Hp laserjet p1102w мануал


  • Информация

    Окончание поддержки: драйверы для принтеров в Windows 7, 8, 8.1, Server 2008, 2008R2.

    HP больше не поддерживает эти драйверы принтеров с 1 ноября 2022 г. HP рекомендует обновить операционную систему до поддерживаемой версии. Подробнее

    Информация

    Важное обновление безопасности для встроенного программного обеспечения принтеров:

    Недавно компании HP стало известно об уязвимости, затрагивающей некоторые струйные и лазерные принтеры ( Inkjet и Laserjet). Для устранения данной уязвимости HP предлагает воспользоваться обновлениями, которые можно загрузить и установить со страницы ПО и драйверов HP, соответствующей  вашей модели принтера. Для получения более подробной информации ознакомьтесь с бюллетенем безопасности.

  • Оставить отзыв

background image

Серия принтеров

LASERJET PROFESSIONAL

P1100

Руководство пользователя

www.hp.com/support/ljp1100series

Серия принтеров

LASERJET PROFESSIONAL

P1100

Руководство пользователя

www.hp.com/support/ljp1100series

Авторские права и лицензия

© 2011 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.

Копирование, адаптация или перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.

Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.

Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.

Номер изделия: CE651-91038

Edition 1, 3/2011

Информация о товарных знаках

Adobe

®

, Acrobat

®

и PostScript

®

являются

зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.

Intel® Core™ является товарным знаком
Intel Corporation в США и других странах/
регионах.

Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR
являются зарегистрированными в США
товарными знаками.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.

Условные обозначения

СОВЕТ:

Врезки «совет» содержат полезные советы и ссылки.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Во врезках «примечание» указываются существенные пояснения к понятиям

и процедурам выполнения заданий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует

выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.

ВНИМАНИЕ!

Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения

инструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь
данных или существенных повреждений устройства.

RUWW

iii

Серия принтеров LASERJET PROFESSIONAL P1100

Руководство пользователя

www.hp.com/support/ljp1100series

Серия принтеров HP LaserJet Professional

P1100

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© 2010 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Копирование, адаптация или перевод без

предварительного письменного

разрешения запрещены, за исключением

случаев, разрешенных законом об

авторских правах.

Информация, содержащаяся в этом

документе, может быть изменена без

предварительного уведомления.

Гарантии на изделия и услуги HP

устанавливаются в специальных

гарантийных положениях, прилагаемых к

таким изделиям и услугам. Ничто из

сказанного в настоящем документе не

должно ис

толковываться

как

дополнительная гарантия. HP не несет

ответственности за технические или

редакторские ошибки или упущения,

содержащиеся в настоящем документе.

Номер изделия: CE651-90964

Edition 1, 3/2010

Информация о товарных знаках

Adobe

®

, Acrobat

®

и PostScript

®

являются

зарегистрированными товарными

знаками Adobe Systems Incorporated.

Intel® Core™ является товарным знаком

Intel Corporation в США и других странах/

регионах.

Знаки ENERGY STAR и ENERGY STAR

являются зарегистрированными в США

товарными знаками.

Microsoft®, Windows®, Windows® XP и

Windows Vista® являются

зарегистрированными в США товарными

знаками корпорации Microsoft.

Условные обозначения

СОВЕТ: Врезки «совет» содержат полезные советы и ссылки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках «примечание» указываются существенные пояснения к понятиям и

процедурам выполнения заданий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует

выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.

ВНИМАНИЕ! Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения инструкций,

которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или

существенных повреждений устройства.

RUWW iii

iv Условные обозначения RUWW

Содержание

1 Основная информация об устройстве

Сравнение изделий ………….……..……..……..……..………..……..……..……..……………..………..……..…….. 2

Характеристики условий окружающей среды …………….…………………………….…………..……………… 2

Функции изделия ……….……………………….…………….…………..…………….…………….…………………….... 3

Изображения изделия ….………………………..……………………..………………………..……………………..…… 5

Вид спередислева …………………………………..………………………………………………..……….. 5

Вид сзади ………………..……….……….……….……….………………….………..……….……….……….. 7

Расположение серийного номера и номера изделия …………………………………………….. 7

Устройство панели управления ……………………………………………………….………..…………. 8

2 Программное обеспечение для Windows

Поддерживаемые операционные системы семейства Windows .…………………………………………. 12

Поддерживаемые драйверы принтера для ОС Windows ………..………….………..……………………... 12

Приоритет параметров печати …….…………………..……………………………..……………………………..…. 13

Изменение настроек драйвера принтера для Windows ………………………..…………………………….. 14

Удаление программного обеспечения для Windows ….……………………………………..…………….….. 15

Для удаления программного обеспечения в ОС Windows используйте утилиту

удаления ……..………………..……………….……………..………………………………………………….. 15

Для удаления программного обеспечения используйте Панель управления

Windows ………………………………..………………………..……………………..…………..…………….. 15

Поддерживаемые функции (только для беспроводных моделей) ……………………………………….. 16

Встроенный Web-сервер ………….……………………..………….……………………..…………..….. 16

3 Использование устройства с компьютерами Mac

Программное обеспечение для Mac ……..………..……..……..……..……..……………….…….……………... 18

Поддерживаемые операционные системы для Macintosh ……………………………………. 18

Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh ………….…………….…………..……. 18

Удаление программного обеспечения для Mac ………………………………….……………….. 18

Приоритет параметров печати для Mac ……..……………….………………….……….…………. 18

Изменить настройки драйвера принтера для Macintosh ………….…………………..………. 19

Программное обеспечение для компьютеров Mac ………………………………………………. 20

Утилита HP Printer для Mac ….…………….……………………….…………….………… 20

Поддерживаемые функции для компьютеров Mac (только для беспроводных

моделей) ………………..……………..……………..………………..……………..……………..…………… 20

RUWW v

Встроенный Web-сервер ……………………………..……………………….…………..…. 20

Печать на компьютерах Mac …………….…………..………..……………………………………………………….… 21

Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh ……………….. 21

Изменение форматов документов или печать документа на бумаге

нестандартного формата ……………………..……………….…………………………………………... 21

Печать обложки …………………..……….………………….………..………..…………..……….……….. 21

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh) …………………………… 22

Двусторонняя печать …………..………….………….……….………….………………….…………..…. 22

Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную ………………………..……….. 22

4 Подключение устройства

Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для беспроводных моделей) ……. 26

Подключение через порт USB …………..……………..………..……..……..……..……..……………….………… 27

HP Smart Install ……..……….……..……….………………………………….……..……….…………….… 27

Установка с компактдиска ………..………………….……………………………………………………. 27

Сетевое подключение (только для беспроводных моделей) ………………………………………………. 28

Поддерживаемые сетевые протоколы ……..…….……………….……..……..……..…………….. 28

Установка устройства с подключением к беспроводной сети при помощи HP Smart

Install .………….……………..…………….…………..…………….…………….…………..…………………. 28

Установка устройства с подключением к беспроводной сети при помощи

установочного компактдиска ……….…………………….……………………………..……………….. 29

Установка программного обеспечения для устройства, подключенного к сети ……… 29

Создание однорангового (компьютеркомпьютер) беспроводного подключения …… 30

Выключение модуля беспроводной связи устройства …………………………..…………….. 31

Настройка сетевого устройства ………..………….……….…………………………….……………… 31

Использование программы настройки беспроводной сети ………..………….. 31

Восстановление параметров беспроводной сети, используемых по

умолчанию ……………….……………….…………..……………………………….………….. 31

Просмотр и изменение сетевых параметров .……………………………..………… 31

Установка или изменение сетевого пароля ……………………………………..…… 32

IP-адрес……….………………………….……….……………….……….………………..….. 32

Настройка скорости соединения …………….…………..………….…………..……….. 32

5 Бумага и носители для печати

Сведения об использовании бумаги и носителей для печати ..……………………..………..…………… 34

Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати …..…………. 35

Внесите изменения в драйвере принтера, чтобы он соответствовал типу и формату

носителя ……..………………………………….……………………….………………..……….………………..………….. 37

Поддерживаемые размеры бумаги ………….……….……………………..………………………………..………. 38

Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотка ..………………….…………..……….………..………..…… 39

Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей ………………………………………… 39

Емкость лотков и приемников ……….……….…….……………..……..……..……….…………….… 39

Ориентация бумаги при загрузке в лотки …………………………………………………………………………… 40

Загрузка лотков для бумаги …….………..……………………….……………..………………………….…………… 40

vi RUWW

Лоток приоритетной подачи .…………..………..…………..…………..……………………..………… 40

Подающий лоток …….…………………….…………..………..…………..…………..………..………….. 40

Регулировка лотка для коротких носителей (только базовые

модели) .…………………………….…………………………….………………………………... 41

6 Операции печати

Отмена задания печати ………..…………..…………..…………….…………..…………….………………………… 44

Отмена текущего задания печати с помощью панели управления (только для

беспроводных моделей) …………….……….……….………………….……………….……….……….. 44

Остановка текущего задания печати с помощью программного обеспечения ……….. 44

Печать из Windows …….……….…………..…………………..…………..…………………………………………..….. 45

Открытие драйвера принтера для Windows …………………………….………………………….. 45

Справка о параметрах печати в Windows …………………..………….………..…………..……… 45

Изменение числа печатных копий в Windows ……………………………………………………… 45

Печать цветного текста как черного в Windows …………………………………………………… 45

Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в

Windows ………………………………..………………………..……………………..…………..…………….. 46

Использование готовых наборов заданий печати ………….……………………... 46

Создание специальных готовых наборов заданий печати …………………….. 46

Улучшение качества печати из Windows …………..……………………………….……………….. 46

Выбор формата страницы ………………..…………….…………………………………… 46

Выбор нестандартного формата страницы ……………………………. 46

Выбор типа бумаги …………….……….………….………….……….………….…………... 46

Выбор разрешения печати ……..………………..………………….……………………… 47

Печать первой или последней страницы на другой бумаге в Windows …………………. 47

Масштабирование документа до размера страницы в Windows …………………………… 47

Добавление водяного знака к документу в Windows ……………………………………………. 47

Двусторонняя печать из Windows …….……………….……………….………………..……….…….. 48

Печать на обеих сторонах вручную (дуплекс) ………………………………………. 48

Создание буклета в Windows ………..……..……………….………..……….……..……………….…. 49

Печать нескольких страниц на листе в Windows …………..………….……………………….…. 50

Выбор ориентации страницы в Windows ..……………………………………………………….….. 50

7 Управление и обслуживание устройства

Печать информационных страниц .……………………..……….…………..…………………..………….……….. 52

Страница конфигурации ….……..……….………………………..………..……..……….……………… 52

Страница состояния расходных материалов ……………………..……………………………….. 52

Демонстрационная страница ……………..………….………….………..……………………..………. 52

Использование встроенного Web-сервера HP (только для беспроводных моделей) ……………. 53

Доступ к встроенному Web-серверу HP через сетевое подключение ……………………. 53

Разделы встроенного Web-сервера НР ….………………………….……………………….………. 54

Вкладка «Информация» ………………..…………………………………….……………… 54

Вкладка «Параметры» …….………………..…………….………………………………..… 54

Вкладка «Сеть» ……………..………………….………………..………………….………….. 54

RUWW vii

Вкладка «HP Smart Install» ………………………………………………………………….. 54

Ссылки ……….………..……………………………………………………..……………………… 54

Настройки экономичных режимов ………..……..……….………..……………….……..……….…………………. 55

Режим автоматического отключения ………………………………………………………………….. 55

Печать в экономичном режиме (EconoMode) …………………….……………………..…………. 55

Управление расходными материалами и принадлежностями …………………………………………….. 56

Проверка состояния и заказ расходных материалов ………….…………………..…………… 56

Хранение картриджа ……………….…………….……………..…………..……………..…. 56

Политика компании НР относительно расходных материалов других

производителей ………….……..……..……..……….……………..……………..……..…… 56

Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел ………………….…… 56

Переработка расходных материалов .………………………….………………………. 56

Инструкции по замене ………………..…………………………..…………………………………………. 57

Распределение тонера ………………………….……………….………………….……….. 57

Замена картриджа …….……..…….……………….……..……..……..……..……..………. 58

Замена подающего ролика …….……………………………….………….………..……… 61

Замена подающей пластины ……………..……..……..……..……..……….……..……. 64

Очистка устройства ………………….………….…………………………….………….……….………………………… 67

Очистка подающего ролика ……………………..………………..………………………………………. 67

Очистка тракта прохождения бумаги ….…………………………..……………………….…………. 68

Очистка в области картриджа …………..……..……………..……..………………..……..……..…… 69

Очищение наружной поверхности ………………….……….………….………..……….……………. 71

Обновления ………….………………………………….…………………………………..………..………………………… 71

8 Устранение неполадок

Устранение неполадок общего характера……………………….……………………………….……………… 74

Контрольный список устранения неполадок ……………………………………………………….. 74

Факторы, влияющие на производительность устройства ………………….………….……… 75

Интерпретация схем индикаторов панели управления ………………………………………………………. 76

Устранение замятий ………………….……..……………………..………..……………………………..………………. 79

Общие причины замятий бумаги ……………………………………………..…………………………. 79

Возможное расположение замятий …………………….………….……….………….………….…… 80

Устранение замятий в подающем лотке ……….…………………….…………..………………….. 80

Устранение замятий в области выходного лотка ….…………………..………….……………… 83

Устранение замятий внутри устройства ……………………………………………………………... 85

Устранение повторяющихся случаев замятия бумаги …..……….…………………….………. 86

Изменение параметра устранения замятий бумаги …………………………….………………. 86

Устранение проблем, связанных с управлением бумагой ………..……….………………………..………. 87

Устранение неполадок, связанных с качеством изображения …………………………..………………… 89

Примеры дефектов изображения……………………………..…………………………….……….. 89

Светлая или блеклая печать ……………..………..……..……………..……..……..….. 89

Частички тонера …………………………….………………..………………..…………….…. 89

Непропечатанные участки ……….………………………..……………………..…………. 90

Вертикальные линии …………………….………….…………..……….…………..……….. 90

viii RUWW

Серый фон ……..…………..…………………………………..…………..…………………….. 90

Смазывание тонера ……………………………….……………………..……………………. 91

Незакрепление тонера ….……………………….……………….………..…………………. 91

Повторяющиеся вертикальные дефекты ……………………………………………… 91

Искажение формы символов ………..……….……….……….………….……….………. 92

Перекос изображения на странице ……….……………….……………..………..……. 92

Скручивание или волны ……………………….……………………………………………… 92

Складки или морщины ………….…………..…………………………………………….….. 93

Следы тонера вокруг контуров …….……………….……………………………………… 93

Влага ……………………………..………………..…………….………………..………………... 94

Оптимизация и улучшение качества изображения ………………..………………………….…. 95

Изменение плотности печати ……….………..…………..…………..…………………… 95

Устранение неполадок, связанных с производительностью ………………………………….……………. 96

Решение проблем с подключением……….……..…….……………..…….………..…….……..……..…….... 98

Устранение проблем, связанных с прямым подключением ………………………………….. 98

Устранение неполадок беспроводной связи …………………………….…………………………. 98

Устранение проблем программного обеспечения ………………………………………………………….…. 100

Устранение распространенных неисправностей при работе в ОС Windows ……….. 100

Устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах

Macintosh ………….………………………………………….…………….……………..……………..…..… 101

Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ………… 106

Коды изделий ……….……….…………………….………..…………………….……….…………………….……….…. 106

Дополнительные принадлежности для управления бумагой ………………………………. 106

Картриджи ………..……….……………..……..……..……..………..……..……………………..……… 106

Кабели и интерфейсы ……..………..…….……..…………….……….…………….…………….…….. 106

Приложение Б Обслуживание и поддержка

Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ……………………….………………………………….. 108

Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж

печати LaserJet ……………………………………………………………………..……………………………….…….... 110

Лицензионное соглашение с конечным пользователем …………………………..……………………….. 111

Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ………….………………….………….. 114

Поддержка заказчиков …………………………..…………….…………………………..…………….………………. 114

Повторная упаковка устройства ……………………….…………………………..……………..……………..…… 115

Приложение В Характеристики

Физические характеристики ……………………..…………………..…………………..…………………….………. 118

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ……………. 118

Требования к условиям окружающей среды ……………….……………..………………………….…………. 118

RUWW ix

Приложение Г Регламентирующая информация

Правила FCC ….…………….………….…………..…………….…………..…………..…………….…………...…….. 120

Программа поддержки экологически чистых изделий …………………………..……..……….……….….. 121

Защита окружающей среды …….………………………………………………….…………..……….. 121

Образование озона ……..……….……………….……….………………….……………….……….…… 121

Потребление электроэнергии …………………………………….…………….…………….………… 121

Расход тонера ………………………………………………….………..………….………….……….……. 121

Использование бумаги ……..…………….…………………………………………..……………….….. 121

Пластмассовые материалы …………..………………..………………..…………….……………….. 121

Расходные материалы для печати HP LaserJet …..……………………….…………..……….. 121

Инструкции для возврата и переработки …………………………………………………………… 122

США и ПуэртоРико ………………….………….……….………..………….……….…….. 122

Возврат нескольких элементов (нескольких картриджей) ……… 122

Возврат одного картриджа ………………………..…………….………….. 122

Доставка ………….………………….………………..………………….……….. 122

Возврат картриджей для потребителей за пределами США ………………… 123

Бумага …………….……………….………………………..……………….……………..……………………. 123

Ограничения для материалов …………………………..…………….………..………………………. 123

Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах/

регионах Европейского Союза ……………………………..……….………………..……..…………. 123

Химические вещества …………………………………….……………….………………………………. 123

Таблица безопасности материалов (MSDS) ………………..………….………….……………... 123

Дополнительная информация ………………..…………………..…………………..……………….. 124

Декларация о соответствии (базовые модели) ………………………………………..………..…………..…. 125

Декларации о соответствии (беспроводные модели) ………………………….……………………………. 126

Положения о безопасности ………….………………..…………….………………..……………………………….. 127

Лазерная безопасность …….…………..…………..…………………………………..………………… 127

Правила DOC для Канады ………..………………..…………….………………..……………………. 127

Заявление VCCI (Япония) …………………………….…………..…………………………….……….. 127

Инструкции относительно кабеля питания ……………….……………………………………….. 127

Правила для шнуров питания (Япония) ………..…………..…………….…………….………….. 127

Директива EMC (Корея) ……………………….……..………………………….……………….……..… 128

Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) …………..………..………….…………... 129

Заявление GS (Германия) …….……….………..………………….……….……………….……….…. 129

Таблица веществ (Китай) …………..………..………….………….……….…………..………………. 130

Дополнительные положения для беспроводных устройств ………………………………………………. 131

Положение о соответствии требованиям FCC — США ……………….……………………….. 131

Положения для Австралии ….……….……….………………………….……………….……….…….. 131

Положение для Бразилии (ANATEL) ………….…………….………….…………….……………... 131

Положения для Канады……………..………………………..……..……..……………..…………… 131

Регламентирующая информация для Европейского Союза (ЕС) ….…………………..… 131

Примечание для использования во Франции …………..………..……..……………………..… 132

Примечание для использования в России …………..…………………….…………………….... 132

Положение для Кореи ……………………….……………………………………….……………………. 132

x RUWW

Положения для Тайваня …..…………………….…………….………..………………………………... 132

Указатель ……………….……………………………….……………………………..……………………………..…………………….. 133

RUWW xi

xii RUWW

1 Основная информация об устройстве

Сравнение изделий

Характеристики условий окружающей среды

Функции изделия

Изображения изделия

RUWW 1

Сравнение изделий

Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100 Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100w

Скорость печати: До 18 страниц формата A4 в

минуту (стр./мин), 19 страниц формата Letter в минуту

Лоток: подающий лоток на 150 листов

Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.0

Двусторонняя печать: Двусторонняя печать

вручную (с использованием драйвера принтера)

Скорость печати: 18 страниц формата A4 в минуту

(стр./мин), 19 страниц формата Letter в минуту

Лотки: Основной подающий лоток на 150 страниц и

лоток приоритетной подачи на 10 страниц

Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.0

и беспроводная сеть стандарта 802.11b/g

Двусторонняя печать: Двусторонняя печать

вручную (с использованием драйвера принтера)

Характеристики условий окружающей среды

Вторичное

использование

материалов

Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.

Утилизируйте картриджи печати, используя способы их возврата в компанию HP.

Экономия

электроэнергии

Экономия электроэнергии благодаря наличию функции автоматического отключения

устройства.

Двусторонняя печать Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати в ручном режиме

Функция HP Smart Web

Printing

Функция HP Smart Web Printing предназначена для выбора, хранения и организации

текстовых и графических документов, сохраненных с разных вебстраниц. Функция

позволяет редактировать распечатывать сохраненные документы. Данная функция

обеспечивает печать только необходимой вам информации, снижая расход бумаги.

Загрузить HP Smart Web Printing можно по адресу:

www.hp.com/go/smartweb.

2 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW

Функции изделия

Преимущества Поддерживаемые функции

Отличное качество

печати

Подлинный картридж HP.

Параметр FastRes 600 обеспечивает фактическое качество печати 600 точек на дюйм.

Параметр FastRes 1200 обеспечивает фактическое качество печати 1200 точек на

дюйм.

Настраиваемые параметры для оптимизации качества печати.

Поддерживаемые

операционные

системы

Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная)

Windows XP (32-разрядная и 64-разрядная)

Windows 7

Windows Server 2003 (32-разрядная и 64-разрядная)

Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная)

Mac OS X v10.4, v10.5 и v10.6

Простота

использования

Функция HP Smart Install выполняет установку программного обеспечения при

подключении USB-кабеля между устройством и компьютером, на котором установлена

ОС Windows.

Простота установки картриджа.

Удобный доступ к картриджу и тракту подачи бумаги через дверцу доступа к картриджу.

Лоток для бумаги регулируется одной рукой.

Настраиваемая

обработка бумаги

Лоток приоритетной подачи на 10 страниц (только для беспроводных моделей).

Подающий лоток на 150 страниц (бумага плотностью 75 г/м

2

).

Выходной лоток на 125 страниц (бумага плотностью 75 г/м

2

).

Двусторонняя печать вручную.

Интерфейсные

соединения

Порт Hi-Speed USB 2.0

Порт Hi-Speed USB 2.0 и беспроводная сеть стандарта 802.11b/g

Энергосбережение

По истечении заданного пользователем промежутка времени функция Auto-Off

автоматически отключает электропитание, снижая потребление энергии при простоях

устройства.

Экономичная печать

Функция печати n страниц на листе (печать нескольких страниц на листе) и функция

двусторонней печати в ручном режиме позволяют сэкономить бумагу.

Режим EconoMode драйвера принтера обеспечивает экономию тонера.

Управление

расходными

материалами

Аутентификация оригинальных картриджей для принтеров HP.

Упрощенная процедура заказа расходных материалов.

На странице состояния расходных материалов отображается уровень оставшегося в

картридже тонера. Страница и индикаторы доступны только для расходных

материалов HP.

RUWW Функции изделия 3

Преимущества Поддерживаемые функции

Доступность

Онлайнруководство пользователя, совместимое с программами для чтения на экране.

Все дверцы и крышки открываются одной рукой.

Безопасность

Слот замка Kensington на задней панели изделия.

4 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW

Изображения изделия

Вид спередислева

3

2

5

6

1

7

4

Таблица 1-1 Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100

1 Выходной приемник

2 Складывающийся удлинитель выходного лотка

3 Подающий лоток

4 Удлинитель для короткого носителя

5 Клавиша питания

6 Язычок для открытия дверцы картриджа принтера

7 Панель управления

RUWW Изображения изделия 5

3

2

5

6

1

7

4

Таблица 1-2 Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100w

1 Выходной приемник

2 Складывающийся удлинитель выходного лотка

3 Лоток приоритетной подачи

4 Основной подающий лоток

5 Клавиша питания

6 Язычок для открытия дверцы картриджа принтера

7 Панель управления

6 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW


/

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Исмиген цена в москве инструкция по применению
  • Песочный фильтр для бассейна bestway 58515 инструкция
  • Ципрофлоксацин 500 официальная инструкция по применению
  • Расходомер с интегратором акустический эхо р 02 руководство по эксплуатации
  • Руководство пользователя аэропорта внуково