Guns руководство пользователя

Mares Pneumatic Guns Руководство пользователя | Manualzz

pureinstinct.mares.com
PNEUMATIC SPEARGUNS
User’s Guide
pureinstinct.mares.com
Sten / Sten 11
Jet
MIN
MAX
MAX
MIN
MAX
MIN
OK
Sten / Sten 11
OK
OK
7
9
Jet
8
10
11
3
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
ITALIANO
! ATTENZIONE
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΟ
HRVATSKI
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
FRANÇAIS
REGOLAZIONE SENSIBILITà DEL GRILLETTO
3
! ATTENZIONE
4
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
20 / 2000 / 290
260
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
PORTUGUÊS
PRESSIONE SERBATOIO BAR / kPa / PSI
РУССО
ITALIANO
5
42
58
58
70
70
JET
100
STEN
84
STEN 11
70
70
58
42
58
110
70
100
58
84
70
120
55
110
Hydroforming
11
•
•
11
•
•
•
•
11
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
•
11
1,5
•
•
•
•
•
•
13
1,5
•
•
•
•
•
•
13
1,5
•
•
•
•
•
•
13
1,5
•
•
•
•
•
•
13
1,5
•
•
•
•
•
•
13
3
•
•
•
•
•
13
3
•
•
•
•
•
13
3
•
•
•
•
•
13
55
100
42
90
NP
WP
8
8
67,5
7
8
52,5
•
7
8
37,5
•
7
8
99,5
•
7
8
77,5
•
16
7
8
67,5
•
13
7
8
52,5
•
13
7
7
37,5
•
18
Ø mm
7
•
16
120
7
•
16
105
7
•
13
95
7
68,5
•
13
130
53,5
•
24
120
68,5
•
24
105
53,5
•
22
95
37,5
•
20
Ø mm
Lungh. cm
•
16
Lungh. cm
20
Serbatoio
16
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
24
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
24
•
•
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
22
13
•
1,5
•
1,5
Ø mm
6
7
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
HRVATSKI
PNEUMATIC SPEARGUN
! WARNING
8
30 / 3000 / 435
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
25 / 2500 / 362,5
420
20 / 2000 / 290
260
PORTUGUÊS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
BARREL PRESSURE BAR / kPa / PSI
Model
РУССО
NumBER OF PUMPS (approx.)
ITALIANO
tablE 1
9
tabLE 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
One-piece head
Hydroforming
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
With power regulator
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
Shaft RACE
Cylindrical
•
•
•
•
1,5
120
Ergonomic handle
•
•
•
•
105
Side line releaser
•
•
•
1,5
95
Piston EVO
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
Reel fittings
•
Ø mm
1,5
10
11
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУССО
RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DE LA GÂCHETTE
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
! AVERTISSEMENT
HRVATSKI
ARBALÈTE PNEUMATIQUE
12
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
20 / 2000 / 290
260
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
PORTUGUÊS
PRESSION BAR / kPa / PSI
РУССО
NOMBRE DE MOUVEMENTS DE POMPE (environ)
ITALIANO
TABLEAU 1
13
TABLEAU 2
•
37,5
8
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
•
•
13
16
•
77,5
8
84
•
•
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
•
•
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
3
•
•
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
13
•
•
•
3
•
STEN
•
13
•
•
3
•
STEN 11
24
•
•
•
•
•
11
•
•
1,5
24
•
•
•
•
42
7
•
11
•
•
1,5
110
68,5
22
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
84
53,5
20
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
58
68,5
16
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
Flèche RACE
Fût
Ø mm
Hydroformage
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
37,5
16
•
•
•
•
120
•
11
•
•
•
1,5
110
13
•
•
•
•
•
100
•
11
•
•
•
1,5
90
26
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
7
•
•
•
•
•
7
•
•
•
•
1,5
Ø mm
Crosse ergonomique
•
•
•
•
120
•
•
•
1,5
105
Piston EVO
•
•
•
95
•
•
1,5
130
•
•
120
•
1,5
105
•
95
1,5
14
! ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE USO
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУССО
SLOVENSKI
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DEL GATILLO
TÜRK
ČESKÝ
HRVATSKI
FUSIL NEUMÁTICO
! ADVERTENCIA
16
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
20 / 2000 / 290
260
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
PORTUGUÊS
РУССО
ITALIANO
TABLA 1
17
tabLa 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Ø mm
Cañón
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
Flecha RACE
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
Longitud cm
18
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
19
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
AJUSTE DA SENSIBILIDADE DO GATILHO
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
! ATENÇÃO
HRVATSKI
ARMA PNEUMÁTICA DE CAÇA SUBMARINA
20
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
20 / 2000 / 290
260
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
PORTUGUÊS
РУССО
ITALIANO
TABeLA 1
21
tabeLa 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Ø mm
Tubo
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
22
FRANÇAIS
23
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΟ
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
HRVATSKI
24
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
20 / 2000 / 290
260
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
PORTUGUÊS
РУССО
ITALIANO
25
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Ø mm
Κάνη
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
26
ПРИНЦИП РАБОТЫ ПНЕВМАТИЧЕСКИХ ПОДВОДНЫХ РУЖЕЙ (Рис. 1)
Содержащийся в баллоне (D) воздух подается под давлением
через клапан (G) при помощи насоса. Когда поршень (C)
продвигается внутри ствола (E) вместе с гарпуном, давление
воздуха внутри баллона (D) возрастает до тех пор, пока
поршень не зацепится с крюком захвата (F).
Нажатие на спусковой крючок освобождает поршень,
проходящий в стволе благодаря внезапному расширению
сжатого воздуха до тех пор, пока он не будет остановлен
втулкой амортизирующего поршня (B), освобождая тем самым
гарпун (A), удерживаемый лишь силой трения. Преимуществом
этого типа подводного ружья является его большая мощность
при довольно небольшом размере самого ружья.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед заряжанием подводного ружья всегда проверьте
следующее:
• Проверьте целость и исправность работы всех узлов и
принадлежностей вашего пневматического подводного ружья.
• Убедитесь в том, что сбрасыватель линя находится в
правильном положении (рис. 6).
• Проверьте правильность работы спускового механизма,
включая предохранитель.
• Убедитесь, что линь или монолинь является цельным, и он
надежно прикреплен к прикладу ружья и к направляющей (Рис. 2)
• Убедитесь, что хвостовик гарпуна надежно привинчен. Если
нет, затяните его механическим путем, используя жидкий
клей для резьбовых соединений.
• Перед тем, как вставить гарпун, убедитесь в отсутствии
песка в отверстиях дульной насадки; песок может повредить
внутренние части.
• После использования и перед тем, как положить подводное ружье
на хранение, всегда надевайте защитный наконечник на гарпун.
В случае неисправности не пытайтесь отремонтировать
подводное ружье самостоятельно, а немедленно обратитесь
в УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЛАБОРАТОРНЫЙ ЦЕНТР
КОМПАНИИ MARES или отошлите его непосредственно в
компанию Mares.
ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Выпускается много пневматических подводных ружей Mares,
отвечающих самым различным запросам.
После выбора пневматического подводного ружья Mares его
можно дооборудовать на любой вкус с помощью множества
разных принадлежностей, предлагаемых в линейке
аксессуаров Mares Pure Instinct.
! ВНИМАНИЕ
Используйте только оригинальные узлы и детали,
запчасти и принадлежности Mares. Компания Mares
снимает с себя всякую ответственность за любой ущерб,
нанесенный людям или имуществу, из-за отказов
по причине использования неоригинальных узлов и
деталей, запчастей и принадлежностей.
! ВНИМАНИЕ
Никогда не заряжайте подводное ружье, если
сбрасыватель линя не находится в правильном
положении (рис.6). При необходимости переведите
сбрасыватель линя в правильное положение перед
заряжанием ружья. Несоблюдение этого правила может
стать причиной случайного выстрела.
Несоблюдение данного предупреждения может стать
причиной получения травм или повреждения имущества.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
УСТАНОВКА ЛИНЯ (Рис. 2)
• Прикрепить один конец линя или монолиня к скользящему
контакту гарпуна (см. Рис. 2B, 2C).
• Втолкнуть гарпун в дульную насадку ружья до его касания
с поршнем.
• Пропустить линь как минимум дважды между отверстием
27
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
! ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь изменить чувствительность спускового
крючка. Эта процедура является чрезвычайно тонкой и
может причинить вред вам или другим лицам.
Для обеспечения максимальной безопасности
регулировка чувствительности спускового крючка должна
проводиться исключительно в УПОЛНОМОЧЕННОМ ЛАБ.
РЕМОНТНОМ ЦЕНТРЕ КОМПАНИИ MARES.
Несоблюдение данного предупреждения может стать
причиной травм или повреждения имущества.
Согласно ст. 18 закона Италии №963/65 использование
подводных ружей разрешено только лицам в
возрасте 16 лет и старше (действительно только
для Италии). Пожалуйста, ознакомьтесь с текущим
законодательством по использованию подводных ружей
несовершеннолетними в других странах.
PORTUGUÊS
РЕГУЛИРОВКА ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ СПУСКОВОГО КРЮЧКА
! ВНИМАНИЕ
РЕГУЛЯТОР МОЩНОСТИ
Регулятор мощности позволяет использовать подводное ружье как
со сниженным, так и полным давлением (Рис. 5), для того, чтобы
отвечать самым разнообразным требованиям подводной охоты.
РУССО
ПОЗДРАВЛЯЕМ. Вы выбрали одно из наиболее технологически
усовершенствованных и надежных изделий из существующих в
настоящее время на рынке. Ваше подводное ружье Mares является
конечным результатом многолетних разработок и исследований
в области новых материалов и технологий, которые улучшают
технические характеристики, надежность и безопасность. В нем
отражен огромный опыт компании Mares в сфере подводной охоты.
SLOVENSKI
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (Рис. 3)
В пневматических подводных ружьях Mares применяются
разные системы предохранителей. Изучите рис. 3 чтобы
узнать, какая система применена в вашем пневматическом
подводном ружье Mares.
TÜRK
Перед использованием изделия внимательно прочитайте
настоящее руководство, потому что от этого могут зависеть
ваша безопасность и срок службы оборудования. Уделите
особое внимание всем разделам, касающимся безопасности.
Сохраняйте руководство для справок в будущем.
Оборудование для дайвинга должно использоваться только
прошедшими соответствующее обучение лицами.
ČESKÝ
для линя и зацепом (Рис. 2).
• Закрепить линь или монолинь на конусной насадке (Рис. 7).
• Если вы хотите постоянно поддерживать правильное
натяжение, использовать амортизирующую петлю или
приобрести один из амортизаторов, предлагаемых в линейке
аксессуаров Mares Pure Instinct.
! ВНИМАНИЕ
HRVATSKI
ПНЕВМАТИЧЕСКОЕ ПОДВОДНОЕ РУЖЬЕ
чего давления, указанного в таблице 2, раздел Характеристики.
Рабочее давление может быть изменено при помощи специального ручного насоса, подсоединенного к клапану G (Рис. 1). Для этого
отверните крышку клапана, используя зарядник (Рис. 4) и затем
подсоедините насос, зажав его полностью, но не прилагая излишней силы. ТАБЛИЦА 1 показывает сколько движения надо сделать
до достижения желаемого давления.
При увеличении давления делайте паузу через каждые 50
качков, чтобы инжектор остыл до продолжения операции.
! ВНИМАНИЕ
Перед выстрелом убедитесь, что гарпун вставлен, и если
гарпун по случайности не контактирует с поршнем, не
производите выстрел, так как это может повредить втулку
амортизирующего поршня. Переставьте гарпун до выстрела,
убедившись в его зацепе. Если гарпун выходит из подводного
ружья без хвостовой части, выпустите из ружья весь воздух до
того, как вы нажмете на спусковой крючок, чтобы освободить
хвостовую часть, все еще связанную с поршнем.
! ВНИМАНИЕ
Не давайте боковой нагрузки на оружие при изменении
давления в стволе с использованием ручного насоса (Рис. 11)
! ВНИМАНИЕ
Никогда не заряжайте ружье или не стреляйте из него, находясь вне
водной среды. Никогда не стреляйте в ситуации, если вы не можете
видеть или же при плохой видимости, а также в направлении
людей или предметов. Это может стать причиной получения
травмы или нанесения травмы другим людям. Не забывайте о
том, что подводное ружье должно использоваться исключительно
для подводной охоты, а так же о том, что, согласно Ст.131 Указа
президента Италии 1369/1968, оружие не должно храниться в
заряженном состоянии в то время, когда вы не ныряете.
Если вы хотите изменить или сбросить рабочее давление оружия,
вы должны сделать это при помощи ручного насоса с регулятором мощности, выставленным в положение максимума (Рис. 5).
Для уменьшения давления просто аккуратно нажмите на клапан
G, используя штифт с диаметром в 1,5мм (Рис. 1). Выпускайте
воздух очень медленно, чтобы избежать потери масла. Если вам
необходимо полностью разрядить оружие, вы должны в течение
определенного времени держать его стволом вниз.
ЗАРЯЖАНИЕ РУЖЬЯ В ВОДЕ
• Убедитесь в том, что сбрасыватель линя находится в
правильном положении (рис. 6).
• Поставьте предохранитель в рабочее положение (Рис. 3).
• Разместите рукоятку ружья на бедре или подъеме стопы
(Рис. 9), в зависимости от длины ружья.
• Вставьте заднюю часть гарпуна в дульную насадку,
убедившись, что шайба также находится на месте.
• Намотайте монолинь или линь между конусной насадкой и
сбрасывателем линя, как показано на Рис 2.
• Вставьте штатный зарядник в пикообразную головку
(Рис. 4) и свободной рукой одновременно удерживайте
дульную насадку и гарпун (Рис. 9).
• Сильно нажмите, стараясь держать гарпун на одной линии
с ружьем. Толкайте до тех пор, пока гарпун не будет надежно
установлен.
Облегчить процесс зарядки можно, если поставить регулятор
давления на низшую отметку (Рис. 5)
! ВНИМАНИЕ
При сбросе давления в ружье всегда ставьте регулятор
мощности в максимальное положение (Рис. 5)
! ВНИМАНИЕ
НИКОГДА не превышайте максимальное давление в 30 атм /
3000 кПа / 435 фунт/кв.дюйм.
Более высокое давление может повредить оружие или
привести к несчастным случаям.
! ВНИМАНИЕ
Значения, указанные в таблице 1, даны для полностью
разряженного оружия. Например, подводное ружье
модели MEDI STEN 70 при заряжании от 20 бар до 30 бар
потребует всего лишь 240 качков вместо 560.
Несоблюдение данного предупреждения может стать
причиной травм или повреждения имущества.
! ВНИМАНИЕ
Убедитесь в том, что поршень в зацеплении со спусковым
механизмом до освобождения гарпуна.
! ВНИМАНИЕ
В любых случаях компания Mares снимает с себя всю
ответственность за любые повреждения людям или предметам,
вызванные неполадками, связанными с неправильным
или недостаточным уходом за изделием. Компания Mares
также снимает с себя любую ответственность за нанесенный
вред людям или предметам, вызванный неправильным
использованием или изделиями, подвергшимися переделке.
! ВНИМАНИЕ
НИКОГДА не оставляйте ружье заряженным, если вы не
собираетесь охотиться или уже вышли из воды. Изменения
температуры или случайные удары могут привести к
серьезным повреждениям как людей, так и предметов.
В случае перевозки ружья в самолете, пневматические ружья
должны быть разряжены до внутреннего давления МАКСИМУМ в 10 атм/ 1000кПа / 145 фунтов/кв.дюйм.
РАЗРЯЖАЯ ПОДВОДНОЕ РУЖЬЕ
Всегда разряжайте ружье, находясь в воде.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
! ВНИМАНИЕ
Произведите выстрел из ружья перед тем, как выйти из
воды, тщательно следуя инструкциям, приведенным в
данном руководстве.
Перед выстрелом убедитесь в том, что в радиусе
досягаемости выстрела нет других людей.
Мы рекомендуем, чтобы вы споласкивали ружье пресной водой после каждого использования.
Не храните подводное ружье в герметичном футляре или контейнере; его необходимо хранить в хорошо проветриваемом месте.
Никогда не храните ружье рядом с источниками тепла и держите его вне доступа солнечного света.
Мы рекомендуем, чтобы вы проводили сервисное обслуживание подводного ружья каждый год.
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ МАКСИМАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ОБОРУДОВАНИЕ МОЖЕТ ОБСЛУЖИВАТЬСЯ И РЕМОНТИРОВАТЬСЯ ТОЛЬКО В
АВТОРИЗОВАННОМ СЕРВИСНОМ ЛАБ. ЦЕНТРЕ КОМПАНИИ MARES.
Компания Mares сохраняет за собой право без предупреждений вносить изменения в рисунки и характеристики изделий
в данном руководстве.
! ВНИМАНИЕ
Никогда не направляйте ружье на других людей, даже
если оно стоит на предохранителе.
ДАВЛЕНИЕ В БАЛЛОНЕ
Подводные ружья выходят с завода уже зараяженными до рабо28
20 / 2000 / 290
25 / 2500 / 362,5
30 / 3000 / 435
260
420
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
Давление в стволе (АТМ / кПа / фунт/кв.дюйм)
PORTUGUÊS
Модель
! НИКОГДА не превышайте максимальное давление в 30 атм / 3000 кПа / 435 фунт/кв.дюйм
РУССО
Количество качков (прим.)
ITALIANO
ТАБЛИЦА 1
29
ТАБЛИЦА 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Резьбовой гарпун
Длина См
Гидроформинг
Цилиндрический
Ø мм
Насадка с увеличенными
выходными отверстиями
Коническая насадка с ножнами
из металлокорда
Компактная насадка
внутренний ствол
Рабочее давление в АТМ
ствол
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø мм
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
С регулятором мощности
•
11
•
•
•
1,5
Без регулятора мощности
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø мм
•
•
•
•
•
Гарпун RACE
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
Эргономичная рукоятка
•
•
•
130
Боковой сбрасыватель линя
•
•
1,5
120
Поршень EVO
•
•
105
амортизирующая втулка из
технополимера
•
1,5
95
Крепежные разъемы для катушки
•
Ø мм
В комплекте отдельный футляр
1,5
Длина См
В комплекте ручной струйный насос
Соединительный
поршень
30
NAVODILA ZA UPORABO
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
HRVATSKI
PORTUGUÊS
РУССО
NASTAVITEV OBČUTLJIVOSTI SPROŽILCA
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
31
V primeru, če puško prevažate po zraku, morate njen notranji
tlak sprostiti na MAKS 10 bar / 1000 kPa / 145 PSI.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
32
30 / 3000 / 435
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
25 / 2500 / 362,5
420
20 / 2000 / 290
260
PORTUGUÊS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
Tlak trupa ( BAR / kPa / Psi )
Model
РУССО
ITALIANO
33
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Ø mm
Postopek
Hydroforming
Trupa
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
Bat EVO
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
34
35
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
ČESKÝ
! UYARI
HRVATSKI
HAVALI ZIPKIN TÜFEĞİ
36
ITALIANO
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
30 / 3000 / 435
600
FRANÇAIS
25 / 2500 / 362,5
420
20 / 2000 / 290
260
PORTUGUÊS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
Model
РУССО
37
tabLO 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
dahili namlu
Ø mm
Namlu
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
Piston EVO
•
•
•
130
Teknopolimer ve şok emici kovan
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
38
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
HRVATSKI
PORTUGUÊS
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
! VAROVÁNÍ
ČESKÝ
PNEUMATICKÁ HARPUNA
39
40
30 / 3000 / 435
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
25 / 2500 / 362,5
420
20 / 2000 / 290
260
PORTUGUÊS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
Model
РУССО
ITALIANO
tabULKA 1
41
TABULKA 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Hlava z jednoho kusu
Hydroforming
Hlaveň
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
S regulátorem výkonu
•
11
•
•
•
1,5
Bez regulátoru výkonu
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
Délka cm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
Ergonomická rukojeť
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
Délka cm
42
! UPOZORENJE
ITALIANO
43
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΟ
РУССО
SLOVENSKI
TÜRK
! UPOZORENJE
ČESKÝ
HRVATSKI
44
30 / 3000 / 435
600
800
1040
100
300
480
700
950
1200
110
380
600
900
1250
1520
120
420
660
1000
1400
1680
42
75
120
170
230
300
55
110
170
250
340
440
70
170
270
390
520
680
MINI STEN 11
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN 11
70
140
220
320
430
560
LONG STEN 11
84
200
320
460
620
800
SUPER STEN 11
100
260
420
600
800
1040
SUPER STEN 11
110
300
480
700
950
1200
MINIMINI STEN
42
60
130
170
210
240
MINI STEN
58
100
160
230
310
400
MEDI STEN
70
140
220
320
430
560
LONG STEN
84
200
320
460
620
800
SUPERSTEN
100
260
420
600
800
1040
JET
42
50
100
150
180
220
JET
58
130
150
290
380
500
JET
70
70
190
250
400
720
FRANÇAIS
25 / 2500 / 362,5
420
20 / 2000 / 290
260
PORTUGUÊS
15 / 1500 / 217,5
90
HRVATSKI
ČESKÝ
TÜRK
SLOVENSKI
10 / 1000 / 145
Model
РУССО
ITALIANO
tabLICA 1
45
tabLICA 2
8
58
58
•
67,5
8
70
70
13
16
•
77,5
8
84
•
•
13
18
•
99,5
8
100
•
13
13
•
37,5
8
42
•
•
•
13
13
•
52,5
8
58
58
•
•
•
13
16
•
67,5
8
70
70
JET
52,5
16
•
•
•
STEN
8
•
13
•
•
•
STEN 11
37,5
13
•
•
•
•
13
•
•
3
•
13
•
•
•
3
•
42
•
13
•
•
3
•
Radni tlak BAR
1 BAR = 100 kPa = 14,5 PSI
Cijev
110
24
•
•
•
•
100
•
11
•
•
1,5
84
24
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
1,5
58
68,5
22
•
•
•
•
70
7
•
11
•
•
•
1,5
55
53,5
20
•
•
•
•
Ø mm
55
7
•
11
•
•
•
1,5
42
68,5
16
•
•
•
•
120
7
•
11
•
•
•
1,5
110
53,5
20
•
•
•
•
100
7
•
11
•
•
•
1,5
90
37,5
16
•
•
•
•
NP
•
11
•
•
•
1,5
WP
13
•
•
•
•
•
•
11
•
•
•
1,5
Bez regulatora snage
26
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
24
•
•
•
•
•
7
•
11
•
•
•
•
1,5
7
22
•
•
•
•
•
7
11
•
•
•
•
1,5
Ø mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1,5
120
•
•
•
•
105
•
•
•
1,5
95
Klip EVO
•
•
•
130
•
•
1,5
120
•
•
105
•
1,5
95
•
Ø mm
1,5
Dužina cm
46
NOTE
47
G
1
E
D
C
B
F
A
A
Asta
Shaft
Fleche
Flecha
Arpão
Βέργα
Гарпун
Puščica
Şaft
Síp
strijela
B
Testa
Head
Tete
Cabezal
Ogiva
Κεφαλή
Насадка ствола
Glava
Başlık
Hlava
glava
C
Pistone
Piston
Piston
Pistón
Pistão
Έμβολο
Поршень
Bat
Piston
Píst
klip
D
Serbatoio
Tank
Reservoir
Tanque
Tanque
Αεροσωλήνας
Ресивер
Cilinder
Tank
Zásobník
spremnik
F
G
Meccanismo di sgancio
Catch hook
Gâchette
Mecanismo de zafado
Mecanismo de engate
Άγκιστρο συγκράτησης
Крюк захвата
Kavelj
Kanca
Záchytný hácek
kukica
Valvola
Inlet valve
Soupape
Válvula
Válvula de entrada
Βαλβίδα
Впускной клапан
Dovodni ventil
Giriş valfı
Ventil
ulazni ventil
2
A
B
C
Sten / Sten 11
Jet
A
4
B

милуоки логотип

milwaukee 2267-20 10:1 Инфракрасные пистолеты Temp-Guns

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасный температурный пистолет

ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ТРАВМЫ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ПРОЧИТАТЬ И ПОНЯТЬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.

Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохраните эти инструкции. В данном руководстве по эксплуатации содержатся важные инструкции по технике безопасности и эксплуатации инфракрасного термометра Temp-Gun™ компании MILWAUKEE. Перед использованием Temp-Gun™ прочтите данное руководство оператора и все этикетки на Temp-Gun™.

ЛАЗЕРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  •  Лазерный свет — не смотрите на луч или view непосредственно с оптическими приборами. Не направляйте лазерный луч на других. Лазерный свет может вызвать повреждение глаз.
  •  Избегайте воздействия лазерного излучения. Лазер может излучать опасное излучение.
  • Не направляйте лазер на отражающие поверхности. Возможны непредсказуемые результаты.

БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ

  • Не допускайте детей и посторонних лиц во время работы Temp-Gun™. Храните неиспользуемые пистолеты Temp-Gun™ в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с инструментом или данными инструкциями, использовать их.
  • Избегайте опасных сред. Не использовать под дождем, снегом, дamp или влажных местах. Не используйте во взрывоопасных средах (газообразные пары, пыль или легковоспламеняющиеся материалы), так как при установке или извлечении батарей могут образовываться искры, что может привести к возгоранию.

ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с Temp-Gun™. Не используйте, когда вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности может привести к серьезной травме.
  • Не переусердствуйте. Всегда держите правильную опору и баланс. Это обеспечивает лучший контроль в непредвиденных ситуациях.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА АККУМУЛЯТОРОМ

  • Этот инструмент предназначен для работы от одного
    (1) Аккумулятор 9 В правильно вставлен в MILWAUKEE Temp-Gun™. Не пытайтесь использовать с любым другим томомtagе или блок питания.
  • Не оставляйте батарею в недоступном для детей месте.
  • Установите батарею, соблюдая полярность (+/-).
  • Немедленно утилизируйте использованные батареи надлежащим образом.
  • Не сжигайте и не разбирайте батареи.
  • В неблагоприятных условиях из аккумулятора может вытечь жидкость, избегайте контакта. При случайном контакте промойте водой. При попадании жидкости в глаза дополнительно обратиться за медицинской помощью. Жидкость, вытекающая из батареи, может вызвать раздражение или ожоги.

Услуги

  •  Доверьте обслуживание Temp-Gun™ квалифицированному специалисту по ремонту с использованием только идентичных запасных частей. Это позволит сохранить безопасность инструмента.
  • Не разбирать. Неправильная повторная сборка может привести к поражению электрическим током или возгоранию. Если он поврежден, отнесите его в сервисный центр MILWAUKEE.
  • Хранить в прохладном сухом месте. Не храните в местах, где температура может превышать 140°F (60°C), например, под прямыми солнечными лучами, в автомобиле или металлическом здании летом.
  • Не удаляйте и не портите этикетки. Сохраняйте этикетки и таблички с именами. Они несут важную информацию. Если текст не читается или отсутствует, обратитесь в сервисный центр MILWAUKEE для бесплатной замены.

Федеральная комиссия по связи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изменения или модификации этого устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.

Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  •  Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 1

СИМВОЛОГИЯ

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 2

Вольт

Постоянный ток

ВНИМАНИЕ! Лазерный свет — не смотрите на луч

Лазерный продукт
Избегайте воздействия: через эту апертуру испускается лазерное излучение

Чтобы снизить риск получения травмы, пользователь должен прочитать руководство оператора.

Характеристики

Диапазон температур ИК:
Для 2267-20: от -30°C до 400°C (от -22°F до 752°F)
Для 2268-20: от -30°C до 550°C (от -22°F до 1022°F)
ИК Точность:

  • Для 2267-20:
    – от 30°C до -18°C (от -22°F до 0°F): ±2.0°C (4°F) + 0.1°C / 1°C
    – от 18°C ​​до 0°C (от 0°F до 32°F): ±2.5°C (5°F)
    От 0°C до 400°C (от 32°F до 752°F): ±2.0°C (4°F) или 2.0% от показаний, в зависимости от того, что больше
  • Для 2268-20:
    – от 30°C до -18°C (от -22°F до 0°F): ±2.0°C (4°F) + 0.1°C / 1°C
    – от 18°C ​​до 10°C (от 0°F до 50°F): ±2.5°C (5°F)
    От 10°C до 550°C (от 50°F до 1022°F): ±1.8°C (4°F) или 1.8% от показаний, в зависимости от того, что больше
    * Предположим, что рабочая температура окружающей среды составляет 23°C ±2°C.
    (От 70 ° F до 77 ° F)
  • Повторяемость:
    ±0.8% ИЛИ ±1°C (±2°F) (в зависимости от того, что больше)
  • Разрешение отображения температуры:
    0.1°C/°F в первичном и вторичном контуре
  • Расстояние до точки (90% энергии):
    Для 2267-20: 10 к 1
    Для 2268-20: 12 к 1
  • излучательная способность: 0.95
  • Время отклика: <500 мс
  • Спектральный отклик: От 8 до 14 мкм
  • Бросьте: 2 метров
  • Тип лазера: Класс II
  • Максимальная мощность: <1 мВт
  • Длина волны: 630 670-нм
  • Рабочая Температура: от 0°C до 50°C (от 32°F до 122°F)
  • Температура хранения: От -20°C до 60°C (от -4°F до 140°F) без батареи
  • Относительная влажность: От 10 до 85% при 25°C, линейно уменьшаясь до 10-45% при 50°C Vol.tage: 9 DC (одна (1) батарея 9 В)
  • Срок службы батареи: Более 12 часов со всеми функциями
    ПРИМЕЧАНИЕ: 2267-20 и 2268-20 могут не соответствовать заявленной точности при воздействии на частоту 80-500 МГц при 3 В/м.

МОНТАЖ

Загрузка/замена батареи

  1. С помощью плоской отвертки поверните замок дверцы батарейного отсека в открытое положение и откройте дверцу батарейного отсека.
  2. Подсоедините одну (1) батарею 9 В к блоку разъемов. Вставьте батарею в отсек
  3. Закройте дверцу аккумуляторного отсека. Поверните замок дверцы батарейного отсека в закрытое положение.

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 3Выбор градусов Цельсия или Фаренгейта
Чтобы установить температурную шкалу, нажмите на курок, а затем нажмите кнопку SET три раза. Нажимайте кнопки над стрелками вверх и вниз для переключения между °C и °F. Подождите 5 секунд для сохранения настроек и выхода.

Установка лазерного замка
Чтобы включить или выключить лазер, нажмите на спусковой крючок, а затем нажмите кнопку SET четыре раза. Нажимайте кнопки над стрелками вверх и вниз для переключения между ON и OFF. Подождите 5 секунд для сохранения настроек и выхода.

Расстояние до точки: 

  • 10:1 (2267-20)
  • 12:1 (2268-20)

ПРИМЕЧАНИЕ: Быстрое изменение температуры (> 10 ° F) влияет на показания измерителя. Перед использованием дайте глюкометру нагреться до температуры окружающей среды (от 5 до 30 минут, в зависимости от изменения температуры).

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 4

РАБОТА

Сканирование температуры объекта

  1.  Нажмите и удерживайте курок не менее 2 секунд и просканируйте температуру поверхности объекта. Лазерная указка используется для наведения на сканируемую область.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Объект должен быть больше, чем сканируемое пятно. В противном случае это повлияет на показания. См. «Расстояние до точки» для получения информации о необходимом размере объекта.
  2. Пока вы продолжаете удерживать курок, значок milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 6 отображается вместе с показаниями основного измерения (температура поверхности) и вторичного измерения (максимальная, минимальная, средняя или дифференциальная температура).
    milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 5
  3. Отпустите курок. Отображается HOLD, пока экран не выключится примерно через десять секунд.

Установка блокировки триггера
Чтобы включить или выключить блокировку курка, нажмите на курок, а затем пять раз нажмите кнопку SET. Нажимайте кнопки над стрелками вверх и вниз для переключения между ON и OFF. Подождите 5 секунд для сохранения настроек и выхода.

Сигнализация температуры
Нажмите кнопку ALARM, чтобы включить функцию будильника. Отображается значок колокольчика. Если показания температуры выходят за пределы заданного диапазона, показания температуры будут мигать.
Настройка предустановленного диапазона для будильника

  1. Чтобы установить диапазон срабатывания сигнализации, нажмите на спусковой крючок, а затем нажмите кнопку SET. Повторите для переключения между настройками HI и LO.
  2. Нажимайте программные клавиши со стрелками вверх или вниз для переключения между температурами. Подождите 5 секунд, пока диапазоны сохранятся и выйдите.

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 7

Низкая батарея
Когда отображается значок низкого заряда батареи, замените батарею.

milwaukee 2267-20 10-1 Инфракрасные температурные пистолеты рис. 8

режим Описание
MAX Отображает максимальную температуру, измеренную во время непрерывного чтения
MIN Отображает минимальную температуру, измеренную во время непрерывного чтения
AVG Отображает среднюю температуру последних 20 измерений во время непрерывного чтения
DIF Отображает разницу между MAX и MIN во время непрерывного чтения

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы, всегда вынимайте батареи из инструмента перед выполнением любого обслуживания. Никогда не разбирайте инструмент. Для ВСЕХ ремонтных работ обращайтесь в сервисный центр MILWAUKEE.

Инструмент для обслуживания
Поддерживайте свой инструмент в хорошем состоянии, приняв программу регулярного технического обслуживания. Через шесть месяцев до одного года, в зависимости от использования, верните инструмент в сервисный центр MILWAUKEE для ремонта.
Если инструмент не запускается или не работает на полную мощность с новыми батареями, очистите контакты на дверце аккумуляторного отсека. Если инструмент по-прежнему не работает должным образом, верните его в сервисный центр MILWAUKEE для ремонта.
Очистка объектива
Сдуйте свободные частицы чистым сжатым воздухом. Тщательно протрите поверхность ватным тампоном, смоченным водой. Используя второй ватный тампон, полностью высушите

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травм и повреждений, никогда не погружайте инструмент в жидкость и не позволяйте жидкости течь внутри него.

Уборка
Очистите инструмент от пыли и мусора. Рукоятки инструментов должны быть чистыми, сухими и обезжиренными. Используйте только мягкое мыло и рекламуamp тканью для очистки инструмента, так как некоторые чистящие средства и растворители вредны для пластика и других изолированных деталей. Некоторые из них включают бензин, скипидар, растворитель для лака, растворитель для краски, хлорсодержащие чистящие растворители, аммиак и бытовые моющие средства, содержащие аммиак. Никогда не используйте легковоспламеняющиеся или горючие растворители рядом с инструментами.
Ремонт
Для ремонта верните инструмент в ближайший сервисный центр, указанный на задней обложке данного руководства оператора.

АКСЕССУАРЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда извлекайте батареи перед заменой или снятием аксессуаров. Используйте только аксессуары, специально рекомендованные для этого инструмента. Другие могут быть опасны.

Полный перечень принадлежностей см. в каталоге электроинструментов MILWAUKEE или на веб-сайте www.milwaukeetool.com. Чтобы получить каталог, обратитесь к местному дистрибьютору или в сервисный центр.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ — США И КАНАДА

Гарантия на продукты MILWAUKEE Test & Measurement (включая инструмент, блоки литий-ионных аккумуляторов и зарядное устройство, но за исключением щелочных аккумуляторов) не имеет дефектов материалов и изготовления. За некоторыми исключениями, MILWAUKEE отремонтирует или заменит любую деталь данного изделия, которая после осмотра будет признана MILWAUKEE дефектной в отношении материала или качества изготовления, в течение пяти (5) лет* после даты покупки.

Верните инструмент для испытаний и измерений и копию документа, подтверждающего покупку, в ближайший заводской сервисный центр Milwaukee Electric Tool Corporation. Настоящая гарантия не распространяется на повреждения, которые, по мнению MILWAUKEE, вызваны ремонтом, выполненным или предпринятым кем-либо, кроме уполномоченного персонала MILWAUKEE, неправильным использованием, модификациями, неправильным использованием, естественным износом, отсутствием технического обслуживания или несчастными случаями.

* Гарантийный срок на литий-ионный аккумулятор, поставляемый с прибором для испытаний и измерений, составляет два (2) года с даты покупки. * Щелочные батареи, поставляемые с прибором для испытаний и измерений, имеют отдельную гарантию производителя батарей.
* Гарантийный срок на БЕСКОНТАКТНЫЙ ДАТЧИК НАПРЯЖЕНИЯ – 2201 20 составляет 1 (один) год со дня покупки.

Регистрация гарантии не требуется для получения применимой гарантии на продукт MILWAUKEE. Дата изготовления продукта будет использоваться для определения гарантийного периода, если на момент запроса гарантийного обслуживания не будет предоставлено доказательство покупки.

ПРИНЯТИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ ПО РЕМОНТУ И ЗАМЕНЕ, ОПИСАННЫХ ЗДЕСЬ, ЯВЛЯЕТСЯ УСЛОВИЕМ ДОГОВОРА НА ПРИОБРЕТЕНИЕ КАЖДОГО ПРОДУКТА MILWAUKEE. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ЭТИМ УСЛОВИЕМ, ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПРИОБРЕТАТЬ ПРОДУКТ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ MILWAUKEE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ СЛУЧАЙНЫЙ, ОСОБЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ ШТРАФНЫЙ УЩЕРБ, ИЛИ ЗА ЛЮБЫЕ ИЗДЕРЖКИ, ГОНОРАРЫ АДВОКАТУ, РАСХОДЫ, УБЫТКИ ИЛИ ЗАДЕРЖКИ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ПРЕДПОЛАГАЕМЫМИ СЛЕДСТВИЕМ ЛЮБОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ, НЕИСПРАВНОСТИ ИЛИ ДЕФЕКТА ЛЮБОЙ ПРОДУКТ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ЛЮБЫЕ ПРЕТЕНЗИИ В ОТНОШЕНИИ УПУЩЕННОЙ ПРИБЫЛИ.

В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ СЛУЧАЙНЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЕ МОГУТ НЕ ПРИМЕНЯТЬСЯ К ВАМ. НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ЯВНЫЕ ГАРАНТИИ, ПИСЬМЕННЫЕ ИЛИ УСТНЫЕ. В СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, КОМПАНИЯ MILWAUKEE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ЦЕЛИ;

ТАКАЯ ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЗАКОНОМ, ТАКИЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ЯВНОЙ ГАРАНТИИ, КАК ОПИСАННО ВЫШЕ. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОК ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС, НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ДАЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, РАЗЛИЧНЫЕ В РАЗЛИЧНЫХ ШТАТАХ.

Эта гарантия распространяется только на продукт, продаваемый в США и Канаде.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ — МЕКСИКА, ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА И КАРИБСКИЙ БАССЕЙН

ТЕХТРОНИЧЕСКИЕ ПРОМЫШЛЕННОСТИ«Гарантия составляет 5 лет с момента первоначальной покупки.
Настоящий гарантийный талон покрывает любые дефекты материалов и изготовления этого электроинструмента.
Чтобы сделать эту гарантию действительной, предъявите этот гарантийный талон, запечатанный / запечатанный.ampот дистрибьютора или магазина, где вы приобрели продукт, к

Авторизованный сервисный центр (АСЦ). Или, если эта карта не была запечатана/стamped, предъявите в ASC оригинал документа, подтверждающего покупку.
Позвоните по бесплатному телефону 1 800 832 1949, чтобы найти ближайший к ASC сервис, запчасти, аксессуары или компоненты.
Процедура, чтобы сделать эту гарантию действительной

Отнесите товар в ASC вместе с запечатанным гарантийным талоном / ст.ampдистрибьютором или магазином, где вы приобрели продукт, и любой неисправный элемент или компонент будет заменен бесплатно для вас. Мы покроем все транспортные расходы, связанные с этим гарантийным процессом.
Исключения
Данная гарантия недействительна в следующих случаях:

  • а) Когда изделие используется не так, как указано в руководстве для конечного пользователя или руководстве по эксплуатации.
  • б) При ненормальных условиях использования.
  • c) Когда продукт был модифицирован или отремонтирован людьми, не уполномоченными TECHTRONIC INDUSTRIES.
    Примечание: Если шнур поврежден, его следует заменить в авторизованном сервисном центре, чтобы избежать риска поражения электрическим током.

ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ И ВНИМАНИЯ
Рафаэль Буэльна №1.
Полковник Tezozomoc Mexico, Azcapotzalco DF Тел. 01 800 832 1949
ИМПОРТ И ПРОДАЖА: TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .SA DE CV
Средний. Санта-Фе 481 piso 6, полковник Керц Манка. CP 05349, Куахимальпа, DF

Документы / Ресурсы

Инструкция по использованию перкуссионного массажера

На чтение 7 мин Просмотров 57.1к. Опубликовано 19.04.20
Обновлено 16.03.23

Массаж перкуссионным пистолетом — это отличный способ разогреться перед тренировкой, ускорить восстановление мышц или снять мышечную боль. Ударные массажеры популярны у всех: от профессиональных спортсменов и любителей фитнеса до офисных работников, и являются отличной инвестицией в ваше здоровье. Но чтобы получить наилучшие результаты, вы должны грамотно их использовать.

Ниже приведены 6 простых шагов по правильному использованию перкуссионных массажеров:

  1. Включите устройство, но не делайте это рядом с какими-либо частями тела при первом запуске. Это может показаться мелочью, но это важно для полного контроля над массажером. Игнорирование этого пункта может привести к неприятным резким ощущениям на коже, или даже к синякам.
  2. Установите самую низкую скорость из возможных. До тех пор, пока вы не поймете свой уровень толерантности к воздействию массажера, начинать на высоком уровне скорости может быть болезненно.
  3. Аккуратно прислоните перкуссионный пистолет к области, на которую вы хотите воздействовать. Не нужно прикладывать большую силу и давление. Просто позвольте устройству автоматически плавать над этой частью вашего тела.
  4. Перемещайте терапевтический пистолет скользящим движением. Оно должно быть медленным, стабильным и плавным, со скоростью примерно 2 сантиметра в секунду.
  5. Если вы наткнулись на триггер или область мышечного уплотнения, подержите массажер на этом месте в течение нескольких секунд. Вам не нужно прикладывать никакой дополнительной силы, устройство само сделает всю работу.
  6. Не забудьте расслабиться! Вы купили массажный пистолет, чтобы снять напряжение, а не повысить его. Если вы слишком скованны и напрягаете мышцы, проводя массажером по ним, вы не получаете всей пользы от такого сеанса массажа. Ваше дыхание должно быть размеренным и глубоким, старайтесь оставаться в спокойствии.

Как долго нужно массировать мышцы перкуссионным пистолетом?

Общая рекомендация — минимум 15 секунд и максимум 2 минуты для отдельной группы мышц. Но можно и дольше, если вы чувствуете необходимость, чтобы перкуссионный массажер лучше проработал какую-то определенную область. Например, триггерную точку или участок с мышечным спазмом.

30 секунд для активации мышц перед началом тренировки. Это пробудит мышцы и нервные волокна, подготавливая их к нагрузке.

15 секунд для повторной активации мышц во время тренировки. Небольшой импульс подзарядит мышцы и замедлит их утомление.

2 минуты для облегчения боли и восстановления после тренировки. Или для вне тренировочной работы над любой уставшей, ноющей или напряженной мышечной группой. При необходимости немедленной восстановительной терапии.

Насадки для перкуссионных массажеров и области их применения

Существуют разные виды сменных головок для массажных пистолетов. Но, как правило, производители комплектуют свои модели 3-5 самыми популярными насадками. Среди них шар, пуля, плоская головка и вилка. Этот комплект поможет вам нацелиться практически на любую группу мышц. Больше насадок, чем эти основные 4, на самом деле не нужно.

Массажная насадка в виде шара Большой шар. Наиболее часто используемая и универсальная насадка, разработанная для лечения как больших, так и средних групп мышц. Мышцы плеча
Плоская массажная насадка Плоская насадка. Выглядит как наконечник молотка. Имеет бОльшую рабочую поверхность чем шар. Обычно используется в работе с крупными и плотными мышечными группами, такими как грудь, спина и ноги. Мышцы груди
Массажная насадка в виде вилки Вилка. Массажная головка с двумя зубцами позволяет нацелиться на околопозвоночные мышцы, не касаясь костей. Так же с помощью нее можно работать над трапециевидными, икроножными и ахиллесовыми мышцами. Мышцы спины
Пулевидная массажная насадка Пуля. Применяется для узкого, целенаправленного воздействия на триггерные точки (участки локального мышечного уплотнения). Например, в области стоп, плеч, и местах крепления связок. Маленькие мышцы

Травмы, при которых следует избегать использования перкуссионного массажера

Существуют такие состояния и травмы, при которых использование данного устройства не рекомендуется. К ним относятся:

  • Растяжения мышц. Ударный массажер не поможет мышце, которая уже повреждена в результате чрезмерного растяжения или больших нагрузок.
  • Растяжения связок. После такой травмы необходимо обеспечить покой поврежденной части тела.
  • Воспалительные процессы. Такие как периостит, фасциит, бурсит и т.д.
  • Переломы костей. Это может показаться очевидным, но не используйте массажный пистолет рядом с переломом. Даже если вы уже сняли гипс, поврежденная область может быть все еще слабой и уязвимой.

При некоторых медицинских состояниях терапевтический пистолет может принести больше вреда, чем пользы. Обратитесь к врачу или профессиональному массажисту, если вы не уверены в том, следует ли вам использовать массажер при определенных обстоятельствах. Помните, что ваша безопасность — это самое главное.

Александр Девяев

Александр Девяев

Профессиональный массажист, автор сайта mGuns.ru

Задать вопрос

На каких участках тела нельзя использовать массажный пистолет?

Александр Девяев

Как правило, перкуссионный массажер можно применять практически на всей площади тела, но есть исключения. Нельзя использовать его на лице, области головы, сердца и передней части шеи. Это может быть опасно.

Как часто можно использовать перкуссионный массажер?

Александр Девяев

Общее время сеанса массажа не должно превышать 15 минут. Вы можете делать 2-3 таких сеанса за день.

Больно ли делать массаж терапевтическим ударным пистолетом?

Александр Девяев

В определенные моменты вы можете почувствовать некоторый дискомфорт или даже боль, т.к. массажер воздействует и на участки, где есть триггеры и рубцовая ткань. Но боль не признак того, что сеанс массажа будет эффективным. Она может вызвать зажатость в теле, которая негативно скажется на качестве массажа. Попробуйте скорректировать технику, сделать паузу или дополнительно разогреть ткани, если ваши мышцы напряжены.

Способствует ли массажный пистолет уменьшению жировых отложений и можно ли использовать его в качестве антицеллюлитного массажера?

Александр Девяев

При массаже перкуссионным пистолетом усиливается кровообращение, происходит активное насыщение кислородом тканей организма, активизируется отток лимфы. Все это является благоприятной возможностью для расщепления жира. Но только при условии, что будет комплексный подход в работе над телом. Необходимо наличие физической активности и соблюдение диеты. То же самое и с антицеллюлитным массажем. Но, стоит отметить, что массаж выводит лишнюю воду из тканей. И за счет снятия этой отечности, возможен временный эффект разглаживания кожи и «похудения».

Нужна ли медицинская лицензия фитнес-тренерам, желающим делать массаж своим клиентам?

Александр Девяев

Необходимость в лицензировании возникает у любого ИП осуществляющего частную медицинскую деятельность (п. 46 ч. 1 ст. 12 ФЗ № 99 «О лицензировании отдельных видов деятельности»).
 В перечень медицинской деятельности входят и работы по медицинскому массажу (Перечень, утв. Постановлением Правительства № 291 от 16.04.2012).
 Подчеркну, именно работы по медицинскому, а не какому-либо другому массажу требуют лицензирования.
 В Номенклатуре медицинских услуг, утв. Приказом Минздрава № 804н от 13.10.2017 содержится несколько десятков видов массажей, которые считаются медицинскими. Среди них: общий медицинский, массаж воротниковой области, при переломе костей, заболеваниях позвоночника и др. Для их выполнения потребуется медицинская лицензия.
Но есть и такие виды массажа, которые не являются медицинскими. Например, ГОСТ Р 55317-2012 предусматривает возможность оказания СПА-массажа; спортивного и фитнес-массажа без лицензии. 
 Но запомните: отличительной особенностью является его применение в отношении здоровых людей. Если же применяемые мануальные методики содержат элементы профилактики заболеваний, диагностики и лечения, а также элементы медицинского массажа, то такая деятельность требует лицензии.

Если вы еще не приобрели данное устройство, рекомендуем ознакомиться с нашим рейтингом лучших массажеров.

Guns Up! Mobile — многопользовательская игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная компаниями Valkyrie Entertainment и NHN Corp. В ней вам предстоит собирать солдат для войны с вражескими укреплениями, одновременно поддерживая свою оборону в отличной форме от чужих атак. Попутно вы будете собирать ресурсы, модернизировать свою базу и нанимать новых солдат, чтобы они помогали вам в ваших усилиях. Есть ли у вас все необходимое для победы на поле боя?

Атаки в игре Guns Up! Mobile являются асинхронными, что означает, что хотя оборонительные макеты, с которыми вы сталкиваетесь, основаны на макетах реальных игроков, вы не атакуете игроков, которые действительно находятся онлайн. Хотя это означает, что вам не нужно беспокоиться о том, что ваша цель быстро закроет вашу атаку в ответ, они могут противостоять этому, делая свою защиту абсолютно невыносимой.

К счастью, у вас есть доступ к способностям, которые могут поддержать ваши войска. Они варьируются от пробивания брешей в крепостных стенах до приказов, которые заставят их отправиться в определенное место, чтобы перегруппироваться или воспользоваться слабым местом в обороне противника.

Ваши стартовые укрепления и солдаты выглядят не слишком привлекательно. Однако если вы знаете, с каким врагом сражаться, и поддерживаете свое снаряжение в отличной форме, вы в мгновение ока начнете топтать оборону противника, отражая его атаки без особого труда. Только не забывайте обновлять схему обороны, иначе кто-нибудь обязательно прорвется. Будьте внимательны и узнайте, что ждет вас в игре Guns Up! Mobile приготовила для вас!

  1. Атаковать или отступать?

Ваша первая «миссия» — это симуляция боя с врагом, управляемым искусственным интеллектом, где ваши войска осаждают его оборону. Ваша главная цель — уничтожить вражеский аванпост на дальнем конце поля боя. Все атаки начинаются с вооруженного транспортного грузовика, который позволяет вам порождать войска в обмен на энергию.

Хотя энергия восстанавливается сама по себе, вы получаете больше энергии, убивая обороняющиеся войска и разрушая все имеющиеся у них сооружения. У войск также есть время ожидания, прежде чем вы сможете призвать другую группу. Имейте в виду, что транспортный грузовик не является неуязвимым, и защитники могут уничтожить его при достаточной огневой мощи.

Для начального штурма оборона противника довольно высока, но игра дает вам танк, чтобы компенсировать это. Танк может стрелять из своей пушки, чтобы разрушить особенно упорную оборону. Все осады имеют пятиминутный таймер, и если таймер истечет до того, как вы уничтожите аванпост, осада будет провалена.

Аванпост сам по себе достаточно прочен и периодически порождает юнитов, которых защищающийся игрок может выбрать перед атакой. Конечно, у защитников есть множество средств, чтобы помешать вашему продвижению:

  • Стены: Простые деревянные баррикады, которые заставляют захватчиков ходить вокруг них, пока они не будут разрушены. Неудивительно, что они быстро разрушаются от огня и взрывчатки. Однако солдаты никогда не будут целиться непосредственно в стены, скорее всего, они будут взорваны в результате прямого действия игрока;
  • Бункеры: Статические укрепления с двумя пулеметами, которые уничтожают всех солдат, оказавшихся на линии огня. Как и для стен, взрывчатка — их злейший враг, и у них ограниченная дуга обстрела, что делает их уязвимыми для фланкирования;
  • Взрывные бочки: Взрывные бочки — это ловушки, которые взрываются при разрушении, они разрушительно действуют на скопление врагов. Однако они могут быть взорваны захватчиками и потенциально могут подорвать вашу собственную оборону;
  • Палатки: Безобидные сами по себе, палатки порождают дополнительных защитников для усиления гарнизона форпоста;
  • Мешки с песком: Маленькие и менее прочные, чем бункеры, но могут быть укомплектованы всеми защитными войсками, приписанными к аванпосту, и любыми доступными палатками.
  • Наземные войска — это не единственное, что есть в распоряжении атакующих и защитников. У вас есть доступ к способностям командиров, призванных с неба, которые могут поддержать продвижение ваших войск. Вы можете использовать только четыре начальные способности, однако, в зависимости от режима игры, каждые несколько секунд вы можете получить дополнительные способности, которые выпадают при убийстве врагов или при разрушении вражеской обороны.

Способности, которые вы можете найти из вражеских дропов или из сорок вторых заявок, не обязательно должны совпадать с теми, с которыми вы начинали. Некоторые из способностей, которые можно найти в игре Guns Up! Mobile перечислены ниже:

  • Ракета: Простая, но эффективная, она взрывает все, на что вы наводите перекрестие. Отлично подходит для нанесения сильного урона бункерам или избавления от стен;
  • Дымовая шашка: Ослепляет всех и вся, попавших в зону ее действия, примерно на пять секунд. Она действует и на ваши собственные войска, поэтому будьте осторожны с местом ее применения;
  • Флаг митинга: Приказывает вашим войскам двигаться к заданной точке на поле боя. Сначала это не кажется полезным, но это может направить ваши войска в укрытие, когда они находятся под огнем, или заставить их перегруппироваться;
  • Огненная бомба: Создает линию огня, которая держится в течение нескольких секунд, сжигая любого врага, попавшего в зону ее действия. Повреждения менее выражены на зданиях, если не сделать так, чтобы область действия огненной бомбы охватывала как можно большую часть здания (зданий).
  • После завершения первой атаки и посещения базы, о которой мы поговорим позже, вам предстоит выполнить первую защиту после возведения нескольких зданий. Вместо транспортных грузовиков враги будут появляться все более сложными волнами с правой стороны экрана, а ваш аванпост — с другой.

Войска, которые вы назначили на аванпост, а также палатки и мешки с песком будут автоматически стрелять по любому врагу в радиусе действия. Однако большинство захватчиков, как и вы, имеют доступ к способностям командира: когда вы посылаете ракету, чтобы взорвать их укрепления, ожидайте, что они ответят вам тем же — вашими бункерами. Вам просто нужно убедиться, что ваш форпост переживет все волны, которые враги направят на вас.

Как в «Атаке», так и в «Защите» существует система рейтинга, основанная на том, насколько вы или противник продвинулись через линию обороны, используя до трех звезд. При атаке учитывается, как далеко успел проехать ваш транспортный грузовик, прежде чем таймер закончился или он был уничтожен; вы получите отличный ранг, если уничтожите вражеский аванпост. Для Защиты — сколько врагов вам удастся убить, прежде чем вы их всех прогоните или уничтожите аванпост. Вы получаете более высокие ранги, убивая группы врагов за один выстрел.

  1. Оперативная база

После выполнения первой миссии вы попадете на свою базу. Здесь вы собираете ресурсы, экспериментируете с обороной и улучшаете снаряжение. Ваша линия обороны расположена справа, и вы можете прокручивать ее, касаясь экрана. На вашей базе есть следующие здания, которыми вам предстоит управлять:

  • Командный центр: Ваш штаб, где хранятся все собранные вами ресурсы. Модернизация этого здания открывает доступ к новым юнитам и оборудованию, увеличивает количество ресурсов, которые вы можете накапливать, и позволяет модернизировать другие здания на вашей базе. Оно также защищает часть ресурсов от кражи, если захватчики успешно прорвутся через ваши укрепления.
  • Золотая шахта: Здесь добывается золото — один из трех ресурсов, необходимых в игре Guns Up! Mobile, которое используется в основном для модернизации оборонительных сооружений. Модернизация шахты в основном повышает скорость сбора золота, но также немного увеличивает запас золота.
  • Фабрика боеприпасов: Второе здание, производящее ресурсы, производит боеприпасы, которые используются в основном для модернизации ваших подразделений и их оборудования. Как и в случае с Золотой шахтой, модернизация фабрики боеприпасов увеличивает скорость производства и количество накопленных запасов.
  • Инженерная: Здесь находятся ваши строители, когда они не строят или не модернизируют что-либо. Обычно вы можете строить только одну вещь за раз, но модернизация этого здания дает вам больше строителей. Модернизация этого здания также дает вам слоты для командирских способностей и увеличивает количество энергии для порождения войск.
  • Станция транспортных средств: Это место, где паркуется ваш транспортный грузовик, когда он не отправлен в атаку. Модернизация станции увеличивает статистику вашего грузовика, количество видов юнитов, которые вы можете снаряжать для миссий (максимальное количество — пять видов), а также максимальное количество войск, которые вы можете порождать в миссиях.
  • Жилье ветерана: Доступно для строительства после повышения командного центра до 2-го уровня. Это позволяет определенным солдатам в Атаках получать опыт и повышать ранг, получая больше здоровья и урона. Ветераны могут быть вызваны отдельно от других войск во время атак и будут размещены на вашем аванпосте для защиты.

Отсюда вы можете приказать им оставаться у мешков с песком, встречать захватчиков на передовой или сражаться только тогда, когда враги достигнут аванпоста. Ветераны имеют определенное количество «жизней», что позволяет им возрождаться, даже если они погибают во время миссий. Но как только эти жизни заканчиваются, они умирают навсегда. Существует ограничение на количество ветеранов, и улучшение жилищ позволяет собрать их больше.

  • Нефтеперерабатывающий завод: Последнее строение, которое вы можете получить, оно открывается для строительства, если вы улучшите командный центр до 3-го уровня. Нефть используется для заправки дополнительного транспортного средства, сопровождающего ваш транспортный грузовик, но вы сможете разблокировать эти транспортные средства, только улучшив ваш командный центр до 4-го уровня.

Для модернизации этих сооружений требуется золото и боеприпасы, которые растут вместе со временем, необходимым для завершения модернизации.

Хотя в начальных миссиях вы получаете несколько модернизированных единиц, ваши реальные начальные единицы будут отличаться и вначале не будут иметь модернизаций. Начальные подразделения выглядят следующим образом:

  • Штурмовики: ваш основной отряд шлангов с пулями, они формируются в группы по три человека и, скорее всего, будут составлять основную часть ваших сил во время атак.
  • Гренадеры: Солдаты, вооруженные гранатометами; эти ребята будут вашим первым средством для взлома сооружений. Они наносят большой урон и пехоте, но их медленный темп стрельбы означает, что они могут быть завалены отрядами.

Вы можете разблокировать некоторые новые подразделения, улучшив свой командный центр, и вы разблокируете следующие подразделения, когда достигнете третьего уровня командного центра:

  • Медик: Как вы уже догадались, медик может вылечить до двух ближайших юнитов, сохраняя их жизнь дольше. Звучит не очень убедительно, но это можно исправить позже.
  • Грунт: Более слабые по сравнению со штурмовыми юнитами, грунты на самом деле предназначены для того, чтобы быть дешевыми: они тратят гораздо меньше энергии на отправку и имеют более короткое время ожидания между порождениями. Благодаря этому они отлично подходят для подавления противника численностью.

Некоторые виды юнитов, которые вы можете найти, не открываются при модернизации командного центра. Вместо этого вам потребуются медали, которые можно получить за убийство врагов, в сундуках, которые также можно найти у врагов, или за победу в атаках и обороне. Как только будет собрано достаточное количество медалей, подразделение будет разблокировано для вашего использования. Со временем эффективность юнитов будет снижаться против улучшенной защиты. Чтобы противостоять этому, вы можете улучшать свои боевые единицы различными способами:

  • Первый способ — это сбор осколков из ящиков или вражеских дропов. Они используются в сочетании с некоторыми боеприпасами для улучшения характеристик выбранного вами подразделения.
  • Второй способ заключается в использовании избыточных медалей для разблокирования новых пассивных навыков. Например, медик может лечить больше юнитов в радиусе действия за каждое повышение навыка «Дополнительные припасы», сохраняя при этом жизнь большему количеству союзников.
  • Для каждого юнита существует четыре навыка, причем последний навык доступен только после полного улучшения предыдущих трех навыков. Если у вас недостаточно медалей для улучшения навыка, вы можете конвертировать 10 медалей, полученных от других юнитов, в один осколок навыка, который можно использовать с любым юнитом.
  • Третий способ заключается в предоставлении юнитам снаряжения, которое также можно найти в виде дропа с врагов. Это бронежилеты, оптические прицелы и противогазы, которые можно улучшить с помощью осколков снаряжения и некоторых боеприпасов. Сначала все юниты могут иметь только одну единицу снаряжения. Вы можете увеличить это количество до трех единиц с помощью ресурсов, получаемых в ходе выполнения квестов, о которых мы расскажем после этой части.
  • Во время прохождения игры нам удалось получить бонус перед регистрацией, который включал в себя единицу под названием «Сержант», повышающую точность союзников в радиусе действия, а также некоторые дополнительные ресурсы. Мы не уверены, что вы сможете найти ее вышеописанными способами, но есть вероятность, что разработчики сделают ее доступной для других игроков, которые присоединятся позже.

Премиальной валютой в игре Guns Up! Mobile являются драгоценные камни, которые можно заработать бесплатно, повышая уровень или выполняя миссии. Миссии бывают трех видов: Достижения, которые можно получить только один раз на аккаунте; ежедневные миссии, за которые обычно дают золото, боеприпасы и опыт; и еженедельные миссии, которые имеют более сложные задачи, но за них можно получить прибыльные вещи, такие как осколки навыков и доблесть. Доблесть используется для того, чтобы добавить больше слотов для снаряжения вашим юнитам. Поскольку некоторые из этих ресурсов можно получить только на еженедельной основе, нужно быть усердным и регулярно выполнять задания.

Наконец, в игре Guns Up! Mobile есть магазин, где вы можете обменять драгоценные камни на сундуки, а также использовать золото для покупки осколков и оборудования. В случае нехватки добычи для следующего набора улучшений или миссии, вы можете купить дополнительное золото, боеприпасы и топливо за драгоценные камни. Естественно, здесь же вы можете приобрести драгоценные камни непосредственно через покупки в приложении. Вы даже можете купить дополнительных строителей, не зависящих от вашего лимита инженеров, чтобы модернизировать сразу несколько объектов.

  1. Военный матчмейкинг

Теперь, когда вы создали свою базу и выстроили оборону соответствующим образом, вы можете начать нападать на других игроков, нажав кнопку «Война!» в правом нижнем углу экрана. На выбор предлагается четыре режима игры, два из которых доступны с самого начала, а два других открываются после модернизации командного центра.

Есть также несколько режимов игры, которые еще не были добавлены на момент написания этой статьи. Независимо от выбранного режима игры, игра позволяет менять снаряжение перед началом миссии, даже улучшать боевые единицы и способности, если у вас есть на это ресурсы.

Первый режим — «Рейд», где вы в паре сражаетесь с обороной другого игрока в обмен на награды. Вам предоставляется схема поля защитника, а также уровень его аванпоста. Поскольку игра ведется асинхронно, ваш противник не оказывает активного противодействия вашей осаде, и вам остается только порождать солдат и поддерживать их на пути к аванпосту.

Способности командира выдаются каждые 40 секунд. Вы можете либо сразу уничтожить противника и начать создавать свои войска, либо потратить немного золота, чтобы найти другого противника для более равных условий игры или большего вознаграждения. Как правило, аванпосты с уровнем выше вашего будут выдавать больше наград за победу над ними, но их оборона будет более прочной и многочисленной. Выбирайте противников с умом, прежде чем решиться на бой с ними.

Второй доступный режим — «Оборона», в котором вам предстоит сразиться со своими защитниками против нападающих, управляемых искусственным интеллектом. Здесь вы можете только менять способности, которые планируете использовать, и смотреть, смогут ли ваши укрепления выдержать нападение. Миссии обороны сгруппированы по все более сложным этапам, и за первое прохождение этапа вы получаете крупную одноразовую награду. В этом режиме игры обычно даются ресурсы для улучшения способностей командира, а также немного золота и боеприпасов. В отличие от рейдов, в этом режиме вы получаете способности командира только за убийство врагов.

Третий доступный режим — «Зомби». Здесь ваши солдаты располагаются в центре карты, имея только мешки с песком для укрытия и палатку для защиты от наступающей нежити. Как и ожидалось, сила в количестве, и зомби воспользуются этим, чтобы перевесить ваши силы и в конечном итоге разрушить палатку. В последних волнах любого этапа появляются элитные зомби, которые не только более выносливы, но и обладают способностями, которые могут сильно ухудшить эффективность защиты палатки. В этом режиме игры можно получить ресурсы для модернизации транспортных средств.

Четвертый игровой режим — Community Challenge, в котором игроки объединяются для преодоления еженедельных испытаний. Вы откроете этот режим после модернизации командного центра до 5-го уровня; потребуется некоторое время, чтобы увидеть, что разработчики приготовили для сообщества.

Наконец, все режимы игры, кроме рейда, расходуют боевые жетоны. Всего у вас есть 20 жетонов, и каждая игра, независимо от того, удалась она или нет, расходует пять жетонов. Это ограничит количество раз, которое вы сможете сыграть в эти режимы в ходе прохождения игры. Жетоны регенерируются естественным образом, а при повышении уровня вашей учетной записи вы будете время от времени получать жетоны, которые при использовании дают десять жетонов. Текущее количество Жетонов отображается только при выборе режимов игры, в которых они используются. Оно отображается там, где обычно находится Fuel, поэтому проверьте свой баланс Жетонов перед началом раунда.

  1. Солдаты удачи

Теперь мы можем поговорить о том, как улучшить ваши показатели как в атаке, так и в защите.

  • Помните о своих ресурсах: Поскольку производство ресурсов и достижение максимальных запасов происходит довольно медленно, даже если вы модернизируете производственные здания, может возникнуть соблазн использовать драгоценные камни для быстрого получения ресурсов. Лучше набраться терпения и дать своим зданиям дойти до своего предела. По нашему опыту, базе нового игрока требуется около четырех часов, чтобы достигнуть объема запасов, так что дайте базе время отдохнуть и проверьте ее по истечении четырех часов. Ваш кошелек будет вам за это благодарен.
  • Обнесенная стеной: Когда вы строите свою оборону, не стоит недооценивать стены. Поскольку враги никогда не разрушат стены сами по себе, если не использовать способности (взрывать их или приказывать войскам разрушать стены), они могут заставить врагов прорваться через блокпосты. Однако будьте осторожны, так как они также могут блокировать бункеры от открытия огня; ставить перед ними стену очень нежелательно.
  • Обойти их с фланга: Какой бы прочной ни была оборона, защитники обычно располагают свои укрепления по заданному маршруту, изматывая ваши силы истощением и потенциально приводя к потерям через тайм-аут. Чтобы противостоять этому, используйте свои командирские способности, чтобы проделать бреши в их баррикадах, позволяя вашим людям пройти через поле боя с меньшим сопротивлением.
  • Это также позволит вашим войскам легко убивать, «подкрадываясь» к бункерам и открывая огонь в местах, которые не покрывает их дуга. Однако вам может понадобиться использовать флаг сплочения, чтобы заставить ваши войска двигаться через пролом, так как некоторые из них просто пойдут вперед, не обращая внимания на пролом.
  • Держите щиты отполированными: По мере того, как вы улучшаете свой форпост, общая площадь вашей оборонительной линии увеличивается. Если вы не учтете эти изменения, у противника будет достаточно времени, чтобы направить свои ракеты и зажигательные бомбы на ваши здания еще до того, как его солдаты встретят первое препятствие.

В «Аванпосте» есть возможность убрать с поля все ваши текущие оборонительные сооружения, поместив их на хранение, чтобы вы могли использовать их позже. После того, как вы разработаете новую схему, вы можете даже протестировать ее на своих собственных силах, чтобы увидеть, насколько хорошо она работает против врага. В этой симуляции вы будете выступать в роли «нападающих», но в остальном она функционирует как обычный рейд.

На этом мы завершаем наше руководство по Guns Up! Mobile. Мы надеемся, что это поможет вам в борьбе с выбранными целями и сдерживании любых начинающих рейдеров. Если у вас есть советы, которыми вы хотели бы поделиться, дайте нам знать в комментариях ниже! Удачи и продолжайте игру!

Browning MAXUS


Самозарядное гладкоствольное ружье

Инструкция по эксплуатации


Если у вас есть вопросы о вашем новом ружье, по инструкции эксплуатации или о любом продукте марки Browning, обратитесь по адресу:


Browning International S.A.

Parc Industriel des Hauts-Sarts

3eme Avenue, 25

B-4040 Herstal Belgium


www.browning-int.com


Используйте таблицу ниже для записи данных вашего нового ружья.

Модель _______________________________

Серийный номер _______________________

Куплен в ______________________________

Дата покупки __________________________


БЛИГОДАРИМ ЗА ВЫБОР РУЖЬЯ MAXUS МАРКИ BROWNING.

Модель Maxus представляет собой самозарядное гладкоствольное ружье с наиболее современной технологией газоотвода. Ружья Maxus объединили в себе традиционное мастерство Browning, современный дизайн и разработки. Каждая деталь в ружье Maxus разработана с учетом, чтобы предоставить вам наибольшее удобство в обращении и надежность в работе.


Ружье Maxus разработано так, чтобы оно служило вам многие годы.


СОДЕРЖАНИЕ

Вы несете ответственность за безопасность оружия……………………………1

Общее описание и принцип работы………………………………………………5

Номенклатура………………………………………………………………………5

Серийный номер…………………………………………………………………..5

Внешний уход……………………………………………………………………..5

Работа предохранителя……………………………………………………………6

Сборка………………………………………………………………………………6

Разбор………………………………………………………………………………7

Боеприпасы………………………………………………………………………..8

Вместимость магазина……………………………………………………………8

Three-Shot Adaptor (Plug) плунжер………………………………………………8

Заряжание…………………………………………………………………………10

Стрельба………………………………………………………………………….11

Как разрядить ружье……………….…………………………………………….12

Замыкатель магазина…………………………………………………………….12

Система сменных чоковых трубок……………………………………………..13

Регулировка длины приклада……………………………………………………15

Регулировка погиба и отвода приклада…………………………………………15

Дополнительные стволы…………………………………………………………17

Рекомендации по уходу…………………………………………………………17

Снятие ударно-спускового механизма (УСМ)…………………………………19

Снятие затвора……………………………………………………………………20

Смазывание трубки ударного механизма и пружины…………………………21

Уход за лакированным прикладом……………………………………………..22

Модели в особом исполнении…………………………………………………..22

Послегарантийное обслуживание и ремонт……………………………………23


ВЫ НЕСЕТЕ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА БЕЗОПАСТНОСТЬ ОРУЖИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ КАКИМ-ЛИБО ПРАВИЛОМ МОЖЕТ СТАТЬ ВОПРОСОМ ЖИЗНИ ИЛИ СМЕРТИ

Как владелец огнестрельного оружия Вы должны принять к сведению определенные правила обращения с оружием. Их соблюдение – это вопрос жизни или смерти.

Пользуясь оружием, следует всегда помнить, что Вы держите в руках мощный и потенциально опасный инструмент.

Внимательно прочитайте нижеследующие правила, предупреждения, замечания и рекомендации, прежде чем пользоваться вашим оружием.


ВСЕГДА НАПРАВЛЯЙТЕ СТВОЛ ВАШЕГО ОРУЖИЯ В БЕЗОПАСНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ОНО НЕ ЗАРЯЖЕНО.


Никогда не направляйте ствол вашего оружия на какой-либо объект, если не собираетесь стрелять. Будьте бдительны.

2. НИКОГДА ПОЛНОСТЬЮ НЕ ПОЛАГАЙТЕСЬ НА МЕХАНИЧЕСКИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ВАШЕГО ОРУЖИЯ. КАК ЛЮБОЕ МЕХАНИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО «ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ» МОЖЕТ ВЫЙТИ ИЗ СТРОЯ.

Слово «safety»(«предохранитель») говорит о том, что спусковой крючок, спусковой рычаг, ударник или боек заблокированы. Однако нельзя полностью исключить выстрел, даже если кнопка предохранителя стоит в положении «safety»(«предохранитель»).

Механический «предохранитель» облегчает эксплуатацию оружия, но не дает права направлять ствол в небезопасное направление. Необходимо периодически проверять работу «предохранителя».

Безопасное обращение с оружием не заканчивается использованием предохранителя – оно начинается с него. Всегда считайте, что Ваше оружие заряжено, и готово к стрельбе.

Некоторые ружья не оснащены механическим «предохранителем». Ружья с рычажным затвором, спортивные винтовки и пистолеты обычно не имеют ручной «предохранитель». Поэтому, сложно понимать механизм предохранителя при изучении инструкции по эксплуатации.

Никогда не проверяйте работу предохранителя, когда ваше оружие заряжено или ствол направлен в небезопасное направление.

3. КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ СТРЕЛЯТЬ ИЛИ ПЕРЕДАЕТЕ ОРУЖИЕ ДРУГОМУ ЛИЦУ, НЕМЕДЛЕННО ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И ОСМОТРИТЕ ПАТРОННИК, МЕХАНИЗМ ПОДАЧИ И МАГАЗИН.

Убедитесь, что в них не находится боеприпасов. Постоянно держите патронник пустым и оружие в положении «предохранение», если Вы не собираетесь стрелять.

4. ВО ВРЕМЯ СТРЕЛЬБЫ НАДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ И НАУШНИКИ.

Продолжительное воздействие выстрелов может отрицательно сказаться на слухе стрелка. Используйте специальные приспособления для снижения воздействия звука выстрела на слух. Используйте очки, чтобы защитить глаза от вылета каких-либо предметов. При стрельбе из оружия с прицелом следует сохранять безопасное расстояние между вашим глазом и прицелом. Не используйте неординарные методы при стрельбе, которые могут причинить вред вашему лицу, глазам или рукам. Всегда соблюдайте безопасное расстояние между дульным срезом ствола и радом стоящего человека, так как выделение газа, вылет пороха или каких-либо металлических фрагментов могут стать причиной его ранения.

Используйте защитные очки даже во время разбора или чистки оружия, чтобы избежать попадания каких-либо металлических частей или жидкости в глаза.

5. НЕ ПРЕВОЗИТЕ ВАШЕ ОРУЖИЕ ЗАРЯЖЕНЫМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО УПАКОВАНО ЛИ ОНО В ЧЕХОЛ, ЖЕСТКИЙ КЕЙС И Т.П.

6. ИЗБЕГАЙТЕ ПАДЕНИЯ ЗАРЯЖЕНОГО ОРУЖИЯ во избежание случайного выстрела, даже если оно поставлено на «предохранитель»

7. ОХОТА И СТРЕЛЬБА С ВЫШЕК И Т.П. УСТРОЙСТВ ОПАСНА.

Всегда соблюдайте это правило. Убедитесь в стабильности и устойчивости вышки и т.п. Залезать и слезать с вышки и т.п. приспособлений следует только с разряженным оружием. Будьте предельно осторожны, чтобы не уронить оружие с высоты. Помните, что при падении оружия может произойти выстрел, даже если оно стоит на предохранителе.

8. ХРАНИТЕ ВАШЕ ОРУЖИЕ И БОЕПРИПАСЫ ОТДЕЛЬНО В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.

Примите все меры предосторожности, чтобы Ваше оружие не попало в посторонние руки. Храните оружие в специальных закрытых кейсах. Всегда храните его разряженным.

9. ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В КАНАЛ СТВОЛА

Грязь, снег и другие посторонние предметы могут случайно попасть в канал ствола. Любой, даже самый маленький посторонний предмет, может стать серьезной причиной поломки оружия или привести к серьезным ранениям.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРОВЕРЯТЬ КАНАЛ СТВОЛА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО, И «ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ» ПОСТАВЛЕН В БЕЗОПАСНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ.

После того как вы убедитесь что ружье не заряжено, переломите ружью и осмотрите канал ствола. Если в нем находится посторонний объект, независимо от его размера, прочистите канал ствола шомполом.

10. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА НЕПОНЯТНЫЕ ЗВУКИ. ЕСЛИ РАЗДАЛСЯ ГЛУХОЙ ЗВУК ВО ВРЕМЯ ВЫСТРЕЛА, НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЙ ПАТРОН.

Если произошла осечка, отведите ствол в безопасное направление и держите в этом положении минимум 30 секунд, затем осторожно откройте затвор и извлеките патрон из патронника. Если на капсюле имеется накол, то уничтожьте патрон безопасным способом. Если же капсюль патрона не тронут, обратитесь к квалифицированному оружейнику на предмет выявления и устранения неполадки в оружии. Затем проверьте канал ствола на наличие посторонних предметов. Хорошо почистите канал ствола, перед тем как зарядить новый патрон. Пренебрежение данным правилом, может привести к несчастному случаю.

11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ БОЕПРИПАСЫ.

Калибр ружья указан на стволе. Храните патроны разных калибров в разных коробках. Не держите патроны разного калибра в одной коробке или кармане.

12. ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ КАЛИБР ПАТРОНА. КОТОРЫЙ ВЫ ЗАГРУЖАЕТЕ В ПАТРОННИК.

Компания производитель не несет никакой ответственности за возможные инциденты при использовании нестандартных патронов. Прочтите и запомните все предупреждения, находящиеся в этой инструкции, на упаковках боеприпасов и приспособлениях для оружия.

13. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ПРОВЕРЕННЫЕ (СААМИ) БОЕПРИПАСЫ.

Ствол и ствольная коробка данного оружия были разработаны с достаточным запасом надежности. Однако, компания производитель не несем никакой ответственности за возможные инциденты при использовании патронов крупных калибров или патроны с давлением превышающим нормы Института Спортивного Оружия и Производителей Боеприпасов (СААМИ)

14. РАЗРЯЖАЙТЕ РУЖЬЕ ТОЛЬКО В ХОРОШО ПРОВЕТРИВАЕМОМ ПОМЕЩЕНИИ.

Свинец может нанести вред здоровью, отрицательно воздействуя на дыхательную систему, репродуктивную функцию. Тщательно мойте руки после чистки и смазки оружия.

15. НЕ ВЗВОДИТЕ КУРОК, ДАЖЕ ЕСЛИ В ПАТРОННИКЕ НЕТ ПАТРОНА, ПАТРОННИК МОЖЕТ БЫТЬ ЗАРЯЖЕН.

Обращайтесь с оружием так, как будто оно заряжено, даже если вы уверенны в обратном.

16. ПРИ ЗАРЯЖАНИИ, РАЗРЯЖАНИИ ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ В СТОРОНЕ ОТ СПУСКОВОГО КРЮЧКА.

17. СТРЕЛЯЙТЕ ТОЛЬКО В ХОРОШО ВИДИМУЮ ЦЕЛЬ.

Помните о зоне поражения Вашими боеприпасами. Никогда не стреляйте в направлении воды или твердых объектов.

18. ВСЕГДА РАЗРЯЖАЙТЕ ОРУЖИЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАЛЕЗТЬ НА ДЕРЕВО, ПЕРЕПРЫГНУТЬ КАНАВУ ИЛИ ПРЕДОЛЕТЬ К.-Л. ПРЕПЯТСТВИЕ.

Никогда не прислоняйте заряженное оружие к забору, дереву, автомобилю и т.п. объектам.

19. НЕ НАРУШАЙТЕ САМИ И НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДРУГИМ НАРУШАТЬ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ОБРАЩЕНИЯ С ОРУЖИЕМ.

Если Вы видите, как другие стрелки нарушают правила безопасного обращения с оружием, вежливо предупредите их о возможной опасности и покажите приемы безопасного обращения с оружием.

20. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВАШЕ ОРУЖИЕ НЕЗАРЯЖЕНО ПЕРЕД ЕГО ЧИСТКОЙ.

Так как много несчастных случаев происходят во время чистки, необходимо быть очень внимательным во время ухода, сборки и разборки оружия. Боеприпасы не должны находиться в месте чистки и разборки оружия. Никогда не проверяйте работу оружия со снаряженными патронами.

21. НАУЧИТЕ ПРАВИЛАМ ОБРАЩЕНИЯ С ОРУЖИЕМ ВСЕХ ЧЛЕНОВ ВАШЕЙ СЕМЬИ – ОСОБЕННО ДЕТЕЙ И ЛЮДЕЙ, НЕ ИМЕЮЩИХ ОПЫТА ОБРАЩЕНИЯ С ОРУЖИЕМ.

Начинающие стрелки должны находиться под наблюдением со стороны опытного стрелка.

22. НИКОГДА НЕ УПОТРЕБЛЯЙТЕ АЛКОГОЛЬ И НАРКОТИЧЕСКИЕ ВЕЩЕСТВА ДО И ВО ВРЕМЯ СТРЕЛЬБЫ.

Употребление вышеуказанных может существенно снизить степень Вашей концентрации и контроля над своими действиями, что небезопасно для Вас и окружающих.

23. ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ПРАВИЛА, ПРОПИСАННЫЕ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, НА КОРОБКЕ С ПАТРОНАМИ И КО ВСЕМ АКСЕССУРАМ, КОТОРЫЕ ВЫ УСТАНАВЛИВАЕТЕ НА ВАШЕ ОРУЖИЕ.

Вы должны владеть всей информацией по технике безопасности при обращении с оружием. Компания производитель не несет никакой ответственности за несчастные случаи при неаккуратном или недолжном обращении с аксессуарами на оружие или используемыми боеприпасами.

24. СЕРВИС И УХОД ЗА ОРУЖИЕМ.

Ваше оружие является механическим устройством, которое требует периодической проверки, регулировки и ухода. Оружие должно обслуживаться квалифицированными мастерами-оружейниками. Компания производитель не несет никакой ответственности за несанкционированный ремонт, модификации.

25. МЫ ИМЕЕМ ПРАВО ОТКАЗАТЬ В ПОСЛЕГАРАНТИЙНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ОРУЖИЯ, КОТОРОЕ ПОДВЕРГАЛОСЬ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОМУ ИЛИ КООРДИНАЛЬНОМУ ИЗМЕНЕНИЮ.

При любых изменениях ствола, механизма УСМ и/или рабочих частей могут стать причиной отказа в послегарантийном обслуживании вашего оружия.

НИКОГДА И НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ СПУСКОВОЙ ГРУППЫ И МЕХАНИЗМА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО УСЛОВИЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ ВЛАДЕЛЬЦА.

БУДТЕ ОСТОРОЖНЫ!


ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ПРИНЦИП РАБОТЫ


Модель Browning Maxus относиться к классу самозарядного гладкоствольного ружья, работающего на газовой системе, с возможностью выстрела до 5 патронов (если вытащить заглушку магазина, используя патроны 2 ¾ ) при каждом нажатии на спусковой крючок. При стрельбе вырабатываемый газ высокого давления проходит через два отверстия на стволе, через газовый рожок и в газовую систему усиливая. Так как газовая система движется назад, она двигает затвор назад и тем самым открывает и закрывает затвор (перезаряжает затвор). При движении затвора назад ударники взводятся и происходит выброс стрелянной гильзы. Затем затвор возвращается назад, и новый патрон посылается в патронник. Ружье можно будет быстро перезарядить, только после того как будет отстрелян последний патрон.


НОМЕНКЛАТУРА


Основные составные части ружья указаны в своей горизонтальной последовательности: например, дульный срез створа спереди; приклад сзади; спусковой крючок снизу; ребро ствола сверху; основные части оружия указаны на рис. 1. Взрыв схема основных составных частей представлена на рис. 2.


СЕРИЙНЫЙ НОМЕР


Серийный номер вашего ружья можно найти на левой стороне ствольной коробке. Запишите данный номер в инструкцию по эксплуатации.


ВНЕШНИЙ УХОД


ВНИМАНИЕ! ПРИМИТЕ ВО ВНИМАНИЕ СЛЕДУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ВАШЕГО РУЖЬЯ.


Уход за частями оружия в особом исполнении

Будьте осторожны при чистки оружия в камуфлированном исполнение, с покрытием Dura-Touch’ Armor и с другими специальными покрытиями. Будьте предельно аккуратны при использовании чистящих жидкостей, скребков и других химических жидкостей. Лучше использовать для чистки и ухода за такими поверхностями оружейное масло, не содержащее растворителей, влажную материю (избегайте попадания воды на механизм затвора). Во время чистки канала ствола и механизма затвора, избегайте попадания химических растворов на поверхность оружия. Повреждение внешней поверхности оружия из-за попадания химических веществ не подлежит замене и починки.


ЧИСТКА


Некоторые внешние части оружия обрабатывают на заводе специальным покрытием, устойчивым к коррозии. Перед тем как собрать ружье, очистите поверхность ствола, коробки и затвора от антикоррозийного покрытия. Используйте для этого оружейное масло. Смажьте внутреннюю поверхность ствольной коробки, куда вставляется затвор (рис. 3). Почистите канал ствола при помощи шомпола, как описано в разделе «Рекомендации по чистке и уходу».


РАБОТА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕ В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЕТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Кнопка предохранителя предназначена для блокировки спускового крючка от незапланированного нажатия. Кнопка предохранителя находиться позади спускового крючка (рис. 4). Если ружье снято с предохранителя, то с левой стороны спускового крючка виднеется красная точка.

Чтобы поставить ружье на предохранитель, нажмите кнопку слева направо. При нажатии предохранителя справа налево, вы увидите красное кольцо на теле кнопки предохранителя, что означает: винтовка готова к стрельбе (рис. 5).


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОДА ПОЛНОСТЬЮ НЕ ПОЛОГАЙТЕСЬ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ НА ВАШЕМ РУЖЬЕ. ЛЮБОЕ НЕАКУРАТНОЕ ДЕЙСТВИЕ МОЖЕТ СНЯТЬ РУЖЬЕ С ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Квалифицированный оружейный мастер может адаптировать кнопку предохранителя как для правши, так и для левши. На ружье, адаптированного для левши, красное кольцо на теле предохранителя с правой стороны будет означать, что ружье поставлено на предохранитель.


СБОРКА


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. ПРОВЕРЬТЕ КАНАЛ СТВОЛА НА НАЛИЧИЕ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО И В ПАТРОННИКЕ НЕТ БОЕПРИПАСОВ. ПОСТАВТЕ ОРУЖИЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Ружье Maxus поставляется в разобранном виде в кейсе, ствол с цевьем отделен от ствольной коробки. Специальное новое цевье на данной модели легко снимается со ствола во время чистки.

1 Откройте затвор, потянув рукоятку до упора назад.

ПРИМИЧАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОТПУСКАЙТЕ РУЧКУ ЗАТВОРА, ЕСЛИ СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ЕСЛИ ОТПУСТИТЬ РУЧКУ ЗАТВОРА, ТО ПРИ УДАРЕ О СТВОЛЬНУЮ ВОРОБКУ, ОНА МОЖЕТ СЛОМАТЬСЯ.

2 Снимите цевье с трубки магазина удерживая «кнопку фиксатора» и приподымая Speed Lock lever (стр. 6). Потяните цевье вперед и снимите его с магазина.

ПРИМИЧАНИЕ! НЕ СЖИМАЙТЕ СИЛЬНО ОТКРЫТЫЙ КРАЙ ДЕРЕВЯННОГО ЦЕВЬЯ, ВЫ МОЖЕТЕ ПОВРЕДИТЬ ЕГО.

3 Механизм системы газового отвода можно не снимать, только если во время чистки. Если данный механизм все же был снят, установите его как описано ниже. В ином случае, приступайте к пункту 5.

4 Установите механизм газового отвода (выдвигая вперед шток) на магазин. Сровняйте шток с выемкой на левой стороне ствольной коробки (рис. 7). Убедитесь, что пружина на механизме газовой сситеме установлена должным образом.

5 Выровните удлинитель ствола со ствольной коробкой и установите скобы механизма газовой системы над магазином (рис. 8). Удлинитель ствола должен плавно войти в ствольную коробку. Убедитесь, что шток свободно входит в выемку в ствольной коробке.

6 Наденьте цевье на магазин поверх скоб газового механизма вплотную. Убедитесь, что Speed Lock lever закрыт. Необходимо будет слегка потянуть на себя цевье, чтобы убедиться, что оно плотно сидит. Если цевье установлено правильно и плотно, а Speed Lock lever закрыт, то «кнопку фиксатора» должна быть выровнена с поверхностью цевья (рис. 9).


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ, ЧТОБЫ РУЖЬЕ БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ ЗАКРЫТО, И СОБАЧКА НА ЦЕВЬЕ БЫЛА НА ОДНОМ УРОВНЕ С ПОВЕРХНОСТЬЮ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


РАЗБОР


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. ПЕРЕД ТЕМ КАК НАЧАТЬ РАЗБОР РУЖЬЯ, ОТКРОЙТЕ ЕГО И ВИЗУАЛЬНО УБЕДИТЕСЬ, ЧТО В ПАТРОННИКЕ НЕТ БОЕПРИПАСОВ. ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕОХРАНИТЕЛЬ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

1 Откройте затвор потянув на себя рукоятку затвора до упора.

ПРИМИЧАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОТПУСКАЙТЕ РУЧКУ ЗАТВОРА, ЕСЛИ СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ЕСЛИ ОТПУСТИТЬ РУЧКУ ЗАТВОРА, ТО ПРИ УДАРЕ О СТВОЛЬНУЮ ВОРОБКУ, ОНА МОЖЕТ СЛОМАТЬСЯ.

2 Снимите цевье как говорилось ранее.

ПРИМИЧАНИЕ! НЕ СЖИМАЙТЕ СИЛЬНО ОТКРЫТЫЙ КРАЙ ДЕРЕВЯННОГО ЦЕВЬЯ, ВЫ МОЖЕТЕ ПОВРЕДИТЬ ЕГО.

3 Во время чистки снимите ствол и механизм газовой системы, выдвигая его плавно вперед и снимая с магазина. Смотрите раздел «Рекомендации по уходу и чистки».

Для того чтобы убрать ружье на хранение, снимите ствол, и заново оденьте цевье на магазин. Таким образом, в кейсе отдельно должны лежать ствол и ствольная коробка с прикладом и цевьем.

ПРИМИЧАНИЕ! ПОСЛЕ ТОГО КАК СТВОЛ БУДЕТ СНЯТ, ПЛАВНО ОТОДВИНЬТЕ РУЧКУ ЗАТВОРА НАЗАД. НЕ НАЖИМАЙТЕ НА СОБАЧКУ НА ЦЕВЬЕ. ЕСЛИ ОТПУСТИТЬ РУЧКУ ЗАТВОРА, ТО ПРИ УДАРЕ О СТВОЛЬНУЮ ВОРОБКУ, ОНА МОЖЕТ СЛОМАТЬСЯ.


БОЕПРИПАСЫ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ ТОГО КАДИБРА И ДЛИННЫ, КОТОРЫЕ СООТВЕТСТВУЮТ ВАШЕМУ РУЖЬЮ. КАЛИБР И ДЛИНА ПАТРОННИКА УКАЗАНА НА СТВОЛЕ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ ДРУГИХ КАЛИБРОВ. ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ КАЛИБР БОЕПРИСПАСА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАГРУЗИТЬ ЕГО В ПАТРОННИК. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЛОМКЕ ОРУЖИЯ, К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ, СООТВЕТСТВУЮЩИЕ КАЛИБРУ ВАШЕГО РУЖЬЯ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ 3” ИЛИ 3 ½ “ С ПАТРОННИКОМ 2 ¾ “ ИЛИ ПАТРОНЫ 3 ½ “ С ПАТРОННИКОМ 3” . ЭТО МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ УВЕЛИЧЕНИЕ ДАВНЕНИЯ ВНУТРИ СТВОЛА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЛОМКЕ ОРУЖИЯ, К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ 16 ИЛИ 20 КАЛИБРА С ПАТРОННИКОМ 12 КАЛИБРА, ТАКЖЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ 28 КАЛИБРА С ПАТРОННИКОМ 20 КАЛИБРА. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПАТРОНЫ .410 С ПАТРОННИКОМ 28 КАЛИБРА. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПАТРОНЫ. НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПАТРОНЫ ДЛЯ НАРЕЗНОГО ОРУЖИЯ ИЛИ ДЛЯ ПИСТОЛЕТОВ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЛОМКЕ ОРУЖИЯ, К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.




Компания производитель не несет никакой ответственности за несчастные случаи при использовании нестандартных патронов или боеприпасов с давлением, превышающим нормы СААМИ.

Для стрельбы из модели Maxus 12 калибра с патронником 3” можно использовать все патроны 12 калибра, 2 ¾ “ и 3”, весом 28,6 гр. и более тяжелыми свинцовыми пулями и патроны со стальной дробью. Модель Maxus 12 калибра с патронником 3 ½ “ подходит для использования всех боеприпасов весом 28,6 гр. и более тяжелыми свинцовыми пулями, а так же патроны со стальной дробью 12 калибра, 2 ¾ “, 3” и 3 ½ “.


ВМЕСТИМОСТЬ МАГАЗИНА


Магазин модели Maxus с патронником 3” вмещает четыре патрона на 2 ¾ “ или три патрона калибра 3”. Maxus с патронником 3 ½ “ вмещает четыре патрона калибра 2 ¾ “ или три патрона калибра 3”.


ЗАГЛУШКАМАГАЗИНА THREE-SHOT ADAPTOR (PLUG)


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. ПЕРЕД ТЕМ КАК УСТАНОВИТЬ ИЛИ СНЯТЬ ЗАГЛУШКУ МАГАЗИНА THREE-SHOT ADAPTOR (PLUG), УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ОТКРОЙТЕ РУЖЬЕ И ВИЗУАЛЬНО УБЕДИТЕСЬ, ЧТО В ПАТРОННИКЕ НЕТ БОЕПРИПАСОВ. ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕОХРАНИТЕЛЬ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


ВО ВРЕМЯ РАЗБОРА И СБОРА ЗАГЛУШКИ МАГАЗИНА THREE-SHOT ADAPTOR (PLUG) ОДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ В ГЛАЗА ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ.

Модель Maxus укомплектован заглушкой магазина three-shot adaptor (plug), встроенный в магазин, ограничивающий вместимость магазина до двух патрон в соответствии с федеральными нормами о миграции перелетных птиц. Если законом не предусмотрено данное ограничение, вы можете снять (или установить) данную часть следующим образом:


КАК СНЯТЬ ЗАГЛУШКУ МАГАЗИНА THREE-SHOT ADAPTOR (PLUG)

1 Откройте затвор потянув на себя рукоятку затвора до упора.

ПРИМИЧАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОТПУСКАЙТЕ РУЧКУ ЗАТВОРА, ЕСЛИ СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ЕСЛИ ОТПУСТИТЬ РУЧКУ ЗАТВОРА, ТО ПРИ УДАРЕ О СТВОЛЬНУЮ ВОРОБКУ, ОНА МОЖЕТ СЛОМАТЬСЯ.

2 Снимите цевье как говорилось ранее.

3 Модель Maxus укомплектован уникальным ключом TurnKey, благодаря которому можно легко и быстро снять данную заглушку three-shot adaptor (plug). Для этого достаточно поместить ключ или обычную плоскую отвертку в отверстие в трубке магазина и слегка повернуть (рис. 10).

5 Установите цевье как описано ранее. Если цевье установлено правильно и плотно, а Speed Lock lever закрыт, то «кнопка фиксатора» должна быть выровнена с поверхностью цевья (рис. 8).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ, ЧТОБЫ РУЖЬЕ БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ ЗАКРЫТО, И СОБАЧКА НА ЦЕВЬЕ БЫЛА НА ОДНОМ УРОВНЕ С ПОВЕРХНОСТЬЮ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


КАК УСТАНОВИТЬ ЗАГЛУШКУ THREE-SHOT ADAPTOR (PLUG)

Чтобы установить адаптер и лимитировать емкость магазина до трех боеприпасов, сделайте следующее:

1 Закройте затвор потянув на себя рукоятку затвора.

ПРИМИЧАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОТПУСКАЙТЕ РУЧКУ ЗАТВОРА, ЕСЛИ СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ЕСЛИ ОТПУСТИТЬ РУЧКУ ЗАТВОРА, ТО ПРИ УДАРЕ О СТВОЛЬНУЮ ВОРОБКУ, ОНА МОЖЕТ СЛОМАТЬСЯ.

2 Снимите цевье как говорилось ранее.

3 Установите адаптер в отверстие в трубке магазина.

4 Поместите специальный ключ или плоскую отвертку и ввинтите адаптер в магазин (рис. 12).

5 Установите цевье как описано ранее. Если цевье установлено правильно и плотно, а Speed Lock lever закрыт, то «кнопка фиксатора» должна быть выровнена с поверхностью цевья (рис. 8).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ, ЧТОБЫ РУЖЬЕ БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ ЗАКРЫТО, И СОБАЧКА НА ЦЕВЬЕ БЫЛА НА ОДНОМ УРОВНЕ С ПОВЕРХНОСТЬЮ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


ЗАРЯЖАНИЕ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ ЗАРЯЖАНИЯ ОРУЖИЯ, ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. ВСЕГДА СТАВЬТЕ ОРУЖИЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ И УБЕРАЙТЕ ПАЛЬЦЫ ОТ СПУСКОВОГО КРЮЧКА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ БОЕПРИПАСЫ В ПАТРОННИКЕ ВОИЗБЕЖАНИЕ НЕСЧАСТНОГО ВЫСТРЕЛА. ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ, ЧТОБЫ РУЖЬЕ СТОЯЛО НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕ И ОНО БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


СОБЛЮДАЙТЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЗАРЯЖАНИЯ МАГАЗИНА, МОЖНО ПОРАНИТЬ ПАЛЬЦА ОБ ОСТРЫЕ КРАЯ.


БЫСТРОЕ ЗАРЯЖАНИЕ

1 Если необходимо сделать выстрел, откройте затвор и вставьте патрон в магазин (рис. 13). Гильза будет автоматически отправлена в патронник.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ БЫСТРОГО ЗАРЯЖАНИЯ ПАТРОНА УБЕРИТЕ ПАЛЬЦЫ ОТ ОКНА ЭЖЕКТОРА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

2 Вы можете полностью зарядить магазин боеприпасами, соответствующими калибру ружья, через порт на внутренней части ствольной коробки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

РУЖЬЕ ЗАРЯЖЕНО И ГОТОВО К СТРЕЛЬБЕ, ТОЛЬКО СНИМИТЕ ЕГО СПРЕДОХРАНИТЕЛЯ.


КАК ЗАРЯДИТЬ МАГАЗИН

1 Откройте затвор и визуально убедитесь, что ружье полностью разряжено, в патроннике, в механизме подачи и в магазине нет боеприпаса.

2 Закройте затвор.

3 Загрузите боеприпасы, соответствующие калибру ружья, через порт на внутренней стороне ствольной коробки (рис. 13).

Раздастся характерный щелчок, когда патрон будет загружен в магазин.

4 При необходимости, можете зарядить магазин полностью.


КАК ВРУЧНУЮ ЗАГРУЗИТЬ ПАТРОН В ПАТРОННИК

1 Затвор закрыт. Надавите патроном на подаватель и пальцем протолкните его в магазин до тех пор, пока он не будет зафиксирован держателем.

2 При желании зарядите таким образом весь магазин.

3 Для того чтобы сделать выстрел, потяните сначала на себя рукоятку затвора до упора, а потом плавно отпустите, чтобы загрузить патрон из магазина в патронник. При необходимости можно один патрон для полной загрузки магазина.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

РУЖЬЕ ЗАРЯЖЕНО И ГОТОВО К СТРЕЛЬБЕ, ТОЛЬКО СНИМИТЕ ЕГО СПРЕДОХРАНИТЕЛЯ.


КАК ЗАРЯДИТЬ РУЖЬЕ ЧЕРЕЗ ЭЖЕКТОР

1 Откройте затвор, потянув рукоятку затвора на себя до упора. Визуально убедитесь, что ружье полностью разряжено, в патроннике, в механизме подачи и в магазине нет боеприпаса и посторонних предметов.

2 Если необходимо сделать выстрел, загрузите патрон, соответствующего калибра, через окно эжектора (рис. 14).

3 Нажмите на фиксатор затвора, чтобы послать патрон в патронник.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВСЯКИЙ РАЗ, КОГДА ЗАКРЫВАЕТЕ ЗАТВОР, ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ В СТОРОНЕ ОТ ОКНА ЭЖЕКТОРА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

РУЖЬЕ ЗАРЯЖЕНО И ГОТОВО К СТРЕЛЬБЕ, ТОЛЬКО СНИМИТЕ ЕГО СПРЕДОХРАНИТЕЛЯ.

4 Если один патрон находится в патроннике, то при необходимости, вы можете полностью загрузить магазин через порт на внутренней стороне ствольной коробки. Раздастся характерный щелчок, когда патрон будет загружен в магазин.


СТРЕЛЬБА


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НЕ ПОЛЫЛАЙТЕ ПАТРОН В ПАТРОННИК И НЕ СНИМАЙТЕ РУЖЬЕ С ПРЕДОЖРАНИТЕЛЯ, ЕСЛИ ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ СТРЕЛЯТЬ. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

1 Поставьте ружье на предохранитель.

2 Загрузите патрон в патронник, как описывалось ранее.

3 Чтобы сделать выстрел, достаточно только снять ружье с предохранителя.

4 Прицельтесь и нажмите на спусковой крючок.

После того как был произведен выстрел, газовая система приведет в действие механизм затвора, выбросит стрелянную гильзу и автоматически перезарядит ружье. Вы можете произвести несколько последовательных выстрелов до тех пор, пока не выстрелите весь магазин. Отстреляв все патроны, казенная часть ружья будет находиться в открытом положении. Это позволит быстро перезарядить ружье.

Если вы закончили стрельбу, оставьте казенную часть затвора в открытом положении, чтобы визуально проверить, что ружье полностью разряжено.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ЕСЛИ ВЫ ЗАКОНЧИЛИ СТРЕЛЬБУ, ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


ДАЖЕ НАХОДЯСЬ В ОТКРЫТОМ ПОЛОЖЕНИИ, НЕ ДЕМАЙТЕ ЧТО РАЗЬЕ НЕ РАЗЯЖЕНО. ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ ПАТРОННИК, СТВОЛ И МАГАЗИН НА НАЛИЧИЯ БОЕПРИПАСОВ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


КАК РАЗРЯДИТЬ РУЖЬЕ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК РАЗРЯДИТЬ РУЖЬЕ, ПОСТАВЬТЕ ЕГО НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ И УБЕРИТЕ ПАЛЬЦЫ СО СПУСКОВОГО КРЮЧКА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ ПАТРОННИК, КАНАЛ СТВОЛА, МЕХАНИЗ ПОДАЧИ ПАТРОНА И МАГАЗИН ПОСЛЕ ТОГО, КАК РАЗРЯДИТЕ РУЖЬЕ.


КАК БЫСТРО РАЗРЯДИТЬ РУЖЬЕ

1 После того как поставите ружье на предохранитель, переверните его спусковом крючком кверху, затем надавите на подаватель.

2 Патроны удерживаются в магазине фиксатором. Отогните фиксатор в правую сторону зарядного окна внутри ствольной коробки.

3 Надавите на фиксатор своим пальцем (рис. 15), чтобы высвободить патрон из магазина. Так как вы удерживаете фиксатор, патроны будут автоматически выталкиваться пружиной из магазина. Вытащите его.

4 Повторите действие 3 чтобы вытащить патрон один за другим из магазина. Будьте аккуратны и не пораньте пальцы.

5 Ружье должно стоять на предохранителе. Потяните на себя рукоятку затвора, чтобы высвободить патрон из патронника. Казенная часть затвора откроется, как только магазин будет пуст.

6 Проверьте отверстие магазина, чтобы убедиться, что магазин и эжектор пустой. Так же визуально убедитесь, что патронник, механизм подачи и магазин пусты.


КАК РАЗРЯДИТЬ РУЖЬЕ ЦИКЛИЧЕСКИМ ДВИЖЕНИЕМ ЗАТВОРА

1 Поставьте ружье на предохранитель, передергивайте затвор за рукоятку, чтобы подать патрон в патронник, а затем извлекайте один за другим из окна эжектора. Будьте аккуратны, не повредите сам патрон и не роняйте его на пол.

2 Когда последний патрон будет извлечен из патронника через окно эжектора, затвор откроется.

3 Проверьте отверстие магазина, чтобы убедиться, что магазин и эжектор пустой. Так же визуально убедитесь, что патронник, механизм подачи и магазин пусты.


ЗАМЫКАТЕЛЬ МАГАЗИНА


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК РАЗРЯДИТЬ РУЖЬЕ, ПОСТАВЬТЕ ЕГО НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ И УБЕРИТЕ ПАЛЬЦЫ СО СПУСКОВОГО КРЮЧКА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Отсекатель магазина позволяет вынимать патроны из патронника. Благодаря данному устройству можно легко и быстро зарядить патрон в патронник при необходимости. Чтобы поменять патрон в патроннике при помощи отсекателя магазина, следайте следующее:

1 Переведите рычаг отсекателя назад, чтобы включить его и заблокировать магазин (рис. 16). Находясь в такой позиции, рычаг блокирует патроны в магазине. И нельзя загрузить патроны в магазин.

2 Переведите рычаг в самый край, чтобы послать патрон в патронник.

3 Загрузите патрон через окно эжектора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

РУЖЬЕ ЗАРЯЖЕНО И ГОТОВО К СТРЕЛЬБЕ, ТОЛЬКО СНИМИТЕ ЕГО СПРЕДОХРАНИТЕЛЯ.

4 Ружье готово к стрельбе. Но может быть произведен только один выстрел.

5 Чтобы отключить отсекатель, поставьте ружье на предохранитель и переведите рычаг отсекателя вперед (рис. 17). Если затвор открыт, то патрон автоматически будет послан в патронник из магазина.


СИСТЕМА СМЕННЫХ ЧОКОВЫХ НАСАДОК


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОГДА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СНИМАТЬ ИЛИ УСТАНАВЛИВАТЬ ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ НА ЗАРЯЖЕННОЕ РУЖЬЕ. ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ ИЛИ СНЯТИЯ ЧОКОВЫХ НАСАДОК ВСЕГДА НАПРАВЛЯЙТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. ОБЯЗАТЕЛЬНО РАЗРЯДИТЕ РУЖЬЕ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И ВИЗУАЛЬНО ПРОВЕРЬТЕ ПАТРОННИК, КАНАЛ СТВОЛА И МАГАЗИН. ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. УБЕРИТЕ ПАЛЬЦЫ СО СПУСКОВОГО КРЮЧКА. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


НЕ СТРЕЛЯЙТЕ ИЗ РУЖЬЯ БЕЗ ЧОКОВЫХ НАСАДОК. МОЖНО ПОВРЕДИТЬ РЕЗЬБУ ВНУТРИ КАНАЛА СТВОЛА.


ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ПОДХОДЯЩИЕ ПО КАЛИБРУ И ТИПУ ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ, С МАРКИРОВКОЙ INVECTOR-PLUS ИЛИ STANDARD INVECTOR, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ ВАШЕГО РУЖЬЯ.


ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ INVECTOR-PLUS МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА РУЖЬЯХ BROWNING С ЧОКОВОЙ СВЕРЛОВКОЙ НА КОНЦЕ СТВОЛА. ИХ НЕЛЬЗЯ ЗАМЕНИТЬ ЧОКОВЫМИ НАСАДКАМИ STANDARD INVECTOR. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ INVECTOR-PLUS НА СТВОЛАХ С РЕЗЬБОЙ ПОД НАСАДКИ STANDARD INVECTOR, И НАОБОРОТ.


НАСАДКИ STANDARD INVECTOR МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА РУЖЬЯХ BROWNING.


НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ STANDARD INVECTOR ИЛИ INVECTOR-PLUS НА РУЖЬЯ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАК ЖЕ ЧОКОВЫЕ НАСАДКИ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ НА РУЖЬЯ BROWNING.


НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Все стволы модели Maxus идет с резьбой под чоковые насадки системы Invector-Plus. Насадки Standard Plus и Invector-Plus не взаимозаменяемые. Чтобы узнать какие чоковые насадки следует установить на ваше ружье, взгляните на маркировку на правой стороне ствола, где указана спецификация на ружье.

Сужение каждой насадки обозначено в двух местах: на корпусе насадки и обозначается количеством «насечек» на срезе насадки. В комплекте с ружьем идет стандартный чоковый ключ, который используется для установки и снятии я насадок.

Чоковые насадки Invector совместимы с заводскими боеприпасами, соответствующие стандартам СААМИ, а так же патроны магнум и патроны со стальной дробью.

Замена или дополнительные насадки и ключи можно приобрести у дилеров компании Browning или связавшись с отделом обслуживания клиентов компании Browning.


ВЫБОР НАСАДКИ


Чтобы помочь вам с выбором правильной чоковой насадкой для каждой ситуации, все насадки марки Browning Invector имеют маркировку, что означает возможность использования стальной и свинцовой дробью. Каждая насадка Invector имеет также насечки на краях (рис. 18). Данные насечки помогут вам понять для какой стрельбы предназначена насадка, когда ствол соединен со ствольной коробкой. Насечки на насадке характеризуют стрельбу со свинцовой дробью. Чтобы перейти со стрельбы свинцовой дробью на стальную, вам необходимо воспользоваться сводной таблицей, чтобы понять какую лучше насадку следует установить для той или иной стрельбы.


Ваше ружье укомплектовано несколькими чоковыми насадками. все чоковые насадки можно приобрести как дополнительные части. Стандартные насадки Invector и Invector-Plus не взаимозаменяемые. Насадки Invector-Plus можно устанавливать на ружья Browning только с чоковой сверловкой на конце ствола. Перед тем как установить или поменять чоковые насадки, или при определение количества насечек на насадке, убедитесь, что ружье полностью разряжено.


КАК СНЯТЬ НАСАДКУ

1 Поставьте ружье на предохранитель. Убедитесь, что ружье полностью разряжено. Держите дульный срез ствола в безопасном направлении.

2 Используйте ключ для чоковых насадок, поверните его против часовой стрелки, чтобы ослабить насадку (рис. 19). Открутите насадку.


КАК УСТАНОВИТЬ НАСАДКУ

1 Поставьте ружье на предохранитель. Убедитесь, что ружье полностью разряжено. Держите дульный срез ствола в безопасном направлении.

2 Перед тем как установить насадку, внимательно проверьте резьбу внутри ствола и на самой насадке, чтобы они были чистыми. Смажьте резьбу небольшим количеством оружейного масла.

3 Для начала установите насадку заостренной стороной в канал ствола, а насечками наружу, и вкрутите насадку пальцами. Когда насадка будет плотно зафиксирована в канале ствола, затяните ее при помощи специального ключа.


ПРИМЕЧАНИЕ! СЛЕДУЕТ ПЕРЕОДИЧЕСКИ ПРОВЕРЯТЬ ПЛОТНО ЛИ УСТАНОВЛЕННА НАСАДКА. ПЕРЕД ПРОВЕРКОЙ, СНИТИИ И УСТАНОВКИ НАСАДОК, СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.


НАСТРОЙКА ДЛИНЫ ПРИКЛАДА


Длину приклада можно изменить при помощи съемных прокладок (продаются отдельно) на конце приклада. Каждая прокладка увеличивает длину на 6 мм. Максимально можно установить 3 прокладки на специальные болты увеличивающие длину приклада на 24 мм. Чтобы увеличить длину приклада белее чем на 24мм можно использовать более удлиненные болты (которые не идут в комплекте).

Эти прокладки можно приобрести у вашего дилера Browning или связавшись с Отделом по работе с клиентами.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК НАСТРАИВАТЬ ДЛИНУ ПРИКЛАДА, ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


УСТАНОВКА ПРОКЛАДКИ

1 Используйте отвертку №2 или отвертку Phillips, чтобы снять затыльник с приклада (рис. 20). Нанесите небольшое количество смазочного вещества (вазелина) на заостренную конечность отвертки, чтобы не повредить затыльник. Открутите поочередно болты. Снимите затыльник с приклада.

2 Установите или вытащите прокладку так, чтобы добиться подходящей для вас длины приклада (рис. 21). По завершению, примерьте ружье. Помните, что ружье следует держать в безопасном направлении. Предохранитель должен находиться в положении «включено», и ружье должно быть полностью разряжено.

3 Когда добьетесь нужной длины приклада, проденьте болты через отверстия на затыльнике, прокладках и установите их в прорези на прикладе.

4 Присоедините затыльник к прикладу и затяните болты. Будьте осторожны, не перетяните их.


РЕГУЛИРОВКА ПОГИБА И ОТВОДА ПРИКЛАДА


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

СНАЧАЛА ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


Ваше ружье укомплектовано шестью тонкими прокладками (рис. 22). Они устанавливаются между прикладом и ствольной коробкой, чтобы регулировать гребень и пятку приклада. Каждая прокладка имеет специальное значения. Ваше ружье уже укомплектовано стандартной прокладкой № 2.

Изгиб гребня — это место положения вашей щеки на гребне приклада во время прицеливания. Если изгиб гребня правильный, то глаз должен находиться на одном уровне с прицелом. Прокладки № 1, 2 и 3 не дают какого отвода приклада в право или в лево. Приклад расположен прямо. Они используются только для регулировки изгиба гребня приклада. Подробная классификация прокладок дана ниже:

— Прокладка № 1 поднимает гребень примерно на 1,5 мм, а пятку приклада примерно на 3 мм.

— Прокладка № 2 — стандартная. Устанавливается на заводе.

— Прокладка № 3 опускает гребень примерно на 1,5 мм, а пятку примерно на 3 мм.

Отвод приклада – это смещение приклада от центра самого ружья. Правши предпочитают чтобы приклад находился чуть правее от лица, а глаз был на одой линии со стволом. Отвод приклада используют левши. Прокладки с маркировкой 1R1L, 2R2L и 3R3L, совместно с прокладками 1, 2 и 3, регулирующими погиб приклада, изменяют отвод приклада вправо или влево примерно на 3 мм. Можно заметить, что толщина этих прокладок с обеих сторон разная. Для правши, установите прокладку между прикладом и ствольной коробкой с отметкой R внизу, то более утолщенная сторона прокладки окажется с левой стороны. Отвод приклада в таком случае будет слегка вправо. Если перевернуть прокладку так, чтобы отметка L находилась внизу, то отвод приклада будет слегка влево. Подробная классификация этих прокладок дана ниже:

— Прокладка 1R1L поднимает погиб на 1,5 мм и пятку на 3 мм, и отводит приклад влево или вправо примерно на 3 мм.

— Прокладка 2R2L отводит приклад так же как и прокладка 1R1L, но со стандартным погибом приклада.

— Прокладка 3R3L отводит приклад так же как и прокладки 1R1L и 2R2L, и поднимает погиб приклада примерно на 1,5 мм и пятку на 3 мм.


КАК УСТАНОВИТЬ ПРОКЛАДКУ

1 Убедитесь, что ружье полностью разряжено и предохранитель находиться в положении «включено».

2 Используйте отвертку №2 или отвертку Phillips, чтобы снять затыльник с приклада (рис. 20). Нанесите небольшое количество смазочного вещества (вазелина) на заостренную конечность отвертки, чтобы не повредить затыльник. Открутите поочередно болты. Снимите затыльник с приклада.

3 Снимите втулку приклада, чтобы добраться до болта приклада (рис. 23).

4 Используйте ключ на 1,25 см чтобы открутить болты (рис. 24).

5 Снимите приклад со ствольной коробки вместе с укомплектованными прокладками и установите выбранные вами (рис. 25). Проверьте правильно ли установили прокладки, перед тем как присоединить обратно приклад и затыльник.

6 Соедините приклад со ствольной коробкой.

7 Закрутите болты патронным ключом, но не перетягивайте.

8 Оденьте втулку приклада.

9 Присоедините затыльник аккуратно.


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТВОЛЫ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК УСТАНОВИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СТВОЛ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ СЛЕДУЮЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ. ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Универсальность вашего ружья может быть увеличена при помощи дополнительного ствола. Стволы Browning – взаимозаменяемые (сменные), определенного калибра и длиной патронника. Какая-либо подгонка не требуется. Но тем не менее следует соблюсти следующие условия:

— никогда не используйте ствол с патронником 3 ½“ на ружьях, рассчитанных на стволы с патронником 3”.

— никогда не используйте ствол с патронником 3“ на ружьях, рассчитанных на стволы с патронником 3½”.

— никогда не устанавливайте стволы других марок на свое ружье. Продукция некоторых марок может быть похожей, но стволы у них не взаимозаменяемые.

— никогда не устанавливайте стволы с других ружей Browning.


РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ


ПРИМЕЧАНИЕ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ СЛЕДУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ПЕРЕД ТЕМ КАК ПРИСТУПИТЬ К ЧИСТКЕ РУЖЬЯ.


УХОД ЗА ЧАСТЯМИ В ОСОБОМ ИСПОЛНЕНИИ

Будьте предельно внимательны при уходе за ружьем в камуфлированном исполнении, с покрытием Dura-Touch* Armor Coating и других специальных покрытий. Будьте предельно аккуратны при использовании чистящих жидкостей, скребков и других химических жидкостей. Лучше использовать для чистки и ухода за такими поверхностями оружейное масло, не содержащее растворителей, влажную материю (избегайте попадания воды на механизм затвора). Во время чистки канала ствола и механизма затвора, избегайте попадания химических растворов на поверхность оружия. Повреждение внешней поверхности оружия с камуфляже, с покрытием Dura-Touch* Armor Coating и других специальных покрытий из-за попадания химических веществ не подлежит замене и починки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЧИСТКИ РУЖЬЯ ПОСТАВЬТЕ ЕГО НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ДУЛЬНЫЙ СРЕЗ СТВОЛА В БЕЗОПАСТНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ СБОРА, РАЗБОРА И ЧИСТКИ РУЖЬЯ, ОДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ ИЛИ ЖИДКОСТИ В ГЛАЗА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОГДА НЕ ХРАНИТЕ БОЕПРИПАСЫ В ПОМОЩЕНИИ, ГДЕ ПРОИЗВОДИТЕ ЧИСТКУ РУЖЬЯ. НИКОГДА НЕ ПРОВЕРЯЙТЕ РАБОТУ МЕХАНИЗМА ОРУЖИЯ С БОЕВЫМИ ПАТРОНАМИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.


УХОД ЗА СТВОЛОМ

При должном уходе ваше ружье будет случить вам долго и надежно.

Ружье необходимо чистить после каждого его использования, или если оно сильно испачкалось. Как минимум необходимо почистить канал ствола и протереть и смазать затвор оружейным маслом. Газовую систему нужно чистить только по необходимости.

Обычный уход можно производить, не разбирая ружья (обработка маслом и очистка). Для более тщательной чистки необходимо снять ствол со ствольной коробки (почистить ствол) и снять газовую систему. Во время полной чистки необходимо будет так же отсоединить затвор и ударно-спусковой механизм.


Если наблюдаются сбои в работе ружья, проведите полноценную чистку, чтобы проверить, не исправит ли это неполадку, перед тем как обращаться в сервисный центр Browning.

1 поставьте ружье на предохранитель. Откройте затвор и убедитесь, что в патроннике и в магазине нет боеприпаса. Держите ружье в безопасном направлении.

2 снимите цевье и ствол как это описано в разделе «разбор»

3 используйте чистящий шомпол и небольшую материю, которая могла скользить в канале ствола. Поместите шомпол с материей, слегка смоченной в оружейном масле, с канал ствола со стороны затвора и проденьте его несколько раз по каналу ствола. Снимите чоковую насадку и обработайте ее маслом.

Обязательно соблюдайте все правила во время использования любого продукта по уходу за ружьем.

4 проверьте канал ствола с обоих сторона на наличие свинцовых и пластиковых частиц, которые могут остаться при использование современных патронов. Такого рода частицы представляют собой длинные волокна и в основном появляются на дульном срезе ствола и на патроннике. Данные волокна не так опасны.

5 но при необходимости вы можете очистить их при помощи щетки. Обработайте ее маслом и прочистите ею канал ствола.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

БОЛЬШИНСТВО ЖИДКОСТЕЙ ЛЕГКО ВОСПЛАМЕНЯЮТСЯ. НОСИТЕ ЗАЩИТНЯЕ ОЧКИ И ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ ПРАВИЛ ПО ВРЕМЯ РАБОТЫ С ТАКИМИ ЖИДКОСТЯМИ, ВО ИЗБЕЖАНИЯ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ.

6 после того как вы удалите все волокна и посторонние предметы, протрите канал ствола сухой материей. Закончите это слегка смоченной в масле материей.

7 заново соберите ружье и протрите все металлические части смоченной в масле материей.

8 проверьте канал ствола, чтобы убедиться, что в канале не осталось материи. Удалите все.

9 слегка смажьте части ружья, которые нуждаются в «периодической обработке». Очень важно проводить регулярную смазку для надежной и долгой работы вашего ружья.

10 деревянные части вашего ружья так же можно обработать качественным, легким маслом или отполировать любым хорошим воском для полировки (но не тем и другим одновременно).


УХОД ЗА ГАЗОВОЙ СИСТЕМОЙ

1 снимите механизм газовой системы как описано в разделе «разбор ружья».

2 для удобства снимите газовый поршень с piston sleeve (трубы поршня), потянув его в сторону (рис. 26).

3 распылите оружейный растворитель на трубку магазина, газовый поршень и трубу поршня и почистите из при помощи нейлоновой кисточкой/щеткой, чтобы удалить осадок/нагар. Чтобы почистить внутреннюю поверхность поршня, вытащите пружину. Зеленая чистящая подушка Scotch-Brite* хорошо очищает углеродный налет с трубки и внутри газового поршня. Не вынимайте пружину внутри поршня. Не пользуйтесь металлическими щетками для чистки деталей газовой системы.

4 для завершения, обработайте все части газовой системы легким оружейным маслом. Чтобы собрать механизм, поместите трубку поршня на газовый поршень.


РЕГУЛЯРНАЯ СМАЗКА

Металлические части ружья необходимо смазывать после каждого его использования.

Периодически смазывайте ствольную коробку, капнув оружейный маслом на шины, по которым движется затвор (рис. 3), и на трубку магазина, вдоль которой движется газовый поршень. Это снижает трение.

При попадании грязи, пыли, воды на ружье, его составные части и на механизм газовой системы необходимо протереть и смазать эти части оружейным маслом.

ПРИМЕЧАНИЕ! НЕ НАНОСИТЕ БОЛЬШОЕ КОЛЛИЧЕСТВО ОРУЖЕЙНОГО МАСЛА НА ЗАТВОР. ИЗЛИШКИ МАСЛА МОГУТ ПАПАСТЬ НА ДЕРЕВЯННУЮ ПОВЕРХНОСТЬ РУЖЬЯ И ПОВРЕДИТЬ ЕЕ.


СНЯТИЕ УДАРНО-СПУСКОВОГО МЕХАНИЗМА (УСМ)


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК СНЯТЬ УДАРНО-СПУСКОВОЙ МЕХАНИЗМ, ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ ЧТО ВАШЕ РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ДУРЖИТЕ РУЖЬЕ В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ СБОРА, РАЗБОРА И ЧИСТКИ РУЖЬЯ, ОДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ ИЛИ ЖИДКОСТИ В ГЛАЗА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОГДА НЕ ХРАНИТЕ БОЕПРИПАСЫ В ПОМОЩЕНИИ, ГДЕ ПРОИЗВОДИТЕ ЧИСТКУ РУЖЬЯ. НИКОГДА НЕ ПРОВЕРЯЙТЕ РАБОТУ МЕХАНИЗМА ОРУЖИЯ С БОЕВЫМИ ПАТРОНАМИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Lightning спусковой крючок и затвор можно снять, если на ударный механизм попала грязь или вода. В таком случае снимите ударный механизм, как говорилось в предыдущих разделах. Ударно-спусковой механизм и затвор на вашем ружья Browning можно снять без помощи специальных инструментов.

Чтобы разобрать ударный механизм, необходимо снять затвор и ударно-спусковой механизм. Разбор ударного механизма должен производиться только опытным оружейным мастером.


КАК СНЯТЬ УДАРНО-СПУСКОВОЙ МЕХАНИЗМ

1 потяните рукоятку затвора назад и отпустите кнопку …. затвора (Bolt release button).

ПРИМЕЧАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ, ЧТОБЫ УДАРНЫЙ МЕХАНИЗМ НЕ СОСКОЧИЛ В ТО ВРЕМЯ, КАК ВЫ УДЕРЖИВЕТЕ КНОПКУ …. ЗАТВОРА, А СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ВО ВРЕМЯ ДВЖЕНИЯ ЗАТВОРА ВПЕРЕД, МОЖНО ПОВРЕДИТЬ РУКОЯТКУ ЗАТВОРА.

2 используйте выколотку или похожий инструмент, чтобы вытащить штифты на ствольной коробке; аккуратно, не поцарапайте корпус ствольной коробки (рис. 27). Штифты можно также вытащить и с обратной стороны ствольной коробке. Надавите на них при помощи отвертки или выколотки и вытащите их с противоположной стороны коробки.

3 извлеките ударно-спусковой механизм из ствольной коробке (рис. 28).

4 произведите необходимую чистку механизма. Мы советуем использовать только качественное оружейное средство для чистки. Протрите насухо и затем смажьте рабочие части.

ПРИМЕЧАНИЕ! НЕ ПРОИЗВОДИТЕ ДАЛЬНЕЙШУЮ РАЗБОРКУ УДАРНО-СПУСКОВОГО МЕХАНИЗМА САМОСТОЯТЕЛЬНО.


УСТАНОВКА УДАРНО-СПУСКОВОГО МЕХАНИЗМА

1 убедитесь, что затвор открыт.

2 установите ударно-спусковой механизм обратно в коробку. Совместите отверстия на механизме с отверстиями на коробке.

3 вставьте штифты в отверстия и при помощи молотка аккуратно вбейте их.


СНЯТИЕ ЗАТВОРА


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК СНЯТЬ ЗАТВОР, ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ ЧТО ВАШЕ РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ДУРЖИТЕ РУЖЬЕ В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ СБОРА, РАЗБОРА И ЧИСТКИ РУЖЬЯ, ОДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ ИЛИ ЖИДКОСТИ В ГЛАЗА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОГДА НЕ ХРАНИТЕ БОЕПРИПАСЫ В ПОМОЩЕНИИ, ГДЕ ПРОИЗВОДИТЕ ЧИСТКУ РУЖЬЯ. НИКОГДА НЕ ПРОВЕРЯЙТЕ РАБОТУ МЕХАНИЗМА ОРУЖИЯ С БОЕВЫМИ ПАТРОНАМИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

1 снимите ствол, газовый поршень, piston sleeve и пружину поршня как говорилось ранее.

2 перед тем как снять затвор, необходимо снять ударно-спусковой механизм, как описывалось выше.

3 аккуратно отведите рукоятку затвора назад и нажмите на кнопку …. затвора (bolt release button).

ПРИМЕЧАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ, ЧТОБЫ УДАРНЫЙ МЕХАНИЗМ НЕ СОСКОЧИЛ В ТО ВРЕМЯ, КАК ВЫ УДЕРЖИВЕТЕ КНОПКУ …. ЗАТВОРА, А СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ВО ВРЕМЯ ДВЖЕНИЯ ЗАТВОРА ВПЕРЕД, МОЖНО ПОВРЕДИТЬ РУКОЯТКУ ЗАТВОРА.

4 снимите рукоятку затвора как показано на рис. 29.

5 вытащите механизм затвора из ствольной коробки (рис. 30).

6 корпус и ползун затвора можно отсоединить для чистки (рис. 31). Произведите необходимую чистку.

ПРИМЕЧАНИЕ! НЕ ПРОИЗВОДИТЕ ДАЛЬНЕЙШУЮ РАЗБОРКУ ЗАТВОРА САМОСТОЯТЕЛЬНО.


СБОРКА ЗАТВОРА

1 соедините корпус и ползун затвора.

2 нанесите немного масла на прорези в корпусе затвора, чтобы смазать шины на ползуне.

3 установите ползун затвора на прорези. Нажмите на кнопку …. затвора (bolt release button) и поместите затвор в ствольную коробку; сережкой затвора вперед.

4 убедитесь, что сережка затвора на ползуне поместилось в центр возвратной пружины подавателя (рис. 33).

5 установите рукоятку затвора.

6 откройте и закройте затвор несколько раз, чтобы убедиться, что все части установлены должным образом.

ПРИМЕЧАНИЕ! БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ, ЧТОБЫ УДАРНЫЙ МЕХАНИЗМ НЕ СОСКОЧИЛ В ТО ВРЕМЯ, КАК ВЫ УДЕРЖИВЕТЕ КНОПКУ …. ЗАТВОРА, А СТВОЛ СНЯТ СО СТВОЛЬНОЙ КОРОБКИ. ВО ВРЕМЯ ДВЖЕНИЯ ЗАТВОРА ВПЕРЕД, МОЖНО ПОВРЕДИТЬ РУКОЯТКУ ЗАТВОРА.


УХОД ЗА ЗАТВОРОМ

1 когда части затвора стали очень грязными, снимите ударно-спусковой механизм и затвор со ствольной коробки, как это описывалось в разделах «Снятие ударно-спускового механизма» и «Снятие затвора». Используйте оружейное чистящее средство и щетку, чтобы удалить всю грязь и сажу.

Протрите внутреннюю сторону затвора. Смажьте маслом и затем протрите насухо.

2 соберите заново ружье как описывалось ранее. Протрите металлические части оружия материей, смоченной в масле, чтобы удалить следы.

3 проверьте канал ствола на наличие посторонних предметов и убедитесь, что стволы хорошо прочищены.


СМАЗЫВАЕНИЕ ТРУБЫ УДАРНОГО МЕХАНИЗМА И ПРУЖИНЫ


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ПЕРЕД ТЕМ КАК НАЧАТЬ ОБРАБОТКУ ТРУБЫ ЗАТВОРНОГО МЕХАНИЗМА И ПРУЖИНЫ, ПОСТАВЬТЕ РУЖЬЕ НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОТКРОЙТЕ ЗАТВОР И УБЕДИТЕСЬ ЧТО ВАШЕ РУЖЬЕ ПОЛНОСТЬЮ РАЗРЯЖЕНО. ДУРЖИТЕ РУЖЬЕ В БЕЗОПАСНОМ НАПРАВЛЕНИИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВО ВРЕМЯ СБОРА, РАЗБОРА И ЧИСТКИ РУЖЬЯ, ОДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЕЙ ИЛИ ЖИДКОСТИ В ГЛАЗА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НИКОГДА НЕ ХРАНИТЕ БОЕПРИПАСЫ В ПОМОЩЕНИИ, ГДЕ ПРОИЗВОДИТЕ ЧИСТКУ РУЖЬЯ. НИКОГДА НЕ ПРОВЕРЯЙТЕ РАБОТУ МЕХАНИЗМА ОРУЖИЯ С БОЕВЫМИ ПАТРОНАМИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Если вы часто используете ружье в суровых погодных условиях, то смазывание рабочих частей ударного механизма и пружины поможет сохранить хорошие технические показатели вашего оружия.

1 снимите затыльник и приклад с ружья, как описывалось ранее.

2 слегка смажьте рабочие части ударного механизма высококачественным оружейным маслом (рис. 34).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

НЕ СНИМАЙТЕ ПРУЖИНУ УДАРНОГО МЕЗАНИЗМА С ТРУБЫ МЕХАНИЗМА, ТАК КАК ОНА НАХОДИТСЯ ПОД НАТЯЖЕНИЕМ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТОГО ПРАВИЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ ИЛИ ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ.

3 держите ружье стволами вниз. Несколько раз проверните затвор при помощи рукоятки затвора, чтобы равномерно распределить масло по пружине и по трубке ударного механизма.

ПРИМЕЧАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ СЛИШКОМ МНОГО МАСЛА. ИЗЛИШНЕЕ КОЛЛИЧЕСТВО МАСЛА МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ РАБОТУ ОРУЖИЯ. НЕ РАСПЫЛЯЙТЕ МАСЛО НА ВНУТРЕННЮЮ ПОВЕРХНОСТЬ ТРУБЫ УДАРНОГО МЕХАНИЗМА.

4 аккуратно поставьте ружье вертикально на материю трубой ударного механизма вниз, так чтобы излишки масла могли стечь с поверхности трубы. Удалите излишнее масло с поверхности при помощи материи.

5 слегка смажьте внешнюю поверхность трубы.

6 установите приклад и затыльник на ствольную коробку.

ПРИМЕЧАНИЕ! НЕ ПРОИЗВОДИТЕ ДАЛЬНЕЙШИЙ РАЗБОР УДАРНОГО МЕХАНИЗМА. ЛЮБОЕ ДЕЙСТВИЕ ПРИ РАЗБОРЕ ВНУТРЕННЕЙ ЧАСТИ УДАРНОГО МЕХАНИЗМА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ЕЕ ПОЛОМКЕ. ДЛЯ УХОДА ЗА МЕХАНИЗМАМ ДОСТАТОЧНО ПРОИЗВЕСТИ ТЕ ДЕЙСТВИЯ, КОТОРЫЕ ОПИСАНЫ В ДАННОЙ ИНСТВУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. КОНЕЧНО, ЕСЛИ ВЫ УРОНИТЕ РУЖЬЕ В ВОДУ, НЕОБХОДИМО ПРОИЗВЕСТИ ТЩАТЕЛЬНЫЙ УХОД, ПОЭТОМУ МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ ОБРАТИТЬСЯ В ТАКОМ СЛУЧАЕ К ОПЫТНОМУ И КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОРУЖЕЙНОМУ МАСТЕРУ.


УХОД ЗА ЛАКИРОВАННЫМ ПРИКЛАДОМ


Уход за лакированной деревянной поверхностью вашего ружья очень прост и не требует специальных усилий. Чтобы очистить поверхность от грязи и пятен достаточно протереть ее мягкой материей, смоченной предварительно в медицинском спирте. Затем поверхность можно обработать мягкой материей, смоченной специальным льняным маслом, таким как Walco* Danish Oil Finish, Deft* Danish Oil Finish или Formby’s* Tung Oil Finish, в соответствии с рекомендациями производителя. Насечки на прикладе можно почистить при помощи зубной или похожей щетки и использование небольшого количества масла.


МОДЕЛИ В ОСОБОМ ИСПОЛНЕНИИ


Единственный путь сохранить первоначальный и эстетический внешний вид вашего ружья – это никогда не использовать его. Но в таком случае вы рискуете потерять возможность насладиться работой вашего ружья Browning.

Ружья в особом исполнении, с гравировками и золотыми вставками придают богатый эстетический вид вашему ружью, но быстро изнашиваются.

С ружьями в особом исполнении следует обращаться таким же образом, как и с ружьями в любом другом исполнении. Данные отличительные черты вашего ружья – это особая работа, на которую было затрачено много часов. Все это было создано, чтобы вы получали удовольствие от обладания и использования вашего ружья.


ПОСЛЕГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ


При необходимости проведения послегарантийного обслуживания или ремонта мы рекомендуем в первую очередь обратиться в местный сервисный центр Browning.

Что бы найти ближайший сервисный центр, посетите наш сайт www.browning-int.com , свяжитесь с нашим отделом по обслуживанию клиентов или нашим официальным дилером Browning.

Список запасных частей, сервисных центров, список осуществляемых по послегарантийному обслуживанию, ремонту, форму для послегарантийного обслуживание/ремонта и информацию по нашей продукции вы так же можете найти на нашем сайте: www.browning-int.com


  • Mares Pneumatic Guns Руководство пользователя

    Тип
    Руководство пользователя
    Производитель
    Mares
    Размер
    1,35 MB
    Страницы
    50
    Язык
    чешский, греческий, английский, испанский, французкий, хорватский, итальянский, португальский, русский, словенский, турецкий

    Просмотреть документ

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Mastergrip Manuals
  4. Spray guns

ManualsLib has more than 1 Mastergrip Spray guns manuals

Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:

6

Models

Document Type

6

690041

Owner’s Manual

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Starline a92 инструкция к брелку с 4 кнопками
  • Клинические руководства по неврологии
  • Напольные весы starwind ssp6051 инструкция по применению
  • Сообщения руководство программиста
  • Сообщения руководство программиста