- Techno Pride. Бытовая техника
- Холодильники
- Liebherr
- Встраиваемый холодильник Liebherr SBS 33I2
- Инструкция для холодильника Liebherr SBS 33I2
Инструкция для холодильника Liebherr SBS 33I2
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Код: 118154
208 450
рублей
Бесплатная доставка
по Красноярску
?
в наличии
в Красноярске
Услуги:
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Встраиваемый холодильник:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемый холодильник Liebherr SBS 33I2 совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Встраиваемый холодильник Liebherr SBS 33I2.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемый холодильник Liebherr SBS 33I2. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
© 2023
Manualzz provides technical documentation library and question & answer platform.Its a community-based project which helps to repair anything.
About us
DMCA / GDPR
Пожаловаться
FixFr.com
Руководство по эксплуатации
Встраиваемый холодильник
20190517 7086508 — 00
IK(P)/ IKS/ EK
Основные отличительные особенности устройства
Содержание |
||
1 |
Основные отличительные особенности |
|
устройства……………………………………………………. |
2 |
|
1.1 |
Обзор устройства и оборудования………………….. |
2 |
1.2 |
Область применения устройства…………………….. |
2 |
1.3 |
Декларация соответствия………………………………. |
3 |
1.4 |
Технические характеристики продукта……………. |
3 |
1.5 |
Экономия электроэнергии……………………………… |
3 |
2 |
Общие указания по технике безопасности…. |
3 |
3 |
Органы управления и индикации………………… |
5 |
3.1 |
Элементы управления и контроля…………………… |
5 |
3.2 |
Индикатор температуры…………………………………. |
5 |
4 |
Ввод в работу………………………………………………. |
5 |
4.1 |
Включение устройства……………………………………. |
5 |
5 |
Обслуживание……………………………………………… |
5 |
5.1 |
Защита от детей…………………………………………….. |
5 |
5.2 |
Холодильное отделение………………………………….. |
6 |
5.3 |
Морозильная камера*…………………………………….. |
8 |
6 |
Уход………………………………………………………………. |
9 |
6.1 |
Размораживание……………………………………………. |
9 |
6.2 |
Чистка устройства………………………………………….. |
9 |
6.3 |
Сервисная служба…………………………………………. |
10 |
7 |
Неисправности…………………………………………….. |
10 |
8 |
Вывод из работы…………………………………………. |
11 |
8.1 |
Выключение устройства…………………………………. |
11 |
8.2 |
Отключение…………………………………………………… |
11 |
9 |
Утилизация устройства……………………………….. |
11 |
10 |
Информация об изготовителе……………………… |
11 |
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изменять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны некоторые отклонения. Разделы, относящиеся только к определенным устройствам, помечены знаком «звездочка» (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком , результаты действия – знаком .
1 Основные отличительные особенности устройства
1.1 Обзор устройства и оборудования
Fig. 1 |
(9) |
Наиболее холодная зона |
|
(1) |
Элементы управления |
||
(2) |
и контроля |
(10) |
** |
Морозильное отде- |
Полка для бутылок |
||
(3) |
ление* |
(11) |
Держатель для бутылок* |
Вентилятор* |
|||
(4) |
Место для бутылок* |
(12) BioCool* |
|
(5) |
Держатель для |
(12) |
Ящик для овощей* |
(6) |
консервов |
(13) |
Отверстие для стока |
Разделяемая полка* |
|||
(7) |
Внутреннее свето- |
(14) |
Заводская табличка |
(8) |
диодное освещение |
||
Съемная полка |
Указание
u Рассортируйте продукты, как показано на рисунке. Так устройство работает с экономией энергии.
u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.
u ** У устройств с морозильной камерой наиболее холодная зона находится под морозильной камерой, когда работает вентилятор.
1.2 Область применения устройства
Применение по назначению
Данное устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, близких
2 |
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
Общие указания по технике безопасности
к домашним. Сюда относится, например, следующее использование:
—на кухнях частных лиц, в столовых,
—в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,
—при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли.
Все другие виды применения являются недопустимыми.
Предсказуемое ненадлежащее использование
Следующее использование запрещается в явном виде:
—Хранение и охлаждение медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов, лежащих в основе директивы по медицинской продукции 2007/47/EG
—Использование во взрывоопасных зонах.
Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче.
Климатические классы
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий данному устройству, указан на заводской табличке.
Указание
uДля обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окружающей среды.
Климатиче- |
для температуры окружающего воздуха |
ский класс |
|
SN |
10 °C до 32 °C |
N |
16 °C до 32 °C |
ST |
16 °C до 38 °C |
T |
16 °C до 43 °C |
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство в смонтированном состоянии отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности, а
также директивам ЕС 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.
1.4 Технические характеристики продукта
Согласно Директиве ЕС 2017/1369 документ с техническими характеристиками продукта входит в комплект поставки прибора. Полный перечень технических характе-
ристик доступен в разделе загрузок на веб-сайте компании Liebherr.
1.5Экономия электроэнергии
—Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки.
—Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оставаться открытым.*
—Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и т. п.
—Энергопотребление зависит от условий на меcте размещения устройства, например, от температуры окружающей среды (см. 1.2) . При отклонении температуры окружающей среды от нормальной температуры 25 °C энергопотребление может измениться.
—Открывайте устройство на предельно короткое время.
—Чем ниже заданная температура, тем больше потребление электроэнергии.
—Сортируйте продукты при размещении (см. 1) .
—Храните все продукты хорошо запакованными и закрытыми. Это поможет избежать образования инея.
—Вынимайте продукты на как можно менее продолжительный срок, чтобы они не сильно нагрелись.
—Закладка тёплых блюд: сначала дайте им остыть до комнатной температуры.
—Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте в холодильной камере.*
—Если в устройстве образовался толстый слой инея: разморозьте устройство.*
2 Общие указания по технике безопасности
Опасности для пользователя:
—Дети, как и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не имеющие достаточного опыта или знаний, могут пользоваться устройством только в том случае, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройства и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с устройством. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся без присмотра. Дети возрастом 3-8 лет могут загружать и выгружать устройство. Детей возрастом до 3 лет следует удерживать подальше от устройства, если они не находятся под постоянным присмотром.
—При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.
—В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель.
—Не допускайте повреждения сетевого кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
3 |
Общие указания по технике безопасности
—Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошедшему соответствующее обучение.
—Устанавливайте, подключайте и утилизируйте устройство только в соответствии с указаниями руководства по эксплуатации.
—Эксплуатация устройства разрешается только во встроенном состоянии.
—Тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его следующему владельцу.
—Специальные лампы, такие как светодиоды, в устройстве служат для освещения его внутреннего пространства и не предназначены для освещения помещения.
Опасность пожара
—Содержащийся в устройстве хладагент (данные на заводской табличке) не опасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•Не допускайте повреждения трубопроводов контура хладагента.
•Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнём или источником искр.
•Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами (например, устройства для очистки паром, нагревательные приборы, устройства для приготовления мороженого и т.д.).
•Если хладагент вытекает: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в сервисную службу
—Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.
—Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только плотно закрытыми. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
—Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве
подножки или опоры. Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
—Не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:
—Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продуктами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Опасность получения травм и повреждений:
—Горячий пар может нанести вред здоровью. Для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагревательными элементами или подачей пара, открытое пламя или аэрозоли для стимулирования оттаивания.
—Не удалять лет с помощью острых предметов.
Опасность защемления:
—При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель. Можно защемить пальцы.
Символы на приборе:
символ может находиться на компрессоре. Он относится к маслу в компрессоре и указывает на следующую опасность: проглатывание и попадание в дыхательные пути может привести к смертельному исходу. Данное указание имеет значение только для утилизации. В обычном режиме работы опасность отсутствует.
Символ находится на компрессоре и обозначает опасность от пожароопасных веществ.
Эта или аналогичная наклейка может располагаться на обратной стороне устройства. Она относится к панелям из вспененного материала в двери и/или корпусе. Данное указание имеет значение только для утилизации. Не удаляйте наклейку.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:
ОПАС- |
обозначает |
непосредственную |
|
НОСТЬ |
опасную ситуацию, которая, если |
||
не будет устранена, приведет к |
|||
смерти или тяжелым травмам. |
4 |
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
Органы управления и индикации
ПРЕД- |
обозначает |
опасную |
ситуацию, |
|
УПРЕ- |
которая, если не будет устранена, |
|||
ЖДЕНИЕ |
может привести к смерти или |
|||
тяжелой травме. |
||||
ОСТО- |
обозначает |
опасную |
ситуацию, |
|
РОЖНО |
которая, если не будет устранена, |
|||
может привести к травмам легкой |
||||
или средней тяжести. |
||||
ВНИМАНИ |
обозначает |
опасную |
ситуацию, |
|
Е |
которая, если не будет устранена, |
|||
может привести к повреждению |
||||
имущества. |
||||
Указание |
обозначает полезные указания и |
|||
советы. |
3 Органы управления и индикации
3.1 Элементы управления и контроля
Fig. 2 |
(6) |
Кнопка «Вентиляция»* |
|
(1) |
Кнопка «On/Off» |
||
(2) |
Индикатор темпера- |
(7) |
Символ «Вентиляция»* |
(3) |
туры |
(8) |
Символ «Меню» |
Кнопка настройки |
|||
(4) |
Кнопка «SuperCool» |
(9) |
Символ «Защита от |
(5) |
Символ «SuperCool» |
детей» |
|
3.2 Индикатор температуры
Внормальном режиме работы появляется следующая индикация:
— заданная температура охлаждения
Индикация температуры мигает:
— настройка температуры изменяется
Следующая индикация указывает на неисправность. Возможные причины и меры по устранению: (см. 7) .
— F0 — F9
4 Ввод в работу
4.1 Включение устройства
uОткройте дверь.
uНажать кнопку On/Off Fig. 2 (1). Индикатор температуры светится открытии двери включается внутреннее щение. Устройство включено.
Если на дисплее отображается надпись «DEMO», это означает, что активирован режим демонстрации. Обратитесь в службу поддержки.ww . Приосве-
5 Обслуживание
5.1 Защита от детей
Используя функцию «Защита от детей», можно быть уверенным, что дети во время игры случайно не выключат устройство.
5.1.1 Настройка защиты от детей
Активация режима настройки:
u Нажмите кнопку «SuperCool» Fig. 2 (4) и удерживайте ее прим. 5 секунд.
w На индикаторе будет отображаться символ «Меню»
Fig. 2 (8).
w На индикаторе мигает c.
Если необходимо включить функцию
u Для подтверждения нажать и отпустить кнопку «SuperCool» Fig. 2 (4).
w На индикации появляется c1.
u Для подтверждения нажать и отпустить кнопку «SuperCool» Fig. 2 (4).
w На индикаторе горит символ «Защита от детей» Fig. 2 (9).
wНа индикаторе мигает c.
wФункция защиты от детей включена.
Если необходимо выключить функцию:
u Для подтверждения нажать и отпустить кнопку «SuperCool» Fig. 2 (4).
w На индикации появляется c0.
u Для подтверждения нажать и отпустить кнопку «SuperCool» Fig. 2 (4).
wНа индикаторе мигает c .
wФункция защиты от детей выключена.
Выйти из режима настройки:
u Нажать и отпустить кнопку «On/Off» Fig. 2 (1).
w На индикаторе снова появляется показание температуры.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации |
5 |
Loading…
Общие характеристики
Вид
холодильник с морозильником
Габариты ниши для встраивания (ВхШхГ) (см)
122-123.6 / 71.4-73х56-57х55
Расположение морозильной камеры
снизу
Вместимость
Общий объем холодильной камеры (л)
229
Полезный объем холодильной камеры (л)
217
Общий объем морозильной камеры (л)
76
Полезный объем морозильной камеры (л)
73
Управление и дизайн
Цвет
под навес вашего фасада
Управление
Система управления
электронная
Элементы управления
кнопки
Особенности управления
ЖК-дисплей MagicEye с цифровой индикацией температуры
Холодильная камера
Внутреннее освещение холодильной камеры
Светодиодная подсветка
Общее количество полок в холодильной камере
6
Количество регулируемых полок в холодильной камере
5
Материал полок в холодильной камере
закаленное стекло
Отделение для консервов
да
Количество полок на дверце
4
Функция суперохлаждения
да
Специальные отсеки хранения:
Дополнительные данные и особенности холодильной камеры
Режим SuperСool
Морозильная камера
Производительность замораживания (кг/сутки)
11
Автономное сохранение холода (ч)
23
Количество ящиков/отделений в морозильной камере
3
Материал полок и ящиков в морозильной камере
закаленное стекло
Лоток для приготовления кубиков льда
да
Функция суперзамораживания
с автоматическим отключением
Дополнительные данные и особенности морозильной камеры
SuperFrost
FrostControl
Дополнительные характеристики
Количество контуров охлаждения
2 контура
Количество температурных зон
2
Дополнительные параметры
Автоматическое отключение функции SuperFrost через 65 часов
1 складная полка в холодильной камере
Система FrostSafe с закрытыми со всех сторон прозрачными выдвижными ящиками
4 регулируемые по высоте ножки
Мебельная вентиляция
Другие особенности прибора
Дверные полки Comfort GlassLine
Технические характеристики
Класс энергопотребления
A++
Годовой расход электроэнергии (кВт/ч)
95
Потребление энергии (кВт)
0.26
Вес брутто (кг)
47.5 / 34.6
Установка
Возможность перевешивания двери
да
Монтаж двери
жесткое крепление (система door on door)
Угол открывания двери (°)
115
Индикация и безопасность
Индикаторы
температуры холодильного отделения
Световые и звуковые подсказки пользователю:
Индикация открытой двери
звуковая
Сигнализация о неисправности
световая и звуковая
* Информация на сайте о товарных предложениях носит справочный характер и не является публичной офертой. Производители товаров могут без уведомления менять комплектацию, дизайн и функционал моделей. Пожалуйста, уточняйте данные о товаре у консультантов.