезайте сосиски на отдельные штучки, жарьте целиком связкой.

Рыбные палочки

Для проверки режима обжарки замороженных продуктов мы взяли магазинные рыбные палочки. Жарили до состояния well-done. Про вкус написать ничего не можем, потому что вкус магазинных рыбных палочек, на наш взгляд, странен изначально. Ребенку понравилось — дети часто любят загадочное.

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Продукт прожарился, внутри был полностью готов.

Горячие бутерброды

Для этого блюда мы используем котлеты, приготовленные в первом тесте, а также тостовый хлеб, майонез, горчицу, оливки и сыр. Огурцы опционально.

Tefal Optigrill GC702D34

Первую порцию готовили на режиме «Панини» до степени rare — котлета была негорячей, сыр только-только тронулся. По достижении этапа прожарки medium хлеб был хрустящий, сыр расплавился, котлета прогрелась.

Tefal Optigrill GC702D34

Вторую порцию решили делать в программе «Гамбургер» также до степени medium. Хлеб был суше, котлета горячее. При доведении до степени well-done есть бутерброды стало затруднительно, потому что котлета была слишком горяча. Думаем, что в случае использования толстой булочки все должно получиться.

Tefal Optigrill GC702D34

Результат: отлично.

Стейк

Теперь осветим результаты самого важного теста — приготовление стейка разной степени прожаренности. Мясо российского происхождения было приобретено в одном из супермаркетов в Санкт-Петербурге. Мы не впервые имеем дело со стейками этого производителя и всегда получаем хороший результат.

Tefal Optigrill GC702D34

Мясо было обсушено салфеткой и, по завершении цикла нагрева, размещено в гриле.

Tefal Optigrill GC702D34

Когда раздался первый звуковой сигнал, обозначающий приготовление абсолютно кровавого стейка, мы заглянули в гриль. Поверхность мяса «схватилась», но внутри мясо было совсем сырым, вытекающий сок был мутно-красным. Поэтому мы продолжили жарку. Через довольно короткое время раздался второй звуковой сигнал, обозначающий достижение продуктом степени прожарки rare. Результат можно увидеть на фотографии:

Стейк прожарки до степени rare

Сок красный, но прозрачный — мясо действительно достигло стадии «с кровью». Продолжили жарить второй кусок до следующего звукового сигнала (medium):

Стейк средней прожарки

Мясо посерело на пару миллиметров ниже поверхности, внутри розовое, с прозрачным соком чуть розового цвета.

После достижения светового и звукового сигнала, обозначающих степень well-done, мясо было прожарено до полного отсутствия розовых оттенков в цвете.

Хорошо прожаренный стейк

Результат: отлично.

Автоматическая программа абсолютно адекватно просчитала время приготовления мяса. Каждый звуковой и световой сигнал в точности соответствовал степени готовности говядины. Никаких нареканий! Если вам покажется недостаточной степень прожаренности, вы можете извлечь стейк без риска, что мясо пересушится, через полминуты после звукового сигнала.

Выводы

По результатам проведенных опытов контактный гриль Tefal Optigrill GC702D34 проявил себя как действительно интеллектуальный прибор. В зависимости от толщины помещенного в него куска устройство пересчитывает время достижения продуктом разных степеней готовности.

Tefal Optigrill GC702D34

Гриль привлекательно выглядит, очень удобен в эксплуатации. Уход за ним не представляет вообще никаких сложностей. Конструкция прибора позволяет сохранять его корпус и все пространство вокруг чистым. Предусмотрена возможность готовить замороженные продукты и достигать желаемых результатов, не требуя со стороны пользователя никаких усилий. Гриль автоматически отключается по завершении цикла жарки либо в случае, если устройство остается открытым или закрытым без продуктов. Tefal Optigrill прошел на отлично все практические тесты. Нам не удалось выявить ни одного минуса данного изделия.

Плюсы

  • Равномерный нагрев пластин
  • Автоматическое определение желаемой степени прожарки в зависимости от толщины куска
  • Наличие цветового индикатора степени прожарки и звуковые сигналы на каждом этапе
  • Система безопасности, автоматически отключающая прибор
  • Возможность мыть жарочные панели в посудомоечной машине

background image

21

9 Если

продукты

для

приготовления

заморожены,

нажмите

на

кнопку

«замороженные продукты».
В противном случае переходите сразу к
пункту 10.

10 Выберите

подходящий

режим

приготовления в зависимости от типа
продуктов для приготовеления.

11 Нажмите на кнопку «OK»: прибор начнет

предварительный нагрев, и индикатор
уровня

приготовления

замигает

фиолетовым.
Внимание: Если вы ошиблись с выбором
программы, вернитесь к этапу 8.

12 Подождите 4-7 минут.

13 Раздастся звуковой сигнал, индикатор

уровня приготовления перестанет мигать и
будет постоянно гореть фиолетовым,
указывая, что режим предварительного
нагрева закончен.
Примечание: Если прибор остается
закрытым

после

окончания

предварительного

нагрева,

система

безопасности выключит прибор.

9

10

11

12

13

4-7

минут

6 программ приготовления и 1 ручной режим

Выберите эту программу приготовления,
если хотите приготовить бургер.

Выберите эту программу приготовления,
если хотите приготовить Стейк.

Выберите эту программу приготовления, если
хотите приготовить птицу.

Выберите эту программу приготовления, если
хотите приготовить рыбу, .стейк из лосося

Выберите эту программу приготовления, если
хотите приготовить панини.

Выберите эту программу приготовления, если
хотите приготовить свинину,сосиски или ягненка.

Если вы выберете ручной режим, индикатор
загорается белым, и вы сможете вручную
контролировать время приготовления.

Если вы не уверены, какой режим приготовления необходимо использовать для продуктов питания, не
перечисленных в руководстве, смотрите «Таблицу приготовления продуктов питания, не входящих в программы,
страница 28.

RU

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page21

Видео На что способен ваш Optigrill от Tefal (автор: TefalRussia)12:43

На что способен ваш Optigrill от Tefal

Видео Стейк филе-миньон в Tefal OptiGrill (автор: Партнёры М.Видео)05:23

Стейк филе-миньон в Tefal OptiGrill

Видео VLOG Обзор Tefal OptiGrill Электрогриль прижимной / Готовим стейки и скумбрию на гриле (автор: Mariia Petrakivska)14:21

VLOG Обзор Tefal OptiGrill Электрогриль прижимной / Готовим стейки и скумбрию на гриле

Видео Обзор электрогриль Tefal OptiGrill+ | Отзыв после года использования (автор: Катя Мехедок)08:01

Обзор электрогриль Tefal OptiGrill+ | Отзыв после года использования

Видео Электрогриль Tefal optigrill xl , ДВА года использованияобзор! Готовим вкуснейшее блюдо на нём. (автор: DNA Techno)10:15

Электрогриль Tefal optigrill xl , ДВА года использованияобзор! Готовим вкуснейшее блюдо на нём.

Видео OptiGrill Tefal. Жарим стейк. Реальные глюки OptiGrill (автор: BarabanNaPuzo)26:59

OptiGrill Tefal. Жарим стейк. Реальные глюки OptiGrill

Видео Шампиньоны на гриле от Tefal (автор: Наталья Пузырина)03:58

Шампиньоны на гриле от Tefal

Видео Стейк филе-миньон в Tefal Optigrill GC702 (автор: TefalRussia)05:18

Стейк филе-миньон в Tefal Optigrill GC702

Instructions for use — Руководство по эксплуатации —

Інструкції з експлуатації — Instrukcja obsługi — Návod k použití —

Návod na použitie — Használati utasítás — Ръководството за употреба —

Upute za upotrebu — Instrucţiuni de utilizare — Navodila za uporabo —

Upotreba aparata — Uputstvu za upotrebu — Kasutusjuhendit —

Naudojimo instrukcijas — Lietošanas instrukcija

OPTIGRILL

EN

RU

UK

PL

CS

SK

HU

BG

HR

RO

SL

BS

SR

ET

LT

LV

www.tefal.com

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page1

Instructions for use...

2

A

D

E

A1 A2

A4 A5

A3

A6

B

C

F

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page2

Optigrill

3

SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
•This appliance is intended for indoor, domestic household use

only. It is not intended to be used in the following applications,
and the guarantee will not apply for:
— staff kitchen areas in shops, offices and other working

environments;

— farm houses;
— by clients in hotels, motels and other residential type

environments;

— bed and breakfast type environments.

•Before first use remove all packaging materials, stickers and

accessories from the inside and the outside of the appliance.

•This appliance is not intended for use by persons (including

children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by an
adult responsible for their safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.

•This appliance can be used by children aged from 8 years and

above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than
8 years.

•Never leave the appliance unattended when in use.
•Accessible surface temperatures can be high when the appliance

is operating. Never touch the hot surfaces of the appliance.

EN

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page3

SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFEGUARDS...

This appliance is not intended to be operated by means of an…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4

•This appliance is not intended to be operated by means of an

external timer or separate remote-control system.

•Fully unwind the power cord before plugging in the appliance.
•If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer or its after sales service in order to avoid any
danger.

•Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so,

only use an extension lead which is in good condition, has a plug
with an earth connection and is suited to the power rating of the
appliance. Take all necessary precautions to prevent anyone
tripping over an extension cord.

•Always plug the appliance into an earthed socket.
•Make sure that the electric power supply is compatible with the

power rating and voltage indicated on the bottom of the
appliance.

•Use a sponge, hot water and washing up liquid to clean the

cooking plates.

•Never immerse the appliance, its power cord or plug in water or

any other liquid.

Do

• Read the instructions carefully, common to different versions depending on the accessories supplied with

your appliance, and keep them within reach.

• If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary.
• Before first use, wash the plates (see paragraph after use), pour a little cooking oil onto the plates and wipe

with a soft cloth or paper kitchen towel.

• Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around

the table without tripping over it.

• Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive respiratory system, such

as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area.

• Always keep the appliance out of the reach of children.
• Check that both faces of the plate are clean before use.
• To prevent damage to the plates, only use them on the appliance for which they were designed (e.g., do

not place in an oven, on the gas ring or electric hot-plate, etc.).

• Ensure that the plates are stable, well positioned and correctly clipped to the appliance. Only use the plates

provided with the appliance or bought from an Approved Service Centre.

• Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plates.

EN

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page4

This appliance is not intended to be operated by means of an...

5

Do not

• Do not use the appliance outside.
• Never leave the appliance unattended when plugged in or in use.
• To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or below a wall cupboard.
• Never place the appliance directly on a fragile surface (glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or

on a soft surface such as a tea-towel.

• Never place the appliance under a cupboard attached to a wall or a shelf or next to inflammable materials

such as blinds, curtains or wall hangings.

• Never place the appliance on or near hot or slippery surfaces; the power cord must never be close to or in

contact with hot parts of the appliance, close to a source of heat or resting on sharp edges.

• Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the appliance.
• Never cut food directly on the plates,
• Do not use metal scouring pads, abrasive wire wool or harsh scouring powder as this may damage the non-

stick coating.

• Do not move the appliance when in use.
• Do not carry the appliance by the handle or metallic wires.
• Never run the appliance empty.
• Do not use aluminium foil or other objects between the plate and the food being cooked.
• Do not remove the grease collection tray while cooking. If the grease collection tray becomes full when

cooking: let the appliance cool down before emptying.

• Do not place the hot plate on a fragile surface or under water.
• To preserve the non-stick properties of the coating, avoid excessive pre-heating with the appliance empty.
• The plates should never be handled when hot.
• Do not cook food in aluminium foil.
• To avoid spoiling your appliance, do not use flambé recipes in connection with it at any time.
• Do not place a sheet of aluminum or any other object between the plates and the heating element.
• Never heat or cook whilst the grill is open.
• Never heat up the appliance without the cooking plates.

Environment

Environment protection first!

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.

Tips/information

• Thank you for buying this appliance, which is intended for domestic use only.
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations — Low voltage directive

— Electromagnetic compatibility — The environment — Materials in contact with food.

• On first use, there may be a slight odour and a little smoke during the first few minutes.
• Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products without

prior notice.

• Do not consume foodstuff that comes into contact with the parts marked with

logo.

• If the food is too thick, the safety system will stop the appliance from working.

EN

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page5

Do not, Environment, Tips/information

Description, Guide to colours of cooking level indicator (led), Guide to cooking programs

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

6

Description

A Control panel
A1 On/off button
A2 Frozen food mode
A3 Cooking programs

A4 Manual model
A5 OK button
A6 Cooking level indicator
B

Body

C

Handle

D Cooking plates
E

Juice collection tray

F

Power cord

Guide to colours of cooking level indicator (LED)

Cooking —

ready to eat

Poultry

Panini

Pig/sausage/lamb

Red meat

Fish

Manual mode:
traditional grill
for manual operation

FLASHING

PURPLE

Pre-heating.

GREEN

Cooking «very rare».

During cooking, a beep signal will indicate

to the user that the cooking level

«rare» (yellow) will be reached.

YELLOW

Cooking «rare».

FLASHING RED

End of cooking

«well done».

FIXED WHITE

«Manual function» selected

or wrong handling,

see «Trouble shooting guide».

ORANGE

Cooking «medium».

RED

Cooking «well done».

FLASHING WHITE

See «Trouble shooting guide»

(call Consumer Service»…).

Guide to cooking programs

FIXED PURPLE

End of pre-heating.

Waiting for food.

BLUE

Starting

cooking.

Burgers

Keep warm

(30′ approximately)

Preheating

Cooking starts

EN

READY

READY

READY

READY

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page6

Description, Guide to colours of cooking level indicator (led), Guide to cooking programs

Remove all packaging materials, stickers and accessories fr…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

tion

1

3

2

4

7

1 Remove all packaging materials, stickers

and accessories from the inside and the
outside of the appliance.

The colour sticker on the cooking level
indicator can be changed, according to
the language. You can replace it with the
one on the inside of the packaging.

2 Before using for the first time, thoroughly

clean the plates with warm water and a
little washing-up liquid, rinse and dry
thoroughly.

3-4 Position the removable juice collection

tray at the front of the appliance.

5 If desired for the best results you may

wipe the cooking plates using a paper
towel dipped in a little cooking oil, to
improve the non-stick release.

6 Remove any surplus oil using a clean

kitchen paper towel.

7 Connect the appliance to the mains.

(note the cord should be fully unwound).
Close the grill.

8 Press the On/Off button.

OK

5

6

8

1

Setting up

2

Pre-heating

EN

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page7

Remove all packaging materials, stickers and accessories fr...

8

9 If the food that you wish to cook is

frozen, press the button“frozen food».
If not, see directly the 10.

10 Select the appropriate cooking mode

according to what type of food you wish
to cook.

11 Press the “OK” button: the appliance

starts pre-heating and the cooking level
indicator flashes purple.
NB: If you have selected the wrong
program, return to stage 8.

12 Wait for 4-7 minutes.

13 An audible tone is heard and the

cooking level indicator stops flashing
and becomes fixed purple to show when
the pre-heating mode is complete.
Comments: At the end of pre-heating, if
the appliance remains closed, the safety
system will turn off the appliance.

9

10

11

12

13

4-7

minutes

6 cooking programs and a manual mode

Select this cooking program if you want
to cook burgers.

Select this cooking program if you want
to cook red meat.

Select this cooking program if you want to
cook poultry.

Select this cooking program if you want
to cook fish, salmon steak.

Select this cooking program if you want
to cook paninis.

Select this cooking program if you want
to cook pig, sausage or lamb.

If you select Manual Mode, the indicator light
is a fixed white. You must then control
the cooking time manually.

If you are uncertain about what cooking mode to use for other foods because it is not listed above, please
refer to the «Cooking table for out of program food» page 15.

3

Co

EN

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page8

7 minutes, Co en

9

ook is

od».

mode

u wish

iance

g level

wrong

d the

shing

when

ing, if

safety

14-15 After pre-heating, the appliance is

ready for use. Open the grill only once,
using central zone of handle and place
the food on the cooking plate.
Comments: if the appliance remains
open for too long, the safety system will
turn off the appliance automatically.

16-17 The appliance automatically

adjusts the cooking cycle (time and
temperature) according to the food
thickness and quantity.
Close the appliance to start the cooking
cycle. The cooking level indicator turns
blue and then becomes green to
indicate the cooking is in progress (for
the best results do not open or move
your food during the cooking process).
During the cooking in progress stage, a
beep sounds at each stage of cooking to
warn the user that a cooking level (eg
rare/yellow)

has been reached.

Note for very thin pieces of food: close
the appliance, the button OK will
flashing and the indicator will stay «fixed
purple», press OK to ensure the appliance
recognises the food and that the
cooking cycle starts.

18 ccording to the degree of cooking, the

indicator light changes colour. When the
indicator light is yellow with a beep, your
food is rare, when the indicator light is
orange with a beep, your food is
medium and when the indicator light is
red, your food is well done.
N.B.: if you like your meat very rare,
remove the meat when the cooking level
indicator turns green.
Please note, especially for meat, it is
normal that cooking results may vary
depending on type, quality and origin of
food.

14

15

16

3

Cooking

18

rare

medium well-done

17

EN

READY

READY

READY

READY

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page9

Cooking

10

20

19

21

EN

READY

READY

READY

READY

READY

READY

19 20 When the colour of the cooking level

indicator corresponds to the degree of
cooking you require, open the appliance
and remove the food.

21 Close the appliance. The control panel will light up and set itself to ‘choice

of program’ mode..
Comment: the security system will turn off automatically if no program
selection is made.

Cooking more food
If you want to cook a second batch of food, please pre-heat the appliance
again (see section 2. Pre-heating, starting from point 9) even if you want to
cook the same type of food.

How to cook another batch of food:
After finishing your first batch of food:
1. Make sure the appliance is closed with no food inside.
2. Select the appropriate cooking mode/program (this step is necessary even

if you decide to pick the same cooking mode than for the previous batch
of food).

3. Press the “OK” button: the appliance starts pre-heating. The pre-heating

is symbolized by the cooking level indicator that flashes purple.

4. The pre-heating is complete when an audible beep is heard and the

cooking level indicator stops flashing purple.

5. After the pre-heating, the appliance is ready for use. Open the grill and

place the food inside the appliance.

Important:

Please note that any new batch of food, the pre-heating phase is
mandatory.
Remember to always have the grill closed and no food inside
in order for the pre-heating to effectively function.

— Then wait for the pre-heating to be complete before opening the grill and

place the food inside.

N.B.: if the new pre-heating cycle is carried out immediately after the end of
the preceding cycle, the pre-heating time will be reduced.

TEF-OPTIGRILL-EAST-2100088296 17/10/14 15:37 Page10

EN READY READY READY READY READY READY...

Комментарии

Тефаль - логотип

OptiGrill+ XL

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Электрический

Инструкция по применению

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции по использованию, обслуживанию и установке продукта:
для вашей собственной безопасности, пожалуйста, прочтите все параграфы инструкции по эксплуатации, включая соответствующие пиктограммы.

  • Этот прибор предназначен только для домашнего использования в домашних условиях. Он не предназначен для использования в следующих приложениях, и гарантия не распространяется на:
    — кухни для персонала в магазинах, офисах и других рабочих помещениях;
    — фермерские дома;
    — клиентами гостиниц, мотелей и других жилых помещений;
    — помещения типа «ночлег и завтрак».
  • Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы, наклейки и аксессуары изнутри и снаружи прибора.
  • Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или
    отсутствие опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора взрослым, отвечающим за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с прибором и не использовали его в качестве игрушки.
  • Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями.
    способности или отсутствие опыта и знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с этим опасности. Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны выполняться детьми, если они не старше 8 лет и не находятся под присмотром.
  • Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет.
  • Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
  • Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Электрический - значокДоступные температуры поверхностей могут быть высокими во время работы прибора. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора.
  • Этот прибор не предназначен для управления с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
  • Перед включением прибора полностью размотайте шнур питания.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем или его сервисной службой, чтобы избежать опасности.
  • Не используйте удлинитель. Если вы принимаете на себя ответственность за это, используйте только удлинитель, который находится в хорошем состоянии, имеет вилку с заземлением и соответствует номинальной мощности прибора. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся о удлинитель.
  • Всегда подключайте прибор к заземленной розетке.
  • Убедитесь, что источник питания соответствует номинальной мощности и объемуtage обозначен на дне прибора.
  • Используйте губку, горячую воду и жидкость для мытья посуды, чтобы очистить пластины для приготовления пищи.
  • Никогда не погружайте прибор, его шнур питания или вилку в воду или любую другую жидкость.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не нагревайте или предварительно нагревайте без 2 конфорок внутри гриля.

Do

  • Внимательно прочитайте инструкции, общие для разных версий в зависимости от принадлежностей, поставляемых с вашим прибором, и держите их под рукой.
  • В случае несчастного случая немедленно промойте ожог холодной водой и при необходимости вызовите врача.
  • Перед первым использованием вымойте тарелки (см. пункт 5), налейте на тарелки немного растительного масла и протрите мягкой тканью или бумажным кухонным полотенцем.
  • Аккуратно расположите шнур питания независимо от того, используется удлинитель или нет, чтобы гости могли свободно перемещаться по столу, не споткнувшись о него.
  • Кулинарные испарения могут быть опасны для животных с особенно чувствительной дыхательной системой, таких как птицы. Мы советуем владельцам птиц держать их подальше от зоны приготовления пищи.
  • Перед использованием убедитесь, что обе стороны пластины чистые.
  • Чтобы предотвратить повреждение пластин, используйте их только на том приборе, для которого они были разработаны (например, не ставьте в духовку, на газовую плиту или электрическую плиту и т. Д.).
  • Убедитесь, что пластины устойчивы, хорошо расположены и правильно закреплены на приборе. Используйте только пластины, поставляемые с прибором или купленные в авторизованном сервисном центре.
  • Всегда используйте деревянную или пластмассовую лопатку, чтобы не повредить конфорки.
  • Используйте только детали и аксессуары, поставляемые вместе с прибором или купленные в авторизованном сервисном центре. Не используйте их для других приборов или намерений.

Не

  • Не используйте прибор на улице.
  • Никогда не оставляйте включенный или используемый прибор без присмотра.
  • Во избежание перегрева не ставьте его в углу или под навесным шкафом.
  • Никогда не ставьте прибор непосредственно на хрупкую поверхность (стеклянный стол, скатерть, лакированная мебель и т. д.) или на мягкую поверхность, например кухонное полотенце.
  • Никогда не размещайте прибор под шкафом, прикрепленным к стене или на полке, или рядом с легковоспламеняющимися материалами, такими как жалюзи, занавески или гобелены.
  • Никогда не ставьте прибор на горячие или скользкие поверхности или рядом с ними; шнур питания никогда не должен находиться рядом или соприкасаться с горячими частями прибора, рядом с источником тепла или опираться на острые края.
  • Не ставьте кухонную утварь на варочную поверхность прибора.
  • Никогда не режьте продукты прямо на тарелках,
  • Не используйте металлические губки, абразивную проволочную мочалку или абразивный порошок для чистки, так как это может повредить антипригарное покрытие.
  • Не перемещайте прибор во время его использования.
  • Не переносите прибор за ручку или металлические провода.
  • Никогда не запускайте прибор пустым.
  • Не используйте алюминиевую фольгу или другие предметы между тарелкой и приготовляемой пищей.
  • Не снимайте поддон для сбора жира во время приготовления. Если поддон для сбора жира наполняется во время приготовления: дайте прибору остыть перед тем, как опорожнить его.
  • Не ставьте конфорку на хрупкую поверхность или под воду.
  • Чтобы сохранить антипригарные свойства покрытия, избегайте чрезмерного предварительного нагрева при пустом приборе.
  • Никогда не трогайте горячие тарелки.
  • Не готовьте пищу в алюминиевой фольге.
  • Чтобы не испортить прибор, никогда не используйте вместе с ним рецепты фламбе.
  • Не помещайте лист алюминия или другие предметы между пластинами и нагревательным элементом.
  • Никогда не нагревайте и не готовьте при открытом гриле.
  • Никогда не нагревайте прибор без конфорок.

Советы / информация

  • Благодарим вас за покупку этого прибора, предназначенного только для домашнего использования.
  • В целях вашей безопасности этот прибор соответствует применимым стандартам и нормам — Low vol.tagДиректива e — Электромагнитная совместимость — Окружающая среда — Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами.
  • При первом использовании в течение первых нескольких минут может ощущаться легкий запах и небольшое количество дыма.
  • Наша компания постоянно проводит политику исследований и разработок и может изменять эти продукты без предварительного уведомления.
  • Не употребляйте в пищу продукты, которые соприкасаются с частями, отмеченными логотипом. Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon2
  • Если пища слишком густая, система безопасности остановит работу прибора.

Окружающая среда

Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon1Защита окружающей среды прежде всего!
Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon3наш прибор содержит ценные материалы, которые можно восстановить или переработать.
Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon4 снесите его в местный пункт сбора бытовых отходов.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — Окружающая среда

Описание

Панель управления
A4 Ручной режим «4 настройки температуры» См. специальное краткое руководство пользователя.
C ручка
A1 Кнопка включения / выключения
A5 кнопка ОК
D Тарелки для готовки
A2 Режим замороженных продуктов A6 Индикатор уровня готовности
E Поддон для сбора капель
A3 Программы приготовления B Тело
F Шнур питания

Руководство по цветам светодиодовTefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric- Путеводитель по цветам светодиодов

Руководство по автоматическим программам приготовления

Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — рис.1 Настройка Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — рис. 1

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — Настройка

1 Удалите все упаковочные материалы, наклейки и аксессуары изнутри и снаружи прибора. Цветную наклейку на индикаторе уровня приготовления можно изменить в зависимости от языка. Вы можете заменить его на тот, что находится внутри упаковки.
2 Перед первым использованием тщательно промойте тарелки теплой водой с добавлением небольшого количества средства для мытья посуды, ополосните и тщательно высушите.
3-4 Расположите съемный поддон для сбора капель в передней части прибора.
2 Предварительный нагрев Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — рис. 3

Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL с предварительным подогревом

5 Для достижения наилучших результатов вы можете протереть пластины для приготовления пищи бумажным полотенцем, смоченным в небольшом количестве растительного масла, чтобы улучшить антипригарное действие. 5bis Убедитесь, что нижняя варочная панель и верхняя варочная панель правильно расположены в продукте, прежде чем начнется фаза предварительного нагрева.
6 Удалите излишки масла с помощью чистого кухонного бумажного полотенца.
7 Подключите прибор к розетке. (обратите внимание, что шнур должен быть полностью размотан).
8 Нажмите кнопку включения / выключения.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric - режим приготовления

9 Если продукты, которые вы хотите приготовить, заморожены, нажмите кнопку «замороженные продукты».
10 Выберите подходящий режим приготовления в соответствии с типом пищи, которую вы хотите приготовить.

9 автоматических программ приготовления и ручной режим с 4 различными настройками температуры.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — температура

Если вы не уверены в том, какой режим приготовления использовать для других продуктов, потому что он не указан выше, см. «Таблица приготовления продуктов, не входящих в программу» на стр. 43.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — подогрев

11 Нажмите кнопку «ОК» Кнопка: прибор начинает предварительный нагрев, а индикатор уровня приготовления мигает фиолетовым цветом. NB: Если вы выбрали не ту программу, вернитесь к stagи 8.
12 Подождите 4-7 минут.
13 Раздастся звуковой сигнал, и индикатор уровня приготовления перестанет мигать фиолетовым, режим предварительного нагрева завершен.
Комментарии: Если в конце предварительного нагрева прибор остается закрытым, система безопасности выключит прибор.

Готовка

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric - приготовление пищи

14-15 После предварительного нагрева прибор готов к использованию.
Откройте гриль и поместите продукты на конфорку.

Комментарии: если прибор остается открытым слишком долго, система безопасности автоматически выключит прибор.
16-17 Прибор автоматически регулирует цикл приготовления (время и температуру) в зависимости от толщины и количества продуктов.
Закройте прибор, чтобы начать цикл приготовления. Индикатор уровня приготовления становится синим, а затем становится зеленым, указывая на то, что процесс приготовления продолжается (для достижения наилучших результатов не открывайте и не перемещайте продукты во время приготовления). Во время приготовления каждый раз раздается звуковой сигнал.tage приготовления, чтобы предупредить пользователя о достижении уровня приготовления (например, с прожаркой/желтым).

Примечание для очень тонких кусков пищи: закрыть прибор, кнопка «ОК» будет мигать, а индикатор останется «постоянно фиолетовым», нажмите «ОК», чтобы убедиться, что прибор распознал продукт и запустился цикл приготовления.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric - вспышка

18 В зависимости от степени готовности индикатор меняет цвет. Когда индикатор горит желтым светом и раздается звуковой сигнал, ваша еда прожарена, когда индикатор горит оранжевым цветом и раздается звуковой сигнал, ваша еда средней степени готовности, а когда индикатор горит красным, ваша еда хорошо прожарена.

Примечание: если вы любите очень прожаренное мясо, выньте мясо, когда индикатор уровня готовности станет зеленым. Обратите внимание, особенно при приготовлении мяса, что результаты приготовления могут различаться в зависимости от типа, качества и происхождения продуктов.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric -программа

19-20 Когда появится цвет, соответствующий выбранному вами уровню приготовления, откройте прибор и достаньте продукты.
21 Закройте прибор. Панель управления загорится и перейдет в режим «выбор программы».

Комментарий: система безопасности выключится автоматически, если не выбрана ни одна программа.

Готовим больше еды
Если вы хотите приготовить вторую партию пищи, снова предварительно нагрейте прибор (см. раздел 2. «Предварительный нагрев», начиная с пункта 9), даже если вы хотите приготовить тот же тип пищи. Как приготовить еще одну порцию еды:

После того, как вы съели первую порцию еды:

  1. Убедитесь, что прибор закрыт, а внутри нет продуктов.
  2. Выберите соответствующий режим / программу приготовления (этот шаг необходим, даже если вы решили выбрать тот же режим приготовления, что и для предыдущей партии продуктов).
  3. Нажмите кнопку «ОК»: прибор начнет предварительный нагрев. Предварительный нагрев обозначается мигающим фиолетовым индикатором уровня приготовления.
  4. Предварительный нагрев завершен, когда раздастся звуковой сигнал и индикатор уровня приготовления перестанет мигать фиолетовым цветом.
  5. После предварительного нагрева прибор готов к использованию. Откройте гриль и поместите продукты внутрь прибора.

важно:
– Обратите внимание, что для любой новой партии продуктов фаза предварительного нагрева является обязательной. Не забывайте, что гриль всегда должен быть закрыт, а внутри не должно быть продуктов, чтобы предварительный нагрев работал эффективно.
– Затем дождитесь завершения предварительного нагрева, прежде чем открыть гриль и поместить продукты внутрь.

Примечание: Если новый цикл предварительного нагрева выполняется сразу после окончания предыдущего цикла, время предварительного нагрева будет сокращено.

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric- сразуTefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — функция подогрева

2-23-24 Если вы хотите приготовить пищу на свой вкус, откройте гриль и извлеките продукты, когда они достигнут желаемого уровня, а затем закройте гриль и продолжайте готовить другие продукты. Программа продолжит цикл приготовления, пока не достигнет уровня «хорошо прожаренный».

25 Функция поддержания тепла
По окончании процесса приготовления прибор автоматически перейдет в режим поддержания тепла, индикатор уровня приготовления автоматически станет красным, и каждые 20 секунд будет звучать звуковой сигнал. Если продукты остаются на гриле, они будут продолжать готовиться, пока варочные панели остывают. Вы можете остановить звуковой сигнал, нажав кнопку «ОК» кнопку.
Комментарий: система безопасности сработает
прибор автоматически выключится через определенное время.
Второе приготовление
Если вы хотите приготовить больше еды, обратитесь к разделу 21.

Очистка и техническое обслуживание

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric - кнопка включения/выключения26 Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы выключить прибор.
27 Отключите гриль от розетки.
28 Дать остыть не менее 2 часов. во избежание случайных ожогов дайте грилю полностью остыть перед чисткой.

Уборка

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric - губки для мытья посуды,

29 Перед очисткой разблокируйте и снимите пластины, чтобы не повредить варочную поверхность. Поддон для сбора капель и пластины для приготовления пищи можно мыть в посудомоечной машине.
30 Прибор и его шнур нельзя мыть в посудомоечной машине. Нагревательные элементы, видимые и доступные части нельзя чистить после снятия пластин. Если они очень грязные, подождите, пока прибор полностью остынет, и очистите их тряпкой.
сухая ткань. Если вы не хотите мыть их в посудомоечной машине, вы можете использовать теплую воду и немного жидкости для мытья посуды, чтобы очистить пластины для приготовления пищи, а затем тщательно промыть, чтобы удалить остатки. Тщательно высушите бумажным полотенцем.
31-32 Не используйте металлические губки, стальную мочалку или какие-либо абразивные чистящие средства для очистки какой-либо части гриля, используйте только нейлоновые или неметаллические чистящие губки.
Опустошите поддон для сбора капель и промойте теплой водой с небольшим количеством жидкости для мытья посуды, тщательно просушите бумажным полотенцем.

Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL в исполнении

33 Чтобы очистить крышку гриля, протрите ее теплой влажной губкой и вытрите насухо мягкой сухой тканью.
34 Не погружайте корпус гриля в воду или любую другую жидкость.
35 Всегда проверяйте чистоту и сухость гриля перед хранением.
36 Любое другое обслуживание должно выполняться уполномоченным представителем сервисной службы.

Руководство по устранению неполадок

Проблема

Вызывать

Решения

Пуговичка Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Электрический значок 4освещенный
+ Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Электрический значок 3SOLID зеленый световой индикатор
+ Пуговичка Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 5вспышка
+ Пуговичка Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок n6(мигает
• Включение прибора или запуск автоматического цикла приготовления с продуктами между пластинами и без подогрева (ручной режим активируется автоматически). • 2 возможных варианта:
— Выберите настройку температуры, нажав кнопкуЭлектрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 5 кнопку, а затем нажмите ОК. Разрешить готовить, но необходимо следить за приготовлением (ручная ода).
— остановите прибор, извлеките продукты, правильно закройте прибор, перепрограммируйте прибор и дождитесь окончания разогрева.
Прибор останавливает цикл предварительного нагрева или приготовления. • Прибор слишком долго оставался открытым во время приготовления.
• Прибор слишком долго простаивал после окончания прогрева или сохраняет тепло.
• Отключите прибор от розетки и оставьте на 2.3 мин., перезапустите процесс. В следующий раз, когда вы используете прибор, убедитесь, что вы быстро открываете и закрываете его для достижения наилучших результатов приготовления. Если проблема возникнет снова, обратитесь в местную службу поддержки клиентов Tefal.
Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon7Мигающий белый световой индикатор.
+ Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon8кнопка мигающий+ Прекратить бип
• Отказ прибора.
• Прибор хранится или используется в слишком холодном помещении.
• Отключите и снова подключите прибор и немедленно перезапустите цикл предварительного нагрева. Если проблема не устранена, обратитесь в службу поддержки клиентов.
Прибор больше не подает звуковой сигнал.
После предварительного разогрева я поставил еду на гриль, но индикатор остается o ФИОЛЕТОВЫМ. Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 8 и цикл приготовления не запускается. • Ваша пища толще 4 см. • Пища не должна быть толще 4 см.
• Вы не полностью открыли гриль для размещения продуктов. • Полностью откройте гриль, затем закройте его.
• Не чувствует пищу. Толщина пищи слишком тонкая, или мигает. • Подтвердите начало приготовления, нажав  Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок n6 кнопку.
Прибор активируется в ручном режиме+ Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 9Световой индикатор будет мигать красным. • Время предварительного нагрева было сокращено.  • Периодически контролируйте процесс приготовления (для использования в ручном режиме).

Or

• Остановите гриль, удалите продукты, закройте гриль, выберите новую программу приготовления, которую хотите использовать, и дождитесь окончания цикла предварительного нагрева.

Мигающий Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — icon7 белый
+ Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 10кнопка мигает
+ Непрерывный бип
• Отказ устройства • Отключите продукт от сети и обратитесь в службу поддержки клиентов.

Совет, особенно для мяса: результаты приготовления по предустановленным программам могут различаться в зависимости от происхождения, нарезки и качества приготовляемой пищи, программы были настроены и проверены для продуктов хорошего качества.
Точно так же следует учитывать толщину мяса во время приготовления; нельзя готовить пищу толщиной более 4 см.

Руководство по приготовлению блюд (автоматические программы)

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — руководство по приготовлению пищи

Советы: если вам нравится мясо синего цвета, вы можете использовать

Руководство по приготовлению пищи (включая ручной режим)

Tefal GC7228 OptiGrill+ XL Electric — ручной режим)

Для замороженных продуктов, нажимать Электрический гриль Tefal GC7228 OptiGrill+ XL — значок 14 перед выбором программы.

Документы / Ресурсы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сироп амбробене ребенку инструкция по применению
  • Градский холл руководство
  • B w asw 300 инструкция по применению
  • Как прошить самсунг а 32 пошаговая инструкция
  • Шкода кодиак руководство пользователя