Hailin controls инструкция на русском языке

NON-PROGRAMMABLE

DIGITAL THERMOSTAT

HL-ESNC-027 (220V) / HL-ESND-028 (24V)

-Large, Easy To Read Display

-Blue Backlight

-Fahrenheit or Centigrade

-Cool、Heat and Automatic Heat/Cool Changeover

-Keypad Lock

-Auto Recovery

-Defrost Function

Auto mode

Service filter feature

Heat mode

Cool mode

Room temperature

Set

desired

temperature

Change mode

Power button

Mode button

Fan button

Specification

Set-Point Range: 5℃~35℃ (41℉~95℉ )

Operating difference: ± 1℃

Switch current rating: < 2 A

Sensing element : NTC

Display: LCD

Power supply:

HL-ESNC-023-NT254/ HL-ESND-023-NT254: 220V AC±10%, 50Hz

HL-ESNC-024-NT254/ HL-ESND-024-NT254: 24V AC, 50Hz

Dimension: 86 × 86 × 35 mm ( W × H × D )

Housing: ABS Flame Retardant

Basic Operation

Power ON/OFF

To turn the thermostat on, press «

«. Mode symbol (

«RT», and room temperature will be displayed.

To turn the thermostat off, press «

» again. There is no any display

on LCD and no any output.

Select Mode

Cool Setting:Press «

«, the «SET» icon will flash, until the «

displayed, it will be confirmed automatically after 6 seconds;

Heat Setting:Press «

«, the «SET» icon will flash, until the «

displayed, it will be confirmed automatically after 6 seconds;

Auto Setting:Press «

«, the «SET» icon will flash, until the «

displayed, it will be confirmed automatically after 6 seconds.

NOTE:

Heating Mode: When the heating temperature is higher than the

current room temperature, it will display

«

» and the thermostat will turn

on; otherwise, it will flash «

» and the thermostat will turn off;

Cooling Mode: When the cooling temperature is lower than the

current room temperature, it will display

«

» and the thermostat will turn

on; otherwise, it will flash «

» and the thermostat will turn off;

Auto Mode:It will display

«

«

and the working mode active status

refers to the cool and the heat working mode, when does not satisfy the

above condition, the thermostat will have no output and will stop.

Select Desired Temperature

Press the UP or DOWN buttons until the desired heating or cooling

temperature set point is displayed.

Press the MODE button to select the second temperature setting

(either HEAT or COOL)

Setting fan operation

To change fan speed, press and hold «

» and «

simultaneously for approximately 2 seconds, and fan speed symbol will

flash. Press «

» button to select «

(Hi)» or «

Press the Fan button to switch between ON and AUTO fan settings.

«

» or «

» on indicator will be displayed on LCD. When the ON mode

is selected, the fan runs continuously for improved air circulation.

When the AUTO mode is selected, the fan runs only as needed to

maintain the desired indoor temperature.

Beijing HaiLin Auto Controls Equipment Co., Ltd.

Shahe Industrial Zone, Changping District

Service filter feature

The thermostat reminds you when it’s time to change or clean the

filter by displaying the «

Hold the Fan button down for approximately 5 seconds after you

have changed or cleared your filter to reset the timer. Then the «

be turned off and filter timer cleared manually.

Checking the outdoor temperature

Hold the Mode button down for approximately 5 seconds.

Outdoor temperature will be displayed for about 5 seconds.

NOTE: If «E2» is displayed, the thermostat does not include the outdoor

temperature function or the function is not properly check with your

dealer if you are unsure.

(Only used in HL-ESND-023 and HL-ESND-024 model)

OPERATIONAL INFORMATION

Compressor Timeguard

This timer prevents the compressor from starting unless it has been

off for at least 5 minutes. It can be defeated for 1 cycle by

simultaneously

pressing the FAN mode button and the UP button.( Option 12 default

setting is 3 )

Minimum On Time

In normal operation, when a stage turns on, it will not turn off for a

minimum of 3 minutes. (Option 13 default setting is 3)

Auto Changeover

When the auto changeover mode is selected, a change from heat to

cool (or vice versa) will not occur until an opposite mode demand has

Fan

existed for 20 minutes. If the set point is changed, the 20 minute

requirement is deleted. Auto mode may be disabled. (Option 14 default

Shows room temperature,

setting is 20 )

desired

temperature,

and

Heat On and Cool On Icons

other feature information

When a heating or cooling demand exists, the HEAT ON or COOL

as required.

ON icon will either remain on or flash. If flashing, the equipment is

temporarily prevented from turning on by one of the timers. While the

icon remains on without flashing, the equipment is on.

Error Codes

Down button

E1 — If the thermostat cannot properly read room temperature, and it

needs to be adjusted, E1 will be displayed.

E2 — If the thermostat cannot properly read outdoor temperature, and it

needs to be adjusted, E2 will flash alternately with room temperature.

F1— Keypad is locked.

Set Thermostat Configuration

Configuration options are intended to be selected at installation and

normally should not be modified by the home owner. These options are

not discussed in the Homeowner’s Guide and therefore must be made

as part of the installation. A special procedure allows entry in to the

configuration mode. The thermostat will automatically exit this if no

button is pressed for 90 seconds.

An explanation for each of these and how to enter the configuration

mode follows.

To enter the configuration mode

,

or

),

Turn off the thermostat and hold the fan button down for

approximately 15 seconds. After 15 seconds, Option «01» will appear in

the display.

OPTION 01 – OUTDOOR SENSOR SETTING

This option is used to choose whether the outdoor sensor exists. If

» is

the thermostat connected the outdoor sensor, set this option ON,

otherwise set OF. If set this opinion OF, defrost function is not effective.

» is

TO ADJUST:

» is

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 01.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 01 setting.

4. Use Up and Down buttons to move between the available Option 01

choices of ON or OF. Factory default is OF.

5. Press Mode button again to return to Option 01. The SET icon will

now be off.

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 02 – CLEAN FILTER TIMER

This option selects the number of hours of blower operation (Heating,

cooling, or fan).Time selection can be from 400 to 3600 hours by

selecting numbers from 1 to 9. (Time is 400 X number selected.)

Factory default is 2 (800 hours).Recommended selection are :

disposable filter 800 hours, media filter 1200 to 1600 hours, or

electronic air cleaner 1600 to 2400 hours of blower operation.

TO ADJUST:

» buttons

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 02.The «SET» icon

(Low)».

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 02 setting.

4. Use Up and Down buttons to move between the available Option 02

values 1 to 9. Factory default is 2.

5. Press Mode button again to return to Option 02. The «SET» icon will

now be off.

» indicator.

» will

Page 1 of 3

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 03 –FAHRENHEIT/ CELSIUS SELECTION

This option selects Fahrenheit or Celsius operation.

TO ADJUST:

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 03.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 03 setting.

4. Use Up and Down buttons to move between the available Option 03

choices of F (Fahrenheit) or C (Celsius). Factory default is C.

5. Press Mode button again to return to Option 03. The SET icon will

now be off.

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 04 –FAN (Hi or Low) ON WITH W/W1 OUTPUT

This selection determines whether the FAN output is to be ON or

OFF when any W output is ON. Most furnaces and fan coils manage

their own blowers and do not require a separate FAN signal. For these

applications, select OFF. Some auxiliary heaters require a separate

FAN signal to turn on the blower. In this case, select On. Factory default

is OF (OFF).

TO ADJUST:

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 04.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 04 setting.

4. Use Up and Down buttons to move between the available Option 04

choices of ON or OF. Factory default is OF.

5. Press Mode button again to return to Option 04. The «SET» icon will

now be off.

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 05 –INDOOR SENSOR SELECTING

To use this function, option 01 must be set to be On and an outdoor

sensor must be connected. Select ON, outdoor sensor will be replaced

the building sensor and OPTION 08 will not work. Factory default is OF.

TO ADJUST:

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 05.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 05 setting.

4. Use up and down buttons to move between the available Option 05

choices of ON or OF. Factory default is OF.

5. Press Mode button again to return to Option 05. The «SET» icon will

now be off.

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 06-ROOM TEMPERATURE OFFSET

This option allows calibration (or deliberate miscalibration) of room

temperature sensor. There are various reasons why the home owners

want to adjust the displayed temperature. The selected number is the

number of degrees, plus or minus, which will be added to the actual

temperature. The number can range between -5 and +5. Factory default

is 0. This adjusted value will be used as actual temperature for both

display and control action. For example, if 2 is selected, 72F actual will

read 74F. If set point is 72, the room will control to an actual value of 70

which will be displayed and acted upon as if it were 72. The effect is that

a positive number selection will make the room temperature lower and

vice versa. This thermostat is factory calibrated within an accuracy of

plus or minus 1F, so this adjustment will provide the best accuracy when

set to 0.

TO ADJUST:

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 06.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 06 setting.

4. Use Up and Down buttons to move between the available Option 06

choices of -5 through +5 in 1 step. Factory default is 0.

5. Press Mode button again to return to Option 06. The «SET» icon will

now be off.

6. Use Up and Down buttons to select another Option, or press Power

button to exit configuration mode.

OPTION 07-AUTO MODE ON/OFF SELECTION

This option allows the installer to enable or disable AUTO mode

(automatic changeover between heat and cool). When disabled, AUTO

icon does not appear when successive presses of MODE button are

used to move between HEAT and COOL. Factory default is ON (AUTO

mode enabled).

TO ADJUST:

1. Enter configuration mode (if not already there).

2. Use Up and Down buttons to display Option 07.The «SET» icon

should be off.

3. Press Mode button once. The «SET» icon will be come on. The

display now shows Option 07 setting.

HaiLin Controls

HL8002-MD Series Network Thermostat User Manual

HL8002-MD Series Network thermostats are available for individual room temperature control

in reside ntial, industrial an d busin ess premis es. Suita ble for 2-pip e F an Coil configur ation.

Network control is available (MODBUS).

HL8002-MD a dopts dig ital control techn ology with lar ge L CD displ ay, It shows the follo wing

items: working states (cool, heat or ventilation), the speed of fan coil, room temperature, set-point.

There are following keys on the panel: On/Off «

timer » «, Select fan speed (high, medium, low or auto) » «, set-point temperature » » and » «.

MODEL DENOMINATIONS

HL8002

– –MD

Control damper to open or close.

Y:

DA: Co ntrol Motorized Va lve for 2- wire N.C. F CU va lve and 3-sp eed fan; W hen t he temperatur e reaches t he

set-point, it will close the Motorized Valve with the fan still running.

DB: Co ntrol Motorized Va lve for 2- wire N.C. F CU va lve and 3-sp eed fan; W hen t he temperatur e reaches t he

set-point, it will close both of the Motorized Valve and Fan.

BASIC FEATURES

Room temperature setting

Manual or Auto 3-speed changeover

Defrost (low temperature protection)

Auto Restart (Option)

Clock, Sleep and Timer (Option)

IR remote control (Option)

Blue Backlight (Option)

RS485 Interface (MODBUS)

SPECIFICATIONS

Sensing element:

Accuracy :

Set-point range:

Display range:

Operation environment: 0~45℃

Operating Humidity:

Power supply:

Switch current rating: Resistive: 2A, Inductive: 1A

OPERATION

On/Off: Press «

» to turn on, press «

Setting temperature: Press » » to reduce set-point, press » » to raise set-point, and 1℃ cha nged once.

Mode Selection: Press » » to change system working in cooling » «, heating «

icon will flash, and it will be confirmed automatically after 5 seconds. The ventilation function is invalid for HL8002Y-MD.

F an Spe ed Selecti on (H L8002DA-MD/DB-MD): Press «

(Low)» or «

(Auto)».

Under auto fan speed » «, the fan-speed will be changed automatically. Auto LOW-speed When the difference between

room-temperature and set-point exceed 1℃, Auto MED-speed When exceed 2℃, Auto HI-speed When exceed 3℃.

Control Da mper (HL8 002Y-MD): The damper will be open when (1) room temperature is hig her than set-point in

cooling; (2) room temperature is lower than set-point in heating, Otherwise the damper will be closed.

Control Motorize d Valve under 2-p ipe configurati on (HL8002DA-MD/DB-MD): If the differenc

temperature and set-poi nt exceed 1 ℃, FCU valve will be o pen; if room temper ature and set-point are equal, HL 8002DA-MD

will close the FCU valve with the fan still running, HL8002DB-MD will close the FCU valve and Fan both.

«, Exchange mode (cool, heat or ventilation) » «,

T: Clock, Sleep and timing on/off. Blank is invalid.

R: IR remote function. Blank is invalid. (Remote controller should be ordered additionally)

L: Backlight available. Blank is invalid.

E: Auto Restart. Blank is invalid.

NT C

± 1℃

5

to 35

0~50℃

5 ~90%RH (non-condensing)

AC 85~260V, 50/60Hz

» again to turn off thermostat and its output.

STATUS DISPLAY

Working Status: Cool

Fan Speeds: Low

Auto

Room temperature display

Temperature setting display

Clock week display

Rated Power: < 2 W

Wirings: Screw-in terminals, each terminal capable of

accepting 2 x 1.5 mm

Housing: ABS + PC Flame Retardant

Dimensions: 86 × 86 × 13 mm ( W × H × D )

Hole pitch: 60 mm ( Standard )

Protection Class: IP30

Display: LCD

» to chan ge f an sp eed among «

P

age 1 of 2

HaiLin Controls

, Heat

, Ventilation

, Medium

, High

and

2

2

or 1 x 2.5 mm

» or ventilation » » mode, the related

(Hi)», «

(Med)», «

e bet ween ro om

wires

Введение

В пользу нового партнера говорят десятилетний инжиниринговый опыт, экономические показатели и референц-лист HaiLin Controls, стандартизованные разработка и производство по ISO 9001 и TS 16949. Кроме того, в целях обеспечения гарантии качества новой линии предполагается непрерывный надзор со стороны Thermokon за всеми технологическими процессами: от подготовки производства до серийного выпуска. Сотрудничество Thermokon с H aiLin Controls позволит обеим компаниям более полно соответствовать конъюнктуре мирового рынка и предложить качественный продукт по привлекательным ценам.

В ожидании результатов совместных усилий компания Thermokon представляет линейку термостатов HaiLin. Приборы предназначены для управления климатом в помещениях: от управления температурными режимами путем включения/выключения отопления в заданной точке до постоянной подстройки исполнительных элементов систем отопления, кондиционирования и управления трехуровневым регулятором вентиляции с еженедельной функцией многократной автоматической перенастройки в течение дня.

Все термостаты линейки HaiLin имеют диапазоны рабочих температур 0…+40/45/50 °C. Диапазоны точек переключения +5…+30/35/ 37 °C (HL8102 — 0…+99,5 °C). Стандартный диапазон измеряемой температуры 0…+45 °C, с точностью при +21°C ±1К, обеспечивается встроенным датчиком температуры. Увеличить диапазон измеряемой температуры термостатов серий HA208/308/808 MD, A4100 и HL8102 можно с помощью внешнего (не встроенного) датчика температуры NTC10k. Диапазоны измеряемых температур термостатов серий HA208/308/808 MD можно расширить до +5/20…+90 °C; серии HL8102 на основе ПИД-регулятора — до 0…+99,5 °C; серии A4100 — до –8…+60 °C. Внешний датчик температуры NTC10k специфицирован для диапазона –50…+150°C. Он предлагается в качестве принадлежности в следующих исполнениях: для помещений (TF25 NTC10K — ∅ 6×50 с кабелем длиной 3 м; TF14 NTC10K — ∅ 4×50 c кабелем 3 м); подвесном (RPF100 NTC10K — маятникового типа) и для применения вне помещений (AGS54 NTC10K).

Все серии, за исключением простейших HA202 и HA208/308/808 MD, имеют функцию антифриза, которая включается автоматически при температуре ниже +5 °C.

Термостаты всех серий оснащены релейными выходами. Переключающая способность реле — 85–260 В AC/1 А (кроме серий A4100 и HL8102 — 24 В AC/1 А). Кроме того, в серии HL8102 с повышенной функциональностью предлагаются различные сочетания релейных и аналоговых 0–10 В/4–20 мА выходов.

Управление осуществляется встроенным или внешним датчиком температуры. Есть версии с потенциометром для ручной подстройки, программируемым реле, интерфейсом RS-485 MODBUS, а также их сочетания.

Корпуса термостатов имеют степень защиты IP-30 и предназначены для монтажа в стандартные монтажные коробки (для скрытого монтажа) либо для настенного монтажа. Также в числе принадлежностей ряда термостатов имеется датчик температуры NTC10k в различных исполнениях и пульт дистанционного управления с ЖК-дисплеем. Пульт работает от двух батареек (тип AAA, включены в комплект поставки). Доступность внешних датчиков температуры, пультов дистанционного управления и тип монтажа (фактически возможность монтажа в стандартные монтажные коробки) можно оценить по таблице выбора термостатов. В ней указаны тип питания термостата (85–260 В AC 50/60 Гц либо 24 В AC (±10%) 50/60 Гц), его назначение (обогрев, охлаждение), тип подключения, тип подстройки (ручной, программируемый), возможности управления вентилятором, наличие алфавитно-цифрового жидкокристаллического дисплея со спецсимволами, наличие и тип таймера, наличие интерфейса RS-485 MODBUS и способ управления переключаемыми уровнями.

Таблица. Технические характеристики термостатов

Тип Питание
(230 В AC/24 В AC)
Обог-
рев
Охлаж-
дение
2-про-
водная
схема
подклю-
чения
4-про-
водная
схема
подклю-
чения
Настройка
уровней
Уровни
вентиляции
Автозапуск
вентилятора
Дисплей Таймер
(дней/
настроек)
Управление
уровнями
MODBUS Пульт
управления
Внешний
датчик
(опционально)
Монтаж
(настенный — SM,
в монтажную
коробку — FM)
HA202 230 *   *             2-точечн.       SM
HA208 230 *   *         * 5/2–4 2-точечн.   *   FM
HA308 S1 230 *   *         * 5/2–4 2-точечн.   * * FM
HA308 S2 230 *   *         * 5/2–4 2-точечн.   * * FM
HA808 MD 230 *   *         * 5/2–4 2-точечн. * *   FM
HL109 DA 230 * * *   Ручная I, II, III       2-точечн.
3-точечн.
      SM
HL109 DB 230 * * *   Ручная I, II, III *     2-точечн.
3-точечн.
      SM
HL109 FCV2 230 * *   * Ручная I, II, III       2-точечн.       SM
HL116 DA 230 * * *   Ручная I, II, III   *   2-точечн.
3-точечн.
      SM
HL116 DB 230 * * *   Ручная I, II, III * *   2-точечн.
3-точечн.
      SM
HL116 AFCV2 230 * *   * Ручная I, II, III   *   2-точечн.       SM
HL108 DA 230 * * *   Ручная I, II, III, Авто   *   2-точечн.
3-точечн.
  *   FM
HL108 DB 230 * * *   Ручная I, II, III, Авто * *   2-точечн.
3-точечн.
  *   FM
HL108 AFCV2 230 * *   * Авто I, II, III, Авто   *   2-точечн.   *   FM
HL2010 DA 230 * * *   Ручная I, II, III, Авто     7–4 2-точечн.
3-точечн.
  *   FM
HL2010 DB 230 * * *   Ручная I, II, III, Авто * * 7–4 2-точечн.
3-точечн.
  *   FM
HL2010 AFCV2 230 * *   * Авто I, II, III, Авто   * 7–4 2-точечн.   *   FM
A4100 (touch) 24 * *   * Авто I, II, III   * 7–4 2-точечн. *   * SM
HL8102 A 24 * * *   Ручная     *   Асист.     * FM
HL8102 B 24 * * *   Ручная     *   Пропорц.     * FM
HL8102 C 24 * * *   Ручная I, II, III   *   Асист.     * FM
HL8102 D 24 * * *   Ручная I, II, III   *   Пропорц.     * FM
HL8102 E 24 * *   * Авто I, II, III   *   Пропорц./
Асист.
    * FM
HL8102 F 24 * *   * Авто I, II, III   *   Асист./
Пропорц.
    * FM
HL8102 I 24 * * *   Авто I, II, III   *   Асист./
Асист.
    * FM
HL8102 K 24 * * *   Авто I, II, III   *   Пропорц./
Пропорц.
    * FM
HL8102 AN 24 * * *   Ручная     *   Асист. *   * FM
HL8102 BN 24 * * *   Ручная     *   Асист. *   * FM
HL8102 CN 24 * * *   Ручная I, II, III   *   Асист. *   * FM
HL8102 DN 24 * * *   Ручная I, II, III   *   Асист. *   * FM
HL8102 EN 24 * *   * Авто I, II, III   *   Пропорц./
Асист.
*   * FM
HL8102 FN 24 * *   * Авто I, II, III   *   Асист./
Пропорц.
*   * FM
HL8102 IN 24 * * *   Авто I, II, III   *   Асист./
Асист.
*   * FM
HL8102 KN 24 * * *   Авто I, II, III   *   Пропорц./
Пропорц.
*   * FM
HL8810/8820
DA
230 * * *   Ручная I, II, III, Авто   *   2-точечн.
3-точечн.
8820 *   FM
HL8810/8820
DB
230 * * *   Ручная I, II, III, Авто * *   2-точечн.
3-точечн.
8820 *   FM
HL8810/8820
AFCV2
230 * *   * Авто I, II, III, Авто   *   2-точечн. 8820 *   FM
HL8830 DA 24 * * *   Ручная I, II, III, Авто   *   2-точечн.
3-точечн.
* *   FM
HL8830 DB 24 * * *   Ручная I, II, III, Авто * *   2-точечн.
3-точечн.
* *   FM
HL8830 AFCV2 24 * *   * Авто I, II, III, Авто   *   2-точечн. * *   FM

Термореле HA202

Открывает линейку электронный термостат, фактически — термореле HA202 управления обогревом комнаты с поворотной ручкой для настройки двух точек переключения (схема подключения на рис. 1). Несомненные плюсы HA202 — простейший интерфейс и индивидуальное использование.

Рис. 1. Схема подключения термостата HA202

Рис. 1. Схема подключения термостата HA202

Цифровые термостаты HA208/308/808MD

Серии цифровых термостатов HA208/308/ 808 MD оснащены программируемым реле и таймером рабочей недели. Термостаты имеют высококонтрастные дисплеи с крупными символами и кнопки управления. Предназначены также для управления системой обогрева (схемы подключения — на рис. 2). В максимальном исполнении (HA808MD) такой термостат оснащен интерфейсом RS-485 MODBUS. В числе аксессуаров предлагаются внешние датчики температуры и пульт дистанционного управления HL-YK-04.

Рис. 2. Схема подключения термостатов: а) HA208; б) HA308; в) HA808 MD

Рис. 2. Схема подключения термостатов:
а) HA208; б) HA308; в) HA808 MD

Электронные термостаты HL109

Электронные термостаты серии HL109 управляют 3-диапазонным вентилятором и обогревом/охлаждением/обогревом и охлаждением. Управление осуществляется с помощью двух точек переключения (схемы подключения — на рис. 3). Серия оснащена ползунковыми переключателями режимов, поворотной регулировочной ручкой и обладает теми же плюсами, что и HA202: отсутствие автоматического управления и привязки к температурной шкале делают удобным индивидуальное использование. Термостаты предназначены для персонального управления температурой в жилых, промышленных и офисных помещениях.

Рис. 3. Схемы подключения термостатов HL109

Рис. 3. Схемы подключения термостатов HL109

Термостаты HL116 и HL108

Серии HL116 и HL108 можно рассматривать в качестве функциональных аналогов HL109, оснащенных «цифровым интерфейсом» (схемы подключения — на рис. 4). Термостаты HL116 имеют небольшой алфавитно-цифровой ЖК-дисплей, кнопки управления и 4позиционный переключатель ползункового типа. Дизайн серии HL108 сходен с дизайном серий HA208/308/808 MD; в числе аксессуаров также имеется пульт дистанционного управления HL-YK-02.

Рис. 4. Схема подключения термостата HL116

Рис. 4. Схема подключения термостата HL116

Основным отличием серии контроллеров HL2010 от упоминавшейся уже серии HL108 является наличие функции таймера. Таймер серии HL2010 позволяет осуществлять настройку режимов четыре раза в сутки в течение полной недели (7 дней).

Цифровой термостат A4100

Цифровой термостат A4100 позиционируется как товар класса премиум. Контроллер оснащен наибольшим в линейке ЖК-экраном с тачскрином (рис. 5), имеет универсальные вход — сухой контакт термодатчика и 5 релейных выходов — для управления 3-диапазонным вентилятором, обогревом/ охлаждением/обогревом и охлаждением (схема подключения — на рис. 6). Переключающая способность реле — 24 В AC/1 А. Питание — 24 В AC (±10%) 50/60Гц. В стандартном исполнении имеет интерфейс RS-485 MODBUS. Контроллер позволяет осуществлять настройку режимов четыре раза в сутки в течение полной недели (7 дней).

Рис. 5. Внешний вид цифрового термостата A4100

Рис. 5. Внешний вид цифрового термостата A4100

Рис. 6. Схема подключения термостата A4100

Рис. 6. Схема подключения термостата A4100

Термостат HL8102

HL8102 — наиболее насыщенная в плане модификаций (16!) серия. Кроме прочего имеет исполнения с аналоговым 0–10 В/ 4–20 мА управлением обогревом/охлаждением (схема подключения — на рис. 7). Предлагается с интерфейсом RS-485 MODBUS и без него. Переключающая способность реле — 24 В AC/1 А. Питание — 24 В AC (±10%) 50/60 Гц.

Рис. 7. Схемы подключения термостатов HL8102

Рис. 7. Схемы подключения термостатов HL8102

Программируемые реле HL8810/HL8820/HL8830

Программируемые реле HL8810/HL8820/ HL8830 имеют переключающую способность реле 85–260 В AC/1А. Функционально и по дизайну они близки к термостатам HL108 (схемы подключения — на рис. 8, 9), однако имеют исполнения с интерфейсом RS-485 MODBUS. Поставляются версии с типами питания 85–260 В AC 50/60 Гц и 24 В AC (±10%) 50/60 Гц.

Рис. 8. Схема подключения реле HL8830

Рис. 8. Схема подключения реле HL8830

Заключение

В завершение обзора термостатов HaiLin Controls — партнера фирмы Thermokon, несколько слов собственно об оборудовании Thermokon. В течение нескольких последних лет наиболее удачным изделием фирмы, как по функциональности, так и по дизайну, считается многофункциональная комнатная панель управления серии WRF06LCD. Естественным развитием этого успеха стало дальнейшее расширение функциональности данной панели и возможностей ввода/вывода, которое проявилось в последующих модификациях WRF06LCD. Также фирма Thermokon пошла по пути дальнейшей модификации популярных многофункциональных комнатных панелей серии WRF04DSP. Эти панели имеют опционально один или два ЖК-индикатора текущей температуры, функцию ручной настройки HVAC, защищенный выход 0–10 В, переключаемый посредством перемычек на диапазоны измерений 50…+50, 0…+50, –15…+35 °C. За последнее время пополнилось и семейство беспроводных изделий системы EasySens: это уже упоминавшийся беспроводной и безбатарейный датчик присутствия SRMDS с дополнительной функцией измерения освещенности в жилых и офисных помещениях, беспроводной таймер SRTimer, а также радиодатчик типа «оконная ручка» SRG01 в исполнениях из алюминия (белая окраска либо покрытие под анодированную сталь) или нержавеющей стали. Оборудование Thermokon пользуется большим спросом у системных интеграторов благодаря привлекательному соотношению цена/качество. Это распространяется и на программное обеспечение, разрабатываемое усилиями специалистов фирмы. Комплекс оборудования и ПО Thermokon представляет собой единый и гибкий инструмент автоматизации инженерного оборудования зданий и различных видов помещений (офисные и административные, коммерческие и жилые, музеи и уникальные сооружения, коттеджи и стадионы и т. д.) на основе LON-технологии. Он охватывает фактически все направления автоматизации и оптимизации энергопотребления. Все группы оборудования (панели управления, датчики присутствия, освещенности, температуры, качества воздуха и количества CO2, модули ввода/вывода и др.), за исключением датчиков давления, имеют исполнение с LON-интерфейсом либо модули для подключения к нему. Оборуд ование Thermokon имеет привлекательный дизайн, дополненный разнообразными стилевыми решениями и возможностью различных цветовых исполнений, гравировки, специальной печати и др. Это открывает возможности для того, чтобы добавить конкретному проекту индивидуальность, вписать элементы системы управления в интерьер и сделать их более эргономичными. Применение оборудования Thermokon в АСУ зданий значительно снижает общее энергопотребление.

  • Theben

    TimeGuard TRT033

    For a product brochure please contact:Timeguard Ltd. Victory Park, 400 Edgware Road,London NW2 6ND Tel: 020-8452-1112or email [email protected] Group company67-058-324HELPLINE020-8450-0515or email [email protected] assistance with the product please contact:-3 Year GuaranteeIn …

    TimeGuard TRT033 7

  • Honeywell

    CT3500

    OWNER’S GUIDE® U.S. Registered Trademark© 2004 Honeywell International Inc.All Rights Reserved 69-1199—4Honeywell CT3500/CT3595PROGRAMMABLE THERMOSTATWeekday, Saturday and SundayProgrammable Heat and/or CoolLow Voltage (20 to 30 Vac) Thermostat and WallplateModel CT3500/CT3595Para pedir estas instrucciones …

    CT3500 24

  • Regin

    TM1-50

    TM1-506339C DEC 18Box 116 428 22 KÅLLERED SWEDENTel +46 (0)31 720 02 00 Fax +46 (0)31 720 02 5025868630VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras och ansluts.INSTRUKTION INSTRUCTION Enstegs rumstermostatTM1-50 är en enstegs rumstermostat med ett växlande relä för kyl- eller värmereg …

    TM1-50 2

  • Honeywell

    CT30 Series

    CT30/CT33Low-voltage ThermostatOwner’sManualGetting startedBefore you begin, make sure you have:• Screwdriver• Hammer• Level (optional)• Pencil• Drill bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster)Caution cardWire labels Wall anchors andmounting screws(2 each)CT30/CT33 thermostatCover plateCheck to m …

    CT30 Series 16

Similar Manuals to Thermostat Devices:

Complete, Easy To Read

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS

A2203

SYSTEM POWERED, NON-PROGRAMMABLE

DIGITAL HEAT & COOL THERMOSTATS

I M P O R TA N T !

Please read all instructions carefully before beginning installation

and save for future reference. Before removing any wiring from

your existing thermostat, the wires must be labeled with their

terminal designations. Ignore the color of the wires since they

may not comply with any standard.

Thank you for your confidence in our product. You should become fully

acquainted with this thermostat before installing it for usage. Follow the

installation procedures carefully, and one step at a time. This will save you time

and minimize the chance of damaging either the thermostat or the systems that

it controls. These instructions may contain information beyond that required for

your particular installation. Please save these instructions for future reference.

COMPATIBILITY

•The multi-stage A2203 thermostat can be used with most 24 volt, 2 stage heat

and/or 2 stage cool: gas, oil, or electric heating and air conditioning systems,

single-stage heat pump, or single-stage heat pump with Aux heating

systems. .

•These thermostats cannot be used to control gas Millivolt heating systems,

multi-stage heat pumps, or 120/240 volt (line voltage) heating or cooling

systems. Ask your dealer for other thermostats to control those systems.

FEATURES

Digital, NonProgrammable

• System Powered Only

• Set Temperature Range 45°F to

95°F

• Clean, Attractive Design

• Easy To Install

• Gas / Electric Blower Fan Option

INSTALLATION

PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE BEGINNING

INSTALLATION.

C A U T I O N

:

This thermostat is protected against normal static electric

discharges. However, in extremely dry weather you should touch

a grounded metal object before touching the thermostat to

minimize the risk of causing damage to the unit.

TOOLS REQUIRED:

#1 Phillips screwdriver (small — medium)

Drill with 3/16-in. (4.8mm) drill bit

Wire stripper/cutter

C A U T I O N :

Turn off electricity to the appliance before

installing or servicing the thermostat or any part

of the system. Do not turn the electricity back on

until the work is completed.

• Your thermostat is a precision instrument. Please handle it with care.

• Do not short (jumper) across the electric terminals on either the

furnace or air conditioner to test the system. This may damage the

thermostat and void your warranty.

• All wiring must conform to all applicable local codes and ordinances.

• This thermostat should be limited to a maximum of 3 amps; higher

current may cause damage to the thermostat.

THERMOSTAT LOCATION:

On replacement installations, mount the new thermostat in place of the old one

unless the conditions listed below suggest otherwise. On new installations,

follow the guidelines listed below.

1. Locate the thermostat on an inside wall, at about 5 ft. (1.5m) above the floor,

and in a room that is used often.

2. Do not install it where there are unusual heating conditions, such as: direct

sunlight, near a lamp, television, radiator, register, fireplace, on a wall opposite

a stove, or that carries hot water pipes.

3. Do not locate in unusual cooling conditions, such as: on a wall separating an

unheated room, or in a draft from a stairwell, door, or window.

4. Do not locate where air circulation is poor, such as: in a corner or alcove, or

behind an open door.

5. Do not locate in a damp area. This can lead to corrosion that may shorten

thermostat life.

6. Do not install the unit until all construction work and painting has been

completed.

REMOVING THE OLD THERMOSTAT:

1. Switch OFF the electricity to both the furnace and air conditioner; then

proceed with the following:

2. Remove cover from old thermostat. Most are snap-on types and simply pull

off, some have screws on the sides, and these must be loosened first.

3. Take note the letters printed near the wire terminals. Attach labels (enclosed)

to each wire for identification by terminal letter, not color.

4. Make sure the wires do not fall back inside the wall, and remove and label

one wire at a time. Do not allow wires to touch each other or any parts of the

thermostat.

5. Loosen all screws on the old thermostat and/or base, and remove it from the

wall.

C A U T I O N :

Be careful not to drop the body or disturb any

of the electronic parts.

MOUNTING THE NEW THERMOSTAT:

1. Strip insulation leaving 3/8 in. (9.5mm) of bare wire on the ends and clean off

any corrosion present.

2. Fill the wall opening with non-combustible insulation to prevent drafts from

affecting the thermostat while in use.

3. Pull your new thermostat apart by applying pressure to the thumb tab on the

bottom edge of the unit. While pressure is being applied to this release latch,

pull the two halves of the thermostat apart near the bottom edge.

4. Hold the base against the wall. Route the wires through the larger hole

adjacent to the terminal block. Position the base for best appearance (to hide

any marks from an old thermostat). Attach the base to the wall with the four

screws provided.

NOTE: If you are mounting the base to a soft material like plasterboard, or if

you are using the old mounting holes, the screws may not hold. Drill a 3/16-in

(4.8mm) hole at each screw location, and insert the plastic anchors provided.

Then mount the base as described below.

CONNECTING THE WIRES:

5. Clean bare wire ends must be inserted terminal block

and the brass terminal as shown here.

6. Securely tighten all electrical terminal screws

(even unused ones).

WIRING INFORMATION

** Complete heating or cooling system wiring can be found in the WIRE

IDENTIFICATION AND WIRING SCHEMATICS section of this instruction

sheet. The schematics shown provide component information for brand

new installations or for un-referenced wires.

SETUP OPTIONS

A table similar to this one shown below is printed on the thermostat’s circuit

board. There may be minor differences present in some of the wording of your

specific model, but the function of each option will be the same.

JUMPER SETTINGS:

There are ten (10) headers (or jumpers) located inside the thermostat at the

rear of the circuit board. These settings can be changed from their default

values by removing its corresponding black jumper cap and reinstalling the cap

so that it is positioned on the adjacent pair of metal pins. A change to ANY of

the jumper settings will not be recognized until power to the thermostat is

removed, and then power is restored again. This can simply be accomplished

by removing the thermostat from the wired back plate. Each of these jumpers

changes a different setup option. The choices for these options are listed in a

table printed on the circuit board, and are also printed adjacent to each

individual setting jumper.

JP1 — HP-AUX ONLY:

If you have a heat pump with auxiliary heat, and the heat pump is not working,

you can use the auxiliary heat only by moving jumper 1 (heat pump) to jumper

position 1(Aux only).

JP2 — RC-RH CONNECTED OR SEPERATED:

This setting controls whether the HVAC Power is single or RH-RC is separated.

JP3&JP4 — [A] OR [Y1] TERMINAL USAGE OPTION:

This setting determines how the thermostat will use the shared Y1/A terminal

connection on the back plate. Choose the Jumper 3 (A) position to have the

Y1/A terminal powered while in heat mode, and un-powered while in cool and

off modes. Choose the Jumper 4 (Y1) position to have the Y1/A terminal

powered while in cool mode, and un-powered while in heat and off modes.

JP5 — HEAT PUMP OR NORMAL:

This setting determines whether the system is heat-pump or normal.

JP6&JP7 — GAS / ELECTRIC FAN OPERATION:

This setting changes whether the system’s blower fan (if applicable) is

controlled by the thermostat in HEAT mode. Choose JP7(ELECT) if you have

electric heating, and require the thermostat to control the fan. Choose JP6(GAS)

if you have a gas heating system, this will allow the furnace itself to control the

operation of the blower fan. In the HEAT PUMP system, you also should choose

JP7(ELECT).

NOTE: If you have an Electric Heat system and the blower does not operate

after installation, locate the «Gas/Electric» option jumper and ensure that it is in

the «Electric» position.

JP8&JP9 — [B] OR [O] TERMINAL USAGE OPTION:

This setting determines how the thermostat will use the shared B/O terminal

connection on the back plate. Choose the Jumper 8 (B) position to have the B/O

terminal powered while in heat mode, and un-powered while in cool and off

modes. Choose the Jumper 9 (O) position to have the B/O terminal powered

while in cool mode, and un-powered while in heat and off modes.

JP10 — FAHRENHEIT OR CELSIUS DISPLAY FORMAT:

This setting controls whether the temperature is shown in degrees

FAHRENHEIT or CELSIUS on the LCD display screen.

COMPLETING THE INSTALLATION

Install your new thermostat onto its base. To do this, start with the bottom tilted

out towards you at first, and line up the two holes in the top of the thermostat

with the two hooks on the top of the back plate. Slowly pivot the bottom of the

thermostat towards the back plate and push firmly on the bottom half of the

thermostat until it is securely latched to the back plate. If the two thermostat

halves do not latch easily, remove and try again. Do not attempt to force them

together.

NOTE: Before use, remove the plastic film (if present) that is

protecting the LCD display screen.

Turn the electrical power back ON to both your heating and/or air conditioning

systems. Verify that both systems (and the blower fan if used) are operating

properly. When set to a high temperature, the heating system should provide

warm air after a short time in Heat Mode. Likewise, a cooling system should

provide cool air after a short time when set to a low temperature in Cool Mode.

Usually, sound from the furnace and/or air conditioning units can be heard while

either is running. If your system uses a blower fan, the rush of moving air should

be heard within a short time after either has been started. Your installation is

now complete.

FRONT PANEL ITEMS

SYSTEM MODE SWITCH:

The MODE switch has three positions: HEAT, OFF, and COOL. In the winter,

set

the mode switch to HEAT to control your heating system; in the summer, set

the switch to COOL to control your air conditioning.

In the spring and fall, or when the windows are open, you can set the switch

OFF.

NOTE: When the system mode switch is in the OFF position, it is normal for the

system’s blower fan («G» terminal if used) to still become activated depending

upon the position of the FAN mode switch (see below).

FAN MODE SWITCH:

The FAN switch has two positions: ON and AUTO.

• In the ON position, the system’s blower fan will be commanded ON, and

remain ON while the FAN switch is in the ON position (this also includes when

the System Mode Switch is in the OFF position).

• When the FAN switch is In the AUTO position, the operation of the blower fan

is determined only by the on/off cycling of the heating and cooling systems.

NOTE: The FAN switch only works if your system provides a wire

for the thermostat’s «G» terminal.

PUSH BUTTONS:

There are three push buttons in the middle of the unit’s display screen. “UP” and

“DOWN” buttons are used to adjust the set point temperature. “F” button is used

to monitor the filter.

FILTER MONITOR

Your thermostat also keeps a record of the number of hours your filter has been

in use. To maximize your system’s performance and energy efficiency, change

or clear your filter regularly.

When the total system run time for heat and cool reaches 400 hours, you need

clean or change your system’s filter, “FILT” will continue to flash until the

counter is set back to zero.

Under the Filter count screen. Press and hold F for 3 seconds to reset the

FILTER counter. The display will blink, and counters will be cleared to zero.

OPERATING INSTRUCTIONS

TEMPERATURE ADJUSTMENT:

While in HEAT or COOL mode, a single press on either the UP or DOWN button

causes the word «TEMP SET» to appear on the screen. Once «TEMP SET» is

present, the set point temperature can be altered by pressing either the UP or

DOWN button once per degreeFAHRENHEIT of change.

If there is a large thermal demand present which is greater than the first stage of

heating (W1) or cooling (Y1) can accommodate for, then a second stage of

heating (W2) or cooling (Y2) will be activated.

When the second stage of either heating or cooling becomes active,the word

«AUX» will be shown on the display screen.

TEMPERATURE LIMIT STOPS:

There are two independent set temperature stops: a Maximum Heat Set

• Large, Easy To Read Display

with LED Backlight

• F / C Selectable Temperature

Display

• Fixed 4 Minute Minimum Delay

For Compressor Protection

Celcious

DISPLAY

Fahrenheit

DISPLAY

NO ONO B

O

JP9

B

JP8

NO FAN

JP7

ELECT

HEAT

GAS

HEAT

JP6

NORMAL

HEAT

PUMP

JP5

NO Y1

Y1

JP4

NO A

A

JP3

RC-RH

SEPERATE

RC-RH

CONCTED

JP2

NORMAL

HP-AUX

ONLY

JP1

OFF

ON

Jumper

Factory

Default

NO FAN

OFF

ON OFF ON OFF

OFF

ON ON

OFF

JP10

ON

OFF

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Магофон 01 инструкция по применению с картинками цена
  • Клинические руководства по психиатрии
  • Адаптацию работника к коллективу руководству коллегам относят к адаптации
  • Димексид для роста волос инструкция по применению
  • Акатеноломемонтин инструкция по применению таблетки взрослым