Холодильник индезит c132nfg 016 инструкция по эксплуатации на русском

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

С 132 nf g, Combi refrigerator-freezer installation and use

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image

С 132 NF G

Combi refrigerator-freezer
Installation and use

Комбинированный холодильник-морозильник
Установка и использование

Advertising

Популярные бренды

  • Apple
  • Bissell
  • Brother
  • Canon
  • Casio
  • Dell
  • Garmin
  • Honeywell
  • HP
  • LG
  • Motorola
  • Nikon
  • Panasonic
  • Pioneer
  • Samsung
  • Sharp
  • SINGER
  • Sony
  • Whirlpool
  • Yamaha

Популярные инструкции

  • Nikon — D5000
  • Nikon — D40
  • Nikon — D3100
  • Nikon — D90
  • Nikon — D7000
  • Nikon — D80
  • Nikon — D3000
  • HP — Officejet Pro 8600
  • Canon — EOS 60D

Видео Замена терморегулятора холодильника Индезит (Indesit) (автор: evgentij-p kapec)24:22

Замена терморегулятора холодильника Индезит (Indesit)

Видео Холодильник Индезит. Можно ли покупать. Обзор от мастера (автор: evgentij-p kapec)09:51

Холодильник Индезит. Можно ли покупать. Обзор от мастера

Видео Ремонт Холодильника INDESIT No Frost термостат (датчик) оттайки. Днепр (автор: Privatmaster)09:58

Ремонт Холодильника INDESIT No Frost термостат (датчик) оттайки. Днепр

Видео Косяки холодильника INDESIT (автор: BRUTAL MEN)02:55

Косяки холодильника INDESIT

Видео Замена уплотнителя двери холодильника Индезит Стинол Атлант (автор: ТЕХНОМАГ)10:35

Замена уплотнителя двери холодильника Индезит Стинол Атлант

Видео Перевешиваем дверь в холодильнике indesit и ремонт уплотнитель холодильника Индезит на дому (автор: Интересно и полезно)08:43

Перевешиваем дверь в холодильнике indesit и ремонт уплотнитель холодильника Индезит на дому

Видео Про холодильник Индезит Ноу Фрост (автор: evgentij-p kapec)13:38

Про холодильник Индезит Ноу Фрост

Видео Почему холодильник Индезит не отключается (автор: evgentij-p kapec)33:45

Почему холодильник Индезит не отключается

NF G Combi refrigerator…

С 132 nf g, Combi refrigerator-freezer installation and use

  • Изображение
  • Текст

С 132 NF G

Combi refrigerator-freezer
Installation and use

Комбинированный холодильник-морозильник
Установка и использование

 NF G     Combi refrigerator...

1

GB

Combi refrigerator-freezer

Instructions for installation and use……………………………………….3

CIS

Комбинированный холодильник-морозильник

Инструкции по установке и использованию………………………….10

To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:

— call only the Service Centers authorized by the manufacturer
— always use original Spare Parts

Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в

конструкцию, не ухудшающие эффективность работы оборудования.

— Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются ориентировочными:
— Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин.

     GB  Combi refrigerator...

ATTENTION
Read your manual carefully since it contains instruc-
tions, which will ensure safe installation, use and
maintenance of your appliance.
Your Refrigerator is built to International safety stan-
dards (EN60) and has been awarded the European ap-
proval mark (IMQ) for conformity with UK electrical
safety requirements. It also meets the EC standards on
the prevention and elimination of readio interference
(EC directive 87/308 — 02.06.89).
1. This appliance is designed to be used indoors and
under no circumstances should it be installed outside
even if protected by a roof. Leaving the appliance ex-
posed to the rain and whether is exceedingly danger-
ous.
2. The appliance should be used only by adults and ex-
clusively for storing foodstuffs in compliance with the
instructions provided in this manual. Under no circum-
stances should children be allowed to operate, or tam-
per with, this product.
3. Do not attempt to operate or handle this appliance
when barefoot, or with wet hands or feet.
4. It is highly recommended that you do not operate
this appliance by connecting it to the power supply
with extensions or multiple socket plugs. If the refrig-
erator has been installed between two cabinets, make
sure that the supply cord is not dangerously crimped or
trapped beneath a heavy
object.
5. Never pull the cable or the appliance to remove the
plug from the socket; this is exceedingly dangerous.

6. Do not touch the internal cooling elements, especially if
your hands are wet, since you could burn or hurt yourself.
7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from
the electricity (by pulling out the plug or turning off the gen-
eral switch in your home); it is not sufficient to place the
temperature regulation knob “off” to cut off the power.
8. Before disposing of your old appliance, remember to
break or remove the lock as a safety measure to protect chil-
dren who might lock themselves inside the appliance when
playing. In addition, if the appliance is a new one with a
lock, keep the key out of the reach of small children.
9. If your appliance is not operating properly, read the chap-
ter entitled, “Trouble Shooting”, which might help you to re-
solve the problem, before calling an after-sales service cen-
ter. Do not attempt to repair the appliance by tampering with
the internal components.
10. If the power supply cord must be replaced, please contact
one of our Customer Service Centers. In some cases, the
connections are made using special terminals and in others a
special tool must be used to access the connections.
11. Do not use electric appliances inside the compartment
for food storage, if these are not those recommended by the
manufacturer.
12. At the end of the functional life of your appliance –
containing cyclopentane gas in the insulation foam and
gas R134a (tetraphtorethane) in the refrigeration circuit – the
latter should made safe before being sent to the dump. For
this operation, please contact your dealer or the Local Or-
ganisation in charge of waste disposal.

Proper installation of the appliance is essential to
ensure the best and most efficient performance of
your appliance.
Ventilation
The compressor and condenser generate heat and,
therefore, need to be ventilated properly. Rooms with
less than perfect ventilation are not very suited for in-
stallation of the appliance. Therefore, it should be in-
stalled in a room with
an opening (window or French window) that provides
the appropriate amount of air re-circulation. It is also
important that the room should not be too humid.
During installation, make sure not to cover or obstruct
the grates that allow proper ventilation of the appli-
ance. For proper ventilation of the appliance, you must
leave:
— a space of at least 10 cm between the top part and any
cabinets above it;
— a space of at least 5 cm between the sides of the ap-
pliance and any adjacent cabinets/walls.
Away from Heat
Avoid positioning the appliance in a place where it is

directly exposed to sunlight or near an oven, cook top or the
like.
Levelling
The floor should be perfectly levelled; if not, you can adjust
the feet at the front of the appliance.
Earthing
Before making the electrical connection, check that the volt-
age shown on the data plate, that you will find on the bottom
left hand side of the appliance next to the crisper, corre-
sponds to that of your mains and that the socket is earthed in
conformity with all current electrical regulations. If the sys-
tem is not earthed, the manufacturer declines all liability for
consequent damages or losses. Do not use adapters or multi-
ple sockets.
Check the power load
The electrical socket must support the maximum power load
of the appliance shown on the data plate (on the bottom left
hand side of the appliance next to the crisper).
Before plugging the appliance to the mains
Set the appliance upright and wait at least 3 hours before
plugging the appliance into the mains to ensure proper per-
formance.

Safety — a good habit to get into.

Installation

Safety - a good habit to get into. installation

3


Thermostat knob for regulating
the temperature

Use this knob to regulate the temperature of the refrig-
erator. The following settings are available (fig. 1):
off — The refrigerator is off;
min — less cold;
max — colder

Hanging rack with transparent cover

Small hanging rack



Lower hanging rack with bottles holder


Adjustable feet


Container for freezing and frozen food storage
Drainage system for thawn water

Fruit and vegetable drawer

Removable height adjustable shelves


Butter dish with cover

Lamp

Container for frozen food storage


Glass tray

Eggs tray


Miat container

Ice containe

Rear stoppers (Fig 4)

Hanging rack holder

Fig. 1

ATTENTION
After transport set the appliance upright and wait
at least 3 hours before plugging the appliance into
the mains to ensure proper performance.
Use these average temperature settings to ensure
optimum performance and to save energy.

Before storing food in your refrigerator, wipe the interior
with a solution of warm water and bicarbonate of soda.
After having plugged the appliance into the socket, make
sure that the refrigerator lamp has turned on. Then turn the
thermostat knob A” to setting medium”.
After a couple of hours, you can place fresh food in the
refrigerator.

A Closer Look

Setting up Your Appliance

A closer look setting up your appliance

4

The thermostat automatically regulates the temperature
inside the appliance
Min = less cold
Max = colder
It is recommended that a medium setting be used.
To increase the amount of space, optimize arrange-
ment and improve appearance, this appliance has a
“cooling area” located within the back panel of the re-
frigerator compart-ment.
When the appliance is operating, this panel may be
covered with frost or droplets of water depending on

whether the compressor is operating or not at a set time. Do
not be concerned about this! The refrigerator is operating
normally.
If the thermostat knob is positioned on higher settings while
the refrigerator is heavily filled and the ambient temperature
is high, the appliance may run continuously, resulting in the
formation of frost on the back cooling area. This will lead to
an increase in energy consumption.
To avoid this situation, just turn the thermostat knob to
a lower setting so that the appliance defrosts auto-
matically.

Storing food in the Refrigerator Compartment

Food

Storage time

Location in the Refrigerator

Wrapped meat and cleavec fish

(use plastic wrap or pack in plastic bags)

2 or 3 days

On the shelf above the vegetable container
(which is the coldest area).

Fresh cheese

3 or 4 days

On the shelf above the vegetable container
(which is the coldest area).

Eggs

1 month

In special egg tray on any shelf

Butter, margarine

1 week

On any shelf

Cooked or precooked food (placer in air-tight contain-
ers and when cool store in refrigerator)

3 or 4 days

On any shelf

Sausages, salami, sandwich meats in general, fresh
pasta, custards, puddings, chocolates, cream pastries,
bread, dry pastries, red tomatoes

3 or 4 days

On any shelf

Bottled products, milk, drinks, yoghurt

On special door shelves

What Should Not be Stored in the Refrigerator

Garlic (transmits odour), onions and leeks.
Bananas (they will turn black).
Citrus fruits.
Potatoes and root vegetables (store in dark, dry places).

— Within the refrigerator compartment, the air circulates
naturally, with the colder air falling down because it is
heavier. This is the reason why meat and cheeses should
be placed above the vegetable container.
— Please follow our instructions carefully on maximum
storage time: any food, even the freshest, will not remain
edible for any extended amount of time.
— Do not place liquids in containers without covering them
because this will lead to an increase in the level of mois-
ture within the refrigerator, causing the formation of frost.
— Remember to cool hot food before storing otherwise the
temperature inside the appliance will increase, causing the
compressor to work harder and use more energy.

— Contrary to popular belief, cooked foods are not stored
any longer than raw food.
— The refrigerator compartment is equipped with conven-
ient, removable shelves which can be adjusted for height
using the shelf guides. This allows you to place even large
containers and foodstuffs in the refrigerator.

— Be careful not to place containers (plastic or glass), food
or other objects in direct contact with the cooling area of
the back wall of the refrigerator. This could harm the food,
in-crease energy consumption and facilitate the formation
of condensate (on food, containers, etc.).

How to use the refrigerator compartment…

How to use the refrigerator compartment

Consult a specialized manual when packaging foodsfor fre…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

5

Consult a specialized manual when packaging foods
for freezing.
— Remember that you should never re-freeze products
you have allowed to thaw, even if only partially: cook
the food, then either eat (within 24 hours) or refreeze
it.
— When freezing fresh foods, remember that they
should not touch other previously frozen or deep fro-
zen foods. Place the food that you wish to freeze in the
top compartment where the temperature will fall below
-18°C, which is ideal
for freezing food properly. Remember that proper con-
ser-vation depends on the speed of freezing.
— Do not open the freezer door during freezing.
— Freeze only the quantities (in kg) shown on the data
plate on the left of the container.
— For the best conservation and defrosting, remember
to freeze small portions; this will ensure rapid and uni-
form freezing. Mark package with a description of the
contents and the date it was frozen.
— In the case of power failure or breakdown, do not
open the freezer door. This will help maintain the tem-
perature inside the freezer ensuring that foods are con-
served for at least 17 hours.
— Do not store full bottles in the freezer since they

could explode when they freeze. (Remember that liquids in
crease in volume when frozen)
— If the room temperature remains below 14°C for an ex-
tended period of time the freezer will not reach the tempera-
tures required for storage, and storage life will be shorter. In
this case, frozen foodstuffs should be used within a relatively
short period of time.
— Fill the ice container so that they are no more indication of
line.

— Install the appliance correctly
This means that the appliance should be installed away
from heat sources or direct sunlight in a well ventilated
room.
— Correct temperature settings
Set the refrigerator or freezer temperature knob to one
of the medium settings. Very low temperatures will not
only consume a great deal of energy but will neither
improve or lengthen the storage life of the food. Ex-
cessively low temperature may in fact spoil vegetables,
cold meats and cheese.
— Do not overfill your appliance
Remember that proper storage of food requires good
air circulation. Overfilling your appliance will prevent

this circulation and overwork the compressor.
— Shut the doors
Open your appliance only when strictly necessary; remem-
ber that every time you open the door most of the cold air
will be lost.
The motor will have to run, and consume energy, to restore
the correct temperature.
— Check the door gaskets
keep the gaskets clean and soft so that they fit closely
against the door to ensure that no cold air is lost.
— Never store hot foods
A container of hot food in the refrigerator will increase the
temperature significantly; allow food to cool to room tem-
perature before storing.

Meat and fish

Food Wrapping

Tenderising

(days)

Storage

(month)

Thawings Time

Beef Roast

Tinfoil

2/3

9/10 Not

required

Lamb Tinfoil

1 / 2

6

Not required

Pork Roast

Tinfoil

1 6

Not

required

Veal Roast

Tinfoil

1 8

Not

required

Veal/Pork Chops

Each piece wrapped in cling wrap and then in tin-
foil (4 to 6 slices)

6

Not

required

Minced Meat

Each piece wrapped in cling wrap and then in tin-
foil (4 to 6 slices)

6

Not

required

How to use the freezer compartment…

Energy Saving Tips

Frozen food storage

    Consult a specialized manual when packaging foodsfor fre...

6

Heart and Liver

Plastic Baggies

3

Not required

Sausages

Cling Wrap or Tinfoil

2

As necessary

Chicken and Turkey

Tinfoil

1/3

9

Very slowly in re-
frigerator

Duck and Goose

Tinfoil

1 / 4

6

Very slowly in re-
frigerator

Pheasant, Partrige and Wild
Duck

Tinfoil

1 / 3

9

Very slowly in re-
frigerator

Hare and Rabbit

Tinfoil

3 / 4

6

Very slowly in re-
frigerator

Venison

Tinfoil or Cling Wrap

5/6

9

Very slowly in re-
frigerator

Large Fish

Tinfoil or Cling Wrap

4/6

Very slowly in re-
frigerator

Small Fish

Plastic Baggies

2 / 3

Not reguired

Crustaceans Plastic

Baggies

3/6

Not

reguired

Shellfish

Store in salted water in aluminium containers or
plastic containers

3

Very slowly in re-
frigerator

Boiled Fish

Tinfoil or Cling Wrap

12

In hot water

Fired Fish

Plastic Baggies

4/6

Directly in pan

Fruits and Vegetables

Food Preparation

Blanching

Time

Wrapping Storage

(month)

Thawing

Time

Apples and Pears

Peel and cut into slices

2′

In Containers (cover
with syrup)

12 In

refrigerator

very slowly

Apricot, Peaches, Cherries
and Plums

Peel and pit

1’/2′ In

Containers

(cover

with syrup)

12 In

refrigerator

very slowly

Strawberries, Blackberries
and Raspberries

Rinse and fry

In Containers (cover
with sugar)

10/12 In

refrigerator

very slowly

Cooked Fruit

Cut, cook and strain

In Containers (add
10% sugar)

12 In

refrigerator

very slowly

Fruit Juice

Wash, cut and crush

In Container (sugar
to test)

10/12 In

refrigerator

very slowly

Cauliflower

Remove leaves, cut head into small
pieces and blanch in water and a lit-
tle lemon juice

2′ Plastic

Baggies

12 Not

reguired

Cabbage and Brussel
Sprouts

Wash and cut into small pieces

1’/2′ Plastic

Baggies 10/12 At

room

tempera-

ture

Peas

Shell and wash

2′

Plastic Baggies

12 Not

reguired

French Beans

Wash and slice if reguired

2

Plastic Baggies

10/12 Not

reguired

Carrots, Peppers and Tu-
mips

Peel, wash and slice if necessary

3’/4′

Plastic Baggies

12 Not

reguired

Mushrooms and Asparagus

Wash, peel and cut up

3’/4′

Plastic Baggies

6

At room tempera-
ture

Spinach

Wash and mince

2′

Plastic Baggies

12 At

room

tempera-

ture

Vegetable for Soups

Wash and cut up small pieces

3′

Plastic Baggies or
Containers

6/7 Not

reguired

Varios Foods

Preparation

Blanching Time

Wrapping

Storage

(month)

Thawing time

Bread

Plastic Baggies

4

At room tempera-
ture in the oven

Cakes

Plastic

Baggies

6

About

10 minutes

at room tempera-
ture, cook at
100/200

0

C

Cream

Plastic Containers

6

At room tempera-
ture or in refrig-
erator

Butter

In original wrap-

ping or tinfoil

6 In

refrigerator

Boiled Food or Vege-
table Soup

Plastic or Glass

Containers

3/6 At

room

tem-

perature or in
hot water

Eggs

Freeze

without

shells in small con-

tainers

10 At

room

tem-

perature or in
refrigerator

Fruits and vegetables

7

Defrosting
WARNING: do not damage the refrigeration circuit.
Do not use mechanical devices or other tools to speed
up the defrosting process, unless they have been rec-
ommended by the manufacturer.
How to Defrost the Refrigerator
This appliance defrosts automatically and the water is
drained to the back towards the drain pipe installed for this
purpose (fig. 2). Here, the heat produced by the compres-
sor will make it evaporate. The only thing you must do is
to periodically check and clean the hole of the drain, which
is located behind the vegetable crispers, so that the water
drains properly.

Fig. 2

How to Defrost the Freezer No Frost
This appliance defrosts automatically and the water is
drained to the back towards the drain pipe installed for this
purpose. Here, the heat produced by the compressor will
make it evaporate.
Cleaning and maintenance
Always unplug the appliance from the mains before
cleaning.
— Your appliance is manufactured with hygienic odourless
materials. To preserve these characteristics, always use
sealed containers for strong smelling foods to avoid the
formation of odours that are difficult to remove.
— Use only a water and bicarbonate solution: Clean the in-
ternal and exterior of your appliance with a sponge soaked
with a warm water and sodium bicarbonate solution, which
is also a good disinfectant. If you do not have any sodium
bicarbonate at home, use neutral detergent.

— What not to use: Do not use abrasive detergents, bleach
or detergents containing ammonia. Never use solvent
based products.
— Dishwashable: All the removable parts can be cleaned by
soaking in hot soapy water or detergent. If you own a
dishwasher, you may wash these parts in the dishwasher.
Remember to dry thoroughly before replacing them.
— What about the back panel? Dust may deposit on the
back panel and affect the proper running of the appliance.
To remove dust, vacuum away the dust very carefully us-
ing the appropriate vacuum cleaner accessory.
— Discontinued use of the appliance: If the appliance is not
in use for any length of time, remember to clean the inte-
rior and dry thoroughly, leaving the doors open to prevent
the formation of bad odours and mould.
— Replacing the lamp. The lamp for lighting the interior of
the appliance is located at the back of the lamp box. Un-
screw the burnt lamp and replace it with another lamp of
no more than 15 Watt, follow the instructions illustrated in
fig. 3.

Fig. 3

Fig. 4

The scheme of intallation of rear stoppers

Keeping Your Appliance in Shape

1

1

2

Keeping your appliance in shape

8

Door re-hinging is corried out in accordance with the scheme (see fig. 5).

Fig. 6

The refrigerator does not function.
Have you checked whether:

 The main switch for the power supply to the apart-

ment or home has been turned off;

 The plug is properly inserted in the outlet;

 The outlet is adequate; try inserting the plug into an-

other outlet in the room.

The refrigerator and the freezer do not cool properly.
Have you checked whether:

 The doors do not close well or the gaskets are faulty;

 The doors are left open too long;

 The thermostat knob is not on the proper setting;

 The refrigerator or freezer is overfilled.

The food in the refrigerator becomes too cold.
Have you checked whether:

 The thermostat knob is on the proper setting;

 The food is in contact with the back wall — which is

The motor runs continuously.
Have you checked whether

 The doors are not closed well or have remained open

too long;

 The ambient temperature is too high;

The thermostat knob is not on the proper setting.
The appliance makes too much noise.
The gas refrigerant produces a slight noise even when the
compressor is not running (this is not a defect).
Have you checked whether:

 The refrigerator is levelled.

 The appliance was installed between cabinets or ob-

jects that vibrate and make noise.

There is water on the bottom of the
refrigerator.
Have you checked whether:

 The hole for draining the water from the frost is

l

d (

fi 2)

Door re-hinging scheme

Is There a Problem?

1

2

3

4

5

Is there a problem, Door re-hinging scheme

9

the coldest part.

If after all the checks, the appliance still does not operate
or the problem persists, call the nearest Service Centre
and inform them of: the type of problem, the abbrevia-
tion of the model name (Mod.) and the relative

clogged (see fig. 2).

numbers (S/N) written on the rating plate located at the
bottom left next to the vegetable crisper (see examples in
the figures below).

Never call on unauthorized technicians and always re-
fuse spare parts which are not originals.


Parameters

Value

Overall dimensions: heignt/ width/ depth, cm

167/60/66.5

Total gross volume, dm

3

280

Gross volume of a food freezer compartment, dm

3

80

Total storage volume, dm

3

223

Storage volume of a food freezer compartment, dm

3

66

Cooling system

No Frost

Storage shelf area, m

2

1.12

Uniform shelf load is recommended, kg, no more than

30

Ambient temperature while operating,

о

С

from +16 to +32

Temperature rise time in a food freezer compartment from -18

о

С

to -9

о

С when power supply is switched off, h

17

Energy efficiency class

C

Energy consumption, kw*h/24h

1,25

Compressor quantity

1

Pure mass, kg

71.8

Specified service life, years

10

Average service life period, years

15

The rest characteristics are presented in a data plate.

Technical characteristics

Technical characteristics, Parameters value

Комментарии

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Холодильник


Инструкция к Холодильнику Indesit C 132 NF G

С 132 NF G

Combi refrigerator-freezer

Installation and use

Комбинированный холодильникморозильник

Установка и использование

GB

Combi refrigerator-freezer

Instructions for installation and use……………………………………….3

CIS

Комбинированный холодильникморозильник

Инструкции по установке и использованию………………………….10

To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:

— call only the Service Centers authorized by the manufacturer

— always use original Spare Parts

Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в

конструкцию, не ухудшающие эффективность работы оборудования.

Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются ориентировочными:

Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин.

1

Safety — a good habit to get into.

ATTENTION

6. Do not touch the internal cooling elements, especially if

Read your manual carefully since it contains instruc-

your hands are wet, since you could burn or hurt yourself.

tions, which will ensure safe installation, use and

7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from

maintenance of your appliance.

the electricity (by pulling out the plug or turning off the gen-

Your Refrigerator is built to International safety stan-

eral switch in your home); it is not sufficient to place the

dards (EN60) and has been awarded the European ap-

temperature regulation knob off” to cut off the power.

proval mark (IMQ) for conformity with UK electrical

8. Before disposing of your old appliance, remember to

safety requirements. It also meets the EC standards on

break or remove the lock as a safety measure to protect chil-

the prevention and elimination of readio interference

dren who might lock themselves inside the appliance when

(EC directive 87/308 — 02.06.89).

playing. In addition, if the appliance is a new one with a

1. This appliance is designed to be used indoors and

lock, keep the key out of the reach of small children.

under no circumstances should it be installed outside

9. If your appliance is not operating properly, read the chap-

even if protected by a roof. Leaving the appliance ex-

ter entitled, “Trouble Shooting”, which might help you to re-

posed to the rain and whether is exceedingly danger-

solve the problem, before calling an after-sales service cen-

ous.

ter. Do not attempt to repair the appliance by tampering with

2. The appliance should be used only by adults and ex

the internal components.

clusively for storing foodstuffs in compliance with the

10. If the power supply cord must be replaced, please contact

instructions provided in this manual. Under no circum-

one of our Customer Service Centers. In some cases, the

stances should children be allowed to operate, or tam-

connections are made using special terminals and in others a

per with, this product.

special tool must be used to access the connections.

3. Do not attempt to operate or handle this appliance

11. Do not use electric appliances inside the compartment

when barefoot, or with wet hands or feet.

for food storage, if these are not those recommended by the

4. It is highly recommended that you do not operate

manufacturer.

this appliance by connecting it to the power supply

12. At the end of the functional life of your appliance –

with extensions or multiple socket plugs. If the refrig-

containing cyclopentane gas in the insulation foam and

erator has been installed between two cabinets, make

gas R134a (tetraphtorethane) in the refrigeration circuit – the

sure that the supply cord is not dangerously crimped or

latter should made safe before being sent to the dump. For

trapped beneath a heavy

this operation, please contact your dealer or the Local Or-

object.

ganisation in charge of waste disposal.

5. Never pull the cable or the appliance to remove the

plug from the socket; this is exceedingly dangerous.

Installation

Proper installation of the appliance is essential to

directly exposed to sunlight or near an oven, cook top or the

ensure the best and most efficient performance of

like.

your appliance.

Levelling

Ventilation

The floor should be perfectly levelled; if not, you can adjust

The compressor and condenser generate heat and,

the feet at the front of the appliance.

therefore, need to be ventilated properly. Rooms with

Earthing

less than perfect ventilation are not very suited for in-

Before making the electrical connection, check that the volt-

stallation of the appliance. Therefore, it should be in-

age shown on the data plate, that you will find on the bottom

stalled in a room with

left hand side of the appliance next to the crisper, corre-

an opening (window or French window) that provides

sponds to that of your mains and that the socket is earthed in

the appropriate amount of air re-circulation. It is also

conformity with all current electrical regulations. If the sys-

important that the room should not be too humid.

tem is not earthed, the manufacturer declines all liability for

During installation, make sure not to cover or obstruct

consequent damages or losses. Do not use adapters or multi-

the grates that allow proper ventilation of the appli-

ple sockets.

ance. For proper ventilation of the appliance, you must

Check the power load

leave:

The electrical socket must support the maximum power load

— a space of at least 10 cm between the top part and any

of the appliance shown on the data plate (on the bottom left

cabinets above it;

hand side of the appliance next to the crisper).

— a space of at least 5 cm between the sides of the ap-

Before plugging the appliance to the mains

pliance and any adjacent cabinets/walls.

Set the appliance upright and wait at least 3 hours before

Away from Heat

plugging the appliance into the mains to ensure proper per-

Avoid positioning the appliance in a place where it is

formance.

A Closer Look

Thermostat knob for regulating

the temperature

Fig. 1

Use this knob to regulate the temperature of the refrig-

erator. The following settings are available (fig. 1):

off — The refrigerator is off;

min — less cold;

max — colder

Hanging rack with transparent cover

Small hanging rack

Lower hanging rack with bottles holder

Adjustable feet

Container for freezing and frozen food storage

Drainage system for thawn water

Fruit and vegetable drawer

Removable height adjustable shelves

Butter dish with cover

Lamp

Container for frozen food storage

Glass tray

Eggs tray

Miat container

Ice containe

Rear stoppers (Fig 4)

Hanging rack holder

Setting up Your Appliance

ATTENTION

Before storing food in your refrigerator, wipe the interior

After transport set the appliance upright and wait

with a solution of warm water and bicarbonate of soda.

at least 3 hours before plugging the appliance into

After having plugged the appliance into the socket, make

the mains to ensure proper performance.

sure that the refrigerator lamp has turned on. Then turn the

Use these average temperature settings to ensure

thermostat knob A” to setting medium”.

optimum performance and to save energy.

After a couple of hours, you can place fresh food in the

refrigerator.

3

How to use the refrigerator compartment…

The thermostat automatically regulates the temperature

whether the compressor is operating or not at a set time. Do

inside the appliance

not be concerned about this! The refrigerator is operating

Min = less cold

normally.

Max = colder

If the thermostat knob is positioned on higher settings while

It is recommended that a medium setting be used.

the refrigerator is heavily filled and the ambient temperature

To increase the amount of space, optimize arrange-

is high, the appliance may run continuously, resulting in the

ment and improve appearance, this appliance has a

formation of frost on the back cooling area. This will lead to

“cooling area” located within the back panel of the re-

an increase in energy consumption.

frigerator compart-ment.

To avoid this situation, just turn the thermostat knob to

When the appliance is operating, this panel may be

a lower setting so that the appliance defrosts auto-

covered with frost or droplets of water depending on

matically.

Storing food in the Refrigerator Compartment

Food

Storage time

Location in the Refrigerator

Wrapped meat and cleavec fish

2 or 3 days On the shelf above the vegetable container

(use plastic wrap or pack in plastic bags)

(which is the coldest area).

Fresh cheese 3 or 4 days On the shelf above the vegetable container

(which is the coldest area).

Eggs 1 month In special egg tray on any shelf

Butter, margarine 1 week On any shelf

Cooked or precooked food (placer in air-tight contain-

3 or 4 days On any shelf

ers and when cool store in refrigerator)

Sausages, salami, sandwich meats in general, fresh

3 or 4 days On any shelf

pasta, custards, puddings, chocolates, cream pastries,

bread, dry pastries, red tomatoes

Bottled products, milk, drinks, yoghurt On special door shelves

What Should Not be Stored in the Refrigerator

Garlic (transmits odour), onions and leeks.

Bananas (they will turn black).

Citrus fruits.

Potatoes and root vegetables (store in dark, dry places).

— Within the refrigerator compartment, the air circulates

— Contrary to popular belief, cooked foods are not stored

naturally, with the colder air falling down because it is

any longer than raw food.

heavier. This is the reason why meat and cheeses should

— The refrigerator compartment is equipped with conven-

be placed above the vegetable container.

ient, removable shelves which can be adjusted for height

— Please follow our instructions carefully on maximum

using the shelf guides. This allows you to place even large

storage time: any food, even the freshest, will not remain

containers and foodstuffs in the refrigerator.

edible for any extended amount of time.

— Be careful not to place containers (plastic or glass), food

— Do not place liquids in containers without covering them

or other objects in direct contact with the cooling area of

because this will lead to an increase in the level of mois-

the back wall of the refrigerator. This could harm the food,

ture within the refrigerator, causing the formation of frost.

in-crease energy consumption and facilitate the formation

— Remember to cool hot food before storing otherwise the

of condensate (on food, containers, etc.).

temperature inside the appliance will increase, causing the

compressor to work harder and use more energy.

4

How to use the freezer compartment…

Consult a specialized manual when packaging foods

could explode when they freeze. (Remember that liquids in

for freezing.

crease in volume when frozen)

— Remember that you should never re-freeze products

— If the room temperature remains below 14°C for an ex-

you have allowed to thaw, even if only partially: cook

tended period of time the freezer will not reach the tempera-

the food, then either eat (within 24 hours) or refreeze

tures required for storage, and storage life will be shorter. In

it.

this case, frozen foodstuffs should be used within a relatively

— When freezing fresh foods, remember that they

short period of time.

should not touch other previously frozen or deep fro-

— Fill the ice container so that they are no more indication of

zen foods. Place the food that you wish to freeze in the

line.

top compartment where the temperature will fall below

18°C, which is ideal

for freezing food properly. Remember that proper con-

ser-vation depends on the speed of freezing.

— Do not open the freezer door during freezing.

— Freeze only the quantities (in kg) shown on the data

plate on the left of the container.

— For the best conservation and defrosting, remember

to freeze small portions; this will ensure rapid and uni-

form freezing. Mark package with a description of the

contents and the date it was frozen.

— In the case of power failure or breakdown, do not

open the freezer door. This will help maintain the tem-

perature inside the freezer ensuring that foods are con-

served for at least 17 hours.

— Do not store full bottles in the freezer since they

Energy Saving Tips

— Install the appliance correctly

this circulation and overwork the compressor.

This means that the appliance should be installed away

— Shut the doors

from heat sources or direct sunlight in a well ventilated

Open your appliance only when strictly necessary; remem-

room.

ber that every time you open the door most of the cold air

— Correct temperature settings

will be lost.

Set the refrigerator or freezer temperature knob to one

The motor will have to run, and consume energy, to restore

of the medium settings. Very low temperatures will not

the correct temperature.

only consume a great deal of energy but will neither

— Check the door gaskets

improve or lengthen the storage life of the food. Ex-

keep the gaskets clean and soft so that they fit closely

cessively low temperature may in fact spoil vegetables,

against the door to ensure that no cold air is lost.

cold meats and cheese.

— Never store hot foods

— Do not overfill your appliance

A container of hot food in the refrigerator will increase the

Remember that proper storage of food requires good

temperature significantly; allow food to cool to room tem-

air circulation. Overfilling your appliance will prevent

perature before storing.

Frozen food storage

Meat and fish

Food Wrapping Tenderising

Storage

Thawings Time

(days)

(month)

Beef Roast Tinfoil 2/3 9/10 Not required

Lamb Tinfoil 1 / 2 6 Not required

Pork Roast Tinfoil 1 6 Not required

Veal Roast Tinfoil 1 8 Not required

Veal/Pork Chops Each piece wrapped in cling wrap and then in tin-

6 Not required

foil (4 to 6 slices)

Minced Meat Each piece wrapped in cling wrap and then in tin-

6 Not required

foil (4 to 6 slices)

5

Heart and Liver Plastic Baggies 3 Not required

Sausages Cling Wrap or Tinfoil 2 As necessary

Chicken and Turkey Tinfoil 1/3 9 Very slowly in re

frigerator

Duck and Goose Tinfoil 1 / 4 6 Very slowly in re-

frigerator

Pheasant, Partrige and Wild

Tinfoil 1 / 3 9 Very slowly in re-

Duck

frigerator

Hare and Rabbit Tinfoil 3 / 4 6 Very slowly in re-

frigerator

Venison Tinfoil or Cling Wrap 5/6 9 Very slowly in re-

frigerator

Large Fish Tinfoil or Cling Wrap 4/6 Very slowly in re

frigerator

Small Fish Plastic Baggies 2 / 3 Not reguired

Crustaceans Plastic Baggies 3/6 Not reguired

Shellfish Store in salted water in aluminium containers or

3 Very slowly in re-

plastic containers

frigerator

Boiled Fish Tinfoil or Cling Wrap 12 In hot water

Fired Fish Plastic Baggies 4/6 Directly in pan

Fruits and Vegetables

Food Preparation Blanching

Wrapping Storage

Thawing

Time

(month)

Time

Apples and Pears Peel and cut into slices 2′ In Containers (cover

12 In refrigerator

with syrup)

very slowly

Apricot, Peaches, Cherries

Peel and pit 1‘/2′ In Containers (cover

12 In refrigerator

and Plums

with syrup)

very slowly

Strawberries, Blackberries

Rinse and fry In Containers (cover

10/12 In refrigerator

and Raspberries

with sugar)

very slowly

Cooked Fruit Cut, cook and strain In Containers (add

12 In refrigerator

10% sugar)

very slowly

Fruit Juice Wash, cut and crush In Container (sugar

10/12 In refrigerator

to test)

very slowly

Cauliflower Remove leaves, cut head into small

2 Plastic Baggies 12 Not reguired

pieces and blanch in water and a lit-

tle lemon juice

Cabbage and Brussel

Wash and cut into small pieces 1‘/2‘ Plastic Baggies 10/12 At room tempera-

Sprouts

ture

Peas Shell and wash 2′ Plastic Baggies 12 Not reguired

French Beans Wash and slice if reguired 2 Plastic Baggies 10/12 Not reguired

Carrots, Peppers and Tu

Peel, wash and slice if necessary 3′/4 Plastic Baggies 12 Not reguired

mips

Mushrooms and Asparagus Wash, peel and cut up 3’/4′ Plastic Baggies 6 At room tempera-

ture

Spinach Wash and mince 2 Plastic Baggies 12 At room tempera-

ture

Vegetable for Soups Wash and cut up small pieces 3′ Plastic Baggies or

6/7 Not reguired

Containers

Varios Foods Preparation Blanching Time Wrapping Storage

Thawing time

(month)

Bread Plastic Baggies 4 At room tempera-

ture in the oven

Cakes Plastic Baggies 6 About 10 minutes

at room tempera-

ture, cook at

0

100/200

C

Cream Plastic Containers 6 At room tempera-

ture or in refrig-

erator

Butter In original wrap

6 In refrigerator

ping or tinfoil

Boiled Food or Vege-

Plastic or Glass

3/6 At room tem-

table Soup

Containers

perature or in

hot water

Eggs Freeze without

10 At room tem-

shells in small con-

perature or in

tainers

refrigerator

6

Kee

Defrosting

— What not to use: Do not use abrasive detergents, bleach

WARNING: do not damage the refrigeration circuit.

or detergents containing ammonia. Never use solvent

Do not use mechanical devices or other tools to speed

based products.

up the defrosting process, unless they have been rec-

— Dishwashable: All the removable parts can be cleaned by

ommended by the manufacturer.

soaking in hot soapy water or detergent. If you own a

How to Defrost the Refrigerator

dishwasher, you may wash these parts in the dishwasher.

This appliance defrosts automatically and the water is

Remember to dry thoroughly before replacing them.

drained to the back towards the drain pipe installed for this

— What about the back panel? Dust may deposit on the

purpose (fig. 2). Here, the heat produced by the compres-

back panel and affect the proper running of the appliance.

sor will make it evaporate. The only thing you must do is

To remove dust, vacuum away the dust very carefully us-

to periodically check and clean the hole of the drain, which

ing the appropriate vacuum cleaner accessory.

is located behind the vegetable crispers, so that the water

— Discontinued use of the appliance: If the appliance is not

drains properly.

in use for any length of time, remember to clean the inte-

Fig. 2

rior and dry thoroughly, leaving the doors open to prevent

the formation of bad odours and mould.

— Replacing the lamp. The lamp for lighting the interior of

the appliance is located at the back of the lamp box. Un-

screw the burnt lamp and replace it with another lamp of

no more than 15 Watt, follow the instructions illustrated in

fig. 3.

Fig. 3

How to Defrost the Freezer No Frost

This appliance defrosts automatically and the water is

drained to the back towards the drain pipe installed for this

purpose. Here, the heat produced by the compressor will

make it evaporate.

Cleaning and maintenance

Fig. 4

Always unplug the appliance from the mains before

The scheme of intallation of rear stoppers

cleaning.

— Your appliance is manufactured with hygienic odourless

materials. To preserve these characteristics, always use

sealed containers for strong smelling foods to avoid the

formation of odours that are difficult to remove.

— Use only a water and bicarbonate solution: Clean the in-

ternal and exterior of your appliance with a sponge soaked

with a warm water and sodium bicarbonate solution, which

is also a good disinfectant. If you do not have any sodium

bicarbonate at home, use neutral detergent.

7

p

in

g

Your A

pp

liance in Sha

p

e

1

1

2

Door re-hinging is corried out in accordance with the scheme (see fig. 5).

Fig. 6

The refrigerator does not function.

The motor runs continuously.

Have you checked whether:

Have you checked whether

The main switch for the power supply to the apart

The doors are not closed well or have remained open

ment or home has been turned off;

too long;

The plug is properly inserted in the outlet;

The ambient temperature is too high;

The outlet is adequate; try inserting the plug into an-

The thermostat knob is not on the proper setting.

other outlet in the room.

The appliance makes too much noise.

The refrigerator and the freezer do not cool properly.

The gas refrigerant produces a slight noise even when the

Have you checked whether:

compressor is not running (this is not a defect).

The doors do not close well or the gaskets are faulty;

Have you checked whether:

The doors are left open too long;

The refrigerator is levelled.

The thermostat knob is not on the proper setting;

The appliance was installed between cabinets or ob-

The refrigerator or freezer is overfilled.

jects that vibrate and make noise.

The food in the refrigerator becomes too cold.

There is water on the bottom of the

Have you checked whether:

refrigerator.

Have you checked whether:

The thermostat knob is on the proper setting;

The hole for draining the water from the frost is

The food is in contact with the back wall — which is

8

ld(fi2)

Door re-hinging scheme

1

2

3

4

5

Is There a Problem?

the coldest part.

clogged (see fig. 2).

If after all the checks, the appliance still does not operate

numbers (S/N) written on the rating plate located at the

or the problem persists, call the nearest Service Centre

bottom left next to the vegetable crisper (see examples in

and inform them of: the type of problem, the abbrevia-

the figures below).

tion of the model name (Mod.) and the relative

Never call on unauthorized technicians and always re-

fuse spare parts which are not originals.

Technical characteristics

Parameters

Value

Overall dimensions: heignt/ width/ depth, cm

167/60/66.5

3

Total gross volume, dm

280

3

Gross volume of a food freezer compartment, dm

80

3

Total storage volume, dm

223

3

Storage volume of a food freezer compartment, dm

66

Cooling system

No Frost

2

Storage shelf area, m

1.12

Uniform shelf load is recommended, kg, no more than

30

о

Ambient temperature while operating,

С

from +16 to +32

о

Temperature rise time in a food freezer compartment from18

С

о

17

to -9

С when power supply is switched off, h

Energy efficiency class

C

Energy consumption, kw*h/24h

1,25

Compressor quantity

1

Pure mass, kg

71.8

Specified service life, years

10

Average service life period, years

15

The rest characteristics are presented in a data plate.

9

Соблюдение безопасностихорошая привычка

1. Холодильник разработан для использования внут

мокрые или сырые. Не кладите в рот куски льда,

ри помещений. Ни при каких обстоятельствах не ис

только что вынутые из морозильникатак можно по

пользуйте холодильник на улице.

лучить местное обморожение.

2. Холодильник должен использоваться в домашних

7. Перед выполнением любых операций по мойке или

условиях для замораживания и хранения заморожен

обслуживанию, отсоедините холодильник от сети.

ных и охлажденных продуктов в соответствии с дан

Установка термостата в положение «off» недостаточ

ной инструкцией. Не разрешайте детям пользоваться

на для обеспечения электробезопасности.

холодильником без присмотра.

8. Если холодильник предназначен для замены старо

3. Холодильник обладает довольно большим весом,

го, имеющего запирающие устройства на двери, пе

передвигайте его только при уверенности в своих си

ред тем как выбросить старый холодильник, выведи

лах.

те из строя или снимите запирающее устройство. Это

4. Не касайтесь холодильника влажными руками.

необходимо для того, чтобы обезопасить детей, кото

5. Не пользуйтесь удлинителями и тройниками. При

рые могут играть с выброшенными предметами и

повреждении шнура питания его следует заменить

рискуют быть запертыми внутри холодильника.

специальным шнуром или комплектом, получаемым

9. При возникновении нестандартной ситуации от

у изготовителя или его представителя. Замена кабеля

ключите холодильник от сети и позвоните в сервис

должна производиться только квалифицированным

ный центр, телефон которого напечатан в гарантий

персоналом. Если Вы всетаки решили использовать

ном документе (сервисном сертификате). Перед

удлинитель, то вилка и розетка удлинителя должны

звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Уст

иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу

ранение неисправностей».

вилки холодильника.

10. Запрещается изменение конструкции холодиль

Помните, что включение холодильника с использо

ника и вмешательство лиц, не уполномоченных про

ванием тройников и удлинителей создает потенци

изводителем на гарантийный ремонт.

альную опасность возгорания. Производитель не не

11. Не используйте электрические приборы, исполь

сет ответственности за возгорания, произошедшие

зуемые для приготовления пищи, внутри отделения

изза использования тройников и удлинителей, а

для хранения пищевых продуктов, если это не реко

также соединительного кабеля, сечение которого не

мендовано производителем.

соответствует потребляемой мощности. При установ

12. Если Вы решили больше не использовать Ваш

ке холодильника необходимо проверить соответствие

холодильник, перед тем как выбросить, позаботьтесь

характеристик сети и электроприборов холодильни

об его утилизации. Ваш холодильник содержит цик

ка. Не вынимайте вилку из розетки за провод: это

лопентановый газ в изоляционной пене и тетрафто

очень опасно.

рэтан (R134а) в охлаждающем контурев последнем

6. Не касайтесь внутренних охлаждающих поверхно

случае Вам необходимо связаться с местной органи

стей холодильника, особенно если Ваши руки

зацией, ответственной за утилизацию.

Установка

Правильная установка необходима для обеспече

Не располагайте вблизи источников тепла

ния надежной и наиболее эффективной работы

Не следует устанавливать холодильник так, чтобы он

холодильника.

находился под воздействием прямых солнечных лу

Вентиляция

чей или рядом с источниками тепла (кухонными пли

Компрессор и конденсатор холодильника в процессе

тами, духовками, каминами).

работы нагреваются, поэтому необходимо обеспечить

Выравнивание

достаточную вентиляцию. Холодильник должен быть

Для хорошей работы холодильника важно, чтобы он

установлен в хорошо проветриваемом помещении с

находился на ровной плоскости. После установки хо

нормальной влажностью. Запрещено устанавливать

лодильника на место отрегулируйте его положение

холодильники в помещениях с повышенной влажно

путем вращения регулировочных опор в его передней

стью, например, ванных комнатах, подвалах.

части. Наклон холодильника назад не должен пре

Следите, чтобы во время эксплуатации доступ возду

вышать 5°.

ха к отверстиям для вентиляции не был перекрыт или

Подключение к электросети

затруднен:

Холодильник выполнен по степени защиты от пора

расстояние между верхней частью холодильника и

жения электрическим током класса 1 и подключается

мебелью должно быть не менее 10 см;

к электрической сети при помощи двухполюсной ро

расстояние между боковыми стенками холодильни

зетки с заземляющим контактом. Перед подключени

ка и мебели должно быть не менее 5 см.

ем к электросети убедитесь:

что напряжение сети соответствует данным, ука

10

занным на таблице, которая находится на правой сто

ний безопасности бытовых приборов большой мощ

роне холодильного отделения со стороны двери;

ности, изложенных в данной инструкции, является

что заземляющий контакт электрической розетки

потенциально опасным.

непосредственно электрически соединен с зазем

Холодильник, непосредственно подключаемый к

ляющим проводом или с нулевым проводом питаю

двухпроводной электросети, эксплуатируют с уст

щего кабеля электрической сети (соединительный

ройством защитного отключения (УЗО), имеющим

провод должен быть рассчитан на ток не менее 10А);

следующие значения параметров: диапазон номи

розетка и вилка одного типа; если вилка не подхо

нальных напряжений от 220 до 240 В, переменный

дит к розетке, розетку следует заменить на новую,

ток частотой 50 Гц, мощность нагрузки не менее 1,3

соответствующую вилке питающего шнура (работы

кВА, время срабатывания по току утечки до 3 мАне

должен выполнять квалифицированный электрик).

более 1 секунды.

Холодильник должен быть установлен таким обра

Производитель не несет ответственности за ущерб

зом, чтобы Вы всегда имели доступ к розетке.

здоровью и собственности, если он вызван несоблю

Холодильник, подключенный с нарушением требова

дением указанных норм установки.

Описание

Ручка терморегулятора

Ручка терморегулятора позволяет регулировать

температуру в холодильном и морозильном отделе

Рис. 1

ниях. Возможны следующие установки (рис. 1):

offхолодильник выключен;

min- минимальное охлаждение;

max- максимальное охлаждение.

Балкон с крышкой

Балкон малый с пиктограммой

Балкон нижний с держателем для бутылок

Регулируемые опоры

Отделение для замораживания и хранения

замороженных продуктов

Ящики для хранения овощей и фруктов

Дренажная система

Полки стеклянные

Масленка

Плафон освещения холодильного отделения

Отделение для хранения замороженных про

дуктов

Поддон стеклянный

Подставка для яиц

Емкость для мяса

Контейнер для льда

Упоры задние (Рис. 5)

Балконодержатель

11

Включение холодильника

ВНИМАНИЕ

дильной и морозильной камер раствором пищевой

После установки подождите примерно три часа

соды.

перед тем, как подключить холодильник к элек

После того как Вы подключили холодильник к элек

тросети, чтобы быть уверенными, что хладагент

трической сети, убедитесь, что индикаторная лам

после транспортировки распределился должным

почка на панели управления загорелась

,

установите

образомэто необходимо для правильной работы

ручку терморегулятора А в среднее положение, через

холодильника.

несколько часов Вы можете поместить продукты в

Перед началом эксплуатации в холодильнике

холодильное и морозильное отделения.

необходимо вымыть внутренние поверхности холо

Использование холодильного отделения

Температура внутри холодильного отделения автома

того, работает компрессор в данный момент или нет.

тически регулируется в соответствии с позицией, ус

Не беспокойтесь, это совершенно нормально.

тановленной ручкой терморегулятора.

Если терморегулятор установлен в максимальное по

minнаименее холодный режим

ложение (например, холодильник сильно заполнен

max

наиболее холодный режим

продуктами или температура в помещении очень вы

Мы рекомендуем устанавливать терморегулятор в

сокая), то компрессор может работать беспрерывно, в

среднее положение.

результате чего на задней стенке испарителя образу

Для того, чтобы увеличить пространство, оптими

ется слой инея. Это приводит к повышенному по

зировать расположение продуктов и улучшить види

треблению электроэнергии. Во избежание подобной

мость внутри отделения, испаритель расположен за

ситуации просто установите ручку терморегулятора

задней стенкой холодильного отделения. Во время

А в меньшее положение, так чтобы холодильное от

работы холодильника задняя стенка может покры

деление разморозилось автоматически.

ваться инеем или каплями воды в зависимости от

Продукты Время хранения Расположение в холодильнике

Упакованные мясо и рыба (в пластико

2 или 3 дня В нижней части холодильника над ящиками для

вой пленке или пакетах)

овощей (самое холодное место в холодильнике)

Свежий сыр 3 или 4 дня В нижней части холодильника над ящиками для

овощей (самое холодное место в холодильнике)

Яйца 1 месяц В специальной подставке на любой полке

Масло, маргарин 1 неделя На любой полке

Готовые продукты или полуфабрикаты,

3 или 4 дня На любой полке

упакованные в воздухонепроницаемые

контейнеры

Колбасы, салями, мясо для сэндвичей,

3 или 4 дня На любой полке

готовые макароны, пудинги, кремовые и

песочные пирожные, хлеб, шоколад,

красные помидоры

Продукты в бутылках, молоко, напитки,

3 или 4 дня На дверных полках

йогурты

Фрукты и бобовые В ящиках для овощей

Не следует хранить в холодильнике

Лук, лукпорей и чеснок.

Бананы (они могут почернеть).

Цитрусовые.

Картофель и корнеплоды (храните в темном, сухом месте).

12

Холодный воздух в холодильном отделении цирку

меньшее время, чем свежие. Холодильное отделение

лирует таким образом, что более низкая температура

оборудовано удобными полками, высота которых

устанавливается в нижней части отделения. Чтобы

может регулироваться благодаря специальным на

правильно разместить продукты питания в отделени

правляющим, это позволяет размещать крупные упа

ях для обеспечения наилучших условий хранения

ковки и высокие бутылки. Не ставьте в холодильник

следуйте инструкции по хранению: при неправиль

жидкости в емкостях без крышки во избежание по

ном хранении даже самые свежие продукты быстро

вышения влажностичто ведет к повышению темпе

испортятся. Вопреки общеизвестному мнению пом

ратуры в холодильной камере.

ните, что приготовленные продукты можно хранить

Использование морозильного отделения

Для подготовки продуктов к замораживанию

напитки. Жидкость, кристаллизуясь, может разру

смотрите специальную инструкцию.

шить емкость.

1. Продукты, хотя бы частично размороженные, не

7. Наполняйте контейнер для льда не более метки

следует замораживать повторно: используйте их для

(рис.2).

приготовления блюд, которые следует либо употре

8. Если температура окружающей среды в течение

бить в течение 24 часов, либо заморозить.

продолжительного времени не превышает 1С, то

2. Когда замораживаете свежие продукты, не допус

температура, необходимая для хранения продуктов,

кайте, чтобы они касались ранее замороженных про

не будет достигнута, что сократит время хранения

дуктов. Предпочтительно, чтобы продукты размеща

продуктов.

лись внутри морозильного отделения, не соприкаса

СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ “NO FROST” про

ясь с задней и боковыми стенками. Помните, что со

изводит режим оттайки автоматически.

хранность продуктов зависит от скорости замора

Таймер периодически включает нагревательные эле

живания.

менты, происходит таяние «снеговой шубы» с испа

3. Старайтесь не открывать дверь морозильного от

рителя. Талая вода по каналам стекает в ванночку над

деления во время замораживания.

компрессором, где испаряется.

4. Для правильного хранения и легкости последую

Рис. 2

щего размораживания размещайте продукты в моро

зильном отделении небольшими порциями; это спо

собствует более быстрому и надежному заморажива

нию. Рекомендуем вести записи с указанием даты за

мораживания.

5. В случае сбоев в электропитании не открывайте

дверцу морозильного отделения. Это поможет сохра

нить температуру в морозильном отделении не выше

-9°С до 17 часов.

6. Не помещайте в морозильное отделение на дли

тельное время полные стеклянные емкости с замер

зающими жидкостями, особенно если в них находят

ся плотно закупоренные шипучие или газированные

Рекомендации по экономии электроэнергии

Правильно устанавливайте холодильник

холодильника и вызывает дополнительный расход

На расстоянии от источников тепла, в хорошо про

электроэнергии.

ветриваемом помещении, в соответствии с рекомен

Держите двери закрытыми

дациями параграфа «Установка» (Вентиляция).

Открывайте двери только при необходимости, пом

Правильно установите температуру

ните, что каждое открывание двери несколько повы

Установите терморегулятор в среднее положение.

шает температуру внутри холодильника и на восста

Установка излишне низкой температуры скажется

новление прежней температуры затрачивается элек

только на повышении расхода электроэнергии, но не

троэнергия.

улучшит сохранность продуктов. Слишком низкая

Закрывайте плотно

температура может повредить сохранности овощей,

Следите за тем, чтобы уплотнительная резина на две

готового мяса и сыра.

рях холодильника оставалась чистой и плотно приле

Не переполняйте

гала к корпусу при закрытии, это позволит избежать

Для сохранности продуктов важна достаточная цир

утечки холодного воздуха.

куляция воздуха. Переполнение продуктами мешает

Не помещайте горячую пищу

свободной циркуляции воздуха, правильной работе

Горячие продукты, помещенные в холодильник, не

13

медленно повышают температуру на несколько гра

ной температуры перед тем, как помещать их в холо

дусов. Дайте остыть продуктам и посуде до комнат

дильник.

Хранение замороженных продуктов

Мясо и рыба

Продукты

Упаковка

Время хра

Время хране

Время и условия

нения до

ния в моро

размораживания

заморозки

зильнике (ме

(дни)

сяцы)

Жареная / вареная говя

Алюминиевая фольга 2-3 9-10 Нет необходимости

дина

Баранина Алюминиевая фольга 1-2 6 Нет необходимости

Жареная свинина Алюминиевая фольга 1 6 Нет необходимости

Жареная / вареная теля

Алюминиевая фольга 1 8 Нет необходимости

тина

Телячья / баранья отбив

Каждый кусок в полиэтилене, затем по 4-6

6 Нет необходимости

ная

кусков в алюминиевой фольге

Телячьи / бараньи котле

Каждый кусок в полиэтилене, затем по 4-6

6 Нет необходимости

ты

кусков в алюминиевой фольге

Мясной фарш Алюминиевые поддоны, закрываемые

Свежеприго

2 Медленно в холодиль

пленкой

товленный

нике

Сердце, потроха Полиэтиленовые пакеты 3 Нет необходимости

Колбасы Пакеты или алюминиевая фольга 2 По потребности

Курица и индейка Алюминиевая фольга 1-3 9 Очень медленно

Гусь и утка Алюминиевая фольга 1-4 6 Очень медленно

Фазан и др. птица Алюминиевая фольга 1-3 9 Очень медленно

Зайчатина и крольчатина Алюминиевая фольга 3-4 6 Очень медленно

Оленина и дичь Алюминиевая фольга и полиэтиленовая

5-6 9 Очень медленно

пленка

Крупная рыба Алюминиевая фольга и полиэтиленовая

4-6 Очень медленно

пленка

Мелкая рыба Полиэтиленовые пакеты 2-3 Нет необходимости

Крабы, раки Полиэтиленовые пакеты 3-6 Нет необходимости

Устрицы, молюски Залитые соленой водой 3 Очень медленно

Вареная рыба Полиэтиленовая пленка 12 В горячей воде

Жареная рыба Полиэтиленовые пакеты 4-6 Прямо на сковороде

Овощи и фрукты

Продукты Подготовка

Время

Упаковка Время

Время и условия

к хранению

бланши

хранения

размораживания

ровки

(месяцы)

(мин)

Яблоки и груши Почистить и порезать кусоч

2 В контейнерах (залить

12 В холодильнике (очень

ками

сиропом)

медленно)

Абрикосы, персики,

Промыть и вынуть косточки 1-2 В контейнерах (засы

12 В холодильнике (очень

вишня и сливы

пать сахаром)

медленно)

Клубника, ежевика Промыть и высушить В контейнерах (засы

В холодильнике (очень

пать сахаром)

10-12

медленно)

Печеные фрукты Порезать и приготовить В контейнерах (доба

вить 10% сахара)

12

Очень медленно

Фруктовые соки Помыть, порезать и выжать

В контейнерах (сахар

сок

по вкусу)

10-12

Очень медленно

Цветная капуста Снять листья, порезать на ку

сочки, смочить разведенным

Полиэтиленовые паке

лимонным соком

2

ты

12

Нет необходимости

Белокачанная и

Вымыть и порезать на мелкие

Полиэтиленовые паке

При комнатной темпе

брюссельская капус

кусочки

1-2

ты

10-12

ратуре

та

Горох Очистить и помыть 2 Полиэтиленовые паке

12 Нет необходимости

ты

Французская фасоль Вымыть и порезать, если не

Полиэтиленовые паке

обходимо

2

ты

10-12

Нет необходимости

Морковь, перец и

Очистить, вымыть и поре

Полиэтиленовые паке

репа

зать, если необходимо

3-4

ты

12

Нет необходимости

Грибы, спаржа Вымыть, почистить и поре

Полиэтиленовые паке

При комнатной темпе

зать

3-4

ты или контейнеры

6

ратуре

Шпинат Промыть и мелко порубить

Полиэтиленовые паке

При комнатной темпе

2

ты

12

ратуре

Овощи для супа Вымыть и порезать на мелкие

Полиэтиленовые паке

кусочки

ты

6-7

Нет необходимости

14

Другие продукты

Продукты Приготовле

Время бланши

Упаковка Время хра

Время и условия

ние

ровки (мин)

нения (ме

размораживания

сяцы)

Хлеб Полиэтиленовые пакеты

1 час при комнатной

4

температуре

Около 10 мин при

Пирожные

Полиэтиленовые пакеты

комнатной темпер.,

6

далее в плите с 1°до

100-200°С

В пластиковых контей

3 часа при комнатной

Сметана

нерах

6

температуре или 5 ча

сов в холодильнике

Масло В собственной упаковке

5 часов при комнатной

или алюмин. фольге

6

температуре или 9 ча

сов в холодильнике

Вареные продукты

В пластиковых или стек

При комнатной темпе

или овощной суп

лянных контейнерах

3-6

ратуре или в горячей

воде

Яйца Без скорлупы, в неболь

При комнатной темпе

ших контейнерах

10

ратуре или в холо

дильнике

Обслуживание и уход

Перед выполнением любых операций по мойке и

мойте губкой или мягкой тканью, смоченной в рас

обслуживанию отсоедините холодильник от элек

творе пищевой соды в теплой воде (сода также явля

тросети.

ется хорошим дезинфектором). При отсутствии пи

Размораживание

щевой соды используйте нейтральное моющее сред

Внимание: не используйте для ускорения процесса

ство.

размораживания предметы, которые могут поцара

Никогда не используйте органические растворите

пать стенки холодильника или нарушить герметич

ли, абразивные, хлори аммиаксодержащие вещест

ность отделений холодильника.

ва.

Размораживание холодильного отделения

Все съемные части можно мыть раствором мыла

Холодильное отделение размораживается автомати

или моющего средства в воде. Также их можно мыть

чески; образующаяся вода поступает в дренажную

в посудомоечной машине. Помните, что все съемные

систему (рис.3), затем испаряется теплом компрессо

части необходимо тщательно высушить перед тем,

ра. Единственное, что Вам необходимо делать для

как поставить их обратно в холодильник.

обслуживания холодильного отделенияследить,

Пыль может скапливаться на конденсаторе холо

чтобы дренажное отверстие, которое находится за

дильника и препятствовать его нормальной работе.

ящиком для овощей и фруктов, не было засорено.

Осторожно пропылесосьте заднюю стенку холодиль

Рис. 3

ника, используя подходящие насадки.

Обслуживание и уход

Если вы не собираетесь использовать холодильник

продолжительное время, разморозьте его, вымойте

внутри, высушите и оставьте дверь приоткрытой,

чтобы избежать образования неприятного запаха и

плесени.

Замена лампы освещения

(не является гарантийным ремонтом).

Отключите холодильник от сети, вынув вилку из ро

зетки. Лампа внутреннего освещения находится в

задней части корпуса плафона освещения. Выверните

лампу и замените ее аналогичной (мощностью не бо

лее 15 Вт), как показано на рис. 4

Ваш холодильник изготовлен из не пахнущих ги

Рис. 4 Рис. 5

гиеничных материалов. Для сохранения этих харак

Схема установки задних упоров

теристик, всегда храните сильно пахнущие продукты

в плотно закрывающихся контейнерах, чтобы избе

жать образования запахов, которые потом будет

сложно удалить.

Внутренние и внешние поверхности холодильника

15

1

1

2

Схема перенавески дверей

Перенавеска дверей осуществляется согласно схеме, приведенной на рис. 6

Рис. 6

1

2

3

4

5

16

Устранение неисправностей

В случае неудовлетворительной работы холо

Постоянно работает компрессор

дильника или возникновения неисправностей прочи

Проверьте, что:

тайте этот раздел, прежде чем вызывать техников. В

дверцы холодильника плотно закрываются и откры

большинстве случае Вы можете решить возникшие

ваются не слишком часто;

проблемы сами.

температура в помещении не слишком высокая;

Холодильник не работает

ручка терморегулятора находится в правильном по

Проверьте, что :

ложении.

в доме не отключено электричество;

Холодильник слишком шумит при работе

светится индикаторная лампочка;

Проверьте, что:

вилка надежно вставлена в розетку;

холодильник выровнен.

розетка исправна; для проверки подключите уст

холодильник не касается постоянно вибрирующих

ройство, в исправности которого Вы уверены;

посторонних предметов (например, окружающей ме

Температура в отделениях холодильника слиш

бели).

ком высокая

Хладагент, циркулирующий внутри системы охлаж

Проверьте, что:

дения, может негромко булькать, даже если компрес

дверцы отделений закрыты плотно, уплотнения на

сор не работает. Не беспокойтесь, это совершенно

дверцах не повреждены;

нормально.

ручка терморегулятора находится в правильном по

В холодильном отделении скапливается вода

ложении;

Проверьте, что:

отделения не переполнены продуктами;

дренажное отверстие не засорено (см. рис. 3).

дверь отделения не открывали часто.

Если после проверки холодильник продолжает рабо

Продукты в холодильном отделении переохлаж

тать не должным образом, свяжитесь с авторизован

даются

ным сервисным центром, обслуживающим продук

Проверьте, что:

цию марки Indesit.

ручка терморегулятора находится в правильном по

ложении;

Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномочен

продукты не касаются задней части холодильника

ных производителем.

она очень холодная.

При ремонте требуйте использования ориги

нальных запасных частей.

Технические данные

Наименование параметра Значение

Габаритные размеры: высота/ширина/глубина, см 167/60/66.5

3

Общий объем брутто, дм

280

3

Объем брутто МО, дм

80

3

Общий объем для хранения, дм

223

3

Объем для хранения МО, дм

66

Система охлаждения No Frost

2

Площадь полок для хранения продуктов, м

1.12

Рекомендуемая равномерная нагрузка на полку, кг, не более 30

о

Температура окружающей среды при эксплуатации,

С от +16 до +32

О

о

Время повышения температуры в МО от18

С до –9

С, при отключении

17

эл. питания, ч

Класс энергетической эффективности С

.

Потребление энергии, кВт

ч/24 часа, 1.25

Количество компрессоров 1

Масса нетто, кг 71.8

Установленный срок службы, лет 10

Средний срок службы, лет 15

Остальные данные приведены в Табличкепаспорте.

17

Изготовитель

Модель

C132 NF G

Максимально эффективный

A

B

C

C

D

E

F

G

Минимально эффективный

Потребление электроэнергии, кВт*ч/год

456

3

Общий объем для хранения свежих продуктов, дм

157

Общий объем для хранения замороженных

3

продуктов, дм

66

Символы маркировки самого холодного отделения

Корректированный уровень

звуковой мощности, дБа

43

Экологическая чистота хладагента

Да

Этикетка эффективности: ГОСТ Р 51565-2000

ГОСТ Р 51388-99

DIN FN153-90

Директива 86/594/ЕЕС (для NF)

18

Изготовитель

ЗАОЗавод холодильников

СТИНОЛ

РОССИЯ, 398040 г. Липецк,

Пл. Металлургов 2

ЗАО «ЗХ СТИНОЛ»

Служба сервиса

тел: (0742) 42 41 00 .

Код документа: 645930

19

Аннотации для Холодильника Indesit C 132 NF G в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

background image

15

Другие продукты 

Продукты 

Приготовле-

ние 

Время бланши- 

ровки (мин) 

Упаковка 

Время хра-

нения (ме-

сяцы) 

Время и условия 

размораживания 

Хлеб 

Полиэтиленовые пакеты 

1 час при комнатной 
температуре 

 
Пирожные 

 
Полиэтиленовые пакеты 

Около 10 мин при 
комнатной темпер., 
далее в плите с 1

°

до 

100-200

°

С 

 
Сметана 

В пластиковых контей-
нерах 

3 часа при комнатной 
температуре или 5 ча-
сов в холодильнике 

Масло 

В собственной упаковке 
или алюмин. фольге 

5 часов при комнатной 
температуре или 9 ча-
сов в холодильнике 

Вареные продукты 
или овощной суп 

В пластиковых или стек-
лянных контейнерах 

3-6 

При комнатной темпе-
ратуре или в горячей 
воде 

Яйца 

Без скорлупы, в неболь-
ших контейнерах 

10 

При комнатной темпе-
ратуре или в холо-
дильнике 

Перед  выполнением  любых  операций  по  мойке  и 
обслуживанию  отсоедините  холодильник  от  элек-
тросети. 
Размораживание 
Внимание:  не  используйте  для  ускорения  процесса 
размораживания  предметы,  которые  могут  поцара-
пать стенки холодильника или нарушить герметич- 
ность отделений холодильника. 
Размораживание холодильного отделения 
Холодильное  отделение  размораживается  автомати-
чески; образующаяся вода поступает в дренажную  
систему (рис.3), затем испаряется теплом компрессо-
ра.  Единственное,  что  Вам  необходимо  делать  для 
обслуживания  холодильного  отделения — следить, 
чтобы  дренажное  отверстие,  которое  находится  за 
ящиком для овощей и фруктов, не было засорено. 

Рис. 3 

Обслуживание и уход 

•  Ваш  холодильник  изготовлен  из  не  пахнущих  ги-
гиеничных  материалов.  Для  сохранения  этих  харак-
теристик, всегда храните сильно пахнущие продукты 
в  плотно  закрывающихся  контейнерах,  чтобы  избе-
жать  образования  запахов,  которые  потом  будет 
сложно удалить. 
•  Внутренние  и  внешние  поверхности  холодильника 

мойте  губкой  или  мягкой  тканью,  смоченной  в  рас-
творе пищевой соды в теплой воде (сода также явля-
ется  хорошим  дезинфектором).  При  отсутствии  пи-
щевой  соды  используйте  нейтральное  моющее  сред-
ство. 
• Никогда не используйте органические растворите- 
ли, абразивные, хлор- и аммиак- содержащие вещест-
ва. 
•  Все  съемные  части  можно  мыть  раствором  мыла 
или моющего средства в воде. Также их можно мыть 
в посудомоечной машине. Помните, что все съемные 
части  необходимо  тщательно  высушить  перед  тем, 
как поставить их обратно в холодильник. 
•  Пыль  может  скапливаться  на  конденсаторе  холо-
дильника  и  препятствовать  его  нормальной  работе. 
Осторожно пропылесосьте заднюю стенку холодиль-
ника, используя подходящие насадки. 
•  Если  вы  не  собираетесь  использовать  холодильник 
продолжительное  время,  разморозьте  его,  вымойте 
внутри,  высушите  и  оставьте  дверь  приоткрытой, 
чтобы  избежать  образования  неприятного  запаха  и 
плесени. 
Замена лампы освещения 
(не является гарантийным ремонтом). 
Отключите холодильник от сети, вынув вилку из ро-
зетки.  Лампа  внутреннего  освещения  находится  в 
задней части корпуса плафона освещения. Выверните 
лампу и замените ее аналогичной (мощностью не бо-
лее 15 Вт), как показано на рис. 4 
           Рис. 4                                         Рис. 5 

Схема установки задних упоров 

Обслуживание и уход 

1

1

2

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

INDESIT C 132 NF G инструкция по эксплуатации
(20 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.49 MB
  • Описание:
    Холодильник

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT C 132 NF G. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT C 132 NF G. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT C 132 NF G, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лекарство кетанов для чего применяется инструкция по применению
  • Руководство прокуратуры ленинградской области официальный сайт
  • Обд сканер для андроид как пользоваться инструкция
  • Redmond m70 руководство
  • Фенасал инструкция по применению для человека отзывы цена