Hama ews 390 инструкция на русском

Требуется руководство для вашей Hama EWS-390 Метеостанция? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hama EWS-390 Метеостанция, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Hama?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Метеостанция предсказывала дождь, но его не было. Почему? Проверенный
Метеостанция делает прогноз погоды на основании атмосферного давления. Обычно низкое давление означает плохую погоду, а высокое давление — хорошую. Бывает так, что погодные условия отличаются от того, что показывает давление.

Это было полезно (1321)

В каком месте лучше всего разместить метеостанцию ​​и ее датчики? Проверенный
Сама метеостанция находится внутри, и ее нужно держать вдали от источников тепла, таких как кухня, окна или электрические приборы. Отдельный датчик наружной температуры необходимо разместить в тени на высоте не менее 1,25 м над землей. Датчик дождя необходимо разместить на открытом месте, где он всегда может собирать дождь. Датчик ветра также необходимо размещать на открытой местности, чтобы препятствия не влияли на ветер.

Это было полезно (274)

На моей метеостанции есть датчик дождя, может ли он также измерять количество снегопадов? Проверенный
Некоторые дождемеры оснащены нагревательным элементом, который заставляет снег таять и позволяет измерять его. Без нагревательного элемента дождемер засорится, и измерение будет невозможно.

Это было полезно (197)

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (197)

Могу ли я оставить сменный аккумулятор в устройстве на долгое время? Проверенный
Сменные батареи могут оставаться в устройстве в течение длительного времени, если оно используется. Когда устройство хранится в течение длительного времени, рекомендуется вынуть батареи, чтобы предотвратить окисление.

Это было полезно (196)

Руководство Hama EWS-390 Метеостанция

Метеостанции Hama EWS-390 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Hama EWS-390 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Hama EWS-390?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

T H E   S M A R T   S O L U T I O N

 00104935/12.12

Elektronische Wetterstation 
»EWS-390«
Electronic Weather Station

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, 
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Hama GmbH & Co KG

D-86652 Monheim

www.hama.com

00104935

00104935man_bg_cs_de_el_en_fr_nl_pl_ru_sk.indd   2-1

10.12.12   11:45

Страница:
(1 из 27)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 28
    THE SMART SOLUTION Elektronische Wetterstation »EWS-390« Electronic Weather Station All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
  • Страница 2 из 28
    d Bedienungsanleitung Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Wetterstation. G Pfeiltaste „Abwärts“ Hiermit verringern Sie den Wert der aktuellen Einstellung. Der Lieferumfang der Basisversion umfasst ein Basisgerät, welches die eigentliche Wetterstation darstellt, sowie ein Außengerät,
  • Страница 3 из 28
    4. Wird das Zeitzeichen empfangen, stellen sich Datum und Uhrzeit automatisch ein, und das Funkuhrsymbol wird angezeigt. 5. Falls kein Empfang des Zeitzeichens besteht, wird das Symbol eingeblendet. In diesem Fall müssen Sie die Uhr von Hand stellen. Pfeilsymbol Temperatur-/
  • Страница 4 из 28
    g Operating Instruction 2. Halten Sie MODE 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Zeitzonenabweichung erscheint. 3. Legen Sie mithilfe der Pfeiltasten ( bzw. ) die gewünschte Abweichung fest. 4. Drücken Sie die Taste MODE, um den Vorgang abzuschließen. Die Wecksymbole bzw. und „Pre-AL“ zeigen an, welche
  • Страница 5 из 28
    BATTERY INSTALLATION: REMOTE UNIT 1. Remove the screws on the battery compartment. 2. Select the channel 3. Install 2 batteries (UM-3 or AA size 1,5V) strictly according to the polarities shown. 4. Replace the battery compartment door and secure its screws. WEATHER FORECAST The unit is capable of
  • Страница 6 из 28
    DISCONNECTED SIGNALS If without obvious reasons the display of the outdoor temperature goes blnk, hold for 2 seconds to enforce an immediate search. If that fails, check: 1. The remote unit is still in place. 2. The batteries of both the remote unit and main unit. Replace as necessary NOTE: When
  • Страница 7 из 28
    f Mode d‘emploi Introduction Nous vous remercions d‘avoir choisi notre station météorologique. Cet emballage contient une station de base et une unité exterieure sans fil (433MHz) équipés de capteurs permettant l‘affichage de la température, de la pression athmosphérique et de l‘hygrométrie
  • Страница 8 из 28
    Symbole fléché Prévision de température et d’humidité Ascendante Stable Descendante PRÉVISION MÉTÉOROLOGIQUE La station détecte les variations de pression atmosphérique et fournit sur la base des données collectées une prévision pour les prochaines 12 à 24 heures. Symbole d‘affichage Prévision
  • Страница 9 из 28
    o Gebruiksaanwijzing 3. Ne faites pas subir aux stations des sollicitations, secousses, températures ou hygrométries extrêmes qui risquent d‘occasionner des pannes, de réduire la durée de vie, d‘endommager les piles et de déformer les composants. 4. N‘ouvrez en aucun cas les stations. Toute
  • Страница 10 из 28
    E Ophanging voor wandmontage De uitsparing aan de achterzijde dient voor de wandmontage van het buitentoestel. F Knop voor temperatuureenheid („°C/°F“) Voorbereiding Voor een optimale werking, dient u de volgende aanwijzingen zorgvuldig door te lezen: 1. Plaats eerst de batterijen van het
  • Страница 11 из 28
    Om de maanfase van een bepaalde dag weer te geven drukt u één keer op de pijlknop OMHOOG of OMLAAG . De klok gaat naar de maanfasezoekmodus. Selecteer met behulp van de pijltjesknoppen ( of ) de gewenste datum. In deze modus kunt u per dag naar de datum zoeken. U kunt maximaal 39 dagen vooruit of
  • Страница 12 из 28
    k Οδηγίες χειρισμού Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά αυτού του μετεωρολογικού σταθμού. ΣΤ Πλήκτρο βέλους «Επάνω» Με αυτό το πλήκτρο αυξάνετε την τιμή της τρέχουσας ρύθμισης. ∆ Επιλογή καναλιού Προτού τοποθετήσετε τις μπαταρίες επιλέξτε το κανάλι. Η συσκευασία παράδοσης της βασικής έκδοσης
  • Страница 13 из 28
    πρώτου σήματος στον κανονικό κύκλο μετάδοσης μπορεί να διαρκέσει λίγο. 4. Όταν πραγματοποιηθεί η λήψη του σήματος χρόνου, η ημερομηνία και η ώρα ρυθμίζονται αυτόματα και εμφανίζεται το σύμβολο ασύρματου ρολογιού . 5. Εάν δεν γίνει λήψη του σήματος χρόνου, τότε προβάλλεται το σύμβολο . Στην
  • Страница 14 из 28
    q Instrukcja obsługi ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΩΡΑΣ ΧΡΟΝΙΚΗΣ ΖΩΝΗΣ Για να ρυθμίσετε την ώρα για μία διαφορετική χρονική ζώνη, ενεργήστε ως εξής: 1. Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο MODE, μέχρι να εμφανιστεί η λειτουργία προβολής για τις χρονικές ζώνες. 2. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MODE για 3 δευτερόλεπτα,
  • Страница 15 из 28
    F Przycisk jednostki temperatury („°C/°F“) Przygotowanie Aby zapewnić optymalną pracę urządzeń, należy przestrzegać poniższych punktów: 1. Najpierw włożyć baterie do urządzenia zewnętrznego, a dopiero potem do urządzenia bazowego. 2. Postawić urządzenie bazowe możliwie najbliżej urządzenia
  • Страница 16 из 28
    Aby wyświetlić fazę księżyca w określonym dniu, nacisnąć jednokrotnie przycisk strzałki DÓŁ lub GÓRA . Zegar przechodzi na tryb wyszukiwania faz księżyca. Za pomocą przycisków strzałek ( lub ) wybrać żądaną datę. W trybie tym przechodzi się do wskaźnika daty w krokach co jeden dzień. Istnieje
  • Страница 17 из 28
    c Návod k použití Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení této meterologické stanice. G Šipkové tlačítko „Dolů“ Tímto tlačítkem snížíte hodnotu aktuálního nastavení. Součástí dodávky základní verze je základní přístroj sestávající z vlastní meterologické stanice a vnější přístroj obsahující čidla
  • Страница 18 из 28
    PŘEDPOVĚDI TEPLOTY A VLHKOSTI VZDUCHU Zobrazená hodnota přepovědi udává na příslušném venkovním přístroji naměřenou tendenci vztaženou na teplotu a vlhkost vzduchu. Tři možné tendence:„Stoupající“, „Stálá“ a „Klesající“. 5. Pokud není příjem časového signálu možný, zobrazí se symbol takovém případě
  • Страница 19 из 28
    v Návod na použitie Funkce podřimování Stisknutím tlačítka podřimování můžete budící signál potlačit. Po uplynutí 8 minut opět zazní budící signál. Při opětovném stisknutí tlačítka podřimování započne další cyklus podřimování. Pokud po dobu 2 minut budící tón nevypnete, přístroj automaticky přejde
  • Страница 20 из 28
    Príprava Pre zaistenie optimálnej prevádzky dodržiavajte nasledujúce pokyny: 1. Najskôr vkladajte batérie do vonkajšieho prístroja a až následne do základne. 2. Pre základňu zvoľte miesto, ktoré sa nachádza čo možno najbližšie k vonkajšiemu prístroju. 3. Pri umiestňovaní vonkajšieho prístroja a
  • Страница 21 из 28
    REŽIM ZOBRAZOVANIA ČASU A DÁTUMU Čas a dátum sa nachádzajú v rovnakej časti displeja. Dátum sa zobrazuje ako deň a mesiac. Opakovaným stláčaním tlačidla MODE sa postupne dostanete do nastavenia času vrátane sekúnd, času vrátane dňa v týždni, času pre iné časové pásmo vrátane dňa v týždni, príp.
  • Страница 22 из 28
    u Руководство по эксплуатации Введение Благодарим за покупку! F Кнопка со стрелкой „Вперед“ Кнопка увеличения значения текущего параметра. В стандартный комплект метеорологического прибора входит основной блок и внешний блок с датчиками температуры, барометра и гигрометра. G Кнопка со стрелкой
  • Страница 23 из 28
    РЕЖИМ ИНДИКАЦИИ ВРЕМЕНИ И ДАТЫ Часы и календарь находятся в одной области дисплея. Дата отображается в формате «день/месяц». Последовательным нажатием кнопки MODE осуществляется переход по следующим настройкам: время с секундами, время с днем недели, время часового пояса с днем недели или
  • Страница 24 из 28
    BG ø Ръководство за обслужване Если сигнал не был отключен за 2 минуты, прибор автоматически переходит в режим автоповтора, но только три раза. Отключение сигнала будильника Чтобы отключить сигнал будильника, нажмите ALARM. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ При правильной эксплуатации прибор может работать в
  • Страница 25 из 28
    E Окачване при стенен монтаж Отворът на гърба служи за стенен монтаж на външния уред. F Бутон за мерната единица на температурата („°C/°F“) Подготовка За да се гарантира оптимална експлоатация, обърнете внимание на следното: 1. Първо поставете батериите във външния уред и едва след това батериите в
  • Страница 26 из 28
    За да бъде показана лунната фаза в определен ден, натиснете веднъж бутона със стрелка НАГОРЕ или НАДОЛУ . Часовникът преминава в режим за търсене на лунните фази. С помощта на бутоните със стрелки ( и ) определете желаната дата. В този режим показанието за датата преминава напред по дни. Можете да
  • Страница 27 из 28
    d Deutsch [German] Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com
  • Страница 28 из 28

Инструкции и руководства похожие на HAMA EWS-390

Другие инструкции и руководства из категории Часы

background image

42

u

Руководство по эксплуатации

43

Введение

Благодарим за покупку!

В стандартный комплект метеорологического прибора входит основной

блок и внешний блок с датчиками температуры, барометра и гигрометра.

Основной блок, в том числе, снабжен функцией определения минималь-

ной и максимальной температуры, которые фиксируются в различных

местах установки датчиков. Радиосвязь между блоками осуществляется

на частоте 433 МГц.

Прибор способен определять комнатную температуру, наружную

температуру, относительную влажность воздуха и холодоветровой

коэффициент. Кроме этого, имеются функции сохранения максимальных

и минимальных значений влажности воздуха. В комплект поставки входит

внешний блок с тремя датчиками (термометр, барометр, гигрометр),

данные с которых принимает и выводит на дисплей основной блок.

Барометр, отвечающий за показания давления воздуха, может коррек-

тироваться по высоте места над уровнем моря. Динамика изменения

давления за прошедшие 24 часа отображаются в виде гистограммы.

Прибор также включает в себя функцию индикации фаз Луны за

прошедшие или следующие 39 дней.

А Дисплей

Дисплей предназначен для индикации параметров: значки прогноза по-

годы, комнатная и наружная температура, влажность воздуха в помеще-

нии и снаружи помещения, давление воздуха, дата, время, фазы Луны.

В Кнопка сохранения данных („MEM“)

Кнопка предназначена для вызова сохраненных в основном и наружном

блоке данных о максимальных и минимальных значениях температуры

и влажности.

C Кнопка режима работы („MODE“)

Кнопка предназначена для выбора режима индикации, а также для под-

тверждения ввода значений при настройке.

D Кнопка режима будильника („ALARM“)

Кнопка предназначена для вывода на дисплей текущего времени сраба-

тывания будильника, а также для настройки будильника.

E Кнопка температурного предупреждения

Кнопка предназначена для индикации и настройки предельных значений,

при выходе из которых прибор должен подавать предупредительный

сигнал.

F Кнопка со стрелкой „Вперед“

Кнопка увеличения значения текущего параметра.

G Кнопка со стрелкой „Назад“

Кнопка уменьшения значения текущего параметра.

H Кнопка канала передачи данных („CHANNEL“)

Кнопка предназначена для выбора внешнего датчика.

I Кнопка журнала

Кнопка предназначена для вывода на дисплей значений давления, за-

фиксированных за последние часы.

J Кнопка „Назад“ (задняя панель)

Кнопка предназначена для вывода на дисплей фаз Луны прошедшего

дня, также для настройки высоты места над уровнем моря (функция

барометра по определению давление воздуха относительно НН).

K Кнопка „Вперед“ (задняя панель)

Кнопка предназначена для вывода на дисплей фаз Луны следующего

дня, также для настройки высоты места над уровнем моря (функция

барометра по определению давление воздуха относительно НН).

M Кнопка давления воздуха/высоты (задняя панель)

Кнопка предназначена для переключения режимов индикации: местное

давление, давление относительно НН, высота места над уровнем моря.

N Кнопка автоповтора сигнала будильника и подсветки

Кнопка включает функцию автоповтора сигнала будильника и подсветку

(модификация LED/EL).

O Крючок для настенного монтажа

Отверстие на задней крышке для размещения прибора на стене.

P Отсек батарей

Для питания прибора требуется две щелочные батареи 1,5 В типоразме-

ра UM-3 или АА.

Q Съемная подставка

Подставка для размещения прибора на горизонтальной поверхности.

Основные функции внешнего блока

A Светодиодная лампа

Лампа загорается один раз при приеме значения измерения. При низком

уровне заряда батарей внешнего блока лампа загорается дважды.

В Отсек батарей

Для питания блока требуется две батареи 1,5 В типоразмера АА.

С Кнопка сброса

Кнопка предназначена для сброса всех настроек при выборе другого

канала.

D Выбор канала

Перед загрузкой батарей требуется выбрать канал.

E Крючок для настенного монтажа

Отверстие на задней крышке для размещения блока на стене.

F Кнопка единицы измерения температуры (°C/°F)

Подготовка

Чтобы обеспечить надежную работы прибора, следует обратить внима-

ние на следующее:

1. Загрузите батареи в отсек внешнего блока, и только затем в отсек

основного блока.

2. Основной блок следует устанавливать как можно ближе к внешнему

блоку.

3. Оба блока должны располагаться в радиусе приема сигнала (ок. 20-30

метров).

Стены и другие приборы могут негативно влиять на минимально

допустимое расстояние между блоками. Устанавливая блоки, убеди

тесь в наличии устойчивой связи между ними. Несмотря на то, что

корпус внешнего блока является погодоустойчивым, его необходимо

беречь от прямых попаданий осадков и солнечных лучей.

ЗАГРУЗКА БАТАРЕЙ ВО ВНЕШНИЙ БЛОК

1. Открутите винты отсека батарей.

2. Установите канал.

3. Вставьте две батареи 1,5 В типоразмера UM-3 или АА, соблюдая

полярность.

4. Закройте крышку и притяните винты.

ЗАГРУЗКА БАТАРЕЙ В ОСНОВНОЙ БЛОК

1. Снимите крышку отсека батарей.

2. Вставьте две батареи 1,5 В типоразмера UM-3 или АА, соблюдая

полярность.

3. Закройте крышку.

ИНДИКАЦИЯ НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕЙ

Перед тем как наступит момент необходимости замены батарей, в обла-

сти индикации наружной температуры и влажности начнет отображаться

значок низкого заряда батарей .

РАЗМЕЩЕНИЕ НА СТОЛЕ И НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ

Основной блок снабжен съемной подставкой. В разложенном состоянии

подставка позволяет разместить основной блок на горизонтальной

поверхности. На задней панели корпуса также имеется отверстие для

настенного монтажа. Внешний блок также может размещаться как на

горизонтальной поверхности, так и на стене.

Начало работы

1. Настройка барометра:

а) После загрузки батарей на дисплее отображается единица измерения

давления: „hPa“ (гПа) и „mbar“ (мбар). Чтобы установить единицу

измерения давления, нажмите UNIT. На дисплее отображается «0»

и «Meter». Кнопками со стрелками ( и ) выберите метры или

футы или подтвердите текущую настройку кнопкой UNIT.

б) После установки единицы измерения высоты на дисплее о

тображается высота над нормальным нулем по умолчанию: „10 m“

(10 метров) или „32 Fuß“ (32 фута). С помощью кнопок со стрелками

( и ) установите действительную высоту места над уровнем

моря и подтвердите настройку кнопкой UNIT.

Примечание!

Стандартные настройки прибора: единица измерения

давления — гПа/мбар, единица измерения высоты над уровнем моря

— метры, высота места над уровнем моря — 10 метров. Если в течение

60 секунд настройки не были изменены, прибор применяет

стандартные настройки.

Настройка термометра, гигрометра и часов с автокоррекцией по

сигналу точного времени

a) Сразу после загрузки батарей во внешний блок он каждые 45 секунд

начинает передавать данные о температуре и влажности воздуха.

Основной блок начинает принимать радиосигналы приблизительно

через 2 минуты после загрузки батарей. При хорошем приеме

приблизительно через 10 секунд на дисплее отображается наружная

температура и влажность воздуха. Данные на дисплее обновляются

автоматически приблизительно каждые 45 секунд.

b) Если прием отсутствует, на дисплее отображаются прочерки ( ).

Чтобы продлить поиск сигнала приблизительно на 2 минуты, нажмите

и 2 секунды удерживайте кнопку ВПЕРЕД ( ). Радиосвязь между

блоками может быть восстановлена.

c) После того как полностью принят временной маркер от внешнего бло

ка, часы автоматически синхронизируют время и дату по

радиосигналу точного времени DCF77. Если между индикацией

внешнего и основного блока наблюдаются расхождения, повторите

операцию.

ИНДИКАЦИЯ НАРУЖНОЙ И КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ

Термометр и гигрометр

Значок радиоволн в области индикации наружной температуры указыва-

ет на хороший прием сигнала от внешнего блока.

Если от внешнего блока более 2 минут не поступает сигналов, на дисплее

основного блока до успешного приема новых значений отображаются

прочерки ( ). Проверьте работу внешнего блока. Попробуйте вы-

полнить принудительный поиск сигнала, удерживая в течение 2 секунд

кнопку ВПЕРЕД ( ). Если измеренные значения температуры и

давления воздуха выходят за пределы диапазона измерения внешнего

или основного блока (см. технические характеристики), на дисплее ото-

бражаются прочерки ( ), а также значок „HHH“ (выше максимального

значения) или значок „LLL“ (ниже минимального значения).

ЗНАЧОК УРОВНЯ ПРИНИМАЕМОГО СИГНАЛА

Уровень приема основного блока отображается специальными значками.

Имеются три значка:

прибор находится в режиме

поиска сигнала

хороший прием сигнала

температуры

прием сигнала отсутствует

МАКСИМАЛЬНЫЕ И МИНИМАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ И

ВЛАЖНОСТИ ВОЗДУХА

Зафиксированные максимальные и минимальные значения наружной

и комнатной температуры, а также влажности воздуха автоматически

сохраняются в памяти прибора. Чтобы вывести на дисплей минимальное

значение, нажмите MEM. Чтобы отобразить максимальное значение,

нажмите эту кнопку еще раз.

Эти значения отображаются со значками

MIN или MAX. Чтобы удалить

сохраненные значения, нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку

MEM.

Сохраненные данные о предельных значениях при этом будут удалены.

Если еще раз нажать кнопку

MEM, индикация предельных значений не

изменяется до следующего обновления.

ПРОГНОЗ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЛАЖНОСТИ ВОЗДУХА

Данные прогноза основываются на рассчитанной внешним блоком

направленности изменений погодных условий с учетом температуры и

влажности воздуха. Имеются три направленности изменения значений:

«повышается», «без изменений», «понижается».

00104935man_bg_cs_de_el_en_fr_nl_pl_ru_sk.indd 42-43

10.12.12 11:45

Hama EWS-390

PDF инструкция  · 19 страниц(ы) английский

инструкцияHama EWS-390

00104935man_bg_de_el_en_fr_nl_pl.indd Abs1:2-Abs2:100104935man_bg_de_el_en_fr_nl_pl.indd Abs1:2-Abs2:1 06.05.10 07:3706.05.10 07:37

Посмотреть инструкция для Hama EWS-390 бесплатно. Руководство относится к категории погодные станции, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Hama EWS-390 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Свойства
Диапазон измерения температуры (внутри) (T-T) -20 — 60 °C
Диапазон измерения температуры (внутри) (T-T) -4 — 140 °F
Диапазон измерения температуры (снаружи) (T-T) -20 — 60 °C
Диапазон измерения температуры (снаружи) (Т-Т) -4 — 140 °F
Диапазон измерения влажности (снаружи) (В-В) 25 — 99 %
Число поддерживаемых датчиков (макс) 3
Мин/Макс температура памяти Да
DCF радио часы Да
Функция тревоги Да
Цвет товара Белый
Энергопитание
Число батареек (датчик) 2
Число батареек (приемник) 2
Тип батареек AA Mignon

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Hama EWS-390.

Аккумулятор в моем устройстве погодная станция начал ржаветь. Безопасно ли пользоваться устройством?

Инструкция Hama EWS-390 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Hama руководства Посмотреть все Hama погодная станция руководства

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Portable electric oral irrigator инструкция на русском языке user manual
  • Кардиоактив таурин эвалар инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Березовый деготь инструкция по применению в ветеринарии
  • Руководство автомобиля creta
  • Ипокол инструкция по применению цена отзывы аналоги