Grundfos mge90ld 2 ft115 ia инструкция

Внимание к мелочам — черта профессионалов

Заказать

Данные каталога MGE90LD

Наименование продукции MGE90LD
Производственный номер 98190193
EAN номер 5711491196251

Описание MGE90LD

Основные данные MGE90LD

Данные на табличке электродвигателя CE,C-TICK
Модель I
Охлаждение IC 411

Изображение MGE90LD

Изображение насосов MGE90LD

Примечание к изображению: Внимание! Фотография продукта может отличаться от существующего.

Данные электрооборудования MGE90LD

Тип электродвигателя 90LD
Номинальная мощность — P2 2.2 кВт
Промышленная частота 50 Hz
Номинальное напряжение 3 x 380-500 V
Номинальный ток 4,15-3,40 A
Cos фи — характеристика мощности 0,93-0,87
Номинальная скорость 360-4000 об/м
Номинальный вращающий момент при полной нагрузке 7.2 Нм
Момент инерции 0.0007 кг м2
Энергоэффективность 89,0%
Класс защиты (IEC 34-5) IP55
Класс изоляции (IEC 85) F
Защита электродвигателя Да
Тепловая защита ELEC
Направление вращения CW
Монтажн. обозначение по IEC 34-7 IM B14/V18

Характеристика двигателя MGE90LD

Характеристика двигателя насосов MGE90LD

Монтаж MGE90LD

Диапазон температуры окружающей среды -20 .. 50 °C
Размер фланца электродвигателя FT115

Устр-ва управл-ия MGE90LD

Панель управления HMI200 — Стандарт
Общ.модуль НЕТ
Функциональный модуль FM300 — Advanced (Расширенный)

Другое MGE90LD

Маркировка Grundfos Blueflux
Нетто вес 15 кг
№ структурного файла 98373207

Габаритный чертеж MGE90LD

Габаритный чертеж насосов MGE90LD

Примечание Правовая оговорка
Внимание! Все величины даны в [мм], если не указано иное. На данном упрощённом габаритном чертеже представлены не все компоненты.

Схема подключений MGE90LD

Схема подключений насосов MGE90LD


Перейти к контенту

  • Bookmarks

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

MGE

Antenna

Service kit instructions

Related Manuals for Grundfos MGE Series

Summary of Contents for Grundfos MGE Series

  • Page 1
    GRUNDFOS INSTRUCTIONS Antenna Service kit instructions…
  • Page 3
    English (GB) Service kit instructions CONTENTS Page 1. Dismantling 2. Assembly English (GB) Warning Before starting service work, read the safety instructions supplied with the product. Always use an antistatic service kit when handling electronic components. This will prevent static electricity from damaging components.
  • Page 4
    Deutsch (DE) Warnung Vor der Durchführung irgendwelcher Reparaturarbeiten ist die mit dem Produkt mitgelieferte Serviceanleitung sorgfältig durchzulesen. Bei m Umgang mit elektronischen Bauteilen ist immer ein antistatischer Erdungsreparatursatz zu verwenden. Dadurch wird verhindert, dass die Bauteile durch statische Entladung beschädigt werden. Siehe nachfolgende Abbil- Caution dung.
  • Page 5
    Français (FR) Avertissement Avant toute intervention, consulter les consignes de mainte- nance fournies avec le produit. Toujours utiliser un kit de maintenance antistatique lors de la manipulation de composants électroniques. Cela évite que l’électricité statique n’endommage les composants. Caution Voir figure ci-dessous. Lorsqu’il n’est pas protégé, le composant doit être placé…
  • Page 6
    Português (PT) Aviso Antes de iniciar o serviço de manutenção, leia as instruções de segurança fornecidas com o produto. Utilize sempre um kit de manutenção antiestático quando lidar com componentes electrónicos. Isto irá prevenir que a electricidade estática danifique os componentes. Caution Observe a figura abaixo.
  • Page 7
    Svenska (SE) Varning Läs de säkerhetsanvisningar som medföljer produkten innan servicearbetet inleds. Använd alltid antistatservicesats vid hantering av elektronik- komponenter. Det förhindrar att komponenter skadas av sta- Caution tisk elektricitet. Se figur nedan. Oskyddade komponenter ska placeras på antistatduk.
  • Page 8
    1. Dismantling DK: Demontering NL: Demontage DE: Demontage PT: Desmontagem GR: Αποσυναρμολόγηση RU: Демонтаж ES: Desmontaje FI: Purkaminen FR: Démontage SE: Demontering IT: Smontaggio TX25 x 4 Fig. 1…
  • Page 9
    Fig. 2 Fig. 3…
  • Page 10
    2. Assembly DK: Montering NL: Montage DE: Montage PT: Montagem GR: Συναρμολόγηση RU: Подключение ES: Montaje FI: Kokoaminen FR: Montage SE: Montering IT: Montaggio 27 mm Size Torque [Nm] 1 — 1.5 Fig. 4…
  • Page 11
    27 mm Size Torque [Nm] Fig. 5 Fig. 6…
  • Page 12
    Fig. 7…
  • Page 13
    Fig. 8…
  • Page 14
    TX25 x 4 Size Torque [Nm] Fig. 9…
  • Page 18
    Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de GRUNDFOS Pumps GRUNDFOS GMBH Argentina S.A. (Shanghai) Co. Ltd. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +54-3327 414 444 Phone: +86-021-612 252 22 e-mail: infoservice@grund- Telefax: +54-3327 411 111 Telefax: +86-021-612 253 fos.de Service in Deutschland:…
  • Page 19
    Telefax: +386 1 568 0619 Telefax: +31-88-478 6332 s U.S.A. South Africa New Zealand GRUNDFOS Pumps Corpo- GRUNDFOS (PTY) LTD GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. ration Phone: (+27) 11 579 4800 Phone: +64-9-415 3240 Phone: +1-913-227-3400 Fax: (+27) 11 455 6066 Telefax: +64-9-415 3250…
  • Page 20
    98273054 0213 ECM: 1109804 www.grundfos.com www.grundfos.com…

Внимание к мелочам — черта профессионалов

Заказать

Данные каталога MGE90SC

Наименование продукции MGE90SC
Производственный номер 98190189
EAN номер 5711491196213

Описание MGE90SC

Основные данные MGE90SC

Данные на табличке электродвигателя CE,C-TICK
Модель I
Охлаждение IC 411

Изображение MGE90SC

Изображение насосов MGE90SC

Примечание к изображению: Внимание! Фотография продукта может отличаться от существующего.

Данные электрооборудования MGE90SC

Тип электродвигателя 90SC
Номинальная мощность — P2 1.5 кВт
Промышленная частота 50 Hz
Номинальное напряжение 3 x 380-500 V
Номинальный ток 2,90-2,40 A
Cos фи — характеристика мощности 0,92-0,84
Номинальная скорость 360-4000 об/м
Номинальный вращающий момент при полной нагрузке 5 Нм
Момент инерции 0.0005 кг м2
Энергоэффективность 88,0%
Класс защиты (IEC 34-5) IP55
Класс изоляции (IEC 85) F
Защита электродвигателя Да
Тепловая защита ELEC
Направление вращения CW
Монтажн. обозначение по IEC 34-7 IM B14/V18

Характеристика двигателя MGE90SC

Характеристика двигателя насосов MGE90SC

Монтаж MGE90SC

Диапазон температуры окружающей среды -20 .. 50 °C
Размер фланца электродвигателя FT115

Устр-ва управл-ия MGE90SC

Панель управления HMI200 — Стандарт
Общ.модуль НЕТ
Функциональный модуль FM300 — Advanced (Расширенный)

Другое MGE90SC

Маркировка Grundfos Blueflux
Нетто вес 14 кг
№ структурного файла 98373206

Габаритный чертеж MGE90SC

Габаритный чертеж насосов MGE90SC

Примечание Правовая оговорка
Внимание! Все величины даны в [мм], если не указано иное. На данном упрощённом габаритном чертеже представлены не все компоненты.

Схема подключений MGE90SC

Схема подключений насосов MGE90SC


You can identify the motor by means of the

nameplate on the terminal box.

4.1 Nameplate

The motor nameplate is located on the side of the

terminal box. See fig. 1, pos. A.

Type :

P.C. :

INPUT

P.N. :

Serial no :

U

in

:

~

DE :

Env.Type :

TEFC

NDE :

SF

:

CL:

f

:

in

Wgt :

kg

T

amb

:

F

PF:

I

SF Amp

:

A

Fig. 1

Nameplate location

Figure

2

shows the nameplate. The position

numbers refer to the table below.

1

2

3

4

Type :

P.C. :

P.N. :

— V

DE :

Env.Type :

NDE :

PF

:

o

Wgt :

kg

T

:

amb

27

26

25

24

Fig. 2

Nameplate, MGE motors

Pos.

Description

1

Type designation

2

Product number

3

Drive-end bearing

4

Version number

5

Environmental type

6

Production code (year and week)

7

Supply voltage [V]

8

Rated power output [kW]

9

Power board

10

Functional module type

11

CE mark and approvals

12

Part number of nameplate

13

Grundfos logo

14

Grundfos company address

OUTPUT

VARIANT

P2

:

Hp

PB

:

V

n max:

rpm

FM

:

Hz

Eff

:

HMI

:

Made in Hungary

I

1/1

:

A

CIM

:

DK — 8850 Bjerringbro, Denmark

A

5

6

7

INPUT

U in

:

IP:

~

CL:

f in

:

C

I

:

1/1

23

22

21

20

8

9

10

OUTPUT

VARIANT

P2

:

kW

PB

:

V

n max:

rpm

FM

:

Hz

Eff

:

HMI

:

:

A

CIM

19

18

17

16

Pos.

Description

15

Country of origin

16

Human Machine Interface type

17

CIM module type

18

Motor efficiency

19

Maximum motor speed [min

20

Maximum input current [A]

21

Mains frequency [Hz]

Enclosure class according to IEC

22

60034-5

23

Insulation class according to IEC 62114

24

Maximum ambient temperature [°C]

25

Power factor

26

Weight [kg]

27

Non-drive-end bearing

11

12

Made in Hungary

DK — 8850 Bjerringbro, Denmark

15

14

13

-1

]

5

Detail Specifications:

1508/1508045-mge_series.pdf file (19 May 2023)

Accompanying Data:

Grundfos MGE Series Engine, Touch terminals PDF Installation And Operating Instructions Manual (Updated: Friday 19th of May 2023 02:52:06 PM)

Rating: 4.8 (rated by 80 users)

Compatible devices: MGE 112, ML Series, MG, MG 71A2, RADIOMODULE 2G4, MGE 71, MMS 12000, MMS Series.

Recommended Documentation:

Text Version of Installation And Operating Instructions Manual

(Ocr-Read Summary of Contents, UPD: 19 May 2023)

  • 55, English (GB) 55 17. Changing the position of the control panel You can turn the control panel 180 °. Follow the instructions below. 1. Loosen the four screws (TX25) of the terminal box cover. Fig. 57 Loosening the screws 2. Remove the terminal box cover. Fig. 58 Removing the terminal box cover 3. Press and hold in the two locking tabs (A) while gently lifting th…

  • 31, English (GB) 31 Status «Actual setpoint and external setpoint» «Operating mode» «Actual controlled value» «Analog input 1, 2 and 3» «Pt100/1000 input 1 and 2» «Speed» «Power input and power consumption» «Operating hours» «Replace motor bearings» «Motor current» R100 remote control …

  • 39, English (GB) 39 • «»Inverse with Stop»» and «»Inverse with Min.»» – «»Inverse with Stop»» In the input signal range from 0 to 80 %, the setpoint is influenced inversely. If the input signal is above 90 %, the motor changes to operating mode «»Stop»». If the input signal is reduced below 8…

  • 9, Grundfos MGE Series English (GB) 9 7.2 Cable requirements 7.2.1 Cable cross-section Single-phase supply Three-phase supply 7.2.2 Conductors Type Stranded or solid copper conductors. Temperature rating Temperature rating for conductor insulation: 60 °C (140 °F). Temperature rating for outer cable sheath: 75 °C (167 °F). 7.3 Mains supply 7.3.1 Single-phase supply voltage Single-phase motors …

  • 47, English (GB) 47 10.42.1 «Alternating operation» Alternating operation functions as a duty/standby operating mode and is possible with two motors of same size and type connected in parallel. The main purpose of the function is to ensure an even amount of running hours and to ensure that the other motor starts if the duty motor stops due to an alarm. You can choose between two …

  • 42, English (GB) 42 10.16 «Ramps» The ramps determine how quickly the motor can accelerate and decelerate during start/stop or setpoint changes. You can set the following: • acceleration time, 0.1 to 300 s • deceleration time, 0.1 to 300 s. The times apply to the acceleration from 0 rpm to maximum (fixed) speed and the deceleration from maximum (fi…

  • 8, English (GB) 8 6.5 Outdoor installation If you install the motor outdoors, provide the motor with a suitable cover and open the drain holes to avoid condensation on the electronic components. See figures 4 and 5. The cover must be sufficiently large to ensure that the motor is not exposed to direct sunlight, rain or snow. Grundfos does not supply covers. We therefor…

  • 22, Grundfos MGE Series English (GB) 22 9.3.1 «Home» display Fig. 24 Example of «»Home»» display 9.3.2 Startup guide The motor incorporates a startup guide which is started at the first startup. See section 10.35 «»Run start-up guide»». After the startup guide, the main menus appear in the display. TM06 4516 2415 Pos. Symbol Description 1 «&qu…

  • 41, English (GB) 41 10.15 «»Limit-exceeded function»» This function can monitor a measured parameter or one of the internal values such as speed, motor load or motor current. If a set limit is reached, a selected action can take place. You can set two limit-exceeded functions meaning that you can monitor two parameters or two limits of the same paramet…

  • 53, English (GB) 53 4. Fit the CIM module by aligning it with the three plastic holders (fig. 51, A) and the connecting plug (fig. 51, B). Press home the module using your fingers. Fig. 51 Fitting the CIM module 5. Fit and tighten the securing screw (fig. 50, A) to 1.3 Nm. 6. Make the electrical connections to the CIM module as described in the instructions delivered with the…

  • 57, Grundfos MGE Series English (GB) 57 20. Signal relays The motor has two outputs for potential-free signals via two internal relays. You can set the signal outputs to «Operation», «Running», «Ready», «Alarm» and «Warning». The functions of the two signal relays appear from the table below: Description Grundfos Eye Contact position of signa…

Recommended Instructions:

Power Pack Systems, CZ-RD514C, 35778, 14PT2002, U.S. Range THE SUMMIT, PSC-124000A

  • Engine Guide and Maintenance Manual BlackHawk Paramotors USA Inc. Phone: (209) 418-5990 Email: [email protected] Address: 8591 Hogan Dam Road Valley Springs CA 95252 Engine Manual Version 1.00 – Last Updated Apr 12, 2019 …

    Talon 190 3.0 60

  • 1 Serve with whole heart Satisfaction accompanies the whole way Maintenance manual Model CYQD32 Series Diesel Engine Dongfeng Chaoyang Diesel engine Co. LTD. PDF 文件使用 «pdfFactory Pro» 试用版本创建 www.fineprint.cn …

    CYQD 32 Series CYQD32 60

  • for OperationQuick Reference GuideQuick Reference GuideGXE2.0HGXE2.0HQ3,Q4,S2,S3 typeQ3,Q4,S2,S3 typeRead and understand the Owner’s Manual before operating the DC Power Unit.©2021 Honda Motor Co., Ltd.S28A03104321Safety PrecautionPre-operation check!Pre-operation check!Press STOPPress STOPPress STOPPress STOPPress STARTPress STARTChangeSpeedChangeSpeed2 3 41 …

    GXE2.0H 2

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Основные функции руководства файоль
  • Yamaguchi turbo axiom инструкция по применению
  • Судос мини 2 руководство по эксплуатации
  • Руководство по тайоте
  • Как работает ирригатор для полости рта инструкция