Hp laserjet pro mfp m132fn инструкция


  • Информация

    Окончание поддержки: драйверы для принтеров в Windows 7, 8, 8.1, Server 2008, 2008R2.

    HP больше не поддерживает эти драйверы принтеров с 1 ноября 2022 г. HP рекомендует обновить операционную систему до поддерживаемой версии. Подробнее

    Информация

    Важное обновление безопасности для встроенного программного обеспечения принтеров

    Недавно компании HP стало известно об уязвимости, затрагивающей некоторые струйные и лазерные принтеры ( Inkjet и Laserjet). Для устранения данной уязвимости HP предлагает воспользоваться обновлениями, которые можно загрузить и установить со страницы ПО и драйверов HP, соответствующей  вашей модели принтера. Для получения более подробной информации ознакомьтесь с бюллетенем безопасности.

  • Оставить отзыв

« Вернуться к списку товаров

Многофункциональные устройства (МФУ) в той же ценовой категории:

МФУ Pantum M6500

Pantum M6500

Цена: 14 470 р

МФУ струйный Canon Pixma G2411

Canon Pixma G2411

Цена: 18 700 р

МФУ Pantum M6500W

Pantum M6500W

Цена: 14 940 р

МФУ HP OfficeJet 8013

HP OfficeJet 8013

Цена: 19 100 р

МФУ HP LaserJet M141a

HP LaserJet M141a

Цена: 19 150 р

МФУ Pantum M6506NW

Pantum M6506NW

Цена: 14 760 р

Код: 91654

Извините, товара сейчас нет в наличии

МФУ HP LaserJet Pro M132fn — фото 1 / 5

МФУ HP LaserJet Pro M132fn — фото 3 / 5
МФУ HP LaserJet Pro M132fn — фото 4 / 5
МФУ HP LaserJet Pro M132fn — фото 5 / 5
МФУ HP LaserJet Pro M132fn — фото 6 / 5



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории МФУ:

Принтеры и МФУ — особенности и термины

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару МФУ HP LaserJet Pro M132fn совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
МФУ HP LaserJet Pro M132fn.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: МФУ HP LaserJet Pro M132fn. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

HP LaserJet Pro MFP M132fn инструкция по эксплуатации
(206 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.68 MB
  • Описание:
    Лазерное мфу

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP LaserJet Pro MFP M132fn. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP LaserJet Pro MFP M132fn. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP LaserJet Pro MFP M132fn, исправить ошибки и выявить неполадки.

LaserJet Pro MFP M129-M132,

LaserJet Ultra MFP M133-M134

Руководство пользователя

M129-M134

www.hp.com/support/ljM129MFP

HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet

Ultra MFP M133-M134

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© Copyright 2016 HP Development Company,

L.P.

Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.

Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.

Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.

Edition 1, 10/2016

Информация о товарных знаках

Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и

PostScript® являются зарегистрированными

товарными знаками Adobe Systems

Incorporated.

Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.

OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.

AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными

знаками Microsoft Corporation.

Содержание

1 Общие сведения о принтере ………………………………………………………………………………………………………….

1

Изображения принтера ………………………………………………………………………………………………………………………

2

Вид принтера спереди ……………………………………………………………………………………………………….

2

Вид принтера сзади ……………………………………………………………………………………………………………

3

Интерфейсные порты …………………………………………………………………………………………………………

3

Вид светодиодной панели управления (модели M130a, M132a, M133a M134a) ……………………

4

Вид 2-строчной ЖК-панели управления (модели M130nw, M132nw, M132snw) …………………..

5

Вид 2-строчной ЖК-панели управления (модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn,

M134fn) ……………………………………………………………………………………………………………………………..

7

Вид сенсорной панели управления (модели M130fw, M132fw) ……………………………………………

8

Внешний вид главного экрана ……………………………………………………………………………

9

Как использовать сенсорную панель управления …………………………………………….

10

Технические характеристики принтера …………………………………………………………………………………………….

11

Технические характеристики ……………………………………………………………………………………………

11

Поддерживаемые ОС ……………………………………………………………………………………………………….

11

Решения для мобильной печати ………………………………………………………………………………………

13

Размеры принтера ……………………………………………………………………………………………………………

13

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ……………

14

Допустимые условия эксплуатации ………………………………………………………………………………….

14

Аппаратная настройка принтера и установка ПО ……………………………………………………………………………….

15

2 Лотки для бумаги ………………………………………………………………………………………………………………………

17

Загрузка подающего лотка ………………………………………………………………………………………………………………

18

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

18

Загрузите бумагу во входной лоток ………………………………………………………………………………….

18

Загрузка бумаги и печать конвертов …………………………………………………………………………………………………

21

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

21

Печать конвертов …………………………………………………………………………………………………………….

21

Ориентация конверта ……………………………………………………………………………………………………….

21

3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части …………………………………….

23

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей ……………………..

24

Заказ ………………………………………………………………………………………………………………………………..

24

Расходные материалы и дополнительные принадлежности …………………………………………….

24

Детали для самостоятельного ремонта …………………………………………………………………………….

24

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером ……………………..

26

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

26

Включение и отключение функции «Политика по картриджам» ………………………………………..

26

Включение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями

управления ……………………………………………………………………………………………………..

26

Выключение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями

управления ……………………………………………………………………………………………………..

27

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции

«Политика по картриджам» ………………………………………………………………………………

27

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции

«Политика по картриджам» ………………………………………………………………………………

28

Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления или в

EWS о политике по картриджам ……………………………………………………………………….

28

Включение и отключение функции «Защита картриджей» ………………………………………………..

29

Включение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями

управления ……………………………………………………………………………………………………..

29

Выключение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями

управления ……………………………………………………………………………………………………..

29

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции

«Защита картриджей» ………………………………………………………………………………………

29

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции

«Защита картриджей» ………………………………………………………………………………………

30

Устранение неполадок: сообщения на панели управления или в EWS об

ошибках, связанных с защитой картриджей …………………………………………………….

31

Сменный картридж с тонером …………………………………………………………………………………………………………..

32

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

32

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане ……………………………………………………………

32

Замена картриджа с тонером (модели M129–M132) ………………………………………………………….

33

Замена картриджа с тонером (модели M133–M134) ………………………………………………………….

35

Замена барабана передачи изображения (модели M129–M132) ……………………………………….

38

Замена барабана передачи изображения (модели M133–M134) ……………………………………….

41

4 Печать …………………………………………………………………………………………………………………………………….

45

Задания печати (Windows) ………………………………………………………………………………………………………………..

46

Как выполнять печать (Windows) ……………………………………………………………………………………..

46

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ……………………………………………………………

46

Печатать несколько страниц на листе (Windows) ………………………………………………………………

48

Выбор типа бумаги (Windows) …………………………………………………………………………………………..

48

Дополнительные задания на печать ………………………………………………………………………………..

48

Задания печати (OS X) ……………………………………………………………………………………………………………………….

50

Как выполнять печать (OS X) …………………………………………………………………………………………….

50

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) …………………………………………………………………..

50

Печать нескольких страниц на листе (OS X) ………………………………………………………………………

50

Выбор типа бумаги (OS X) …………………………………………………………………………………………………

51

Дополнительные задания на печать ………………………………………………………………………………..

51

Мобильная печать ……………………………………………………………………………………………………………………………

52

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

52

Wi-Fi Direct (только беспроводные модели) ……………………………………………………………………..

52

Включение или отключение функции Wi-Fi Direct …………………………………………….

54

Изменение имени Wi-Fi Direct принтера …………………………………………………………….

55

HP ePrint по электронной почте ………………………………………………………………………………………..

56

ПО HP ePrint ……………………………………………………………………………………………………………………..

58

AirPrint ……………………………………………………………………………………………………………………………..

58

Встроенное решение для печати в Android ……………………………………………………………………….

59

5 Копирование …………………………………………………………………………………………………………………………….

61

Копирование …………………………………………………………………………………………………………………………………….

62

Двустороннее копирование ………………………………………………………………………………………………………………

64

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную …………………………………………………….

64

Дополнительные задания копирования ……………………………………………………………………………………………

65

6 Сканирование …………………………………………………………………………………………………………………………..

67

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ……………………………………………………………………………..

68

Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X) ………………………………………………………………………………

69

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты (только модели с сенсорным

экраном) …………………………………………………………………………………………………………………………………………..

70

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

70

Перед началом работы …………………………………………………………………………………………………….

70

Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ………………………

70

Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с

помощью встроенного веб-сервера HP (Windows) …………………………………………………………….

72

Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ………………………………………….

72

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ……..

72

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ……………….

74

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию …………………….

74

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac ……………………..

75

Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ………………………………………….

75

Способ 1. С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-

сервер HP (EWS) ……………………………………………………………………………….

75

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

76

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ……..

76

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ……………….

77

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию …………………….

78

Настройка функции сканирования в сетевую папку (только модели с сенсорным экраном) ……………….

79

Введение …………………………………………………………………………………………………………………………

79

Перед началом работы …………………………………………………………………………………………………….

79

Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку

(Windows) …………………………………………………………………………………………………………………………

79

Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного

веб-сервера HP (Windows) ………………………………………………………………………………………………..

81

Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ………………………………………….

82

Шаг 2. Настройка функции «Сканирование в сетевую папку» …………………………….

82

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac ……………………………………………….

83

Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ………………………………………….

83

Способ 1. С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-

сервер HP (EWS) ……………………………………………………………………………….

83

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер

HP (EWS) ………………………………………………………………………………………….

84

Шаг 2. Настройка функции «Сканирование в сетевую папку» …………………………….

84

Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном) ……………

86

Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном) ……………………………………..

87

Дополнительные задания для сканирования ……………………………………………………………………………………

88

7 Факс ……………………………………………………………………………………………………………………………………….

89

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ……………………………………………………………..

90

Перед началом работы …………………………………………………………………………………………………….

90

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ………………………………………………………….

90

Шаг 2. Настройка факса ……………………………………………………………………………………………………

91

Выделенная факсимильная телефонная линия ……………………………………………….

91

Общая линия для голосовых вызовов и факса …………………………………………………

92

Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком ……….

93

Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса …………………………………………………………

95

Мастер установки HP Fax ………………………………………………………………………………….

95

Панель управления принтера …………………………………………………………………………..

95

Встроенный веб-сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP

(Windows) ………………………………………………………………………………………………………..

96

Шаг 4. Выполните проверку факса ……………………………………………………………………………………

97

Отправка факса ………………………………………………………………………………………………………………………………..

98

Отправка факса с планшета сканера ………………………………………………………………………………..

98

Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством

подачи документов) …………………………………………………………………………………………………………

99

Использование записей быстрого и группового набора …………………………………………………….

99

Отправка факса с помощью программного обеспечения …………………………………………………

100

Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например

Microsoft Word ………………………………………………………………………………………………………………..

100

Дополнительные возможности факса …………………………………………………………………………………………….

102

8 Управление принтером ……………………………………………………………………………………………………………..

103

Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) …..

104

Изменение типа подключения принтера (Windows) …………………………………………………………………………

105

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ….

106

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X …………………………………………………………………………….

110

Откройте утилиту HP Utility …………………………………………………………………………………………….

110

Функции HP Utility ………………………………………………………………………………………………………….

110

Настройка параметров IP-сети ………………………………………………………………………………………………………..

112

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

112

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ………………………….

112

Просмотр и изменение сетевых параметров ……………………………………………………………………

112

Изменение сетевого имени принтера ………………………………………………………………………………

113

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления …………………………………..

114

Параметр скорости линии ………………………………………………………………………………………………

115

Функции безопасности принтера …………………………………………………………………………………………………….

117

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

117

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера …………………

117

Блокировка форматтера ………………………………………………………………………………………………..

118

Параметры энергопотребления ………………………………………………………………………………………………………

119

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

119

Печать в экономичном режиме (EconoMode) …………………………………………………………………..

119

Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения …………………………..

119

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более

1 Вт ………………………………………………………………………………………………………………………………..

120

Настройка задержки выключения ………………………………………………………………………………….

122

Обновление микропрограммы ………………………………………………………………………………………………………..

124

Способ 1. Обновление микропрограммы с 2-строчной панели управления ………………………

124

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления

микропрограммы ……………………………………………………………………………………………………………

125

9 Решение проблем …………………………………………………………………………………………………………………….

127

Поддержка клиентов ……………………………………………………………………………………………………………………..

128

Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со

светодиодной панелью управления) ………………………………………………………………………………………………

129

Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ……………………..

133

Восстановление заводских настроек по умолчанию ………………………………………………………………………..

134

На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке «Низкий уровень

тонера в картридже» или «Очень низкий уровень тонера в картридже» …………………………………………..

136

Изменение настроек «Очень низкий уровень» ………………………………………………………………….

136

Для принтеров с модулем факса …………………………………………………………………….

138

Заказ расходных материалов …………………………………………………………………………………………

138

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ………………………………………………………………

139

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

139

Принтер не захватывает бумагу ……………………………………………………………………………………..

139

Принтером захватывается несколько листов бумаги ………………………………………………………

140

Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. .

141

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. …..

142

Устранение замятий бумаги …………………………………………………………………………………………………………….

144

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

144

Места замятия бумаги …………………………………………………………………………………………………….

144

Замятие бумаги случается часто или периодически? ………………………………………………………

144

Устранение замятий бумаги в подающем лотке ………………………………………………………………

147

Устранение замятий в области картриджей с тонером …………………………………………………….

150

Устранение замятий бумаги в выходном лотке ……………………………………………………………….

152

Устранение замятий в устройстве подачи документов (только модели с устройством

подачи документов) ……………………………………………………………………………………………………….

155

Очистка узла сменной пленки АПД ………………………………………………………………………………………………….

158

Улучшение качества печати ……………………………………………………………………………………………………………

160

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

160

Печать из другой программы ………………………………………………………………………………………….

160

Проверка параметра типа бумаги для задания печати ……………………………………………………

160

Проверка параметра типа бумаги (Windows) …………………………………………………..

160

Проверка параметра типа бумаги (OS X) …………………………………………………………

160

Проверка статуса картриджа с тонером ………………………………………………………………………….

160

Очистка принтера …………………………………………………………………………………………………………..

162

Печать страницы очистки ………………………………………………………………………………

162

Визуально осмотрите картридж с тонером и фотобарабан ……………………………………………..

163

Проверка бумаги и условий печати …………………………………………………………………………………

163

Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ……………..

163

Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ……………………………………………………….

164

Проверка параметров режима EconoMode ………………………………………………………………………

164

Регулировка плотности печати ……………………………………………………………………………………….

164

Улучшение качества копирования и сканирования …………………………………………………………………………

167

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

167

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ………………………………………………………..

167

Проверка параметров бумаги …………………………………………………………………………………………

167

Оптимизация качества текста или изображений ……………………………………………………………..

169

Копирование от края до края …………………………………………………………………………………………

170

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. …..

171

Улучшение качества факсимильных изображений ………………………………………………………………………….

173

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

173

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ………………………………………………………..

173

Проверка параметров разрешения при отправке факса ………………………………………………….

174

Проверьте настройки исправления ошибок ……………………………………………………………………

174

Проверка параметра масштабирования под формат страницы ……………………………………….

175

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. …..

176

Отправка задания на другой факсимильный аппарат ……………………………………………………..

177

Проверка факсимильного аппарата отправителя ……………………………………………………………

177

Решение проблем проводной сети ………………………………………………………………………………………………….

178

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

178

Некачественное подключение на физическом уровне …………………………………………………….

178

В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ………………………………………………

178

Компьютер не может связаться с принтером …………………………………………………………………..

178

В принтере используется неверный параметр скорости связи для сети …………………………..

179

Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ………….

179

Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ………………………………………….

179

Принтер отключен или настройки сети неверны …………………………………………………………….

179

Решение проблем беспроводной сети …………………………………………………………………………………………….

180

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

180

Контрольный список для проверки беспроводного соединения ……………………………………..

180

Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ….

181

Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего

разработчика …………………………………………………………………………………………………………………

181

Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного

маршрутизатора или принтера ……………………………………………………………………………………….

181

Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями

беспроводной связи ……………………………………………………………………………………………………….

182

Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной

частной сети (VPN) ………………………………………………………………………………………………………….

182

Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ……………………………………………………….

182

Беспроводная сеть не функционирует ……………………………………………………………………………

182

Выполнение диагностического теста беспроводной сети ……………………………………………….

183

Уменьшение помех в беспроводной сети ………………………………………………………………………..

183

Устранение неполадок факса …………………………………………………………………………………………………………

185

Введение ……………………………………………………………………………………………………………………….

185

Контрольный список устранения неполадок …………………………………………………………………..

185

Устранение неполадок общего характера в работе факса ………………………………………………

186

Факсы передаются медленно ………………………………………………………………………..

187

Низкое качество факсов …………………………………………………………………………………

188

Факс обрывается или печатается на двух страницах ………………………………………

189

Указатель ………………………………………………………………………………………………………………………………….

191

1Общие сведения о принтере

Изображения принтера

Технические характеристики принтера

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Для получения дополнительной информации см.:

Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в

разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.

Вполной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

Изображения принтера

Вид принтера спереди

1Выходной лоток и верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером)

2Удлинитель выходного лотка

3Кнопка вкл./выкл. питания

4Входной лоток

5Панель управления (наклоняемая для удобства просмотра, тип зависит от модели)

6Сканер

7Устройство подачи документов

8Входной лоток устройства подачи документов

2 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

Вид принтера сзади

4

3

1Порты ввода/вывода

2Разъем кабеля питания

3Разъем для защиты блокировкой кабельного типа

4Этикетка с серийным номером и номером принтера

Интерфейсные порты

1

2

3 4

1.Интерфейсный порт USB

RUWW

Изображения принтера 3

2.Порт Ethernet (только для сетевых моделей)

3Порт «линейного входа» факса для подключения линии факса-телефона к устройству (только для моделей с факсом)

4Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или других устройств (только для моделей с факсом)

Вид светодиодной панели управления (модели M130a, M132a, M133a M134a)

1

9

2

8

3

7

4

6

5

1

Светодиодный дисплей

Этот экран отображает числовую информацию для заданий копирования.

панели управления

2

Кнопка со стрелкой

Эта кнопка используется для увеличения значения, отображаемого на экране.

вверх

3

Кнопка со стрелкой вниз

Эта кнопка используется для уменьшения значения, отображаемого на экране.

4

Кнопка «Начать

Для начала задания сканирования нажмите эту кнопку.

копирование»

5Кнопка отмены

6Кнопка «Настройка копирования»

Эта кнопка используется для следующих действий:

Отмена задания печати при выполнении печати принтером.

Сброс текущих параметров копирования до значений по умолчанию, когда принтер находится в режиме ожидания.

Выход из режима «Параметры копирования по умолчанию» без сохранения значения, когда принтер находится в режиме «Параметры копирования по умолчанию».

Эта кнопка используется для навигации по таким параметрам, как «Количество копий», «Светлее/темнее» и «Уменьшить/увеличить». Параметр по умолчанию — «Количество копий».

4 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

7

Индикатор расходных

Индикатор расходных материалов мигает, когда возникает ошибка, и светится, а не мигает,

материалов

при очень низком уровне расходных материалов и когда требуется замена.

8Индикатор «Внимание» Индикатор «Внимание» мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в

принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.

9

Индикатор готовности

Индикатор готовности светится не мигая, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда

принтер получает данные печати или отменяет задание печати.

Вид 2-строчной ЖК-панели управления (модели M130nw, M132nw, M132snw)

1

2

14

3

4

13

5

12

6

7

11

10

9

8

1

2-строчный дисплей

На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере.

панели управления

2

Кнопка стрелки влево

Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения,

отображаемого на экране.

3

Кнопка OK

Кнопка OK используется для следующих действий:

Открытие меню панели управления.

Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.

Выбор пункта меню.

Сброс ошибок.

Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления (например, при

появлении на панели управления сообщения Для продолжения нажмите [OK]).

4

Кнопка стрелки вправо

Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения,

отображаемого на экране.

RUWW

Изображения принтера 5

5Кнопка беспроводного соединения (только для беспроводных моделей)

6Кнопка отмены

7Кнопка «Начать копирование»

8Кнопка «Меню копирования»

9Кнопка «Светлее/темнее»

10Кнопка «Количество копий»

11Кнопка «Настройка» «/

>

12Кнопка стрелки назад

Эта кнопка используется для навигации по меню беспроводного соединения и получения информации о состоянии беспроводной сети.

Используйте эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления.

Нажмите эту кнопку, чтобы начать копирование цветного документа.

Кнопка для открытия меню Копирование.

Эта кнопка используется для осветления или затемнения копий.

С помощью этой кнопки можно указать количество копий.

Кнопка для открытия меню Настройки.

Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.

Выход из меню панели управления.

Возвращение к предыдущему меню списка подменю.

Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения

изменений в элементе меню).

13

Индикатор готовности

Индикатор готовности светится не мигая, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда

принтер получает данные печати или отменяет задание печати.

14

Индикатор «Внимание»

Индикатор «Внимание» мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в

принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если

индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.

6 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

Вид 2-строчной ЖК-панели управления (модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn, M134fn)

1

16

2

15

3

4

14

5

13

6

12

7

8

9

11

10

1

2-строчный дисплей

На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере.

панели управления

2

Кнопка стрелки влево

Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения,

отображаемого на экране.

3

Кнопка OK

Кнопка OK используется для следующих действий:

Открытие меню панели управления.

Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.

Выбор пункта меню.

Сброс ошибок.

Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления (например, при

появлении на панели управления сообщения Для продолжения нажмите [OK]).

4

Кнопка стрелки вправо

Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения,

отображаемого на экране.

5

Кнопка отмены

Используйте эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели

управления.

6

Кнопка «Начать

Нажмите эту кнопку, чтобы начать копирование цветного документа.

копирование»

7

Кнопка «Количество

С помощью этой кнопки можно указать количество копий.

копий»

8Кнопка «Светлее/темнее» Эта кнопка используется для настройки параметров затемнения для текущего задания

копирования.

RUWW

Изображения принтера 7

9

Кнопка «Меню

Кнопка для открытия меню Копирование.

копирования»

10

Буквенно-цифровая

Клавиатура используется для ввода номера факса.

клавиатура

11

Кнопка повторного

Эта кнопка используется для набора номера, который использовался для предыдущего

набора номера факса

задания факса.

12

Кнопка «Запустить факс»

Эта кнопка используется для запуска факса.

13

Кнопка «Настройка»

Кнопка для открытия меню Настройки.

14

Кнопка стрелки назад

Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.

Выход из меню панели управления.

Возвращение к предыдущему меню списка подменю.

Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения

изменений в элементе меню).

15

Индикатор готовности

Индикатор готовности светится не мигая, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда

принтер получает данные печати или отменяет задание печати.

16

Индикатор «Внимание»

Индикатор «Внимание» мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в

принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если

индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.

Вид сенсорной панели управления (модели M130fw, M132fw)

1

2

3

4

5

1

Кнопка возврата

Возврат на предыдущий экран

2

Кнопка главного экрана

Переход на главный экран

8 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

3

Кнопка справки

Доступ к справочной системе панели управления

4

Цветной сенсорный

Обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и информации о принтере.

экран

5

Индикатор экрана

Дисплей показывает, какой главный экран отображается на панели управления в текущий

домашней страницы

момент.

ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих процессов принтера кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс принтера до его завершения.

Внешний вид главного экрана

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Кнопка Сброс

Коснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек

принтера.

2Кнопка информации о Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть

соединениях

информацию о сети. Кнопка отображается как значок проводной сети

или значок

беспроводной сети

в зависимости от типа сети, к которой подключен принтер.

3

Состояние принтера

Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии принтера.

4

Копирование

Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню копирования.

5

Сканирование

Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть меню сканирования:

Сканировать в сетевую папку

Передача сканированного сообщения по электронной почте

6

Факс

Прикоснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню факса:

7

Расходные материалы

Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных

материалов.

RUWW

Изображения принтера 9

Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.

Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.

Как использовать сенсорную панель управления

Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.

Действие

Описание

Пример

Коснитесь

Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать

Коснитесь пункта Настройка

, чтобы

этот элемент или открыть меню. Также, при

открыть меню Настройка.

прокрутке меню быстро коснитесь экрана,

чтобы остановить прокрутку.

Скольжение

Коснитесь экрана и переместите палец

Проведите по главному экрану, чтобы

горизонтально по экрану, чтобы прокрутить

получить доступ к пункту Настройки

.

экран в сторону.

Прокрутка

Коснитесь экрана, а затем, не отрывая палец, Прокрутка меню Настроек.

переместите его вертикально, чтобы

передвинуть экран.

10 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС

Решения для мобильной печати

Размеры принтера

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Допустимые условия эксплуатации

Технические характеристики

Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM129MFP.

Поддерживаемые ОС

Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCLmS и OS X для конкретных принтеров.

Windows. Установщик программного обеспечения устанавливает драйвер PCLm.S, PCLmS или PCLm-S в зависимости от операционной системы Windows, а также дополнительное программное обеспечение, при использовании полной версии установщика программного обеспечения. Дополнительные сведения см. в примечаниях по установке ПО.

OS X. Данный принтер поддерживает компьютеры Mac. Загрузите HP Easy Start с установочного компакт-диска или с 123.hp.com, а затем с помощью HP Easy Start установите драйвер и утилиты печати HP. Дополнительные сведения см. в примечаниях по установке ПО.

1.Перейдите на страницу 123.hp.com.

2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.

Linux: Для получения информации и загрузки драйверов печати для Linux перейдите по адресу hplipopensource.com/hplip-web/index.html.

Операционная система

Установленный драйвер печати

Примечания

Windows® XP SP3 или более

Драйвер печати HP PCLm.S для

поздней версии, 32-разрядная

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Базовый установщик

устанавливает только драйвер.

Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.

Windows Vista®, 32-разрядная Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО. Базовый установщик устанавливает только драйвер.

RUWW

Технические характеристики принтера 11

Операционная система

Установленный драйвер печати

Примечания

Windows Server 2003 SP2 или более поздней версии, 32разрядная

Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО. Базовый установщик устанавливает только драйвер.

Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.

Windows Server 2003 R2, 32-

Драйвер печати HP PCLm.S для

разрядная версия

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Базовый установщик

устанавливает только драйвер.

Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.

Windows 7 (32- и 64-

Драйвер печати HP PCLmS для

разрядные версии).

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе полной установки ПО.

Windows 8, 32- и 64-

Драйвер печати HP PCLmS для

разрядные версии

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.

Windows 8.1, 32- и 64-

Драйвер печати HP PCLm-S для

разрядные версии

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.

Windows 10 (32- и 64-

Драйвер печати HP PCLm-S для

разрядные версии).

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Windows Server 2008, 32- и 64-

Драйвер печати HP PCLm.S для

разрядные версии

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Windows Server 2008 R2, 64-

Драйвер печати HP PCLmS для

разрядная версия

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Windows Server 2012, 64-

Драйвер печати HP PCLmS для

разрядная версия

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

Windows Server 2012 R2, 64-

Драйвер печати HP PCLm-S для

разрядная версия

конкретного принтера

устанавливается для данной ОС в

процессе базовой установки ПО.

OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10

Драйвер печати и утилиты для

Yosemite и OS X 10.11 El

печати для OS X можно скачать

Capitan

либо с установочного компакт-

диска, либо с веб-сайта

123.hp.com.

Загрузите HP Easy Start с установочного компакт-диска или с 123.hp.com, а затем с помощью HP Easy Start установите драйвер и утилиты печати HP.

1.Перейдите на страницу 123.hp.com.

2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.

12 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM129MFP можно получить исчерпывающие сведения по принтеру.

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/

go/LaserJetMobilePrinting.

ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей мобильной печати и ePrint.

Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)

HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в HP Connected)

ПО HP ePrint

Android Printing

AirPrint

Размеры принтера

1

1

?

3

2

3

2

Принтер полностью закрыт

Принтер в открытом состоянии

1.

Высота

231 мм

388 мм

2.

Ширина

398 мм

398 мм

3.

Глубина

288 мм

482 мм

Вес (с картриджами)

9,1 кг — 9,33 кг

RUWW

Технические характеристики принтера 13

1

1

3

2

3

2

Принтер полностью закрыт

Принтер в открытом состоянии

1.

Высота

279,5 мм

423,7 мм

2.

Ширина

423 мм

423 мм

3.

Глубина

288,6 мм

511 мм

Вес (с картриджами)

10,2 кг – 10,6 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM129MFP.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Среда

Рекомендуемая

Допустимая

Температура

15° – 27°C

15 – 30 °C

Относительная влажность

20% – 70% относительной

10 %-80 % относительной влажности,

влажности (RH), без конденсата

RH, без конденсации

Высота над уровнем моря

Нет данных

0–3048 м

14 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.

См. www.hp.com/support/ljM129MFP для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните поиск следующей записи:

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW

Аппаратная настройка принтера и установка ПО 15

16 Глава 1 Общие сведения о принтере

RUWW

2Лотки для бумаги

Загрузка подающего лотка

Загрузка бумаги и печать конвертов

Для получения дополнительной информации см.:

Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в

разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.

Вполной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

Загрузка подающего лотка

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в подающий лоток. Этот лоток вмещает до 150 листов бумаги плотностью 75 г/м2.

Загрузите бумагу во входной лоток

ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги убедитесь, что в подающем лотке нет старой бумаги, и выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий.

1. Откройте входной лоток, если еще не открыт.

2. Раздвиньте направляющие ширины и длины бумаги.

18 Глава 2 Лотки для бумаги

RUWW

3.Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой стороной вверх.

Ориентация бумаги в лотке меняется в зависимости от типа задания печати. Подробнее см. в приведенной ниже таблице.

4.Прижмите направляющие, чтобы они прилегали к бумаге.

RUWW

Загрузка подающего лотка 19

Тип бумаги

Режим двусторонней печати

Как загрузить бумагу

Бланковая бумага или фирменные

1-сторонняя или 2-сторонняя печать

Лицевой стороной вверх

бланки

Верхним краем внутрь устройства

123

Перфорированная

1-сторонняя или 2-сторонняя печать

Лицевой стороной вверх

Отверстия должны располагаться слева

123

20 Глава 2 Лотки для бумаги

RUWW

Загрузка бумаги и печать конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для достижения наилучшего результата в лоток приоритетной подачи следует загружать стопку конвертов не более 5 мм (4 — 6 конвертов), и только 10 конвертов во входной лоток.

Для печати на конвертах, выполните следующие действия, чтобы выбрать правильные настройки в драйвере печати.

Печать конвертов

1.Из окна программы выберите параметр Печать.

2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.

3.Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.

4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.

5.В раскрывающемся списке Материал для печати выберите Конверты.

6.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.

7.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Ориентация конверта

Загрузите конверты в подающий лоток лицевой стороной вверх, короткой стороной с обратным адресом к принтеру.

RUWW

Загрузка бумаги и печать конвертов 21

22 Глава 2 Лотки для бумаги

RUWW

3Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Сменный картридж с тонером

Для получения дополнительной информации см.:

Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в

разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.

Вполной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги

www.hp.com/go/suresupply

Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных

www.hp.com/buy/parts

принадлежностей HP

Заказ через сервисный центр или службу поддержки

Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу

поддержки HP.

Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)

Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-

браузера, установленного на используемом компьютере,

введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-

сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который

представляет возможности приобретения оригинальных

расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент

Описание

Номер картриджа

Номер детали

Расходные материалы

Черный оригинальный картридж с

Сменный черный картридж с тонером для

17A

CF217A

тонером HP 17A LaserJet

моделей M129-M130

Черный оригинальный картридж с

Сменный черный картридж с тонером для

18A

CF218A

тонером HP 18A LaserJet

моделей M132-M133

HP 19A, подлинный фотобарабан

Сменный фотобарабан для моделей M129-

19A

CF219A

LaserJet

M132

Черный оригинальный картридж с

Сменный черный картридж с тонером для

33A

CF233A

тонером HP 33A LaserJet

моделей M133-M134

HP 34A, подлинный фотобарабан

Сменный фотобарабан для моделей M133-

34A

CF234A

LaserJet

M134

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.

Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.

Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за

24 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.

Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.

Элемент

Описание

Самостоятельная

Номер детали

замена

Ролик захвата

Сменный комплект ролика захвата для

Обязательно

RL1-2593-000CN

входного лотка

Телефонная трубка

Узел телефонной трубки для Китая

Обязательно

G3Q59-60131CN

Узел сменной пленки АПД

Сменная пленка для окошка сканирования АПД

Обязательно

RM2-1185-000CN

RUWW

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 25

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Введение

Включение и отключение функции «Политика по картриджам»

Включение и отключение функции «Защита картриджей»

Введение

Используйте функции HP «Политика по картриджам» и «Защита картриджей», чтобы узнать, какие картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи.

Политика по картриджам: Эта функция защищает принтер от использования поддельных картриджей с тонером, позволяя устанавливать только оригинальные картриджи HP. Подлинные картриджи HP обеспечивают наилучшее качество печати. При установке картриджа, который не является подлинным картриджем HP, на панели управления принтера появляется сообщение о недействительности картриджа, а также дальнейшие инструкции.

Защита картриджей: Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру или к нескольким принтерам, чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других принтерах. Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства. Если эта функция включена, при установке защищенного картриджа из исходного принтера в другой принтер печать будет невозможна. На панели управления принтера появится сообщение о том, что картридж защищен, а также дальнейшие инструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.

Обе функции по умолчанию отключены. Для включения или отключения выполните следующие действия.

Включение и отключение функции «Политика по картриджам»

Включение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления

1.На панели управления принтера откройте меню настройки.

2.Откройте следующие меню:

Настройка системы

Параметры расходного материала

Политика в отношении картриджей

3.Выберите Authorized HP (Разрешенные HP)

26 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

Выключение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления

1.На панели управления принтера откройте меню настройки.

2.Откройте следующие меню:

Настройка системы

Параметры расходного материала

Политика в отношении картриджей

3.Выберите Выкл.

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Политика по картриджам»

1.Откройте встроенный веб-сервер HP.

а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.

Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.

Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.

В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства

HP.

2-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на дисплее панели управления.

Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.

2.В окне HP EWS откройте вкладку Система.

3.На левой навигационной панели выберите Параметры расходных материалов.

4.Из раскрывающегося списка Политика по картриджам выберите Authorized HP (Разрешенные

HP).

5.Нажмите кнопку Применить.

RUWW

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 27

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Политика по картриджам»

1.Откройте встроенный веб-сервер HP.

а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.

Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.

Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.

В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства

HP.

2-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на дисплее панели управления.

Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.

2.Перейдите на вкладку Система.

3.На левой навигационной панели выберите Параметры расходных материалов.

4.Из раскрывающегося списка Политика по картриджам выберите Выкл.

5.Нажмите кнопку Применить.

Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления или в EWS о политике по картриджам

Сообщение об ошибке

Описание

Рекомендуемое решение

10.30.0X недопустимый картридж:

Администратором предусмотрено

<Color>

использование в этом принтере только

подлинных расходных материалов HP,

на которые распространяется гарантия.

Чтобы продолжить печать, следует

заменить картридж.

Замените картридж подлинным картриджем с тонером HP.

Если вы полагаете, что приобрели подлинные расходные материалы HP,

посетите www.hp.com/go/anticounterfeit,

чтобы определить, является ли картридж действительно подлинным картриджем HP и узнать, что делать, если это не подлинный картридж HP.

28 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

Включение и отключение функции «Защита картриджей»

Включение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления

1.На панели управления принтера откройте меню настройки.

2.Откройте следующие меню:

Настройка системы

Параметры расходного материала

Защита картриджей

3.Выберите Защитить картриджи.

4.Когда на принтере появится запрос о подтверждении, выберите Продолжить для включения этой функции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию защиты картриджей перед его установкой.

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.

Выключение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления

1.На панели управления принтера откройте меню настройки.

2.Откройте следующие меню:

Настройка системы

Параметры расходного материала

Защита картриджей

3.Выберите Выкл.

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Защита картриджей»

1.Откройте встроенный веб-сервер HP.

а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.

Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.

Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.

В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства

HP.

RUWW

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 29

2-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на дисплее панели управления.

Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.

2.Перейдите на вкладку Система.

3.На левой навигационной панели выберите Параметры расходных материалов.

4.Из раскрывающегося списка Защита картриджей выберите Защитить картриджи.

5.Нажмите кнопку Применить.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию защиты картриджей перед его установкой.

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.

Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Защита картриджей»

1.Откройте встроенный веб-сервер HP.

а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.

Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.

Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.

В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства

HP.

2-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на дисплее панели управления.

Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

30 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.

2.Перейдите на вкладку Система.

3.На левой навигационной панели выберите Параметры расходных материалов.

4.Из раскрывающегося списка Защита картриджей выберите Выкл.

5.Нажмите кнопку Применить.

Устранение неполадок: сообщения на панели управления или в EWS об ошибках, связанных с защитой картриджей

Сообщение об ошибке

Описание

Рекомендуемое решение

10.57.0X защищенный картридж:

Картридж можно использовать только в

Замените картридж новым картриджем

<Color>

принтере или в парке принтеров, для

с тонером HP.

которых он был первоначально

защищен с использованием функции

защиты картриджей HP.

Функция защиты картриджей позволяет

администратору привязать картриджи

только к одному принтеру или к парку

принтеров. Чтобы продолжить печать,

следует заменить картридж.

RUWW

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 31

Сменный картридж с тонером

Введение

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане

Замена картриджа с тонером (модели M129–M132)

Замена картриджа с тонером (модели M133–M134)

Замена барабана передачи изображения (модели M129–M132)

Замена барабана передачи изображения (модели M133–M134)

Введение

В настоящем документе приводится описание картриджей с тонером и фотобарабаном для принтера, а также указания по их замене.

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане

В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.

Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/ регион выбраны правильно.

Позиция

Описание

Номер картриджа

Номер детали

Черный оригинальный

Сменный черный картридж с тонером для моделей

17A

CF217A

картридж с тонером HP

M129-M130

17A LaserJet

Черный оригинальный

Сменный черный картридж с тонером для моделей

18A

CF218A

картридж с тонером

M132-M133

HP 18A LaserJet

HP 19A, подлинный

Сменный фотобарабан для моделей M129-M132

19A

CF219A

фотобарабан LaserJet

Черный оригинальный

Сменный черный картридж с тонером для моделей

33A

CF233A

картридж с тонером

M133-M134

HP 33A LaserJet

HP 34A, подлинный

Сменный фотобарабан для моделей M133-M134

34A

CF234A

фотобарабан LaserJet

ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи, для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу

www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.

32 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.

На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером и фотобарабана.

12

3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к фотобарабану. Отпечатки пальцев могут привести к появлению дефектов печати.

2

Микросхема памяти

3

Картридж с тонером

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.

ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке картриджа.

Замена картриджа с тонером (модели M129–M132)

1.Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.

RUWW

Сменный картридж с тонером 33

2.Извлеките использованный картридж из принтера.

3.Извлеките упаковку нового картриджа с тонером из коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.

4.Извлеките новый картридж с тонером из открытой оболочки упаковки. Положите использованный картридж с тонером в упаковку для отправки на переработку.

34 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

5.Совместите новый картридж с направляющими внутри принтера и установите его до плотной посадки.

6.Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера.

Замена картриджа с тонером (модели M133–M134)

1.Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.

RUWW

Сменный картридж с тонером 35

2.Поверните использованный картридж с тонером в положение разблокировки.

3.Извлеките использованный картридж из принтера.

4.Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения и нового картриджа из коробки, а затем откройте упаковки.

36 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

5.Извлеките картридж из защитного пакета.

6.Совместите стрелку на новом картридже с тонером со значком разблокировки на барабане передачи изображения, а затем вставьте новый картридж с тонером.

RUWW

Сменный картридж с тонером 37

HP LaserJet Pro M132fn User Manual

7. Поверните новый картридж с тонером в положение блокировки.

8.Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера.

Замена барабана передачи изображения (модели M129–M132)

1.Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.

38 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части

RUWW

Loading…

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели HP LaserJet Pro MFP M132fn. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    background image

    Руководство

    пользователя

    www.hp.com/support/ljM129MFP

    M129-M134

    LaserJet Pro MFP M129-M132,

    LaserJet Ultra MFP M133-M134

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фенибут лект инструкция по применению взрослым для чего
  • Грильница tefal optigrill инструкция по применению
  • Гексорал спрей инструкция по применению взрослым состав
  • Инструкция к стиральной машине zanussi fa 822
  • Айтон глазные капли инструкция по применению цена отзывы