Hp color laserjet cm3530 mfp инструкция

Окончание поддержки: драйверы для принтеров в Windows 7, 8, 8.1, Server 2008, 2008R2.

HP больше не поддерживает эти драйверы принтеров с 1 ноября 2022 г. HP рекомендует обновить операционную систему до поддерживаемой версии. Подробнее

background image

Дополнительная информация о 
продукте:

www.hp.com/support/cljcm3530mfp 
www.hp.com/go/usemyMFP

Использование устройства

Управление устройством

Обслуживание устройства

Устранение неполадок

Серия HP Color LaserJet CM3530

Руководство пользователя

Hp Color LaserJet CM3530 User Manual

Серия HP Color LaserJet CM3530 Руководство пользователя

Использование устройства Управление устройством Обслуживание устройства Устранение неполадок

Дополнительная информация о продукте:

www.hp.com/support/cljcm3530mfp

www.hp.com/go/usemyMFP

Серия HP Color LaserJet CM3530

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© 2008 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.

Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.

Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.

Номер изделия: CC519-90935

Edition 2, 10/2008

Информация о товарных знаках

Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.

Corel® является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком

Corel Corporation или Corel Corporation Limited.

Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.

Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.

Microsoft®, Windows® и Windows®XP

являютсятоварнымизнакамикорпорации Майкрософт.

Windows Vista® является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах/ регионах.

UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.

Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR

являются зарегистрированными в США товарными знаками.

Содержание

1 Основные сведения об изделии

Условные обозначения ……………………………………………………………………………………………………….

2

Сравнение продуктов ………………………………………………………………………………………………………….

3

Функции защиты окружающей среды …………………………………………………………………………………..

4

Функции изделия ………………………………………………………………………………………………………………..

5

Компоненты изделия …………………………………………………………………………………………………………..

8

Вид спереди ………………………………………………………………………………………………………..

8

Вид сзади …………………………………………………………………………………………………………….

9

Интерфейсные порты …………………………………………………………………………………………

10

Серийный номер и расположение номера модели ……………………………………………….

10

2 Панель управления

Использование панели управления ……………………………………………………………………………………

12

Устройство панели управления …………………………………………………………………………..

12

Главный экран ……………………………………………………………………………………………………

14

Кнопки на сенсорном экране ……………………………………………………………………………….

15

Справочная система панели управления …………………………………………………………….

15

Навигация по дополнительному меню ……………………………………………………………………………….

16

Меню Информация ……………………………………………………………………………………………………………

17

Меню «Параметры задания по умолчанию» ………………………………………………………………………..

19

Параметры по умолчанию для оригиналов ………………………………………………………….

19

Настройка изображения ……………………………………………………………………………………..

20

Параметры копирования по умолчанию ………………………………………………………………

21

Параметры факса по умолчанию ………………………………………………………………………..

22

Параметры электронной почты по умолчанию …………………………………………………….

24

Параметры отправки в папку по умолчанию ………………………………………………………..

25

Параметры печати по умолчанию ……………………………………………………………………….

26

Меню Время/расписание …………………………………………………………………………………………………..

27

Меню управления ……………………………………………………………………………………………………………..

29

Меню «Начальная настройка» …………………………………………………………………………………………….

32

Меню «Сеть и В/В» ………………………………………………………………………………………………

32

Меню «Настройка факса» …………………………………………………………………………………….

41

Настройка электронной почты …………………………………………………………………………….

45

Меню «Настройка параметров отправки» ……………………………………………………………..

45

Меню «Параметры работы устройства» ………………………………………………………………………………

47

меню Качество печати ………………………………………………………………………………………………………

51

Меню «Устранение неисправностей» ………………………………………………………………………………….

55

Меню Сброс ……………………………………………………………………………………………………………………..

58

Сервис …………………………………………………………………………………………………………………………….

59

3 Программное обеспечение для Windows

Поддерживаемые операционные системы Windows ……………………………………………………………

62

Поддерживаемы драйверы для Windows ……………………………………………………………………………

63

Универсальный драйвер печати HP …………………………………………………………………………………..

64

Режимы установки универсального драйвера печати …………………………………………..

64

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows …………………………………………

65

Приоритет параметров печати …………………………………………………………………………………………..

66

Изменение настроек драйвера принтера для Windows ……………………………………………………….

67

Удаление программного обеспечения для Windows ……………………………………………………………

68

Поддерживаемые утилиты для систем Windows …………………………………………………………………

69

HP Web Jetadmin ………………………………………………………………………………………………..

69

Встроенный Web-сервер …………………………………………………………………………………….

69

HP Easy Printer Care, программное обеспечение ………………………………………………….

69

Программное обеспечение для других операционных систем ……………………………………………..

71

4 Использование изделия с компьютерами Macintosh

Программное обеспечение для ОС Macintosh …………………………………………………………………….

74

Поддерживаемые операционные системы для Macintosh …………………………………….

74

Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh …………………………………………..

74

Удаление программного обеспечения из операционных систем Macintosh ……………

74

Приоритет параметров печати для Macintosh ………………………………………………………

74

Изменить настройки драйвера принтера для Macintosh ……………………………………….

75

Программное обеспечение для компьютеров Macintosh ……………………………………….

76

HP Printer Utility (Утилита принтера HP) ………………………………………………..

76

Открытие утилиты принтера HP …………………………………………….

76

Функции утилиты принтера HP ……………………………………………..

76

Поддерживаемые утилиты для систем Macintosh …………………………………………………

77

Встроенный Web-сервер ………………………………………………………………………

77

Функции драйвера принтера в среде Macintosh ………………………………………………………………….

78

Печать ……………………………………………………………………………………………………………….

78

Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах

Macintosh …………………………………………………………………………………………….

78

Изменение форматов документов или печать документа на бумаге

нестандартного формата ……………………………………………………………………..

78

Печать обложки …………………………………………………………………………………..

78

Использование водяных знаков ……………………………………………………………

79

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh) …………….

79

Печать на обеих сторонах страницы (двусторонняя печать). …………………

80

Хранение заданий ……………………………………………………………………………….

81

Задайте параметры цвета ……………………………………………………………………

81

Использование меню Службы ………………………………………………………………

81

5 Подключение

Подключение через USB …………………………………………………………………………………………………..

84

Настройка сети …………………………………………………………………………………………………………………

85

Поддерживаемые сетевые протоколы …………………………………………………………………

85

Настройка сетевого устройства. ………………………………………………………………………….

87

Просмотр и изменение сетевых параметров …………………………………………

87

Установите или измените сетевой пароль …………………………………………….

87

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ………..

88

Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления ………..

88

Отключение сетевых протоколов (дополнительно) ……………………………….

89

Отключение IPX/SPX, AppleTalk или DLC/LLC ………………………..

89

Скорость подключения и параметры двусторонней печати ……………………

89

6 Бумага и печатный носитель

Сведения об использовании бумаги и носителей для печати ………………………………………………

92

Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей …………………………………………………

93

Нестандартные форматы бумаги ……………………………………………………………………………………….

95

Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей ………………………………………………………..

96

Емкость лотков и приемников ……………………………………………………………………………………………

97

Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати ………………

98

Загрузка бумаги и печатного носителя ……………………………………………………………………………..

100

Ориентация бумаги при загрузке в лотки …………………………………………………………..

100

Лоток 1: ……………………………………………………………………………………………..

101

Лоток 2 или дополнительный лоток 3 ………………………………………………….

103

Загрузка носителя в лоток 1 ………………………………………………………………………………

104

Печать на конвертах ………………………………………………………………………….

105

Загрузка носителя в лоток 2 ………………………………………………………………………………

105

Загрузите дополнительный лоток на 500 листов для подачи бумаги и плотных

носителей (лоток 3) …………………………………………………………………………………………..

108

Загрузите бумагу стандартного формата в лоток 3 …………………………….

108

Загрузка бумаги нестандартного формата в лоток 3 ……………………………

110

Настройка лотков ……………………………………………………………………………………………………………

112

Настройка лотка при загрузке бумаги ………………………………………………………………..

112

Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать …………………….

112

Автоматическое распознавание прозрачных носителей печати (режим

автораспознавания) ………………………………………………………………………………………….

112

Параметры автораспознавания ………………………………………………………….

113

Выбор бумаги по источнику, типу и формату ……………………………………………………..

113

Источник ……………………………………………………………………………………………

113

Тип и формат …………………………………………………………………………………….

113

Расположение выходных лотков ………………………………………………………………………………………

115

7 Возможности изделия

Параметры режима экономии ………………………………………………………………………………………….

118

Настройка таймера …………………………………………………………………………………………..

118

Настройка формата даты …………………………………………………………………..

118

Настройка даты …………………………………………………………………………………

118

Настройка формата времени ……………………………………………………………..

118

Настройка времени ……………………………………………………………………………

118

Ожидание и запуск ……………………………………………………………………………………………

119

Установка экономных режимов с помощью встроенного Web-сервера ………………..

120

Функции хранения заданий печати …………………………………………………………………………………..

121

Создание сохраненного задания ……………………………………………………………………….

121

Печать сохраненного задания …………………………………………………………………………..

121

Удаление сохраненного задания ……………………………………………………………………….

122

Применение функции хранения заданий к заданиям копирования ………………………

122

Создание сохраненного задания копирования …………………………………….

122

Печать деловой графики или маркетинговых материалов …………………………………………………

124

Поддерживаемая глянцевая бумага ………………………………………………………………….

124

Настройка лотка для бумаги …………………………………………………………………………….

125

Настройка параметров драйвера ………………………………………………………………………

125

Печать атмосферостойких карт и уличных вывесок ………………………………………………………….

126

Поддерживаемая грубая бумага ……………………………………………………………………….

126

Задание выравнивания для двусторонней печати …………………………………………………………….

127

Использование полуавтоматического сшивателя ……………………………………………………………..

128

Сшивание документов ………………………………………………………………………………………

128

Загрузка скрепок ………………………………………………………………………………………………

129

8 Операции печати

Отмена задания печати …………………………………………………………………………………………………..

132

Остановка текущего задания печати с панели управления …………………………………

132

Остановка текущего задания печати с помощью программного обеспечения ………

132

Функции драйвера принтера в среде Windows ………………………………………………………………….

133

Открытие драйвера принтера ……………………………………………………………………………

133

Использование ярлыков печати ………………………………………………………………………..

133

Настройка параметров бумаги и качества ………………………………………………………….

133

Настройка эффектов документа ………………………………………………………………………..

134

Настройка параметров окончательной обработки документа ……………………………..

134

Установка параметров хранения задания ………………………………………………………….

135

Настройка параметров цвета …………………………………………………………………………….

136

Получение поддержки и сведений о состоянии продукта ……………………………………

136

Настройка дополнительных параметров принтера ……………………………………………

137

9 Применение цвета

Управление цветом …………………………………………………………………………………………………………

140

Автоматически …………………………………………………………………………………………………

140

Печать в оттенках серого ………………………………………………………………………………….

140

Настройка цвета вручную …………………………………………………………………………………

140

Параметры регулировки цвета вручную ………………………………………………

140

Цветовые темы ………………………………………………………………………………………………..

141

Согласование цветов ………………………………………………………………………………………………………

142

Система цветоподбора по книгам образчиков ……………………………………………………

142

Печать образцов цвета …………………………………………………………………………………….

143

Расширенное использование цвета …………………………………………………………………………………

144

Тонер HP ColorSphere ………………………………………………………………………………………

144

HP ImageREt 3600 …………………………………………………………………………………………….

144

Выбор носителя ……………………………………………………………………………………………….

144

Параметры цвета ……………………………………………………………………………………………..

144

Стандарт sRGB (красный — зеленый — синий) …………………………………………………

145

10 Копирование

Установка параметров копирования по умолчанию …………………………………………………………..

148

Настройка параметров копирования ………………………………………………………………………………..

149

Копирование со стекла сканера ……………………………………………………………………………………….

150

Копирование из устройства подачи документов ………………………………………………………………..

151

Копирование двусторонних документов ……………………………………………………………………………

152

Ручное копирование двусторонних документов ………………………………………………….

152

Автоматическое копирование двусторонних документов ……………………………………

152

Копирование оригиналов, имеющих разный размер ………………………………………………………….

154

Копирование фотографий ……………………………………………………………………………………………….

155

Комбинирование заданий копирования с помощью функции Job Build ……………………………….

156

Отмена задания копирования ………………………………………………………………………………………….

157

11 Сканируйте и посылайте по электронной почте, в папки и пути рабочего процесса

Настройка параметров электронной почты ……………………………………………………………………….

160

Поддерживаемые протоколы …………………………………………………………………………….

160

Настройка параметров сервера электронной почты …………………………………………..

161

Использование экрана Отправка эл. почты ………………………………………………………………………

163

Выполнение основных функций электронной почты ………………………………………………………….

164

Загрузка документов …………………………………………………………………………………………

164

Отправка документов ……………………………………………………………………………………….

164

Отправка документа …………………………………………………………………………..

164

Использование функции автоматического заполнения ………………………..

165

Адресная книга ……………………………………………………………………………………………………………….

166

Создание списка получателей …………………………………………………………………………..

166

Использование локальной адресной книги ………………………………………………………..

167

Добавление адресов электронной почты в локальную адресную

книгу ………………………………………………………………………………………………….

167

Удаление адресов электронной почты из локальной адресной книги ……

167

Изменение параметров электронной почты для текущего задания ……………………………………

168

Сканирование с сохранением в папке ………………………………………………………………………………

169

Сканирование заданий в пункт назначения потока операций …………………………………………….

170

12 Отправка факса

Аналоговый факс …………………………………………………………………………………………………………….

172

Подключение модуля факса к телефонной линии ………………………………………………

172

Настройка и использование функций факса ………………………………………………………

173

Цифровой факс ………………………………………………………………………………………………………………

174

13 Управление и обслуживание устройства

Информационные страницы …………………………………………………………………………………………….

176

HP Easy Printer Care, программное обеспечение ………………………………………………………………

179

Откройте программное обеспечение HP Easy Printer Care, программное

обеспечение …………………………………………………………………………………………………….

179

Разделы ПО HP Easy Printer Care, программное обеспечение ……………………………

179

Встроенный Web-сервер ………………………………………………………………………………………………….

182

Откройте встроенный Web-сервер с помощью подключения к сети …………………….

182

Разделы встроенного Web-сервера …………………………………………………………………..

183

Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin …………………………………………..

187

Функции безопасности …………………………………………………………………………………………………….

188

Защита встроенного Web-сервера …………………………………………………………………….

188

Защита очистки диска ……………………………………………………………………………………….

188

Охватываемые данные ………………………………………………………………………

188

Доступ к функции безопасной очистки диска ……………………………………….

189

Дополнительные сведения …………………………………………………………………

189

Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ……………………………

189

Проверка подлинности DSS ………………………………………………………………………………

189

Блокирование меню панели управления ……………………………………………………………

189

Блокировка отсека форматтера ………………………………………………………………………..

190

Управление расходными материалами …………………………………………………………………………….

191

Хранение картриджа …………………………………………………………………………………………

191

Политика компании НР относительно расходных материалов других

производителей ……………………………………………………………………………………………….

191

Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел ……………………………………

191

Замените расходные материалы ……………………………………………………………………………………..

192

Срок службы расходных материалов …………………………………………………………………

192

Расположение расходных материалов ………………………………………………………………

192

Рекомендации по замене расходных материалов ………………………………………………

193

Замена картриджей ………………………………………………………………………………………….

193

Замените модуль сбора тонера …………………………………………………………………………

196

Установка памяти ……………………………………………………………………………………………..

198

Установка модулей DIMM памяти DDR ……………………………………………….

199

Установка параметров памяти в Windows …………………………………………..

203

Установка платы сервера печати HP Jetdirect или EIO или жесткого

диска EIO …………………………………………………………………………………………..

203

Очистка устройства …………………………………………………………………………………………………………

206

Очистка внешних элементов устройства ……………………………………………………………

206

Очистка сенсорного экрана ……………………………………………………………………………….

206

Очистка стекла сканера …………………………………………………………………………………….

206

Очистка устройства АПД …………………………………………………………………………………..

207

Очистка задника устройства АПД ……………………………………………………….

207

Очистка роликов устройства АПД ……………………………………………………….

208

Очистка термоэлемента ……………………………………………………………………………………

209

Калибровка сканера ………………………………………………………………………………………………………..

211

Обновление микропрограммы ………………………………………………………………………………………….

212

Определение текущей версии микропрограммы ………………………………………………..

212

Загрузка новых микропрограмм с Web-узла НР ………………………………………………….

212

Передача новой микропрограммы на устройство ……………………………………………….

212

Для обновления микропрограммы используйте исполняемый файл,

записанный во флэш-памяти ……………………………………………………………..

213

Использование FTP для загрузки микропрограммы с помощью

браузера ……………………………………………………………………………………………

213

Обновление микропрограмм по протоколу FTP …………………………………..

214

Обновление микропрограмм с помощью HP Web Jetadmin ………………….

214

Обновление микропрограммы с помощью команд Microsoft Windows …..

215

14 Устранение неполадок

Устранение неполадок общего характера …………………………………………………………………………

218

Контрольный список устранения неполадок ………………………………………………………

218

Факторы, влияющие на производительность устройства ……………………………………

219

Восстановление заводских настроек ………………………………………………………………………………..

220

Типы сообщений панели управления ……………………………………………………………………………….

221

Сообщения панели управления ……………………………………………………………………………………….

222

Замятия ………………………………………………………………………………………………………………………….

223

Общие причины замятий бумаги ……………………………………………………………………….

223

Места замятий ………………………………………………………………………………………………….

224

Устранение замятий …………………………………………………………………………………………

224

Устранение замятий в правой дверце …………………………………………………

225

Устранение замятий в области выходного приемника ………………………….

229

Устранение замятий в лотке 1 …………………………………………………………….

230

Устранение замятий в лотке 2 …………………………………………………………….

231

Устраните замятия в дополнительном лотке на 500 листов для подачи

бумаги и плотных носителей (лоток 3) ………………………………………………..

232

Устраните замятия в правой нижней дверце (лоток 3) …………………………

233

Устранение замятий в устройстве подачи документов …………………………

234

Устранение замятия …………………………………………………………………………………………

235

Неполадки при обработке бумаги …………………………………………………………………………………….

237

Устройство подает несколько листов …………………………………………………………………

237

Устройство подает бумагу неверного формата ………………………………………………….

237

Изделие подает бумагу из неправильного лотка ………………………………………………..

238

Не выполняется автоматическая подача бумаги ………………………………………………..

238

Бумага не подается из лотков 2 или 3 ……………………………………………………………….

239

Не выполняется подача прозрачных пленок и глянцевой бумаги ………………………..

239

Происходит замятие конвертов, либо конверты не подаются в устройство ………….

240

Материал выходит смятым или сморщенным …………………………………………………….

240

Устройство не выполняет двустороннюю печать или выполняет ее

неправильно …………………………………………………………………………………………………….

241

Интерпретация индикаторов на печатной плате ……………………………………………………………….

242

Индикатор подключения форматтера ………………………………………………………………..

242

Индикатор рабочего состояния …………………………………………………………………………

244

Индикаторы HP Jetdirect ……………………………………………………………………………………

245

Устранение проблем качества печати и копирования ……………………………………………………….

246

Примерные дефекты качества печати ……………………………………………………………….

246

Шкала повторяющихся дефектов ………………………………………………………………………

246

Дефекты прозрачной пленки для диапроектора …………………………………………………

248

Неполадки с качеством печати. связанные со средой ………………………………………..

248

Ухудшение качества печати, связанное с замятиями бумаги ………………………………

248

Оптимизация и улучшение качества изображений ……………………………………………..

248

Калибровка устройства ………………………………………………………………………

249

Страницы для устранения проблем качества печати …………………………..

249

Устранение неполадок, связанных с производительностью ………………………………………………

250

Устранение неполадок в работе факса …………………………………………………………………………….

251

Устранение неполадок электронной почты ……………………………………………………………………….

252

Проверка адреса шлюза SMTP …………………………………………………………………………

252

Проверка адреса шлюза LDAP ………………………………………………………………………….

252

Решение проблем с подключением ………………………………………………………………………………….

253

Устранение неполадок прямого подключения ……………………………………………………

253

Устранение неполадок сети ………………………………………………………………………………

253

Неполадки с программным обеспечением ………………………………………………………………………..

255

Устранение распространенных неисправностей при работе в ОС Windows ………………………

256

Устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах Macintosh ……..

257

Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов …………

262

Номера деталей ……………………………………………………………………………………………………………..

263

Дополнительные принадлежности …………………………………………………………………….

263

Картриджи печати и модуль сбора тонера …………………………………………………………

263

Память …………………………………………………………………………………………………………….

263

Кабели и интерфейсы ……………………………………………………………………………………….

264

Наборы для обслуживания ……………………………………………………………………………….

264

Приложение Б Обслуживание и поддержка

Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ……………………………………………………………

266

Ограниченная гарантия на картридж ………………………………………………………………………………..

268

Ограниченная гарантия на набор термоэлемента HP Color LaserJet ………………………………….

269

Лицензионное соглашение с конечным пользователем …………………………………………………….

270

Heimdal Kerberos 5 …………………………………………………………………………………………………………..

273

OpenSSL …………………………………………………………………………………………………………………………

276

Гарантийный сервис по ремонту силами клиента ……………………………………………………………..

278

Поддержка заказчиков …………………………………………………………………………………………………….

279

Приложение В Технические характеристики устройства

Физические параметры ……………………………………………………………………………………………………

282

Потребляемая мощность и акустическая эмиссия …………………………………………………………….

283

Характеристики окружающей среды …………………………………………………………………………………

284

Приложение Г Регламентирующая информация

Нормативы FCC ………………………………………………………………………………………………………………

286

Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ………………………………

287

Защита окружающей среды ………………………………………………………………………………

287

Образование озона …………………………………………………………………………………………..

287

Потребление электроэнергии ……………………………………………………………………………

287

Использование бумаги ……………………………………………………………………………………..

287

Пластмассовые материалы ………………………………………………………………………………

287

Расходные материалы для печати HP LaserJet ………………………………………………….

287

Инструкции для возврата и переработки ……………………………………………………………

288

США и Пуэрто-Рико ……………………………………………………………………………

288

Возврат нескольких элементов (нескольких картриджей) ………

288

Возврат одного картриджа …………………………………………………..

288

Доставка …………………………………………………………………………….

288

Возврат картриджей для потребителей за пределами США …………………

288

Бумага ……………………………………………………………………………………………………………..

289

Ограничения для материалов ……………………………………………………………………………

289

Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах

Европейского Союза …………………………………………………………………………………………

289

Химические вещества ………………………………………………………………………………………

290

Таблица безопасности материалов (MSDS) ……………………………………………………….

290

Дополнительная информация …………………………………………………………………………..

290

Заявление о соответствии ……………………………………………………………………………………………….

291

Заявление о соответствии ……………………………………………………………………………………………….

292

Положения безопасности ………………………………………………………………………………………………..

293

Лазерная безопасность …………………………………………………………………………………….

293

Правила DOC для Канады ………………………………………………………………………………..

293

Заявление VCCI (Япония) …………………………………………………………………………………

293

Правила для шнуров питания (Япония) ……………………………………………………………..

293

Положение EMC (Южная Корея) ……………………………………………………………………….

293

Заявление EMI (Тайвань) ………………………………………………………………………………….

294

Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ……………………………………………..

294

Таблица веществ (Китай) ………………………………………………………………………………….

295

Нормы телефонной связи ………………………………………………………………………………………………..

296

Указатель ……………………………………………………………………………………………………………………………………..

297

1 Основные сведения об изделии

Условные обозначения

Сравнение продуктов

Функции защиты окружающей среды

Функции изделия

Компоненты изделия

Условные обозначения

Втексте настоящего руководства встречаются врезки «совет», «примечание», «предупреждение»

и«внимание»; все они содержат важные сведения.

СОВЕТ: Врезки «совет» содержат полезные советы и ссылки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках «примечание» указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.

ВНИМАНИЕ! Символыпредупрежденияуказываютнанеобходимостьсоблюденияинструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или существенных повреждений устройства.

2 Глава 1 Основные сведения об изделии

RUWW

Сравнение продуктов

Таблица 1-1 Модели устройства

Модель

Функции

HP Color LaserJet CM3530 МФП

Многоцелевой входной лоток на 100 листов (лоток 1)

Входной лоток на 250 листов (лоток 2)

Автоматическая двусторонняя печать

Устройство автоматической подачи документов (АПД) емкостью до 50

страниц, лицевой стороной вверх

Выходной приемник на 250 листов, вывод лицевой стороной вниз

Высокоскоростной порт USB 2.0

Встроенный сервер печати HP Jetdirect для подключения к сети 10/100Base-

TX

512 мегабайт (МБ) оперативной памяти (ОЗУ).

Жесткий диск

HP Color LaserJet CM3530fs MFP

Многоцелевой входной лоток на 100 листов (лоток 1)

Входной лоток на 250 листов (лоток 2)

Автоматическая двусторонняя печать

Устройство автоматической подачи документов (АПД) емкостью до 50

страниц, лицевой стороной вверх

Выходной приемник на 250 листов, вывод лицевой стороной вниз

Высокоскоростной порт USB 2.0

Встроенный сервер печати HP Jetdirect для подключения к сети 10/100Base-

TX

512 мегабайт (МБ) оперативной памяти (ОЗУ).

Жесткий диск

Аналоговый факс

Сшиватель с возможностью сшивания до 20 листов бумаги

RUWW

Сравнение продуктов 3

Функции защиты окружающей среды

Дуплекс

Экономия бумаги за счет двусторонней печати в качестве установки по умолчанию.

Утилизация

Сокращение отходов путем использования вторичной бумаги.

Утилизация картриджей печати благодаря процессу возврата HP.

Функции сбережения

Сбережение энергии с помощью перевода устройства в режим ожидания.

энергии

HP Smart Web printing

HP Smart Web printing позволяет выбирать, хранить и организовывать текст и графику из

множества веб-страниц, а затем редактировать и печатать в точности то, что видно на

экране. Этоприложениепозволяетуправлятьпечатаемымсодержимым, выводянужную

информацию и минимизируя отображение бесполезной.

Хранение заданий

Управление заданиями на печать с помощью функций хранения заданий. При

использовании функции хранения заданий, печать активируется в совместно

используемом продукте, исключая потерю заданий на печать, которые затем повторно

выводятся на печать.

4 Глава 1 Основные сведения об изделии

RUWW

Функции изделия

Таблица 1-2 Функции

Скорость и

Печать до 31 страниц в минуту (стр./мин.) на бумаге формата Letter и 30 стр./мин. на

производительность

бумаге формата A4.

Для печати первой страницы требуется не более 11 секунд

Рекомендуемый максимальный объем печати в месяц — от 2000 до 6000 страниц

Микропроцессор с тактовой частотой 515 мегагерц (МГц)

Двусторонняя печать при 75% скорости из Лотка 2 и при 50% скорости из Лотка 1

Разрешение

600 точекна дюйм (т/д) с технологией Image Resolution Enhancement 3600 дляобщей

оптимизации передачи изображения

1200 x 600 т/д для графического изображения или мелкого текста

Память

ОЗУ объемом 512 МБ с возможностью расширения до 1 ГБ за счет использования

200-контактных модулей SODIMM, поддерживающих объемы ОЗУ 128, 256 или 512

МБ

Технология расширения памяти (MEt) автоматически сжимает данные для более

эффективного использования оперативной памяти

Пользовательский

Полноцветная панель управления HP Easy Select

интерфейс

Встроенный Web-сервер, предназначенный для доступа к службе поддержки и для

заказа расходных материалов (для устройств, подключенных к сети)

Программное обеспечение HP Easy Printer Care (Web-приложение для поиска и

устранения неисправностей)

Возможность заказа расходных материалов через Интернет с помощью программы

HP Easy Printer Care или встроенного Web-сервера

Языки и шрифты

HP Printer Control Language (PCL) 6

HP PCL 5

Эмуляция HP Postscript 3 уровня

Direct PDF Printing v1.4

Язык управления принтером

80 масштабируемых гарнитур TrueType PS

Картриджи печати

Информацию о картриджах печати см. по адресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Функция обнаружения картриджа HP

Автоматическое удаление полосы тонера

Работа с бумагой

Лоток 1 (многоцелевой лоток): Многоцелевой лоток для обычной бумаги,

прозрачных пленок, этикеток, конвертов и других типов бумаги. В данном лотке

помещается 100 листов обычной бумаги, 50 прозрачных пленок или 10 конвертов.

Лоток 2: Лоток на 250 листов. Этот лоток автоматически определяет наиболее распространенные форматы бумаги. Предназначен для бумаги стандартного и нестандартного формата.

Дополнительный Лоток 3: Лоток на 500 листов для подачи бумаги и плотных носителей.

Таблица 1-2 Функции (продолжение)

Устройство автоматической подачи документов (АПД). Вмещает до 50 листов бумаги.

Двусторонняя печать: функция автоматической двусторонней печати (печать на обеих сторонах листа бумаги).

Двустороннее сканирование АПД. Устройство АПД позволяет автоматически сканировать двусторонние документы.

Стандартный выходной приемник: Стандартный выходной приемник расположен

под сканером. В данный приемник вмещается до 250 листов бумаги. Устройство

оборудовано датчиком переполнения приемника.

Дополнительную информацию о поддерживаемых форматах бумаги см. в разделе

Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей на стр. 93.

Дополнительную информацию о поддерживаемых типах бумаги см. в разделе

Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей на стр. 96.

Поддерживаемые

Windows 2000®

операционные системы

Windows XP®

Windows Server 2003® (только драйвер)

Windows Vista™

Windows Server 2008®

Macintosh OS X 10.3.9, 10.4, 10.5 и более поздние версии

Подключения

Разъем для подключения к локальной сети (RJ-45) встроенного сервера печати

HP Jetdirect

Один разъем расширенного ввода/вывода (EIO)

Интерфейс подключения — USB 2.0

Порт хоста USB для решений других производителей

Подключение (AUX) других устройств при помощи внешнего интерфейсного

соединителя (FIH)

Дополнительная аналоговая плата факса (входит в поставку HP Color LaserJet

CM3530fs MFP)

Дополнительное программное обеспечение HP Digital Sending Software (DSS)

Область подключения дополнительного оборудования

Функции защиты

Экономия электроэнергии в режиме ожидания.

окружающей среды

Большое количество перерабатываемых компонентов и материалов.

Технология Instant-on

Соответствие Energy Star®

Сертификация Blue Angel

Утилизация картриджей и модулей сбора тонера с помощью HP Planet Partners

Автоматическое определение цветов

Функции безопасности

Безопасная очистка диска

Блокирование (дополнительно)

6 Глава 1 Основные сведения об изделии

RUWW

Таблица 1-2 Функции (продолжение)

Хранение заданий

Аутентификация пользователя с помощью PIN-кода для доступа к сохраненным заданиям

Аутентификация Digital Send Software (DSS)

Безопасность IPsec

Поддержка высокопроизводительных жестких дисков HP

Копирование и отправка Автоматическое определение цветов для копий

Режимы для текста, графических изображений и смешанные режимы

Функция прерывания заданий

Несколько страниц на листе

Анимированные изображения на панели управления (например, связанные с процессом устранения замятия)

Сканирование и отправка по электронной почте

Локальная адресная книга для электронной почты и факса

LDAP-адресация

Отправка в папку

Автоматическое дуплексное (двустороннее) сканирование

Компоненты изделия

Вид спереди

14

5

13

6

12

7

8

11

9

10

1.Панель управления цветом

2.

Верхняя крышка устройства АЦП (снимается для устранения замятий)

3.

Устройство автоматической подачи документов (АПД)

4.

Выходной приемник устройства АПД

5.

Крышка сканера

6.

Сшиватель (только для HP Color LaserJet CM3530fs MFP)

7.

Правая дверца (доступ для устранения замятий)

8

Лоток 1 (потяните за ручку, чтобы открыть)

9

Правая нижняя дверца (доступ для устранения замятий)

10

Кнопка вкл./выкл.

11

Дополнительный лоток 3

12

Лоток 2

13

Передняя дверца (доступ к картриджам и модулю сбора тонера)

14

Стандартный выходной приемник

15

Область подключения дополнительного оборудования

8 Глава 1 Основные сведения об изделии

RUWW

Вид сзади

1Коннектор для сканера и модуль АПД

2Интерфейсные порты

3Разъем шнура питания

4Разъем замка блокировки кабельного типа

RUWW

Компоненты изделия 9

Интерфейсные порты

1 2 3

4

1

Разъем дополнительного интерфейса EIO

2

Порт хоста USB (для решений других производителей).

3

Светодиод подключения форматтера (загорается, когда форматтер подключен).

4

Светодиод тактового импульса (мигает, если форматтер работает правильно).

5

Высокоскоростной порт USB 2.0

6

Сетевой порт RJ-45 (включает светодиоды HP Jetdirect)

7

Foreign-interface harness (для соединения с другими устройствами)

8Подключение факса (стандартно для HP Color LaserJet CM3530fs MFP, дополнительно для HP Color LaserJet CM3530 МФП)

Серийный номер и расположение номера модели

Название модели

Номер модели

HP Color LaserJet CM3530 МФП

CC519A

HP Color LaserJet CM3530fs MFP

CC520A

10 Глава 1 Основные сведения об изделии

RUWW

2 Панель управления

Использование панели управления

Навигация по дополнительному меню

Меню Информация

Меню «Параметры задания по умолчанию»

Меню Время/расписание

Меню управления

Меню «Начальная настройка»

Меню «Параметры работы устройства»

меню Качество печати

Меню «Устранение неисправностей»

Меню Сброс

Сервис

Использование панели управления

Панель управления оснащена сенсорным дисплеем VGA. С его помощью можно управлять всеми функциями устройства. Клавиши и цифровая клавиатура используются для управления заданиями и отслеживания состояния устройства. Светодиодные индикаторы указывают общее состояние устройства.

Устройство панели управления

В состав панели управления входит сенсорный графический дисплей, клавиши управления заданиями, цифровая клавиатура и три световых индикатора состояния.

1

2

3

4

5

13

12

11

10

9

1.

Разъем для установки оборудования

Область добавления средств безопасности сторонних

производителей

2.

Сенсорный графический дисплей

Сенсорный дисплей используется для открытия и

настройки всех функций устройства.

3.

Кнопка настройки яркости

Эта кнопка используется для увеличения или

уменьшения яркости сенсорного дисплея.

4.

Цифровая клавиатура

Эта область используется для определения числа

копий и других числовых значений.

5.

Кнопка Ожидание

Если данное устройство долго находилось в

бездействии, оно автоматически переходит в режим

ожидания. Чтобы перевести устройство в режим

ожидания или вывести его из этого режима, нажмите

кнопку Ожидание.

6.

Кнопка Сброс

Выполняет сброс параметров, устанавливая

заводские значения или значения по умолчанию,

определенные пользователем.

7.

Кнопка Стоп

Остановка активного задания и открытие экрана

«Состояние задания».

8

Кнопка Пуск

Запускает задания копирования, цифровую отправку,

задания факса или продолжает прерванное задание.

12 Глава 2 Панель управления

RUWW

9

Кнопка #

Эта кнопка используется для обозначения паузы при

наборе номера факса.

10

Индикатор Внимание!

Индикатор Внимание! показывает, что состояние

данного устройства требует вмешательства

пользователя. Например, лотокдлябумагипустилина

сенсорном дисплее появилось сообщение об ошибке.

11

Индикатор Данные

Индикатор Данные показывает, что данное устройство

получает данные.

12

Индикатор Готово

Индикатор Готово показывает, что устройство готово к

обработке задания.

13

Кнопка «Сброс»

Возврат параметров к значениям по умолчанию

RUWW

Использование панели управления 13

Главный экран

Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.

ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от настроек устройства возможны отличия в отображении функций на главном экране.

2

3

4

5

6

DDMMYYYY 00.00 AM

9

8

7

1

Функции

В зависимости отнастроек устройства, функции, отображаемые вданной области, могут

включать в себя следующие элементы:

Копирование

Факс

Эл. почта

Дополнительный адрес эл. почты

Состояние задания

Сетевая папка

Хранение задания

Рабочий поток

Состояние расходных материалов

Администрирование

2

Строка состояния

Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства. От текущего

устройства

состояния зависит, какие кнопки будут отображаться в этой области. Описание всех

кнопок, отображаемых в строке состояния, см. в разделе Кнопки на сенсорном экране

на стр. 15.

3

Тип копирования

Указывается, являются ли копии цветными.

4

Счетчик копий

В поле счетчика копий указывается число копий, которое данное устройство должно

сделать.

5

Клавиша справки

Нажмите клавишу «Справка» для вызова встроенной справочной системы.

6

Полоса прокрутки

Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобыпросмотреть весь список

доступных функций.

7

Выход

Если вы зарегистрировались для доступа к ограниченному набору функций, нажмите

кнопку Выход, чтобы выйти из системы устройства. После вашего выхода устройство

восстанавливает значения по умолчанию для всех параметров.

14 Глава 2 Панель управления

RUWW

8

Сетевой адрес

Нажмите кнопку Сетевой адрес для поиска информации о сетевом соединении.

9

Дата и время

Здесь отображаются текущая дата и время. Можно выбрать формат, используемый

устройством для отображения даты и времени, например 12-часовой или 24-часовой

формат.

Кнопки на сенсорном экране

Строка состояния на сенсорном дисплее содержит информацию о состоянии устройства. В данной области могут появляться различные кнопки. Описание каждой кнопки приведено в следующей таблице.

Кнопка «Главный». Кнопка «Главный» служит для возврата к главному экрану из любого другого экрана.

Кнопка Пуск. Нажмите кнопку Пуск, чтобы начать выполнение выбранной функции.

ПРИМЕЧАНИЕ. Название данной кнопки меняется в зависимости от функции. Например, при использовании функции Копирование, эта кнопка называется Пуск копирования.

Кнопка Стоп Если устройство обрабатывает задание печати или факса, отображается кнопка Стоп вместо кнопки Пуск. Нажмите кнопку Стоп для остановки текущего задания. Устройство выдает запрос на отмену задания или его возобновление.

Кнопка «Ошибка». Кнопка «Ошибка» появляется в случае возникновения в устройстве ошибки, которую требуется устранить для продолжения работы устройства. Нажмите на кнопку «Ошибка», чтобы посмотреть сообщение с описанием ошибки. Сообщение содержит также инструкции по устранению неполадок.

Кнопка «Внимание». Кнопка «Внимание» появляется в том случае, если в устройстве возникли неполадки, нопродолжениеегоработывозможно. Нажмитенакнопку»Ошибка», чтобыпосмотреть сообщение с описанием ошибки. Сообщение содержит также инструкции по устранению неполадок.

Кнопка «Справка». Нажмите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы. Подробности см. в разделе Справочная система панели управления на стр. 15.

Справочная система панели управления

В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с

каждымэкраном. Длявызовасправочнойсистемынажмитекнопку»Справка» вправойверхней части экрана.

Внекоторыхэкранахнажатиемкнопки»Справка» открываетсяглобальноеменю, вкоторомможно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.

Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана.

Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите

кнопку «Ошибка» или «Внимание» , чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком сообщении также содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.

RUWW

Использование панели управления 15

Навигация по дополнительному меню

Нажмите кнопку Администрирование на главном экране, чтобы раскрыть структуру меню. Чтобы найти эту функцию, возможно потребуется прокрутить главный экран до конца.

В меню Администрирование имеется несколько подменю, которые отображаются в списке в левойчастиэкрана. Чтобыраскрытьменю, нажмитенаегоимени. Знакплюс(+), расположенный рядом с именем меню, означает, что в нем имеются подменю. Продолжайте раскрывать структуру меню до тех пор, пока не найдете пункт, в котором предполагается установить параметры. Чтобы вернуться на предыдущий уровень, нажмите Назад.

Чтобы выйти из меню Администрирование, нажмите кнопку Главный экран , расположенную в левом верхнем углу экрана.

Устройство оснащено встроенной системой справки, содержащей описания всех функций, доступных в меню. Для многих элементов меню справка доступна на правой стороне сенсорного

экрана. Длядоступа кобщей справочной системе нажмитекнопку»Справка» в правой верхней части экрана.

В таблицах следующих разделов отображается вся структура каждого меню в меню «Администрирование».

16 Глава 2 Панель управления

RUWW

Меню Информация

Администрирование > Сведения

Это меню позволяет распечатывать информационные страницы и отчеты, хранящиеся в МФУ.

Таблица 2-1 Меню Сведения

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения

Описание

Страницы

Карта меню

Печать

Показывает общую структуру меню

конфигурации/

«Администрирован

Администрирование и текущие

состояния

ие»

административные параметры.

Страница

Печать

Набор страниц конфигурации,

конфигурации

содержащих текущие значения

параметров МФУ.

Страница

Печать

Показывает состояние расходных

состояния

материалов: картриджей, наборов

расходных

обслуживания, скрепок и т.д.

материалов

Страница расхода

Печать

Показывает число страниц,

распечатанных на бумаге различных

типов и форматов.

Журнал учета

Печать

Страница каталогов, содержащая

заданий цветной

сведения об использовании цветов в

печати

заданиях. Страница содержит имя

пользователя, название приложения и

количество черно-белых и цветных

страниц.

Каталог файлов

Печать

Страница каталога, содержащая

исчерпывающие сведения о всех

устройствах хранения данных,

установленных в МФУ — в частности, об

устройствах флэш-памяти, картах памяти

и жестких дисках.

Таблица 2-1 Меню Сведения (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения

Описание

Отчеты факса

Журнал факса

Печать

Списокфаксов, которыебылиотправлены

или получены МФУ.

Отчет о вызовах

Отчет о вызовах

Печать

Показывает подробный отчет о последней

факса

факса

операции обработки факса (исходящего

или входящего).

Эскиз в отчете

Да

Выберите, включать или нет эскиз первой

Нет (по умолчанию)

страницы факса в отчет о вызове.

Когда печатать

Не применять автопечать

отчет

Печатать после каждого задания

Печатать после отправки факса

Печатать после каждой ошибки факса (по умолчанию)

Печатать только после ошибок отправки

Печатать только после ошибок приема

Отчет кодов оплаты

Печать

Показывает список кодов оплаты,

указанных при отправке исходящих

факсов. Вэтомотчететакжеобозначается

число факсов, оплаченных по каждому

коду.

Список блокир.

Печать

Список заблокированных телефонных

факсов

номеров, с которых невозможна отправка

факсов в МФУ.

Список быстрого

Печать

Список номеров быстрого набора,

набора

применяемых в МФУ.

Образцы страниц/

Демонстрационная

Печать

Печать страницы, демонстрирующей

шрифты

страница

возможности печати данного изделия.

Образцы RGB

Печать

Примеры цветов для различных значений

RGB. Эти примеры служат в качестве

руководства при сопоставлении цветов.

Образцы CMYK

Печать

Примеры цветов для различных значений

CMYK. Эти примеры служат в качестве

руководства при сопоставлении цветов.

Сп. шриф. PCL

Печать

Список шрифтов на языке управления

принтером (PCL), доступных в устройстве

в данный момент.

СписокшрифтовPS

Печать

Список шрифтов PostScript (PS),

доступных в устройстве в данный момент.

18 Глава 2 Панель управления

RUWW

Меню «Параметры задания по умолчанию»

Администрирование > Параметры задания по умолчанию

Данное меню предназначено для определения параметров заданий по умолчанию для каждой функции. Эти параметры используются, если пользователь не указал другие параметры при создании задания.

Параметры по умолчанию для оригиналов

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Параметры по умолчанию для оригиналов

Таблица 2-2 Меню Параметры по умолчанию для оригиналов

Элемент меню

Значения

Описание

Формат бумаги

Выберите формат бумаги из

Выберите формат бумаги, который наиболее часто

списка.

используется для копирования или сканирования оригиналов.

Число сторон

1

Выберите, являются наиболее часто копируемые или

сканируемые материалы односторонними или двусторонними.

2

Ориентация

Книжная

Выберите наиболее распространенную при копировании и

сканировании оригиналов ориентацию. Выберите параметр

Альбомная

Книжная, если короткая сторона находится сверху, или

Альбомная, если длинная сторона находится сверху.

Оптимизация текста/

Ручная регулировка

фотографий

Текст

Печатные рисунки

Фото

Оптимизация качества для оригиналов следующего типа: текст, графика или текст и графика вместе.

При выборе параметра Ручная регулировка можно указать соотношение текста и графики, которое будет использоваться чаще всего.

RUWW

Меню «Параметры задания по умолчанию» 19

Настройка изображения

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Настройка изображения

Таблица 2-3 Меню Настройка изображения

Элемент меню

Значения

Описание

Затемнение

Выберите значение.

Выберите уровень плотности (яркости) отпечатанных

материалов.

Очистка фона

Установите значение из

Увеличьте значение параметра Очистка фона, чтобы очистить

диапазона.

фон от бледных изображений или убрать светлый цвет фона.

Резкость

Установите значение из

Настройте параметр Резкость, чтобы осветлить или смягчить

диапазона.

изображение.

20 Глава 2 Панель управления

RUWW

Параметры копирования по умолчанию

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Параметры копирования по умолчанию

Таблица 2-4 Меню Параметры копирования по умолчанию

Элемент меню

Элемент подменю

Значения

Описание

Количество копий

Укажите количество

Укажите значение по умолчанию для числа копий.

копий. Значение по

умолчанию — 1.

Число сторон

1

Укажите значение по умолчанию для количества

2

сторон копий.

Цветн./черн.

Автоопределение

Выберите режим копирования по умолчанию —

Цветная печать

цветной, черно-белый или определяемый

автоматически на основе оригинала.

Черный (по умолчанию)

Разобрать по копиям

Выкл.

Настройте параметр получения упорядоченных

Вкл. (по умолчанию)

копий.

Если выбран Вкл., устройство печатает полную

копию задания перед началом следующей копии. В

противном случае сначала будет напечатана

первая страница с указанным количеством копий,

затем вторая и т. д.

Печать в край листа

Обычное

Если оригинал печатается близко от края,

(рекомендуется) (по

используйте функцию Печать в край листа, чтобы

умолчанию)

избежать появления теней вдоль краев копии.

Вывод от края до края

Использование этой функции с функцией

Уменьшить/Увеличить гарантирует, что каждая

страница оригинала будет напечатана в копиях

целиком.

Авто — включая поля

Выкл. (по умолчанию)

Вкл.

Данная функция автоматически уменьшает размер изображения во время сканирования, чтобы вошли поля.

RUWW

Меню «Параметры задания по умолчанию» 21

Параметры факса по умолчанию

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Параметры факса по умолчанию

ПРИМЕЧАНИЕ. Это меню доступно только для HP Color LaserJet CM3530fs MFP.

Таблица 2-5 Меню Отправка факса

Элемент меню

Элемент подменю

Значения

Описание

Разрешение

Стандартное (100 x 200

т/д) (по умолчанию)

Высокое (200 x 200 т/д)

Сверхвысокое (300 x

300 т/д)

Установите разрешение для отправленных документов. При более высоком разрешении изображение содержит большее количество точек на дюйм, поэтому оно отображается более подробно. При менее высоком разрешении изображение содержит меньшее количество точек на дюйм и отображается менее подробно, но при этом меньше размер файла.

Заголовок факса

Добавить к началу (по

Выберите положение заголовка факса на

умолчанию)

странице.

Заголовок

При выборе параметра Добавить к началу

заголовок факса печатается над содержанием

факса, сдвигая содержание вниз. При выборе

параметра Заголовок заголовок факса печатается

поверх содержания, и сдвига вниз не происходит.

Этот вариант предотвращает переход

содержимого одностраничного факса на вторую

страницу.

Таблица 2-6 Меню Получение факса

Элемент меню Пункт подменю Значения Описание

Пересылка факса

Пересылка факса

Выкл. (по умолчанию)

Нестандартный

Для переадресации полученных факсов на другое устройствовыберитепараметрПересылкафаксаи Нестандартный. Затем в поле Номер факса для пересылки: следует указать номер другого факсимильного устройства. Выбирая в меню параметр Пересылка факса, вам будет предложено ввести PIN-код. Вводите PIN-код каждый раз при использовании этого меню. Этот PIN-код также используется для доступа к меню Печать факса .

Изменение PIN-кода

ЭтафункцияиспользуетсядлясменыPIN-кодадля

меню Пересылка факса .

Штамп на принятом

Включено

Добавление даты, времени, телефонных номеров

факсе

Выключено (по

отправителей и номера страницы к каждой

странице факса, получаемого данным

умолчанию)

устройством.

По странице

Включено (по

Уменьшение факсов, размер страницы которых

умолчанию)

превышает формат Letter или A4, до размера

Выключено

страницы этих форматов. Если для этой функции

установитьзначениеВыключено, тофаксы, размер

страницы которых превышает формат Letter или

A4, будут распечатаны на нескольких страницах.

Лоток для факсов

Выберите один из

Выберите лоток, в котором содержится бумага

пунктов в списке лотков.

необходимого формата и типа для печати

входящих факсов.

22 Глава 2 Панель управления

RUWW

Таблица 2-6 Меню Получение факса (продолжение)

Элемент меню

Пункт подменю

Значения

Описание

Поумолчаниюпараметр имеет значение АВТО.

RUWW

Меню «Параметры задания по умолчанию» 23

Параметры электронной почты по умолчанию

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Стандартные параметры электронной почты

Элемент меню

Значения

Описание

Тип файла документа

PDF (по умолчанию)

Выберите формат файла электронной почты.

JPEG

TIFF

M-TIFF

Качество вывода

Громко (большой файл)

Выбор более высокого выходного качества приводит к

Средний (по умолчанию)

увеличению размера выходного файла.

Мало (маленький файл)

Разрешение

300 точек на дюйм

Выберите разрешение. Используйте меньшие значения

200 Т/Д

для создания меньших по размеру файлов.

150 Т/Д (по умолчанию)

75 Т/Д

Цветн./черн.

Цветное сканирование (по

Укажите, будет электронная почта черно-белой или

умолчанию)

цветной.

Черно/белое сканирование

Версия TIFF

TIFF 6.0 (по умолчанию)

Укажите версию TIFF, которая требуется при сохранении

TIFF (Post 6.0)

файлов.

24 Глава 2 Панель управления

RUWW

Параметры отправки в папку по умолчанию

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Параметры отправки в папку по умолчанию

Элемент меню

Значения

Описание

Цветн./черн.

Цветное сканирование

Укажите, будет файл черно-белым или цветным.

Черно/белое сканирование

(по умолчанию)

Тип файла документа

PDF (по умолчанию)

Выберите формат файла.

M-TIFF

TIFF

JPEG

Версия TIFF

TIFF 6.0 (по умолчанию)

Укажите версию TIFF, которая требуется при сохранении

TIFF (Post 6.0)

файлов.

Качество вывода

Громко (большой файл)

Выбор более высокого выходного качества приводит к

Средний (по умолчанию)

увеличению размера выходного файла.

Мало (маленький файл)

Разрешение

75 Т/Д

Выберите разрешение. Используйте меньшие значения

150 Т/Д (по умолчанию)

для создания меньших по размеру файлов.

200 Т/Д

300 точек на дюйм

400 Т/Д

600 т/д

RUWW

Меню «Параметры задания по умолчанию» 25

Параметры печати по умолчанию

Администрирование > Параметры задания по умолчанию > Параметры печати по умолчанию

Таблица 2-7 Меню Параметры печати по умолчанию

Элемент меню

Элемент подменю

Значения

Описание

Кол-во копий задания

Выберите значение.

Укажите значение числа копий по умолчанию для

заданий печати.

Формат бумаги по

(Список

Выберите формат бумаги.

умолчанию

поддерживаемых

форматов)

Нестандартный формат

Единица измерения

Миллиметры

Выберите формат бумаги по умолчанию,

бумаги по умолчанию

Дюймы

используемый при выборе параметра

Нестандартный в качестве формата бумаги для

задания печати.

По горизонтали:

Настройте ширину измерения для Нестандартный

формат бумаги по умолчанию.

По вертикали:

Настройте высоту измерения для Нестандартный

формат бумаги по умолчанию.

1 или 2 стороны

1-сторонняя

Выберите, являются задания печати

2-сторонняя

односторонними или двусторонними по

умолчанию.

2-сторонний формат

Длин.стор. (по

Эта функция позволяет указать стандартный тип

умолчанию)

переплетапривыполнениизаданийдвухсторонней

Короткий край

печати.

Если выбрано значение Длин.стор. и в данном

задании настроена книжная ориентация, задание

выполняется в стиле книжного переплета. Если

задание настроено на альбомную ориентацию,

используется календарный стиль (переплет

страниц по верхнему краю).

Если выбрано значение Короткий край и в данном

задании настроена книжная ориентация, задание

выполняется в календарном стиле. Если задание

настроено на альбомную ориентацию,

используется стиль буклета.

26 Глава 2 Панель управления

RUWW

Меню Время/расписание

Администрирование > Время/Расписание

Вэтомменюнастраиваетсяпредставлениевремени, переходврежиможиданияивыходизнего.

ПРИМЕЧАНИЕ. Всеприведенныенижезначенияпоумолчаниюявляютсянастройкамизаводаизготовителя. Некоторые пункты этого меню не имеют значений по умолчанию.

Таблица 2-8 Меню Время/Расписание

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения

Описание

Дата/Время

Формат даты

ГГГГ/МММ/ДД (по

Эта функция служит для установки

умолчанию)

текущей даты и времени, а также выбора

МММ/ДД/ГГГГ

формата, в котором дата и время будут

указываться на исходящих факсах.

ДД/МММ/ГГГГ

Дата

Месяц

День

Год

Формат времени

12

часов (ДП/ПП)

(по умолчанию)

24

часа

Время

Час

Мин.

ДП

ПП

Часовой пояс

Выберите часовой

Выберите часовой пояс, в котором

пояс из списка.

расположено устройство.

Автонастройка

Включено

перехода на летнее

Выключено

время

Задержка режима

1 мин.

Используйте эту функцию для выбора

ожидания

15

Минут

интервала неактивности устройства

перед переходом в режим ожидания.

20

минут

30

минут (по

умолчанию)

45

Минут

1 час (60 минут)

90

минут

2 часа

4 Часа

Время активации

Понедельник

Выкл. (по

Выберите Нестандартный, чтобы

умолчанию)

установить время активации на каждый

RUWW

Меню Время/расписание 27

Таблица 2-8 Меню Время/Расписание (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения

Описание

Вторник

Нестандартный

день недели. Устройство выходит из

Среда

режима ожидания по расписанию.

Расписание режима ожидания помогает

Четверг

экономить электроэнергию и заранее

готовить устройство к работе; это

Пятница

позволяет пользователям не тратить

время на ожидание.

Суббота

Воскресенье

Ждущий режим —

Понедельник

Выкл. (по

Эта функция позволяет установить время

время

Вторник

умолчанию)

нахождения устройства в ждущем режиме

Нестандартный

для каждого дня недели в периоды, когда

Среда

с высокой вероятностью устройство не

будет использоваться (например, в

Четверг

определенное время каждый вечер).

Установка времени нахождения в ждущем

Пятница

режиме позволяет устройству

автоматически переключаться в режим

Суббота

пониженного энергопотребления.

Выберите день и затем выберите

Воскресенье

Нестандартный, чтобы задать

нестандартное расписание для времени

нахождения в ждущем режиме.

Печать факса

Режим печати

Cохранять все

Чтобы сохранить конфиденциальность

факса

принятые факсы

личных факсимильных сообщений, с

помощью этой функции можно настроить

сохранение факсимильных сообщений в

памяти вместо автоматической

распечатки путем создания расписания

печати. При выборе данного элемента

меню в первый раз будет выдан запрос о

вводе PIN-кода. Вводите PIN-код каждый

раз при использовании этого меню.

Печатать все

Выберите Печатать все принятые факсы,

принятыефаксы(по

чтобы печатать все входящие факсы во

умолчанию)

время их получения.

Использовать

Создание

Выберите Использовать расписание

расписание печати

расписания печати

печати факсов, чтобы открыть меню

факсов

факсов

параметров Создание расписания печати

факсов для создания расписания печати

полученных факсов.

Изменение PIN-

Выберите Изменение PIN-кода, чтобы

кода

изменить PIN-номер, который

пользователи должны указывать для

печати факсов.

28 Глава 2 Панель управления

RUWW

Меню управления

Администрирование > Управление

Данное меню используется для настройки общих параметров управления устройством.

ПРИМЕЧАНИЕ. Всеприведенныенижезначенияпоумолчаниюявляютсянастройкамизаводаизготовителя. Некоторые пункты этого меню не имеют значений по умолчанию.

Таблица 2-9 Меню Управление

Пункт меню

Пункт подменю

Значения

Описание

Кнопка сетевого адреса

Дисплей

Эта функция используется для отображения

Скрыть (по умолчанию)

кнопки «Сетевой адрес» на главном экране.

Управление

Макс. к-во заданий

Выберите

Данное меню используется для просмотра и

сохраненными

быстр. копир.

максимальное

управления любыми заданиями, которые хранятся

заданиями

количество заданий для

в устройстве.

сохранения в памяти

Период хран. зад.

Выкл. (по умолчанию)

быстр. копир.

1 Час

4 Часа

1 День

1 Неделя

Порядок списка

Алфавитный

сохраненных заданий

Хронологический

Режим ожидания

Выключить

Используйте эту функцию, чтобы задать настройки

Задержка ожидания (по

режима ожидания.

умолчанию)

Выберите Задержка ожидания, чтобы настроить

переход устройства в режим ожидания после

заданного в меню Время/Расписание периода

бездействия.

Упр. расх. мат.

Замените расходные

Служит дляуправленияустройствомвтехслучаях,

материалы

когда ресурс расходного материала

заканчивается.

Устройство выдает сообщение «Закажите

расходные материалы» при низком уровне

расходного материала и сообщение «Замените

расходные материалы» при полном

израсходовании его ресурса. Чтобы гарантировать

оптимальное качество печати, компания HP

рекомендует заменять расходный материал при

появлении сообщения «Замените расходные

материалы». В этот момент не рекомендуется

заменять расходный материал, если качество

печати приемлемо. Дальнейшая печать возможна

в режимах Продолжить на вых.1 или Продолжить

на вых.2. При выборе одного из вариантов

ПРОДОЛЖ ЕСЛ ЗАКНЧ устройство продолжает

использовать расходный материал, ресурс

которого полностью выработан.

Таблица 2-9 Меню Управление (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Значения

Описание

Стоп — низк.

Выберите Стоп — низк., чтобы остановить печать

при низком уровне расходных материалов.

СТОП ЕСЛ ЗАКНЧ (по

Выберите СТОП ЕСЛ ЗАКНЧ, чтобы остановить

умолчанию)

печать после исчерпания расходным материалом

своего ресурса. Дальнейшая печать возможна в

режимах Продолжить на вых.1 или Продолжить на

вых.2. Вэтотмоментненужнозаменять расходный

материал, если качество печати приемлемо.

Продолжить на вых.1

Продолжить на вых.2

Выберите Продолжить на вых.1, чтобы разрешить устройству продолжить печать, после того как расходные материалы, кроме модуля сбора тонера, выработали свой ресурс. Выбор этого параметра со временем приведет к неприемлемому качеству печати. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.

Выберите Продолжить на вых.2, чтобы разрешить устройству продолжать печать, после того как расходный материал для цветной печати, в том числе модуль сбора тонера, выработал свой предположительный ресурс. Выбор этого параметра не рекомендуется, в связи с риском переполнения модуля сбора тонера и выхода принтера из строя.

Сведения об оставшемся ресурсе тонера не отображаются, если принтер работает в режиме продолжения печати после исчерпания запаса расходного материала.

ПриисчерпанииресурсарасходногоматериалаHP

действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty прекращается. Информацию о гарантии см. в разделе Ограниченная гарантия на картридж на стр. 268.

Параметры ПРОДОЛЖ ЕСЛ ЗАКНЧ можно включать/отключать в любое время. Их не требуется повторно устанавливать для каждого расходного материала. Устройство автоматически продолжает печать с использованием расходного материала, выработавшего свой ресурс. Во время использования расходного материала в режиме ПРОДОЛЖ ЕСЛ ЗАКНЧ на панели управления отображается сообщение «Зам. расх. мат. — режим «Продолжить»». После замены расходного материаланановыйрежимПРОДОЛЖЕСЛЗАКНЧ отключается до наступления рекомендуемого срока замены.

Ограничение страниц

Это меню отображается, если для любого режима

Диапазон: от 0 до

ПРОДОЛЖ ЕСЛ ЗАКНЧ выбрано значение Да,

использовать продолжение. Выберите число

100000.

страниц, которые будут напечатаны устройством в

режиме ПРОДОЛЖ ЕСЛ ЗАКНЧ. Значением по

умолчанию является 1500.

Ниж. предел для

Выберите любое

Данное меню предназначено для управления

предупр.

значение в допустимом

такими административными функциями, как,

диапазоне. Значение по

например, изменение порога предупреждения о

умолчанию — 5%.

необходимости заказа расходных материалов.

30 Глава 2 Панель управления

RUWW

Таблица 2-9 Меню Управление (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Значения

Описание

Нет цветного расх.

Стоп (по умолчанию)

материала

Автопрод. — черный

Установка режима работы устройства, если расходный материал для цветной печати выработал свой предположительный ресурс. Если выбран параметр Автопрод. — черный, изделие продолжит печать с использованием только черного тонера.

Ограничить

Доступ к цветной печати Включить цвет (по

использование цвета

умолчанию)

Цвет, если разрешено

Выключить цвет

Этот параметр позволяет администратору отключить или ограничить цветную печать. Чтобы использовать параметр Цвет, если разрешено, необходимо настроить права пользователя и/или приложения на встроенном Web-сервере, в программе HP Easy Printer Care, программное обеспечение или Web Jetadmin.

Доступ к цветному

Включить цвет (по

Этот параметр позволяет администратору

копированию

умолчанию)

отключить или ограничить цветное копирование.

Выключить цвет

Сочетание цветн./черн.

Авто (по умолчанию)

Этот элемент меню задает способ переключения

Цветные страницы

устройства с цветного в монохромный (черно-

белый) режим длямаксимальной эффективностии

Черно-белые страницы

продления срока службы картриджа.

Выберите вариант Авто, чтобы восстановить

параметры устройства по умолчанию.

Выберите Цветные страницы, если в большинстве

заданий используется цветная печать с

интенсивным заполнением страницы.

ВыберитеЧерно-белыестраницы, есливосновном

выполняются задания на монохромную печать или

задания, в которых сочетаются цветная и

монохромная печать.

Меню «Начальная настройка»

Администрирование > Начальная установка

ПРИМЕЧАНИЕ. Всеприведенныенижезначенияпоумолчаниюявляютсянастройкамизаводаизготовителя. Некоторые пункты меню не имеют значений по умолчанию.

Меню «Сеть и В/В»

Администрирование > Начальная установка > Сеть и ввод/вывод

Таблица 2-10 Сеть и ввод/вывод

Пункт меню

Пункт подменю

Значения

Описание

Тайм-аут В/В

Выберите любое

Время ожидания ввода/вывода – это время, за

значение в допустимом

которое МФУ принимает решение о прекращении

диапазоне. Заводское

задания. Если поток данных задания печати,

значение по умолчанию

поступающий в МФУ, прерывается, то после

15 секунд.

истечения времени ожидания ввода/вывода МФУ

отправляетсообщениеосбоеипрекращенииэтого

задания.

Параллельный порт

Высок. скорость

Нет

Параметр Высок. скорость задает скорость

ПРИМЕЧАНИЕ. Этот

Да (по умолчанию)

передачи данных между параллельным портом и

главным компьютером (хостом).

пункт меню доступен

Доп. функции

Включено (по

ВыберитенастройкуДоп. функции, чтобывключить

только при

использовании разъема

умолчанию)

иливыключитьдвунаправленнуюпередачуданных

расширенного ввода/

Выключено

через параллельный порт.

вывода (EIO).

Встроенный Jetdirect См. список параметров в Таблица 2-11 Меню Jetdirect на стр. 32.

EIO <X> Jetdirect

Таблица 2-11

Меню Jetdirect

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения и описание

TCP/IP

Включение

Выкл.: Отключает протокол TCP/IP.

Вкл. (по умолчанию): Включает протокол TCP/IP.

Имя хоста

Буквенно-цифроваястрокадлинойдо32 символов,

предназначенная для идентификации устройства.

Это имя можно найти на странице конфигурации

HP Jetdirect. Значение этого параметра по

умолчанию: NPIxxxxxx, где xxxxxx — последние

шесть цифр MAC-адреса оборудования локальной

сети.

Параметры IPV4

Способ конфигурации

Задает метод конфигурирования параметров TCP/

IPv4 на сервере печати HP Jetdirect.

Bootp: Значение BootP (протокол Bootstrap)

используется для автоматической настройки

параметров TCP/ IPv4 с сервера BootP.

DHCP: Значение DHCP (Dynamic Host Configuration

Protocol – протокол динамического

конфигурирования узлов) используется для

автоматической настройки параметров TCP/IPv4 с

32 Глава 2 Панель управления

RUWW

Таблица 2-11 Меню Jetdirect (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения и описание

сервера DHCPv4. Если значение DHCP выбрано

приналичииарендысервераDHCP, тодлязадания

параметров этой аренды будут доступны меню

Версия DHCP и Продление срока действия DHCP.

Автоадресация IP: Задает автоматическую IP-

адресацию по линии внутренней связи. При этом

автоматически назначается IP-адрес в виде

169.254.x.x.

Вручную: Позволяет конфигурировать параметры

TCP/IPv4 при помощи меню Ручные настройки.

IP по умолчанию

Укажите IP-адрес по умолчанию для тех случаев,

когда серверпечати неможет получить IP-адрес из

сети во время переконфигурирования TCP/IP

(например, при ручном конфигурировании TCP/IP

для работы с сервером BootP или DHCP).

Автоадресация IP: Устанавливает IP-адрес

169.254.x.x по внутренней линии связи.

Устар.: Устанавливает адрес 192.0.0.192,

совместимый с другими устройствами Jetdirect

предыдущих моделей.

Версия DHCP

Это меню доступно в том случае, если параметр

Способ конфигурации имеет значение DHCP во

время аренды DHCP для сервера печати.

Нет (по умолчанию): Сохраняет текущую аренду

сервера DHCP.

Да: Освобождает арендованный IP-адрес и

текущую аренду сервера DHCP.

Продление срока

Это меню доступно в том случае, если параметр

действия DHCP

Способ конфигурации имеет значение DHCP во

время аренды DHCP для сервера печати.

Нет (по умолчанию): Сервер печати не

запрашивает продления срока действия аренды

сервера DHCP.

Да: Сервер печати запрашивает продление срока

действия аренды сервера DHCP.

Ручные настройки

(Это меню доступно в том случае, если параметр

Способ конфигурации имеет значение Вручную)

Позволяет конфигурировать параметры

непосредственно с панели управления МФУ:

Адрес IP: Уникальный IP-адрес устройства

(n.n.n.n), где n может принимать значение в

диапазоне от 0 до 255.

Маска подсети: Маска подсети для принтера

(m.m.m.m), где «m» может принимать значение в

диапазоне от 0 до 255.

Сервер Syslog: IP-адрес сервера системного

журнала, применяемый для получения и

регистрации его сообщений.

RUWW

Меню «Начальная настройка» 33

Таблица 2-11 Меню Jetdirect (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения и описание

Шлюз по умолчанию: IP-адрес шлюза или

маршрутизатора, применяемый для связи с

другими сетями.

Тайм-аут бездействия: Период времени (в

секундах), по окончании которого неактивное

соединение TCP, используемое для передачи

данных печати, автоматически прерывается (по

умолчанию 270 секунд, 0 выключает эту функцию).

Первичный сервер DNS

УкажитеIP-адрес(n.n.n.n) первичногосервераDNS

(Domain Name System).

Вторичный сервер DNS

УкажитеадресIP (n.n.n.n) вторичногосервераDNS.

Параметры IPV6

Включение

Этот пункт меню позволяет включать или

отключать протокол IPv6 на сервере печати.

Выкл.: Протокол IPv6 отключен.

Вкл. (по умолчанию): Протокол IPv6 включен.

Адрес

Ручные настройки. Этот пункт меню позволяет

вручную устанавливать адреса IPv6 на сервере

печати.

Включение: При выборе этого пункта укажите Вкл.,

чтобы включить ручную настройку, или Выкл.,

чтобы ее отключить.

Адрес: Выберите этот пункт, чтобы ввести адрес

узла IPv6, состоящий из 16-ти 2-разрядных

шестнадцатеричных цифр, разделенных

двоеточием.

Политика DHCPV6

Маршрутизатор задан: Метод автонастройки с

сохранением контекста подключений, который

должен использоваться сервером печати,

определяется маршрутизатором. Маршрутизатор

указывает, будет ли сервер печати получать от

сервера DHCPv6 свой адрес, свою

конфигурационную информацию или то и другое

вместе.

Маршрутизатор недоступен: Если маршрутизатор

недоступен, сервер печати запрашивает у

сервера DHCPv6 свою конфигурационную

информацию с сохранением контекста

подключений.

Всегда: Независимо от того, доступен

маршрутизатор или нет, сервер печати всегда

запрашивает у сервера DHCPv6 свою

конфигурационную информацию с сохранением

контекста подключений.

Первичный сервер DNS

Этот пункт позволяет указать адрес IPv6

первичного сервера DNS, с которым должен

взаимодействовать сервер печати.

Вторичный сервер DNS

Этот пункт позволяет указать адрес IPv6

вторичного сервера DNS, с которым должен

взаимодействовать сервер печати.

34 Глава 2 Панель управления

RUWW

Таблица 2-11

Меню Jetdirect (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения и описание

Прокси-сервер

Указывается прокси-сервер, к которому должны

обращаться встроенные приложения устройства.

Сетевые клиенты обычно используют прокси-

сервер для доступа в сеть Интернет. Прокси-

сервер кэширует Web-страницы и повышает

безопасность работы клиентов в сети Интернет.

Чтобы указать прокси-сервер, введите его адрес

IPv4 или полное имя домена длиной до 255

символов.

В некоторых сетях для получения адреса прокси-

сервера нужно обратиться к независимому

поставщику услуг (ISP).

Порт прокси-сервера

Введите номер порта, используемого прокси-

сервером для поддержки клиентов. Этот номер,

значение которого может быть от 0 до 65535,

указываетнапорт, зарезервированныйдляпрокси-

сервера используемой сети.

Тайм-аут бездействия

Значение периода времени (в секундах), по

истечении которого неактивное соединение TCP,

используемое для передачи данных печати,

автоматически закрывается. По умолчанию

задается значение 270 секунд. Чтобы отключить

тайм-аут, введите 0.

IPX/SPX

Включение

Выкл.: Выключает протокол IPX/SPX.

Вкл. (по умолчанию): Включает протокол IPX/SPX.

Тип кадра

Выберите тип кадра для используемой сети.

Авто: Автоматически задает тип кадра,

ограничивая его типом первого обнаруженного

кадра.

EN_8023, EN_II, EN_8022 иEN_SNAP: Типыкадров

для сетей Ethernet.

AppleTalk

Включение

Выкл.: Выключает протокол AppleTalk.

Вкл. (поумолчанию): ВключаетпротоколAppleTalk.

DLC/LLC

Включение

Выкл.: Выключает протокол DLC/LLC.

Вкл. (по умолчанию): Включает протокол DLC/LLC.

RUWW

Меню «Начальная настройка» 35

Таблица 2-11

Меню Jetdirect (продолжение)

Пункт меню

Пункт подменю

Пункт подменю

Значения и описание

Безопасность

Печать стр. защ.

Да (по умолчанию): Печатает страницу с текущими

параметрами безопасности сервера печати

HP Jetdirect.

Нет: Страница с параметрами безопасности не

напечатана.

Безопасность Web-

Для решения задач управления конфигурацией

соединений

укажите, будет ли встроенный Web-сервер

поддерживать соединения с помощью одного

протокола HTTPS (Secure HTTP) или двух

протоколов HTTP и HTTPS.

HTTPS обязательно (по умолчанию): В целях

обеспечения безопасности используется

шифрованные каналы связи, и доступ

предоставляется только по протоколу HTTPS.

Сервер печати будет работать как защищенный

узел.

HTTPS дополнительно: Разрешен доступ по

протоколу HTTP или HTTPS.

IPSec

Укажите состояние IPSEC сервера печати.

Сохранить текущее: Сохраняет текущую настройку

состояния IPSEC.

Выключить: ВыключаетфункциюIPSEC насервере

печати.

Сброс параметров

Этотпунктменюпозволяетсохранитьилисбросить

защиты

текущие настройки безопасности на сервере

печати, установив вместо них заводские значения

по умолчанию.

Нет: Сохраняет текущие настройки безопасности.

Да: Сбрасываеттекущиенастройкибезопасностии

устанавливает заводские значения по умолчанию.

Диагностика

Встроенные тесты

Это меню позволяет выбирать диагностические

тесты, помогающие выявлять проблемы сетевого

оборудования или сетевых соединений TCP/IP.

Встроенные тесты помогают определить, является

ли сетевая неисправность внешней или

внутренней по отношению к устройству.

Используйте встроенные тесты для проверки

оборудования и каналов связи сервера печати.

После выбора и активизации теста задайте время

его выполнения и выберите Выполнить, чтобы

запустить этот тест.

Тест проводится безостановочно в течение

заданного времени выполнения до выключения

устройства или обнаружения ошибки. После

проведения теста печатается итоговая страница

диагностики.

Тест LAN HW

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Выполнение этого

встроенного теста стирает конфигурацию TCP/IP.

36 Глава 2 Панель управления

RUWW

Loading…

  • Драйверы

    17

  • Руководства по ремонту

    1

  • Инструкции по эксплуатации

    19

Языки:

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(302 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.12 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(312 страниц)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.22 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Китайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    9.62 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(140 страниц)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    10.61 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(314 страниц)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.21 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(314 страниц)

  • Языки:Индонезийский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.36 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(304 страницы)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.18 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(136 страниц)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    10.35 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(316 страниц)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.25 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(314 страниц)

  • Языки:Румынский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.51 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(312 страниц)

  • Языки:Венгерский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.37 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(140 страниц)

  • Языки:Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    10.73 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(314 страниц)

  • Языки:Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.19 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(300 страниц)

  • Языки:Иврит
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.68 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(306 страниц)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.19 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(302 страницы)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.17 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(314 страниц)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.54 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(310 страниц)

  • Языки:Хорватский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.36 MB

Просмотр

Preview

HP Color LaserJet CM3530 инструкция по эксплуатации
(132 страницы)

  • Языки:Корейский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    9.9 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP Color LaserJet CM3530. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP Color LaserJet CM3530. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP Color LaserJet CM3530, исправить ошибки и выявить неполадки.

Поддержка сети Да Стандартная вместимость выходного лотка для прозрачных носителей 15 листов Форматы файла к сканнерам JPG, PDF, TIFF Поддержка SureSupply Да Двустороннее скрепление Да Размеры (ШхГхВ) 515 x 519 x 560.5 mm Качество печати (цвет, высшее качество) 1200 DPI Качество печати (ч/б, обычное качество) 600 DPI Эмиссии звукового давления 55 dB Размеры упаковки (ШхГхВ) 813 x 661 x 875 mm Качество печати (ч/б, высшее качество) 1200 x 600 DPI Размеры палеты (ШхГхВ) (англ.) 50.8 x 31.5 x 91.5 « Размеры упаковки (ШхГхВ) 28 x 24.8 x 28.6 « Максимальная область сканирования 8.5 « Размеры поддона (ШхГхВ) 1290 x 800 x 2325 mm Совместимые операционные системы Microsoft Windows XP Home, XP Professional, Server 2003, Server 2008; Windows Vista; Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 Порты ввода/вывода 1 FIH, 1 EIO Электромагнитная совместимость CISPR 22: 2005/EN 55022: 2006 Class A, EN 61000-3-2: 2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1, EN 55024:1998+A1+A2, FCC Стандартные лотки для бумаги 2 Эмиссия звукового давления для наблюдателя (активный, печать, копирование, сканирование) 53 dB(A) Цветное сканирование Да Минимальные системные требования для Macintosh Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5; PowerPC G3, G4, G5 / Intel Core; 256 MB RAM; 160 MB Время выхода первой страницы (ч/б, А4, режим готовности) 11.3 s Гарнитуры шрифтов 80 Размеры носителей (лоток 2) A4, A5, B5 (JIS), 16K; letter, executive; 148 x 210 mm — 216 x 297 mm Эмиссия звуковой мощности (активный, печать, копирование, сканирование) 70 dB Управление принтером HP Web Jetadmin; HP Easy Printer Care Размеры носителей для двусторонней печати A4, A5, B5 (JIS), 16K Безопасность IEC60950-1, EN60950-1, IEC60825-1, EN60825-1 Маcса брутто (англ.) 117.4 lbs Время выхода первой страницы (ч/б, letter, режим сна) 16.5 s Минимальная область сканирования 5.8 x 8.3 « Эмиссия звукового давления для наблюдателя (режим готовности) 34 dB(A) Вec (англ.) 105 lbs Максимальная область сканирования (Автоподатчик бумаги) (брит.) 8.5 x 14 « Минимальная область сканирования (Автоподатчик бумаги) 5.82 x 8.26 « Эмиссия звуковой мощности (режим готовности) 4.8 B(A) Описание управления безопасностью SNMPv3, SSL/TLS, 802.1X (EAP-PEAP, EAP-TLS), IPP over TLS, IPsec/Firewall Время выхода первой страницы (ч/б, letter, режим готовности) 10.9 s Мультифункциональсть устройства Copy, Digital sender, Print, Scan Функции МФУ в цвете copy, print, scan Технология подключения Проводная

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция для кофемашины bosch benvenuto classic piano инструкция
  • Вакцина превенар 13 инструкция по применению отзывы у взрослых
  • Часы smart bracelet инструкция на русском языке как настроить
  • Типы принцип руководства
  • Дорожная карта к долголетию краткое руководство для почти вечной жизни скачать