Hotpoint ariston bi wmhg 71284 eu инструкция

Много инструкций

Hotpoint-Ariston BI WMHG 71284 EU

Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
Hotpoint-Ariston BI WMHG 71284 EU
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для стиральной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Стиральные машины

Другие Стиральные машины Hotpoint-Ariston

Требуется руководство для вашей Hotpoint BI WMHG 71284 EU Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hotpoint BI WMHG 71284 EU Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Hotpoint?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21046)

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (20933)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8122)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6365)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5887)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3740)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3026)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2690)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1228)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (984)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (928)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (927)

Руководство Hotpoint BI WMHG 71284 EU Стиральная машина

background image

Кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ.» 

Переключатель программ

Кнопка «Старт/Пауза» 

Кнопка «Отжим» 

Кнопка «Дoп. полосканиe» 

Кнопка «Интенсивность стирки» 

Кнопка «Отсрочка старта» 

Кнопка «Экономия Энергии»/ 

«Блокировка кнопок» 

Кнопка выбора температуры 

СИМВОЛЫ НА ДИСПЛЕЕ
Дверца заблокирована 
Кнопка «Экономия Энергии» нажата 
Кнопка «Пред. стирка» нажата 

Кнопка «Отсрочка старта» нажата 
Кнопка «Блокировка кнопок» нажата 

Этап стирки 

Указывает на выполнение этапа стирки цикла 

работы машины
Неисправность: Обращение в сервисный центр   

См. раздел «Поиск и устранение неисправностей»
Неисправность: Фильтр засорен   

Вода не сливается; возможно, засорен фильтр
Неисправность: Нет воды

Вода не поступает в машину или воды недостаточно. 
В случае возникновения каких-либо неисправностей 

обратитесь к разделу«ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ 

НЕИСПРАВНОСТЕЙ»

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

1.  Рабочая поверхность
2.  Дозатор моющих средств
3.  Панель управления
4.  Ручка дверцы
5.  Дверца
6.  Фильтр
7.  Регулируемые ножки (4) 

RU

Краткое руководство

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Перед использованием прибора внимательно прочтите руководства 

«Инструкция по безопасности».

Перед эксплуатацией машины обязательно выверните и снимите 

транспортные болты. За более подробными инструкциями по их 

удалению обращайтесь к руководству «Установка».

1.

3.

2.

5.

4.

6.

7.

БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ТОВАРА 

HOTPOINT

.

Для получения наиболее полного обслуживания просим 

Вас зарегистрировать прибор на  

www.hotpoint.eu/register

Максимальная загрузка 7 кг
Потребляемая мощность в выключенном состоянии 0,5 Вт / в дежурном режиме 8 Вт

Стиральные средства и до-

бавки

Рекомендуемое 

стиральное средство

Программа

Температура

Максималь-

ный отжим, 

обороты

Макси-

мальная 

загруз-

ка, кг

Длитель-

ность, ми-

нуты

Пред. 

стирка

Стирка

Конди-

ционер

Порошко-

вое сред-

ство

Жидкое 

средство

По 

умолчанию

Диапазон

1

2

3

1

Удаление Пятен

40 °C

 — 40 °C

1200

7,0

Про
до

лжи
те

льнос

ть прог

рамм с

тирки мо

жно проверя

ть по 

дисп

лею.

2

Удаление Пятен быстрый

40 °C

 — 40 °C

1200

3,5

3

Белое белье

60 °C

 — 90 °C

1200

7,0

(90°)

4

Белье 7 дней

60 °C

 — 60 °C

1200

7,0

 5

Эко хлопок 

60°/40°

 (1)

60 °C 

60° C

1200

7,0

40°C

1200

7,0

6

Смешанное

40 °C

 — 40 °C

1000

3,5

7

Хлопок (2)

40 °C

 — 60 °C

1200

7,0

8

Синтетика

40 °C

 — 60 °C

1200

4,0

9

Цветное

40 °C

 — 40 °C

1200

7,0

10

Быстрая Стирка 30’

30 °C

 — 30 °C

800

3,0

11

Шерсть

40 °C

 — 40 °C

800

1,5

12

Темное белье

30 °C

 — 30 °C

800

4,0

13

Деликатное

30 °C

 — 30 °C

0

1,0

14

Пухо-перовые изделия

30 °C

 — 30 °C

1000

2,0

Полоскание + Отжим

1200

7,0

Отжим

+

Слив

*

1200

7,0

 Требуемое дозирование    

 Факультативное дозирование

2)  Длительная программа хлопок: задать программу 7 с температурой 40°C.
* При выборе программы 

  с исключением отжима машина выполняет только слив. 

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях, 

является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая 

продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов 

таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, 

количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка 

белья, выбранные дополнительные функции

.

1) Программы управления соответствует регламенту EN 60456: задайте программу 

5 с температурой 60°C.Для всех испытательных учреждений: 

1

2

3

ЛОТОК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

Отделение 1: моющее средство для 

предварительной стирки (порошок)

Отделение 2: Стиральное средство для 

стирки (порошковое или жидкое)

Отделение 3: Добавки (кондиционер и т.д.)

Кондиционер не должен превышать надпись 

«MAX».

Использовать порошковые моющие средства 

для белых хлопчатобумажных тканей, для 

предварительной мойки и мойки при 

температуре выше 60°C.

Следовать рекомендациям на упаковке 

моющего средства.

2

1

5

3

9

4

7

8

6

PROGRAMOS

Rinkdamiesi skalbinių tipui tinkamą programą, vadovaukitės skalbinių priežiūros etikečių nurodymais.

Kubilo simbolyje nurodyta vertė yra didž. leistina vandens temperatūra, kurioje galima skalbti skalbinius.

Dėmių šalinimas, 100

Šis ciklas tinka stipriai išteptiems atsparių spalvų drabužiams skalbti. Tai aukštesnė nei standartinė skalbimo klasė (A klasė). Pasirinkę šią programą neskalbkite skirtingų spalvų drabužių. Rekomenduojame naudoti skalbimo miltelius. Jei yra sunkiai pašalinamų dėmių, rekomenduojama jas iš anksto apdoroti specialiais priedais.

Dėmių šalinimas, greitas

Šis ciklas puikiai tinka kasdienėms dėmėms šalinti 45 °C temperatūroje. Jis puikiai tinka įvairiems audiniams ir spalvotiems drabužiams skalbti.

Balti skalbiniai

Sunkiai išteptiems baltiems drabužiams ir atsparioms spalvoms.

Patalynė

Vienas patalynei skirtas ciklas. Jį pasirinkus optimaliai naudojamas audinių minkštiklis, taupomas laikas ir energija. Rekomenduojame naudoti skalbimo miltelius.

Ekologiška medvilnė

Tinka vidutiniškai išteptiems medvilniniams drabužiams skalbti. Tai standartinis 40 °C ir 60 °C temperatūros medvilninių drabužių skalbimo ciklas ir yra efektyviausias pagal bendrą vandens ir elektros suvartojimą.

Įvairūs

Tinka įvairiems spalvotiems skalbiniams kartu skalbti.

Medvilnė

Tinka vidutiniškai ir sunkiai išteptiems rankšluosčiams, apatiniams, staltiesėms ir pan., pagamintiems iš patvaraus lino ir medvilnės, skalbti.

Sintetika

Tinka vidutiniškai išteptiems sintetiniams drabužiams (pvz., poliesterio, poliakrilo, viskozės ir pan.) arba maišyto sintetinio-medvilninio pluošto drabužiams skalbti.

Spalvoti

Tinka spalvotiems medvilniniams drabužiams skalbti. Ši programa optimizuota išsaugoti ryškias spalvas net po pakartotinio skalbimo.

Greitas, 30 min.

Trumpas lengvai išteptų drabužių skalbimas. Netinka vilnai, šilkui ir drabužiams, kuriuos reikia skalbti rankomis.

Vilna – „Woolmark Apparel Care“ – žalia:

Šios mašinos vilnos skalbimo ciklą bendrovė „The Woolmark Company“ patvirtino kaip tinkamą skalbti vilnoniams drabužiams, pažymėtiems ženklu „skalbti rankomis“, jeigu skalbiama pagal drabužio etiketėje nurodytas ir šios skalbimo mašinos (M1126) gamintojo pateikiamas instrukcijas. „Woolmark“ logotipas daugelyje šalių yra sertifikavimo ženklas.

Tamsūs

Tinka tamsių spalvų drabužiams skalbti. Skalbimo ciklas skirtas tamsioms spalvoms per laiką išsaugoti.

Geriausiems rezultatams pasiekti rekomenduojame naudoti skystą skalbiklį, ypač skalbiant tamsių spalvų drabužius.

Apatiniai drabužiai

Apatiniams drabužiams skalbti. Prieš skalbiant patariama išversti drabužius išvirkščius. Siekdami geriausių rezultatų, apatiniams drabužiams naudokite skystą skalbiklį.

Antklodė

Tinka žąsų pūkų pamušalo dviguboms arba vienguboms antklodėms (iki 2 kg), pagalvėlėms arba pūkinėms striukėms skalbti. Antklodes reikia dėti į būgną, užlenkus jų kraštus raštu į vidų, užimant ne daugiau nei ¾ viso būgno tūrio. Siekiant geriausių rezultatų patariama naudoti skystą skalbiklį, pilamą į skalbiklio stalčiuką.

Skalavimas + gręžimas

Skirta skalauti ir gręžti.

Gręžimas + išleidimas

Skirta gręžti ir vandeniui išleisti.

NAUDOJIMAS PIRMĄ KARTĄ

Norėdami pašalinti gamybos liekanas pasirinkite programą 3 ir 90 °C temperatūrą. 2 Į skalbiklio dozatoriaus pagrindinio skalbimo ciklo skyrelį įpilkite nedidelį kiekį skalbimo miltelių (daug. 1/3 skalbiklio gamintojo

rekomenduotino kiekio mažai suteptiems skalbiniams skalbti). Paleiskite programą be skalbinių.

KASDIENIS NAUDOJIMAS

Paruoškite skalbinius laikydamiesi nurodymų sk.„PATARIMAI IR REKOMENDACIJOS“. Įdėkite skalbinius, uždarykite dureles, atsukite vandens čiaupą ir paspaudę įjungimo / išjungimo mygtuką įjunkite skalbimo mašiną, paleidimo / pauzės mygtukas mirksi. Pasukite programos parinkiklį ties pageidaujama programa ir, jei reikia, pasirinkite kurią nors parinktį. Temperatūrą ir gręžimo greitį galima pakeisti spaudžiant temperatūros mygtuką arba gręžimo mygtuką. Dabar ištraukite skalbiklio dozatorių ir įpilkite skalbiklio (ir priedų / minkštiklio). Laikykitės skalbiklio pakuotėje nurodytų dozavimo rekomendacijų. Tada uždarykite skalbiklio dozatorių ir paspauskite mygtuką„Paleidimas /

pauzė“

. Paleidimo / pauzės

mygtukas pradės šviesti, o durelės bus

užrakintos.

VYKDOMOS PROGRAMOS PRISTABDYMAS

Norėdami pristabdyti skalbimo ciklą paspauskite mygtuką„Paleidimas / pauzė“ ; indikatoriaus lemputė užges, o likęs laikas ekrane pradės

mirksėti. Norėdami pradėti skalbimo ciklo nuo tos vietos, kurioje jis buvo pertrauktas, paspauskite mygtuką dar kartą.

DURELIŲ ATIDARYMAS PRIREIKUS

Paleidus programą įsijungia indikatorius„Durelės užrakintos“

, tai reiškia, kad durelių atidaryti nebegalima. Kol vykdoma plovimo programa durelės liks užrakintos. Jei norite atidaryti dureles programos vykdymo metu, paspauskite„Paleidimas / pauzė“ ir programa bus pristabdyta. Jei įleisto vandens kiekis nėra per didelis ir (arba) vandens temperatūra nėra per aukšta, indikatorius„Durelės užrakintos“ užges ir galėsite atidaryti dureles. Pavyzdžiui, prireikus įdėti ar išimti skalbinių. Dar kartą paspaudus mygtuką„Paleidimas / pauzė“ programa bus vykdoma toliau.

PROGRAMOS PABAIGA

Užrakintų durelių indikatoriaus lemputė užgęsta, o ekrane parodoma „End“ (Baigta). Norėdami išjungti skalbimo mašiną pasibaigus

programai paspauskite įjungimo / išjungimo

mygtuką, lemputė užges.

Jei nepaspausite įjungimo / išjungimo mygtuko

, skalbimo mašina

išsijungs automatiškai maždaug po pusvalandžio. Užsukite vandens čiaupą, atidarykite dureles ir išimkite skalbinius iš mašinos. Palikite dureles praviras, kad būgnas pradžiūtų.

PARINKTYS

!Jei pasirinkta parinktis nesuderinama su nustatyta programa, apie nesuderinamumą informuos garsinis signalas (3 pyptelėjimai) ir mirksės atitinkama indikatoriaus lemputė.

!Jei pasirinkta parinktis nesuderinama su kita anksčiau nustatyta parinktimi, liks aktyvus tik naujausias pasirinkimas .

Energijos taupymas

Naudojant šią parinktį, taupoma energija nešildant skalbti naudojamo vandens – tai nauda tiek aplinkai, tiek jūsų sąskaitai už energiją. Vietoj to, intensyvus skalbimas ir vandens optimizavimas užtikrina puikius skalbimo rezultatus per tą pačią vidutinę standartinio ciklo trukmę.

Geriausiems skalbimo rezultatams gauti rekomenduojame naudoti skystą skalbiklį.

Paleidimo delsa

Norėdami pasirinktą programą pradėti vėliau, paspauskite mygtuką ir pasirinkite pageidaujamą delsos laiką. Kai ši funkcija įjungiama, ekrane užsidega simbolis . Norėdami atšaukti atidėtą paleidimą, spauskite mygtuką dar, kol ekrane pasirodys vertė„0“.

Intensyvus skalavimas

Pasirinkus šią parinktį padidinamas skalavimo intensyvumas ir užtikrinamas optimalus skalbiklio pašalinimas. Tai ypač naudinga jautrios odos atveju. Paspauskite mygtuką vieną kartą, dukart arba triskart ir pasirinkite 1 , 2 arba 3 papildomus skalavimus po standartinio ciklo skalavimo ir pašalinkite visus skalbiklio likučius. Paspauskite mygtuką dar kartą ir grąžinkite įprastą skalavimą.

Intensità di lavaggio

Il tasto “ ” permette di ottimizzare il lavaggio in base al grado di sporco dei tessuti e all’intensità di lavaggio desiderata.

Per capi molto sporchi premere il tasto “ ” fino al raggiungimento del livello “”. Questo livello garantisce un lavaggio di alte prestazioni grazie all’utilizzo di una maggiore quantità di acqua nella fase iniziale del ciclo ed una maggiore movimentazione meccanica, ed è utile per eliminare le macchie più resistenti.

Per capi poco sporchi o per un trattamento più delicato dei tessuti, premere il tasto “ ” fino al raggiungimento del livello

”. Il ciclo ridurrà la movimentazione meccanica per garantire risultati di lavaggio perfetti per i capi delicati.

Стиральная машина Hotpoint-Ariston BI WMHG 71284 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Hotpoint-Ariston BI WMHG 71284 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Hotpoint-Ariston BI WMHG 71284?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Аллегра 120 мг инструкция по применению
  • Стрептоцид порошок инструкция по применению при ранах для детей
  • Адестаб инструкция по применению цена отзывы
  • Руководство по os x mountain lion
  • Стиральная машина gorenje wt 52133 инструкция