Hp officejet 7000 мануал

E809

OFFICEJET 7000

Руководство пользователя

Широкоформатный

принтер HP Officejet 7000

(E809)

Руководство пользователя

Информация об авторских

правах

© Hewlett-Packard Development

Company, L.P., 2009.

Издание 1, 6/2009

Уведомления Hewlett-

Packard Company

Приведенная в этом документе

информация может быть изменена

без уведомления.

Все права защищены.

Воспроизведение, адаптация и

перевод данного документа без

предварительного письменного

разрешения Hewlett-Packard

запрещены, за исключением

случаев, предусмотренных

законодательством по защите

авторских прав.

Гарантийные обязательства для

продуктов и услуг HP приведены

только в условиях гарантии,

прилагаемых к каждому продукту и

услуге. Никакие содержащиеся здесь

сведения не могут рассматриваться

как дополнение к этим условиям

гарантии. HP не несет

ответственности за технические или

редакторские ошибки и упущения в

данном документе.

Товарные знаки

Windows и Windows XP являются

являются охраняемыми в США

товарными знаками Microsoft

Corporation. Windows Vista является

охраняемым товарным знаком или

товарным знаком Microsoft

Corporation в США и/или других

странах.

ENERGY STAR является

зарегистрированным знаком,

принадлежащим правительству

США.

Информация о

безопасности

Для снижения риска получения

ожогов или поражения

электрическим током всегда

соблюдайте основные меры

предосторожности при

использовании данного устройства.

1. Внимательно ознакомьтесь со

всеми инструкциями в прилагаемой к

устройству документации.

2. Соблюдайте все предупреждения

и инструкции, указанные на

устройстве.

3. Перед очисткой устройства

отсоедините его от электрической

розетки.

4. Не устанавливайте и не

используйте устройство рядом с

водой, а также

не прикасайтесь к

нему влажными руками.

5. Устанавливайте устройство на

устойчивой поверхности.

6. Не устанавливайте устройство в

таком месте, где кабель питания

может быть поврежден, а также где

можно споткнуться или наступить на

кабель питания.

7. Если устройство работает

неправильно, см.

Обслуживание и

устранение неполадок.

8. Внутри устройства нет

компонентов, предназначенных для

обслуживания пользователем.

Обслуживание должно выполняться

только квалифицированным

специалистом.

9. Используйте только внешний

адаптер питания или батарею,

прилагаемые к устройству.

Содержание

1 Начало работы

Источники информации………………………………………………………………………….…………………..6

Номер модели устройства………………………………………………………………………………………….8

Специальные возможности……………………………………….………………………………………………..8

Описание компонентов устройства……………………………………….…………………………………….9

Вид спереди…………………………………………………………………………………………………………9

Панель управления…………………………………………………………………………………………….10

Вид сзади………………………………..……………………………………..…………………………………..10

Информация о подключении…………………………………………………………………………………….11

Выключение устройства……………………………………………………………………………………………11

Экология………………………………………………………………..……………………………………………..…11

2 Использование устройства

Выбор носителей для печати……….…………………………………………………………………………..13

Типы бумаги, рекомендуемые для печати……………………………………..……………………..13

Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий…………………………………………15

Советы по выбору и использованию носителей……………………………………………………16

Сведения о технических

характеристиках поддерживаемых носителей…………………17

Сведения о поддерживаемых размерах………………………………………………………….18

Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей…………………………….19

Установка минимальных полей……………………………………………………………………………20

Загрузка бумаги…………………..……………………………………………………………………..…………….21

Изменение параметров печати…………………………………..……………………………………………..22

Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)…………….…………23

Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати

(Windows)…………………………………….……………………………………………………………………..23

Изменение параметров (Mac OS X)……………………………………………………………………..23

Печать на специальных и нестандартных носителях…………………..……………………………..24

Печать без полей……………………………………………………………..………………………………………25

Печать документа

без полей (Windows)……………………………………………………………….25

Печать документа без полей (Mac OS X)………………………………………………..…………….26

Печать вебстраницы (только для Windows)………………………………………………………………26

Отмена задания печати…………………………………………………..……………………………………..…27

3 Настройка и управление

Управление устройством………………………………………………………………………………………….28

Контроль состояния устройства…………………………………………………………………………..29

Администрирование устройства………………………..…………………………………………………29

1

Использование средств управления устройством………………………………………………………31

Встроенный вебсервер………………………………………………………………………………………31

Открытие встроенного вебсервера………………………………………………………………..32

Страницы встроенного вебсервера……………………………………………………………….32

Панель инструментов (Windows)………………………………………………………………………….33

Открытие панели инструментов……………………………………………………………………..33

Вкладки панели инструментов…………………………………….………………………………….34

Панель инструментов для сети……………………………………………………….……………..35

Использование Центра решений HP (Windows)…………………………..………………………..35

Утилита HP (Mac OS X)……………………………………………………………………………………….35

Запуск утилиты HP……………………………………………………….………………………………..36

Утилита HP……………………………………………………………………………………………………36

Сведения о странице состояния принтера…………………………………………………………………36

Отчет о состоянии конфигурации сети………………………………………………………………………38

Настройка устройства (Windows)………………………………………………………………………………39

Непосредственное подключение………………………………………..………………………………..39

Для установки программного

обеспечения до подключения устройства

(рекомендуется)…………………………………………………………………………………………….40

Подключение устройства до установки программного обеспечения…………………40

Совместное использование устройства в локальной сети…….…………………………41

Сетевое подключение…………………………………………………………………………………………41

Установка устройства в сети………………………………………………….………………………42

Установка программного обеспечения устройства на клиентских

компьютерах……………………………………………………………………………………………..…..43

Установка драйвера принтера с помощью мастера добавления принтера……….43

Настройка устройства (Mac OS X)……….………………………………………..…………………………..43

Установка программного обеспечения для сетевого или непосредственного

соединения…………………………………………..…………………………………………………………....43

Совместное использование устройства

в локальной сети………………….…………………44

Настройка брандмауэра для работы с устройствами HP (только для Windows)……….….45

Дополнительная информация о брандмауэре……………………………………………………………46

Удаление и повторная установка программного обеспечения…………………………………….47

4 Обслуживание и устранение неполадок

Использование картриджей………………………………………………………………………………………50

Информация о картриджах и печатающей головке……………………………………………….50

Проверка предполагаемого уровня чернил………………………………………………………..…51

Замена картриджей…………………………………………………………………………………………….52

Сбор информации об использовании…………………………………………………………………..55

Печать и просмотр отчета о качестве печати…………………………………….………………………55

Как

напечатать отчет о качестве печати……………………………………………..………………..56

Проверка отчета о качестве печати страницы диагностики……………………………………56

Уровни чернил………………………………….…………………………………..……………………….57

Качественные цветные полосы………………………………………………………………………57

Неровные, неправильной формы или блеклые полосы……………………………………58

Равномерные белые штрихи на полосах…………………………………………………………59

Неоднородный цвет полос……………………………………………………………………………..59

Крупный черный текст……………………………………………………………………………………60

Шаблоны выравнивания………………………………………………………………………………..61

Если дефекты отсутствуют…………………………………………………………………………….61

Советы и ресурсы для устранения неполадок……………………………………………………………62

2

Решение проблем, возникающих при печати ………………………………………….…………………63

Устройство неожиданно выключается………………………………………………………………….63

Устройство печатает медленно……………………………………………………………………………63

Печать пустых страниц или пропуски печати…………………………………….………………….63

Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются

неправильно………………………………..……………………………………………………..………………64

Неправильное размещение текста или графики…………………………………….……………..65

Устранение неполадок печати……………………………………………..……………………………………65

Конверты печатаются неправильно……………………………………………………………………..66

Устройство не отвечает……………………………………………………………………………………….67

Устройство печатает бессмысленные символы………………………………………………..….69

Печать не выполняется…………………………………………………………………..…………………..70

Поля документа не соответствуют установленным……………………………………………….73

Текст

или графика по краям страницы обрезаны………………………………………………….74

Вывод пустых страниц при печати……………………………………………………………………….76

Устранение неполадок качества печати…………………………………………………………………….77

Неправильные, неточные или смешанные цвета………………………………………………….78

Чернила не полностью заполняют текст или графику……………………………………………81

При печати без полей распечатка имеет горизонтальную полосу искажения в

нижней части………………………………………………………………………………………………………84

На распечатках имеются горизонтальные полосы или линии………………………………..85

Распечатки блеклые или имеют тусклые

цвета…………………………………………………….87

Размытые или нечеткие распечатки…………………………………………………………………….88

Перекошенные или несимметричные распечатки…………………………………………………90

Штрихи чернил на обратной стороне бумаги………………………………………………………..91

Бумага не подается из входного лотка…………………………………………………………………92

Черный текст низкого качества…………………………………………………………………………….94

Устройство печатает медленно……………………………………………………………………………95

Дополнительное обслуживание печатающей головки…………….…………………..………..96

Очистка печатающей головки…………………………………………………………………………96

Выравнивание печатающей головки…………………………………………………………….…98

Устранение неполадок, связанных с подачей бумаги…………………………………………………99

Устранение неполадок, связанных с управлением устройством……………………………….100

Невозможно

открыть встроенный вебсервер…………………………………………..………..100

Решение проблем в сети………………………………………………………………………………………..101

Устранение неполадок, связанных с установкой………………………………………………………102

Рекомендации по установке оборудования…………………….…………………………………..102

Рекомендации по установке программного обеспечения…………………………..………..104

Решение проблем в сети…………………………………………………………………………………..105

Содержание

3

Устранение замятий……………………………………………………………………………………………….106

Устраните замятие в устройстве………………………………………………………………………..106

Советы по предотвращению замятия…………………………………………………………………107

Ошибки (Windows)………………………………………………………………………………………………….107

Проблема с печатающей головкой………………………………………………….………………….108

Решение 1. Выключите, а затем включите принтер…………………………………..…..108

Решение 2. Замените печатающую головку…………………………………………………..108

Устройство отсоединено…………………………………………………………………………….……..108

Предупреждение о чернилах……………………………………………………………………….…….108

HP рекомендует подготовить запасной картридж и установить его, когда

качество печати станет неприемлемым……………………………………….……………….109

В следующем картридже заканчиваются чернила и это может снизить

качество печати. Скоро может потребоваться заменить картридж. HP

рекомендует подготовить запасные картриджи и установить их, когда

качество печати станет неприемлемым……………………………………..…………………109

Предупреждение службы чернил о емкости…………………………………………….…….109

Ошибка системы струйной печати………………………………………………………………..109

Проблема с картриджем……………………………………………………………………………………110

Следующие картриджи отсутствуют или повреждены……………………………………110

Картридж в неправильном гнезде: следующие картриджи установлены в

неправильных гнездах…………………………………………….……………………………………110

Проблема с картриджем……………………………………………………………………………………110

Несоответствие бумаги……………………………………………………………………………………..111

Перемещение

каретки невозможно……………………………………………………………………111

Замятие бумаги…………………………………………………………………………………………………111

В принтере нет бумаги………………………………………………………………………………………111

Несовместимые картриджи……………………..……………………………………….………………..111

Следующий картридж не предназначен для использования в этом

принтере……………………………………………………………………………………………………..111

Следующие картриджи не предназначены для использования с данным

принтером в текущей конфигурации……………………………………………………………..112

Принтер отключен………………………………………..………………………………….………………..112

Принтер приостановлен…………………………………………………………………………………….112

Не удалось напечатать документ……………………………………………………………………….112

Предупреждение службы чернил о емкости….…………………………………………………….112

Ранее использованный подлинный картридж HP………………………………………………..113

Общая ошибка принтера……………………………………………………………………………………113

5 Описание индикаторов панели управления

Индикаторы панели управления……………………………………………………………………………..114

А Расходные материалы HP

Заказ расходных материалов в Интернете………………………………………………………………121

Расходные материалы……………………………………………………………………………………………121

Картриджи………………………………………………………………………………………………………..121

Носители HP……………………………………………………………………………………………………..122

БПоддержка и гарантия

Электронные средства поддержки…………………………………………………………………………..123

4

Получение поддержки HP по телефону……………………………………………………………………124

Действия перед обращением…………………………………………………………………………….124

Получение поддержки……………………………………………………………………………………….124

Поддержка HP по телефону……………………………………………………..……………………….125

Срок поддержки по телефону………………………………………..……………………………..125

Номера телефонов службы поддержки…………………………………………………………126

Обращение по телефону……………………………………………………………………………..127

По истечении срока поддержки по телефону…………………………………………………127

Дополнительные варианты гарантии………………………………………………………………….127

Служба поддержки HP в Корее……………………………………………..……………………………127

Ограниченная гарантия Hewlett-Packard………………………………………………………………….128

Информация о гарантии на картриджи…………………….………………………………………………129

Подготовка устройства к транспортировке…………………………………………………………….129

ВТехнические характеристики устройства

Физические

характеристики……………………………………….……………………………………………130

Функции и характеристики………………………………………………………………………………………130

Технические характеристики процессора и памяти………………………………….……………….131

Системные требования…………………………………………………………………………………………..131

Характеристики сетевых протоколов……………………………………………………………………….131

Технические характеристики встроенного вебсервера…………….………………………………132

Разрешение печати………………………………………………………………………………………………..132

Условия окружающей среды……………………..…………………………………………………………….132

Электрические характеристики……………………………………………………………………………….132

Характеристики акустической эмиссии (печать в режиме черновой печати, уровни

шумов согласно стандарту ISO 7779)………………………………………………………………………133

Г Соответствие нормам

Соответствие требованиям федеральной комиссии США по связи……………………….….134

Уведомление для пользователей в Корее

……………………………………………………………….135

Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в

Японии………………………………………………………………………………………………………..…………135

Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии…………………………………..135

Таблица токсичных и опасных веществ………….………………………………………………………..135

Уведомление о светодиодных индикаторах……………………………..………………………………136

Нормативный код модели……………………………………………………………………………………….136

Свидетельство соответствия…………………………………………………………………………………..137

Программа охраны окружающей среды……….……………………………….………………………….138

Использование бумаги………………………………………………………………………………………138

Пластмассовые детали……………………………………………………………………………………..138

Сертификаты безопасности материалов…………………………………………………………….138

Программа утилизации материалов………………………………………………..…………………138

Программа утилизации расходных материалов для струйных

принтеров HP……….138

Утилизация оборудования частными пользователями в странах Европейского

Союза……………………………………………………………………………………………………………….139

Энергопотребление………………………………..…………………………………………………………140

Лицензии сторонних поставщиков………………………………………….………………………………..141

Указатель………………………………………….………………………………………………………………………..146

Содержание

5

1 Начало работы

Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании

устройства и решении проблем.

Источники информации

Номер модели устройства

Специальные возможности

Описание компонентов устройства

Информация о подключении

Выключение устройства

Экология

Источники информации

Для получения сведений об устройстве и дополнительных средствах устранения

неполадок, не включенных в данное руководство, см. следующие источники

информации.

Источник Описание Размещение

Файл Readme и замечания о

текущей версии

Содержит самую последнюю

информацию и

рекомендации по

устранению неполадок.

Находится на установочном

компактдиске.

Средства управления

устройством (сетевое

соединение)

Обеспечивают вывод

информации о состоянии,

изменение параметров и

управление устройством.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Встроенный вебсервер.

Могут быть выполнены с

подключенного компьютера.

Панель инструментов

(Microsoft

®

Windows

®

)

Содержит информацию о

состоянии печатающих

головок и доступе к

средствам обслуживания.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Панель инструментов

(Windows).

Как правило,

устанавливается с

программным обеспечением

устройства.

Утилита HP (Mac OS X) Содержит средства

настройки параметров

печати, калибровки

устройства, очистки

печатающей головки, печати

страницы конфигурации и

поиска информации о

поддержке на вебсайте.

Как правило,

устанавливается с

программным обеспечением

устройства.

6 Начало работы

Источник Описание Размещение

Дополнительную

информацию см. в разделе

Утилита HP (Mac OS X).

Панель управления Предоставляет

информацию о состоянии,

сообщения об ошибках и

предупреждения.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Панель управления.

Журналы и отчеты Информация о

произошедших событиях.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Контроль состояния

устройства.

Отчет о состоянии принтера

Сведения об

устройстве.

Название продукта

Номер модели

Серийный номер

Номер версии

микропрограммы

Количество страниц,

напечатанных из лотка и

с использованием

других аксессуаров.

Состояние расходных

материалов

Дополнительную

информацию см. в разделе

Сведения о странице

состояния принтера.

Страница диагностики

качества печати

Диагностика факторов,

влияющих на качество

печати, и советы по

применению средств

обслуживания для

повышения качества

распечаток.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Печать и просмотр отчета о

качестве печати.

Вебсайты HP Предоставляют последние

версии программного

обеспечения принтера, а

также информацию об

устройстве и поддержке.

www.hp.com/support

www.hp.com

Поддержка HP по телефону Список телефонных

номеров HP.

Дополнительную

информацию см. в разделе

Получение поддержки HP по

телефону.

Центр решений HP

(Windows)

Позволяет изменять

параметры устройства,

заказывать расходные

материалы, запускать и

работать с экранной

справкой. В зависимости от

установленных устройств в

Центре решений HP

имеются дополнительные

функции, например доступ к

программе обработки

Как правило,

устанавливается с

программным обеспечением

устройства.

(продолж.)

Источники информации 7

Источник Описание Размещение

фотографий и изображений

HP. Дополнительную

информацию см. в разделе

Использование Центра

решений HP (Windows).

Номер модели устройства

Кроме находящегося спереди устройства названия модели, устройство имеет

определенный номер модели. Этот номер можно использовать для определения

расходных материалов, доступных для данного устройства, а также при получении

поддержки.

Номер модели напечатан на наклейке внутри устройства, расположенной рядом с

картриджами.

Специальные возможности

Устройство предоставляет ряд функций для людей с ограниченной

трудоспособностью.

Визуальное восприятие

Для пользователей с ослабленным зрением программное обеспечение устройства

доступно с помощью параметров и функций операционной системы. Данное

программное обеспечение поддерживает такие новейшие технологические

решения, как средства чтения с экрана, средства чтения Брайля, а также

приложения, предназначенные для преобразования голоса в текст. Цветные

кнопки

и вкладки, используемые в программном обеспечении и на панели

управления, сопровождаются текстом или значками, характеризующими действие

данной кнопки, что позволяет различать их пользователям, страдающим

дальтонизмом.

Подвижность

Пользователи с нарушением опорнодвигательного аппарата могут использовать

команды клавиатуры для управления функциями программного обеспечения

устройства. Поддерживаются также специальные возможности ОС Windows, такие

как залипание клавиш, озвучивание клавиш, фильтрация ввода

и управление

указателем с клавиатуры. Крышки, кнопки, лотки и ограничители бумаги легко

доступны и не требуют значительных усилий при использовании.

Поддержка

Подробнее о специальных возможностях данного устройства и обязательствах

компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании

устройства, см. вебсайт HP по адресу

www.hp.com/accessibility.

Информацию о специальных возможностях при использовании Mac OS X см. на

вебсайте Apple по адресу:

www.apple.com/accessibility.

Глава 1

(продолж.)

8 Начало работы

Описание компонентов устройства

Вид спереди

Панель управления

Вид сзади

Вид спереди

1

2

3

4

5

6

7

8

1 Панель управления

2 Выходной лоток

3 Входной лоток

4 Ограничители ширины

5 Верхняя крышка

6 Картриджи

7 Фиксатор печатающей головки

8 Печатающая головка

Описание компонентов устройства 9

Панель управления

Описание индикаторов панели управления см. в разделе Описание индикаторов

панели управления.

12

3

4

5

1 Кнопка и индикатор Питание

2 Кнопка и индикатор Возобновить

3 Кнопка Отмена

4 Кнопка и индикатор Сеть

5 Индикаторы картриджей

Вид сзади

1

2

3

4

1 Задний порт USB

2 Сетевой порт Ethernet

3 Разъем питания

Глава 1

10 Начало работы

4 Задняя панель доступа

Информация о подключении

Описание Количество

подключенных

компьютеров,

рекомендуемое для

максимальной

производительности

Поддерживаемые

функции

программного

обеспечения

Инструкции по

настройке

Подключение USB Один компьютер

подсоединен с

помощью кабеля USB к

заднему

высокоскоростному

порту USB 2.0.

Поддерживаются все

функции.

См. Настройка

устройства (Windows)

или Настройка

устройства (Mac OS X).

Подключение Ethernet

(проводное)

До пяти компьютеров,

подключенных к

устройству с помощью

концентратора или

маршрутизатора.

Поддерживаются все

функции.

Следуйте инструкциям

в разделе Совместное

использование

устройства в локальной

сети данного

руководства.

Совместное

использование

принтера

До пяти компьютеров.

Главный компьютер

должен быть всегда

включен, в противном

случае нельзя будет

печатать на устройстве

с других компьютеров.

Поддерживаются все

функции,

активизированные на

главном компьютере.

На других компьютерах

поддерживается только

печать.

Следуйте инструкциям

в разделе Совместное

использование

устройства в локальной

сети.

Выключение устройства

Выключите устройство HP с помощью кнопки Питание, расположенной на

устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого

фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор Питание. При

неправильном выключении устройства HP каретка может не вернуться в

надлежащее положение, что может привести к проблемам с печатающей головкой

и качеством печати.

Экология

Компания HP стремится помочь клиентам уменьшить их воздействие на

окружающую среду. Компания HP предоставляет советы по экологии, которые

помогут оценить и снизить влияние на окружающую среду при печати. В

дополнение к использованию возможностей данного устройства просмотрите

сведения об экологических инициативах компании HP на вебсайте HP Eco

Solutions.

(продолж.)

Экология 11

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/

Расширенная печать вебстраниц. Интерфейс программы «Расширенная

печать вебстраниц HP» содержит окна Альбом клипов и Редактирование

клипов, которые позволяют хранить, упорядочивать и печатать клипы,

собранные в Интернете. Дополнительную информацию см. в разделе

Печать

вебстраницы (только для Windows).

Информация об энергосбережении. Сертификационный статус ENERGY

STAR® для данного устройства см. в разделе

Энергопотребление.

Повторно используемые материалы. Дополнительную информацию о

переработке изделий HP см. по адресу:

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Глава 1

12 Начало работы

2 Использование устройства

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Выбор носителей для печати

Загрузка бумаги

Изменение параметров печати

Печать на специальных и нестандартных носителях

Печать без полей

Печать вебстраницы (только для Windows)

Отмена задания печати

Выбор носителей для печати

Устройство хорошо работает с большинством используемых в офисах носителей.

Следует проверить различные носители печати перед приобретением больших

партий. Для достижения оптимального качества печати следует использовать

носители компании HP. Подробнее о носителях компании HP см. на вебсайте

компании HP

www.hp.com.

Компания HP рекомендует использовать для повседневной

печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся

бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку

на соответствие высоким стандартам качества печати и

надежности, позволяет получать документы с четкими и

яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает

быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом

ColorLok поставляется крупнейшими производителями

бумаги с различными показателями плотности

и размера.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий

Советы по выбору и использованию носителей

Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей

Установка минимальных полей

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует

использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий

печати.

В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.

Бумага HP для

брошюр

Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих

сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Эта

бумага обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и

Использование устройства 13

Бумага HP

повышенного

качества для струйной

печати

отлично подходит для воспроизведения изображений и деловой

графики для обложек отчетов, специальных презентаций,

брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.

Яркобелая бумага HP

для струйной печати

Яркобелая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую

контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно

непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не

просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания

газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги

используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую

степень размазывания, более четкий черный цвет и яркость

прочих цветов.

Бумага HP для печати Бумага HP для печатибумага высокого качества для широкого

круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более

качественный вид по сравнению с обычной или копировальной

бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология

ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания,

более четкий черный цвет и яркость прочих цветов. Бумага не

содержит кислот, что позволяет получать более

долговечные

фотографии.

Офисная бумага HP Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого

круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных

записок и других повседневных документов. При изготовлении

этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая

меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и

яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет

получать более долговечные фотографии.

Офисная бумага HP

из макулатуры

Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой

высококачественную бумагу для широкого набора задач,

содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой

бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая

меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и

яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет

получать более долговечные фотографии.

Бумага

HP повышенного

качества для

презентаций

Профессиональная

бумага HP

Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю

матовую бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,

предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая

плотность придает им выразительный внешний вид.

Прозрачная пленка

HP повышенного

качества для струйной

печати

Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной

печати делает цветные презентации более яркими и

выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет

и обладает стойкостью к загрязнениям.

Улучшенная

фотобумага HP

Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое

предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага

устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев

и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят

как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны

различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x

15 см, 13 x 18 см, и различные покрытияглянцевое и

полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит

кислот, что

позволяет получать более долговечные фотографии.

Глава 2

(продолж.)

14 Использование устройства

Фотобумага HP для

повседневного

использования

Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати

полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того,

эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу

с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном

принтере будут получаться четкие и резкие изображения.

Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с

полуглянцевым покрытием. Бумага не содержит кислот, что

позволяет получать более долговечные фотографии.

Термопереводные

картинки HP

Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой

ткани) идеально подходят для создания изображений на

футболках с помощью собственных цифровых фотографий.

Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:

www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем

укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.

Примечание. В настоящее время некоторые разделы вебсайта HP доступны

только на английском языке.

Экономичные пакеты фотоматериалов HP

В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные

картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и

гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с

помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP

специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать

долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати

фотографий со

всего отпуска или большого количества копий фотографий.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий

Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует

использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий

печати.

В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.

Улучшенная фотобумага HP

Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает

смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,

загрязнений, отпечатков пальцев и влажности.

Напечатанные на этой бумаге

изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны

различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см, 13 x 18

см, и различные покрытияглянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не

содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Фотобумага HP для повседневного использования

Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных

фотографий на обычной фотобумаге.

Кроме того, эта доступная фотобумага

быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на

любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения.

Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с полуглянцевым покрытием.

(продолж.)

Выбор носителей для печати 15

Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные

фотографии.

Экономичные пакеты фотоматериалов HP

В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные

картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и

гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с

помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP

специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать

долговечные и

яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати

фотографий со всего отпуска или большого количества копий фотографий.

Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:

www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем

укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.

Примечание. В настоящее время некоторые разделы вебсайта HP доступны

только на английском языке.

Советы по выбору и использованию носителей

Используйте только носители, указанные в технических условиях устройства.

Дополнительную информацию см. в разделе

Сведения о технических

характеристиках поддерживаемых носителей.

Не загружайте в лоток одновременно носители различных типов. Размещение

специальных носителей поверх обычных может привести к замятию бумаги или

ошибкам при печати.

Загружайте носитель стороной для печати вниз с выравниванием по заднему

краю лотка. Выровняйте носитель по правой стороне входного лотка и

отрегулируйте направляющую ширины. Дополнительную информацию см. в

разделе Загрузка бумаги.

Не перегружайте лотки. Дополнительную информацию см. в разделе

Сведения

о технических характеристиках поддерживаемых носителей. HP рекомендует

загружать специальные носители не более, чем на 3/4 от высоты лотка.

Для предотвращения замятий, печати низкого качества и других проблем

избегайте использования следующих носителей.

Многостраничные формы

Поврежденные, скрученные и мятые носители

Носители с вырезами или перфорацией

◦Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила

носители

◦Слишком легкие или легко растягивающиеся

носители

Глава 2

16 Использование устройства

Открытки и конверты

Не следует печатать на конвертах со слишком гладкой или клейкой

поверхностью, а также с застежками или окнами. Не используйте открытки и

конверты с очень плотными, неровными или загнутыми краями, а также со

смятыми, порванными или поврежденными областями.

Печатайте на плотных конвертах с резкими сгибами.

Загружайте конверты в соответствии

с рисунком.

Фотоносители

Для печати фотографий используйте режим Наилучшее. В этом режиме печать

занимает больше времени и требует больше памяти компьютера.

Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для

высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к

размазыванию чернил.

Прозрачные пленки

Загружайте прозрачные пленки шероховатой стороной вниз, липкой полосой в

сторону задней

панели устройства.

Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для

высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к

размазыванию чернил.

Носители нестандартных размеров

Используйте носители нестандартного размера только в том случае, если

размер поддерживается устройством.

Если приложение поддерживает печать на носителях нестандартного размера,

установите соответствующий размер в приложении перед

печатью документа.

В противном случае установите размер в драйвере принтера. Для печати на

носителях нестандартного размера может понадобиться изменение формата

документа.

Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей

Воспользуйтесь таблицами Сведения о поддерживаемых размерах и Сведения о

поддерживаемых типах и плотности носителей, чтобы определить, какие носители

можно использовать с устройством, и какие возможности доступны с каждым типом

носителя.

Всегда используйте правильные параметры типа носителя в драйвере принтера и

установите для лотков правильные параметры типа носителя. Компания HP

Выбор носителей для печати 17

рекомендует проверять любую бумагу перед приобретением ее в больших

количествах.

Сведения о поддерживаемых размерах

Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей

Сведения о поддерживаемых размерах

Размер носителя

Стандартные размеры носителей

U.S. Letter* (216 x 279 мм; 8,5 x 11 дюймов)

U.S. Legal (216 x 356 мм; 8,5 x 14 дюймов)

A4* (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)

U.S. Executive (184 x 267 мм; 7,25 x 10,5 дюйма)

B5* (JIS) (182 x 257 мм; 7,17 x 10,12 дюйма)

B5 (ISO) (176 x 250 мм; 6,9 x 9,8 дюйма)

A5* (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)

A6* (105 x 148 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)

HV* (101 x 180 мм; 4 x 7,1 дюйма)

13 x 18 см* (5 x 7 дюймов)

Формат B

11 x 14 дюймов*

12 x 12 дюймов*

B4 (JIS) (257 x 364 мм)

Tabloid* (11 x 17 дюймов)

Super B* (13 x 19 дюймов)

A3* (297 x 420 мм; 11,69 x 16,54 дюйма)

A3+* (330 x 483 мм; 12,99 x 18,98 дюйма)

Конверты

Конверт США 10 (105 x 241 мм; 4,12 x 9,5 дюйма)

Конверт C6 (114 x 162 мм; 4,5 x 6,4 дюйма)

Японский конверт Chou 3 (120 x 235 мм; 4,7 х 9,3 дюйма)

Японский конверт Chou 4 (90 x 205 мм; 3,5 х 8,1 дюйма)

Конверт Kakou 2 (240 x 332 мм; 9,45 x 13,07 дюйма)

Конверт Monarch (3,88 x 7,5 дюйма)

Конверт для открыток (111 x 162 мм; 4,4 x 6 дюйма)

Глава 2

18 Использование устройства

Размер носителя

Конверт 6 3/4 (91 x 165 мм; 3,6 x 6,5 дюйма)

Открытки

Каталожная карточка (76,2 x 127 мм; 3 x 5 дюймов)

Каталожная карточка (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)

Каталожная карточка (127 x 203 мм; 5 x 8 дюймов)

Карточка A6* (105 x 148,5 мм; 4,13 x 5,83 дюйма)

Hagaki+* (100 x 148 мм; 3,9 x 5,8 дюйма)

Фотоносители

4 x 6* (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)

5 x 7* (13 x 18 см; 5 x 7 дюймов)

8 x 10* (8 x 10 дюймов)

10 x 15 с полями* (10 x 15 см)

Фото L (89 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)

2L (178 x 127 мм; 7,0 x 5,0 дюйма)

B5* (182 x 257 мм; 7,2 x 10,1 дюйма)

4 x 6 с отрывной полосой* (102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)

4 x 8 с отрывной полосой* (10 x 20 см)

Cabinet* (120 x 165 мм; 4,7 x 6,5 дюйма)

Ofuku Hagaki+ (200 x 148 мм; 7,9 x 5,8 дюйма)

Другие носители

Носители нестандартного размера шириной от 76,2 до 330,2 мм и длиной от 101 до 1117

мм (шириной от 3 до 13 дюймов и длиной от 4 до 43,9 дюйма)

* С поддержкой печати без полей.

+ Устройство совместимо только с обычными бланками Hagaki и бланками Hagaki

для струйной печати, которые выпускаются только почтой Японии. Устройство

несовместимо с фотобланками Hagaki, которые выпускаются почтой Японии.

Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей

Лоток Тип Плотность Емкость

Входной

лоток

Бумага 60-105 г/м

2

(16-28 фунтов)

До 150 листов обычной

бумаги

(стопка 15 мм или 0,59

дюйма)

Прозрачные пленки До 55 листов

(продолж.)

Выбор носителей для печати 19

Лоток Тип Плотность Емкость

(стопка 15 мм или 0,59

дюйма)

Фотоносители 280 г/м

2

(75 фунтов)

До 40 листов

(стопка 12 мм или 0,47

дюйма)

Этикетки До 100 листов

(стопка 17 мм или 0,67

дюйма)

Конверты 75-90 г/м

2

(20-24 фунта, конверт)

До 15 листов

(стопка 10 мм или 0,39

дюйма)

Открытки До 200 г/м

2

(110 фунтов,

каталожные карточки)

До 40 открыток

(стопка 10 мм или 0,39

дюйма)

Выходной

лоток

Все совместимые

носители

До 100 листов обычной

бумаги (печать текста)

Установка минимальных полей

Поля документа должны совпадать с указанными ниже в книжной ориентации или

превышать их.

Примечание. Эти значения полей могут отличаться в зависимости от

выбранного режима печати.

Носители (1) Левое

поле

(2) Правое

поле

(3) Верхнее

поле*

(4) Нижнее

поле*

U.S. Letter

U.S. Legal

A4

U.S. Executive

B5

3,3 мм (0,13

дюйма)

3,3 мм (0,13

дюйма)

3,3 мм (0,13

дюйма)

3,3 мм (0,13

дюйма)

Глава 2

(продолж.)

20 Использование устройства

Носители (1) Левое

поле

(2) Правое

поле

(3) Верхнее

поле*

(4) Нижнее

поле*

A5

Открытки

Носители нестандартных

размеров

Фотоносители

11 x 14 дюймов

12 x 12 дюймов

B4 (JIS)

Tabloid

Super B

A3

A3+

5 мм (0,197

дюйма)

5 мм (0,197

дюйма)

5 мм (0,197

дюйма)

5 мм (0,197

дюйма)

Конверты 3,3 мм (0,13

дюйма)

3,3 мм (0,13

дюйма)

3,3 мм (0,13

дюйма)

14,9 мм (0,59

дюйма)

*Чтобы установить такое поле на компьютере Windows, щелкните вкладку

Дополнительно в драйвере принтера и выберите Минимизировать поля.

Загрузка бумаги

В этом разделе приведены инструкции по загрузке бумаги в устройство.

Загрузка во входной лоток

1. Поднимите выходной лоток.

2. Раздвиньте направляющие бумаги на максимальную ширину.

Примечание. При загрузке носителей большого размера потяните

входной лоток, чтобы удлинить его.

(продолж.)

Загрузка бумаги 21

3. Вставьте бумагу стороной для печати вниз вдоль правого края лотка.

Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и

по высоте не превышает маркировку на лотке.

Примечание. Не загружайте бумагу, когда устройство выполняет печать.

4. Сдвиньте ограничитель бумаги в лотке таким образом, чтобы его положение

соответствовало размеру загруженной бумаги, а затем опустите выходной

лоток.

5. Выдвиньте удлинитель выходного лотка.

Изменение параметров печати

Параметры печати (размер или тип бумаги) можно изменить из приложения или из

драйвера принтера. Параметры в приложении обладают приоритетом перед

параметрами в драйвере. Однако после закрытия приложения восстанавливаются

параметры по умолчанию, заданные в драйвере.

Глава 2

22 Использование устройства

Примечание. Для установки параметров печати для всех заданий внесите

соответствующие изменения в драйвере принтера.

Подробнее о возможностях драйвера принтера Windows см. в справке

драйвера. Подробнее о печати из определенного приложения см. прилагаемую

к нему документацию.

Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)

Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати

(Windows)

Изменение параметров (Mac OS X)

Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)

1. Откройте документ, который требуется напечатать.

2. В меню Файл выберите Печать, Настройка, Свойства или Параметры.

Некоторые параметры могут отличаться в зависимости от используемой

программы.

3. Щелкните вкладку Функции и измените необходимые параметры в

соответствии с заданием печати.

Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати

(Windows)

1. Щелкните Пуск, Принтеры или Принтеры и факсы.

или

Выберите Пуск, Панель управления и дважды щелкните Принтеры.

Примечание. Если потребуется, введите пароль администратора.

2. Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера, затем выберите Параметры

печати или Настройка печати, затем выберите вкладку Функции.

3. Внесите необходимые изменения и затем щелкните OK.

Изменение параметров (Mac OS X)

1. В меню Файл щелкните Параметры страницы.

Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторые приложения не имеют

отдельного меню Параметры страницы, оно является частью меню

Печать.

2. Установите необходимые параметры (например, размер бумаги) и щелкните

OK.

3. В меню Файл выберите Печать, чтобы открыть драйвер принтера.

4. Установите требуемые параметры (например, тип носителя) и щелкните OK

или Печать.

Изменение параметров печати 23

Печать на специальных и нестандартных носителях

Печать на специальных или нестандартных носителях (Windows)

1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в

разделе

Загрузка бумаги.

2. При открытом документе в меню Файл выберите Печать, затем Настройка,

Свойства или Параметры.

3. Перейдите на вкладку Функции.

4. Выберите размер носителя в списке Размер. Если в списке нет нужного

размера носителя, можно создать нестандартный размер.

а. Выберите Нестандартный в раскрывающемся списке.

б. Введите имя нового нестандартного размера.

в. Введите

размеры в поля Ширина и Высота, затем нажмите Сохранить.

г. Дважды щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства или

Предпочтения. Откройте диалоговое окно снова.

д. Выберите новый нестандартный размер.

5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги.

6. Выберите источник носителей в списке Источник бумаги.

7. При необходимости измените другие параметры,

а затем щелкните OK.

8. Напечатайте документ.

Печать на специальных или нестандартных носителях (Mac OS X)

1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в

разделе

Загрузка бумаги.

2. В меню Файл щелкните Параметры страницы.

Примечание. В Mac OS X 10.5 некоторые приложения не имеют

отдельного меню Параметры страницы, оно является частью меню

Печать.

3. Убедитесь, что выбрано устройство HP.

4. Выберите размер носителя.

5. Выбор носителей нестандартного размера

а. Выберите Управление нестандартными размерами в меню Размер

бумаги.

б. Выберите Создать и введите название нового размера в поле Название

размера бумаги.

в.(Дополнительно) Введите размеры в поля Ширина и Высота, затем при

необходимости установите размеры полей.

г. Щелкните Готово

или OK, затем щелкните Сохранить.

Глава 2

24 Использование устройства

6. В меню Файл выберите Параметры страницы и выберите новый

нестандартный размер.

Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторые приложения не имеют

отдельного меню Параметры страницы, оно является частью меню

Печать.

7. Щелкните ОК.

8. В меню Файл щелкните Печать.

9. Откройте панель Управление бумагой.

10. В разделе Размер бумаги в месте назначения щелкните вкладку

Масштабировать по размеру бумаги, затем выберите нестандартный размер

бумаги.

11. Измените другие необходимые параметры и нажмите OK или Печать.

Печать без полей

Режим печати без полей позволяет распечатывать изображения вплотную к краям

фотобумаги некоторых типов, а также различных носителей стандартных

размеров.

Примечание. Откройте файл в приложении и выберите размер изображения.

Выбранный размер должен соответствовать размеру носителя, на котором

будет выполняться печать.

Эта функция также доступна на вкладке Профили печати (только для

Windows). Откройте драйвер принтера, выберите вкладку Профили печати,

затем выберите в списке профиль печати для данного задания печати.

Примечание. Печать без полей поддерживают не все приложения.

Печать документа без полей (Windows)

Печать документа без полей (Mac OS X)

Печать документа без полей (Windows)

1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в

разделе

Загрузка бумаги.

2. Откройте файл, который требуется распечатать.

3. Из приложения откройте драйвер принтера.

а. Щелкните Файл, затем щелкните Печать.

б. Выберите Свойства, Настройка или Предпочтения.

4. Выберите требуемый профиль параметров печати.

5. Внесите необходимые изменения в остальные параметры печати, а затем

щелкните OK.

6. Напечатайте документ.

7. Если печать выполняется на фотобумаге с

отрывной полосой, удалите эту

полосу для получения документа без полей.

Печать без полей 25

Печать документа без полей (Mac OS X)

1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в

разделе

Загрузка бумаги.

2. Откройте файл, который требуется распечатать.

3. Щелкните Файл, затем Параметры страницы.

Примечание. В Mac OS X (v10.5) некоторые приложения не имеют

отдельного меню Параметры страницы, оно является частью меню

Печать.

4. Выберите размер носителя без полей, а затем щелкните ОК.

5. Щелкните Файл, затем щелкните Печать.

6. Откройте панель Тип бумаги/качество.

7. Щелкните вкладку Бумага и выберите тип носителя в списке Тип бумаги.

8. Проверьте вкладку Печать без полей, убедитесь, что выбран параметр Без

полей, и при желании измените параметр Расширение без полей

.

9. При печати фотографий выберите параметр Наилучшее в списке Качество.

Кроме этого можно выбрать режим Максимум dpi, который позволяет печатать

с оптимизированным разрешением 4800 x 1200 dpi. Для цветной печати и

входного разрешения 1200 dpi. При использовании этого параметра временно

потребуется большой объем дискового пространства (400 Мб или больше), а

печать будет проходить медленнее.

10. Выберите источник носителя.

11. Внесите необходимые

изменения в остальные параметры, а затем щелкните

Печать.

12. Если печать выполняется на фотобумаге с отрывной полосой, удалите эту

полосу для получения документа без полей.

Печать вебстраницы (только для Windows)

Для печати вебстраницы из веббраузера можно использовать принтер HP.

При использовании веббраузера Internet Explorer 6.0 (или новее) можно

использовать функцию Расширенная печать вебстраниц HP, которая

обеспечивает простую и предсказуемую печать только нужной информации с веб

страниц удобным для вас способом. Функция Расширенная печать вебстраниц

HP доступна на панели инструментов Internet Explorer. Дополнительную

информацию о

функции Расширенная печать вебстраниц HP см. в прилагаемом

файле справки.

Как напечатать вебстраницу

1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.

2. В меню Файл веббраузера выберите Печать.

Совет Для получения наилучших результатов выберите Расширенная

печать вебстраниц HP в меню Файл. При выборе параметра появится

пометка.

Откроется диалоговое окно Печать.

Глава 2

26 Использование устройства

3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера

4. Если веббраузер поддерживает соответствующую функцию, выберите

элементы вебстраницы, которые необходимо напечатать.

Например, в программе Internet Explorer щелкните вкладку Параметры, чтобы

выбрать Как отображаются на экране, Только выделенного кадра и

Печатать все связанные документы.

5. Для печати вебстраницы щелкните Печать или OK.

Совет Возможно, для правильной печати вебстраниц потребуется установить

ориентацию Альбомная.

Отмена задания печати

Отменить печать задания можно одним из следующих способов.

Панель управления. Нажмите кнопку

Отмена. Это приведет к удалению

задания, которое в данный момент обрабатывается устройством. Это не влияет на

задания в очереди на печать.

Windows. Дважды щелкните значок принтера в правом нижнем углу экрана.

Выберите задание на печать и нажмите на клавиатуре клавишу Delete (Удалить).

Mac OS X. Щелкните значок принтера на панели Dock, выберите документ, а

затем

щелкните Удалить.

Отмена задания печати 27

3 Настройка и управление

Данная информация предназначена для администраторов и пользователей,

отвечающих за управление устройством. Этот раздел содержит сведения по

указанным ниже темам.

Управление устройством

Использование средств управления устройством

Сведения о странице состояния принтера

Отчет о состоянии конфигурации сети

Настройка устройства (Windows)

Настройка устройства (Mac OS X)

Настройка брандмауэра для работы с устройствами HP (только для Windows)

Дополнительная информация о брандмауэре

Удаление и повторная установка программного обеспечения

Управление устройством

Для управления устройством используются следующие основные средства.

Сведения о доступе к этим средствам и их использовании см. в разделе

Использование средств управления устройством.

Примечание. Некоторые процедуры могут использовать другие методы.

Windows

Панель управления устройством

Драйвер принтера

Панель инструментов

Панель инструментов для сети

Встроенный вебсервер

Mac OS X

Панель управления устройством

Утилита HP

Встроенный вебсервер

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Контроль состояния устройства

Администрирование устройства

28 Настройка и управление

Контроль состояния устройства

Средство Предоставляемые сведения

Панель управления устройства Сведения о состоянии обрабатываемых

заданий, состоянии устройства, состоянии

картриджей.

Встроенный вебсервер

Информация о состоянии принтера.

Щелкните вкладку Информация, затем

выберите нужный параметр на левой

панели.

Общий расход чернил и носителей.

Щелкните вкладку Информация, затем

Отчет об использовании на левой

панели.

Панель инструментов (Windows) Информация о картриджах. Щелкните

вкладку Уровни чернил для просмотра

сведений об уровне чернил, затем выберите

кнопку Сведения о картридже. Нажмите эту

кнопку, чтобы просмотреть информацию о

картриджах для замены.*

Утилита HP (Mac OS X) Информация о картриджах. Щелкните

Состояние расходных материалов. *

Центр решений HP Отображает текущее состояние устройства.

* Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные

значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения

о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать

возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати

станет неприемлемым.

Администрирование устройства

Данный раздел содержит информацию об администрировании устройства и

изменении параметров.

Средство Выполняемые функции

Панель управления Восстановите стандартные значения сетевых

параметров. Нажмите и удерживайте кнопку

Питание, нажмите два раза кнопку Сеть,

нажмите три раза кнопку

Отмена и отпустите

кнопку Питание. Дополнительную информацию

см. в разделе

Советы и ресурсы для устранения

неполадок.

Встроенный вебсервер

Установка пароля встроенного веб

сервера. Выберите вкладку Параметры,

затем на левой панели щелкните

Безопасность.

Выполнение процедур технического

обслуживания устройства. Щелкните

вкладку Параметры, затем Службы

устройства на левой панели.

Управление устройством 29

Средство Выполняемые функции

Язык или страна/регион. Щелкните вкладку

Параметры, затем выберите

Международный на левой панели.

Настройка параметров сети. Щелкните

вкладку Сеть, затем выберите нужный

параметр на левой панели.

Заказ расходных материалов. На любой

вкладке нажмите кнопку Заказ расходных

материалов и следуйте инструкциям на

экране.

Поддержка. На любой вкладке нажмите

кнопку Поддержка, затем выберите одну из

возможностей поддержки.

Панель инструментов (Windows)

Выполнение процедур технического

обслуживания устройства. Щелкните

вкладку Службы устройства.

Настройка параметров сети. Щелкните

вкладку Параметры сети, затем щелкните

Изменить параметры для запуска панели

инструментов для сети.

Панель инструментов для сети

(Windows)

Просмотрите и измените параметры сети. На

панели инструментов выберите вкладку

Параметры сети.

Изменение параметров. Нажмите кнопку

Изменение параметров.

Запуск диагностики сети (проверка

подключения сетевого принтера).

Если принтер не подключен, щелкните

Изменение параметров, затем

щелкните Запуск диагностики сети.

Если принтер подключен, после открытия

панели инструментов щелкните вкладку

Утилиты, затем щелкните Запуск

диагностики сети.

Изменение IP-адреса принтера. На вкладке

Параметры сети щелкните вкладку

Проводное, измените Параметры IP и

щелкните OK.

Изменение параметра DNS принтера. На

вкладке Параметры сети щелкните вкладку

Проводное, измените Параметры DNS и

щелкните OK.

Утилита принтера HP (Mac OS X) Выполнение процедур технического

обслуживания устройства. Откройте вкладку

Информация и поддержка, затем щелкните

задачу, которую необходимо выполнить.

Глава 3

(продолж.)

30 Настройка и управление

Использование средств управления устройством

В следующей таблице перечислены основные средства управления устройством.

Встроенный вебсервер

Панель инструментов (Windows)

Использование Центра решений HP (Windows)

Утилита HP (Mac OS X)

Встроенный вебсервер

Если устройство подключено к сети, можно воспользоваться встроенным веб

сервером для просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и

управлении им с компьютера.

Примечание. Список системных требований для встроенного вебсервера см.

в разделе

Технические характеристики встроенного вебсервера.

Доступ к некоторым параметрам может быть закрыт паролем.

Можно открыть и использовать встроенный вебсервер без подключения к

Интернету. В этом случае некоторые функции будут недоступны.

При просмотре вебстраниц встроенный вебсервер размещает на жестком диске

компьютера небольшие текстовые файлы ( файлы «cookie»). Эти файлы позволяют

встроенному вебсерверу распознавать компьютер при следующем подключении.

Например, если был выбран язык встроенного вебсервера, эта информация

сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к встроенному веб

серверу страницы будут показаны на

этом языке. Хотя некоторые файлы «cookie»

удаляются в конце каждого сеанса (например, файлы, в которых сохраняется

выбранный язык), другие файлы (например, в которых сохраняются сведения о

пользователе) хранятся на компьютере, пока не будут удалены вручную.

Можно настроить веббраузер так, чтобы разрешить сохранение всех файлов

«cookie» или уведомлять каждый раз при создании файла (это

позволит принимать

решение о сохранении или отклонении для каждого файла «cookie»). Кроме того,

с помощью веббраузера можно удалить все нежелательные файлы «cookie».

Примечание. В зависимости от используемого устройства запрет на

сохранение файлов «cookie» может привести к отключению одной или

нескольких следующих функций.

Автоматическое обновление существующей страницы.

Запуск программы с продолжением прерванных действий (особенно полезно

при использовании мастеров установки).

Запрет изменения параметров другими пользователями в то время, когда вы

изменяете эти параметры.

Сохранение выбранного языка встроенного вебсервера.

Использование средств управления устройством 31

Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов «cookie», а

также о просмотре и удалении таких файлов см. в документации веббраузера.

Открытие встроенного вебсервера

Страницы встроенного вебсервера

Открытие встроенного вебсервера

Примечание. Устройство должно быть подключено к сети и иметь IP-адрес.

Встроенный вебсервер можно открыть одним из следующих способов.

Веббраузер. В поддерживаемом веббраузере на компьютере введите IP-

адрес или имя узла, назначенные устройству.

Например, если IP-адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной

строке следующее: http://123.123.123.123.

IP-адрес и имя узла устройства указаны в отчете о состоянии. Дополнительную

информацию см. в разделе

Отчет о состоянии конфигурации сети.

После открытия встроенного вебсервера можно добавить его в избранные

ссылки, чтобы упростить к нему доступ.

Панель задач Windows. Щелкните правой кнопкой мыши значок «Контроль

обработки цифровых изображений HP», выберите устройство, которое

требуется просмотреть, затем щелкните Параметры сети (EWS).

Windows Vista. В списке сетевых устройств щелкните правой кнопкой мыши

значок

устройства и выберите Просмотреть вебстраницу устройства.

Страницы встроенного вебсервера

Встроенный вебсервер содержит страницы, на которых указаны сведения о

продукте и можно изменять параметры устройства. На страницах также

представлены ссылки на другие электронные службы.

Страницы и кнопки Содержание

Страница информации Содержит сведения о состоянии устройства,

расходных материалах и использовании, а также

содержит журнал событий принтера (например,

ошибок).

Примечание. Предупреждения и индикаторы

уровней чернил предоставляют

приблизительные значения, предназначенные

только для планирования. При получении

сообщения о низком уровне чернил подготовьте

для замены новый картридж, чтобы избежать

возможных задержек при печати. Картридж

можно заменить, когда качество печати станет

неприемлемым.

Страница параметров Отображение установленных для устройства

параметров с возможностью их изменения.

Страница сети Отображает состояние сети и параметры сети,

настроенные для устройства. Эти страницы

отображаются только в том случае, если

устройство подключено к сети.

Глава 3

32 Настройка и управление

Страницы и кнопки Содержание

Кнопки «Поддержка» и «Заказ

расходных материалов»

Поддержка предоставляет ряд услуг поддержки.

Заказ расходных материалов служит для

заказов в Интернете.

Панель инструментов (Windows)

Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и

обслуживании устройства.

Примечание. Панель управления можно установить с установочного компакт

диска с помощью команды полной установки, если компьютер соответствует

системным требованиям.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Открытие панели инструментов

Вкладки панели инструментов

Панель инструментов для сети

Открытие панели инструментов

В программе Центр решений HP откройте меню Параметры, выберите

Параметры печати, а затем щелкните Панель инструментов принтера.

или

Щелкните правой кнопкой мыши значок «Контроль обработки цифровых

изображений HP» на панели задач, выберите Название модели принтера,

затем щелкните Отображение панели инструментов принтера.

или

1. Откройте документ, который

требуется напечатать.

2. В меню Файл выберите Печать, Настройка, Свойства или Параметры.

Некоторые параметры могут отличаться в зависимости от используемой

программы.

3. Щелкните вкладку Функции и нажмите кнопку Службы принтера.

(продолж.)

Использование средств управления устройством 33

Вкладки панели инструментов

Панель инструментов состоит из следующих вкладок.

Вкладки Содержание

Уровни чернил

Информация об уровне чернил.

Отображение приблизительного уровня

чернил в каждом картридже.

Примечание. Предупреждения и

индикаторы уровней чернил предоставляют

приблизительные значения,

предназначенные только для планирования.

При получении сообщения о низком уровне

чернил подготовьте для замены новый

картридж, чтобы избежать возможных

задержек при печати. Картридж можно

заменить, когда качество печати станет

неприемлемым.

Интернетмагазин. Обеспечивает доступ к

вебсайту, на котором можно в

интерактивном режиме заказать расходные

материалы для устройства.

Заказ по телефону. Содержит номера

телефонов, по которым можно заказать

расходные материалы для устройства.

Телефоны доступны не для всех стран/

регионов.

Сведения о картридже. Отображение

номеров для заказа картриджей.

Службы устройства

Страница состояния принтера. Печать

страницы состояния принтера для

устройства. Эта страница содержит

информацию об устройстве и расходных

материалах. Дополнительную информацию

см. в разделе

Сведения о странице состояния

принтера.

Печать страницы диагностики качества

печати. Позволяет напечатать отчет о

диагностике качества печати устройства. Эта

страница содержит информацию об

устройстве и картриджах.

Выравнивание печатающих головок.

Пошаговые инструкции по выравниванию

печатающих головок. Дополнительную

информацию см. в разделе

Выравнивание

печатающей головки.

Очистка печатающих головок. Подробные

инструкции по очистке печатающих головок.

Дополнительную информацию см. в разделе

Очистка печатающей головки.

Параметры сети Предоставляет информацию о сетевых

параметрах. Щелкните Изменение

параметров, чтобы открыть панель

инструментов для сети и изменить некоторые

параметры сети.

Глава 3

34 Настройка и управление

Панель инструментов для сети

Панель инструментов для сети также позволяет просматривать и изменять

некоторые параметры сети. Можно изменить IP-адрес и выполнить тесты.

Примечание. Панель инструментов для сети доступна только в том случае,

если устройство настроено для работы в сети.

Запуск панели инструментов для сети

1. Откройте панель инструментов.

2. Перейдите на вкладку Параметры сети.

3. Нажмите кнопку Изменение параметров.

4. Выполните одно из указанных ниже действий.

Для изменения параметров проводной сети щелкните Параметры

проводной сети.

Чтобы запустить тест диагностики, щелкните Утилиты.

Использование Центра решений HP (Windows)

Используйте Центр решений HP, если требуется изменить параметры печати,

заказать расходные материалы и открыть экранную Справку.

Функции, доступные в программе Центр решений HP, зависят от установленных

устройств. Значки в окне программы Центр решений HP изменяются в зависимости

от выбранного устройства. Если выбранное устройство не имеет какойлибо

функции, соответствующий значок не будет отображаться в окне

программы Центр

решений HP.

Чтобы открыть Центр решений HP, выполните следующие действия.

На панели задач дважды щелкните значок контроля цифровой обработки

изображений HP.

Дважды щелкните значок «Центр решений» на рабочем столе.

Выберите Пуск, Все программы, HP, затем Центр решений HP

Утилита HP (Mac OS X)

Утилита HP содержит средства настройки параметров печати, калибровки

устройства, заказа расходных материалов в Интернете и поиска информации о

поддержке на вебсайте.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Запуск утилиты HP

Утилита HP

Использование средств управления устройством 35

Запуск утилиты HP

Как запустить утилиту принтера HP

▲Щелкните значок «Утилита HP» на панели Dock.

Примечание. Если значок на панели Dock отсутствует, щелкните значок

Spotlight в правой части строки меню, введите в поле Утилита HP и

щелкните строку Утилита HP.

Утилита HP

Состояние расходных материалов. Информация об установленных

картриджах.

Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил

предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для

планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил

подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных

задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати

станет неприемлемым.

Сведения о расходных материалах. Отображает информацию о картриджах.

Сведения об устройстве. Информация о модели и серийном номере. Эта

страница содержит информацию об устройстве и расходных материалах.

Диагностика качества печати. Печать страницы диагностики качества печати.

Очистка печатающих головок. Пошаговые инструкции по очистке

печатающей головки.

Выравнивание. Пошаговые инструкции по выравниванию

печатающей

головки.

Поддержка НР. Доступ к вебсайту HP, на котором можно получить поддержку

для устройства, зарегистрировать устройство и найти информацию о возврате

и утилизации отработанных расходных материалов.

Отчет о состоянии принтера. Печать отчета о состоянии принтера.

Дополнительную информацию см. в разделе

Сведения о странице состояния

принтера.

Сведения о странице состояния принтера

Страница состояния принтера применяется в следующих целях.

Просмотр текущей информации об устройстве и состоянии картриджей.

Устранение неполадок

Глава 3

36 Настройка и управление

Прежде чем обращаться за помощью в компанию HP, полезно напечатать страницу

состояния принтера.

1. Информация о принтере. Содержит сведения об устройстве (например,

название устройства, номер модели, серийный номер и номер версии

микропрограммы), а также количество страниц, отпечатанных на бумаге из

лотков.

2. Состояние картриджа. Содержит информацию о приблизительных уровнях

чернил (в графическом виде), а также обозначения и сроки годности

картриджей.

Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил

предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для

планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил

подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных

задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати

станет неприемлемым.

3. Состояние печатающей головки. Цвета, состояние печатающей головки,

обозначения, даты первой установки, гарантийные сроки и суммарный расход

чернил.

Сведения о странице состояния принтера 37

Печать страницы состояния принтера

Панель управления. Нажмите и удерживайте кнопку

Отмена в течение 3

секунд.

Панель инструментов (Windows). Щелкните вкладку Службы устройства,

затем Печать тестовой страницы.

Утилита HP (Mac OS X). Выберите Информация об устройстве, затем

щелкните Печать страницы конфигурации.

Встроенный вебсервер. Щелкните Параметры в области Устройство на

левой панели, щелкните Службы устройства, выберите Отчет о состоянии

принтера в меню в области Отчеты, а

затем щелкните Печать.

Отчет о состоянии конфигурации сети

Отчет о состоянии конфигурации сети содержит сведения о сетевых параметрах

устройства.

Глава 3

38 Настройка и управление

1. Общая информация. Отображает информацию о текущем состоянии и типе

сетевого соединения, а также другие сведения, такие как URL-адрес

встроенного вебсервера и аппаратный адрес устройства.

Состояние сети. Этот параметр может иметь значение «Готов» или

«Автономно». Параметр «Автономно» означает, что сервер DHCP пока не

назначил IP-адрес либо недоступны AutoIP или сеть.

2. Проводная 802.3. Отображение

информации о проводном сетевом

соединении, такой как имя узла, IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию

и сервер.

Настройка соединения. Возможные значения: «10T/100T HalfDplx/FullDplx»,

«10T HalfDplx», «100T FullDplx» и «100T HalfDplx».

3. Разное. Отображение дополнительной информации, например сведений об

администраторе.

mDNS. Информация об активном соединении mDNS (Multicast Domain Name

System). Службы mDNS обычно используются в небольших сетях для

разрешения IP-адресов и имен (по UDP-порту 5353), в

которых не

используется обычный DNS-сервер.

SLP. Информация о текущем соединении по протоколу Service Location

Protocol (SLP). SLP используется приложениями управления сетью для

управления устройствами. Устройство поддерживает протокол SNMPv1 в

IP-сетях.

Печать страницы конфигурации сети с помощью панели управления

устройства

Нажмите кнопку

Сеть.

Настройка устройства (Windows)

Аппарат можно подключить непосредственно к компьютеру либо использовать

совместно компьютерами сети

Примечание. Для запуска программы установки на компьютере должен быть

установлен браузер Microsoft Internet Explorer версии 6.0 или новее.

Кроме того, для установки драйвера принтера в Windows XP, Windows Vista

или Windows 7 пользователю необходимо иметь права администратора.

Компания HP рекомендует подключать принтер после установки программного

обеспечения, так как программа установки устроена так, чтобы максимально

облегчить настройку принтера. Однако, если сначала был подключен кабель, см.

Подключение устройства до установки программного обеспечения.

Непосредственное подключение

Устройство можно подключить непосредственно к компьютеру с помощью кабеля

USB.

Настройка устройства (Windows) 39

Примечание. Если установить программное обеспечение и подключить

устройство к компьютеру с ОС Windows, то к этому же компьютеру с помощью

USB-соединения можно подключать другие устройства без переустановки

программного обеспечения устройства.

Компания HP рекомендует подключать устройство после появления

соответствующего приглашения, так как программа установки устроена таким

образом, чтобы максимально облегчить процесс настройки. Однако, если сначала

был подключен кабель, см.

Подключение устройства до установки программного

обеспечения.

Для установки программного обеспечения до подключения устройства

(рекомендуется)

1. Закройте все открытые приложения.

2. Вставьте установочный компактдиск в дисковод. Меню компактдиска

откроется автоматически. Если меню компактдиска не запускается

автоматически, дважды щелкните значок установки на компактдиске.

3. В меню компактдиска выберите команду установки и следуйте инструкциям на

экране.

Примечание. Возможно совместное использование устройства с другими

компьютерами в простой сети, которая называется локальной сетью с

разделением пропускной способности. Дополнительную информацию см. в

разделе

Совместное использование устройства в локальной сети.

Подключение устройства до установки программного обеспечения

Если принтер подключен до установки программного обеспечения, на экране

компьютера появляется мастер Найдено новое оборудование.

Примечание. Если устройство включено, не выключайте его и не

отсоединяйте кабель во время работы программы установки. В противном

случае установка не будет завершена.

Примечание. Если устройство подключается к компьютеру с операционной

системой Windows 7 до установки программного обеспечения устройства,

потребуется установить программное обеспечение HP с прилагаемого к

принтеру компактдиска Starter CD.

Подключение устройства (Windows XP и Windows Vista)

1. В диалоговом окне Найдено новое оборудование, в котором отображаются

способы поиска драйвера принтера, выберите опцию Дополнительно и

щелкните Далее.

Примечание. Не выполняйте автоматический поиск драйвера принтера с

помощью мастера Поиск нового оборудования.

2. Установите флажок, позволяющий указать местоположение драйвера, и

убедитесь, что остальные флажки не установлены.

Глава 3

40 Настройка и управление

3. Вставьте установочный компактдиск в дисковод. Если откроется меню компакт

диска, закройте его.

4. Перейдите в корневой каталог установочного компактдиска (например, диска

D) и щелкните OK.

5. Нажмите Далее и следуйте инструкциям на экране.

6. Щелкните Готово, чтобы закрыть мастер Найдено новое оборудование.

Мастер автоматически запустит программу установки (для этого может

потребоваться

некоторое время).

7. Выполните процедуру установки.

Подключение устройства (Windows 7)

1. Вставьте установочный компактдиск в дисковод. Меню компактдиска

откроется автоматически. Если меню компактдиска не запускается

автоматически, дважды щелкните значок установки на компактдиске.

2. В меню компактдиска выберите команду установки и следуйте инструкциям на

экране.

Примечание. Возможно совместное использование устройства с другими

компьютерами в простой сети, которая называется локальной сетью с

разделением пропускной способности. Дополнительную информацию см. в

разделе

Совместное использование устройства в локальной сети.

Совместное использование устройства в локальной сети

В локальной сети устройство подсоединяется непосредственно к разъему USB

выбранного компьютера (сервера). Затем к нему предоставляется общий доступ с

других компьютеров (клиентов).

Примечание. При совместном использовании устройства, непосредственно

подключенного к компьютеру, в качестве сервера необходимо использовать

компьютер с самой новой версией операционной системы.

Используйте такую конфигурацию только в небольших группах или при малой

загрузке. Подсоединенный компьютер будет работать медленнее, если печать

на устройстве выполняется несколькими пользователями одновременно.

1. Щелкните Пуск, Принтеры или Принтеры и факсы.

или

Выберите Пуск, Панель управления и дважды щелкните Принтеры.

2. Щелкните правой кнопкой мыши значок устройства, выберите Свойства и

откройте вкладку Доступ.

3. Щелкните команду совместного использования устройства и укажите его

сетевое имя.

Сетевое подключение

Если устройство можно подключить к сети, его можно совместно использовать в

сетевой среде путем непосредственного подключения к сети. Такое соединение

позволяет осуществлять управление устройством с помощью встроенного веб

сервера с любого компьютера сети.

Настройка устройства (Windows) 41

Примечание. Для запуска программы установки на компьютере должен быть

установлен браузер Microsoft Internet Explorer версии 6.0 или новее.

Выберите один из вариантов установки в зависимости от типа сети.

Сеть клиент/сервер. Если в сети есть компьютер, действующий как

выделенный сервер печати, сначала необходимо установить ПО устройства на

этот сервер, а затем на клиентские компьютеры. Дополнительную информацию

см. в разделах

Установка устройства в сети и Установка программного

обеспечения устройства на клиентских компьютерах. Такой способ не

допускает совместного использования всех функциональных возможностей

устройства. Клиентским компьютерам доступна только функция печати с

устройства.

Одноранговая сеть. В одноранговой сети (без выделенного сервера печати)

программное обеспечение устанавливается на компьютеры, которые

используют устройство. Дополнительную информацию см. в разделе

Установка

устройства в сети.

Кроме того, в сети любого из двух типов возможно подключение к сетевому

принтеру с помощью мастера Установка принтера Windows. Дополнительную

информацию см. в разделе

Установка драйвера принтера с помощью мастера

добавления принтера.

Установка устройства в сети

Для установки программного обеспечения устройства в описанных далее сетях

выполните следующие действия.

Сеть одноранговая (без специализированного сервера печати)

1. Снимите защитную крышку с сетевого порта устройства и подключите

устройство к сети.

2. Закройте все брандмауэры от сторонних производителей и приложения,

которые могут быть запущены на компьютере, действующем

в качестве

сервера печати.

3. Вставьте установочный компактдиск в дисковод. Меню компактдиска

запустится автоматически. Если меню компактдиска не появится на экране

автоматически, откройте компактдиск и дважды щелкните Setup.exe.

4. В меню компактдиска выберите команду установки и следуйте инструкциям на

экране.

5. На экране Тип подключения выберите Сетевое устройство и

щелкните

Далее.

6. Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.

Примечание. Сведения о совместном использовании устройства с

клиентскими компьютерам Windows см. в разделах

Установка программного

обеспечения устройства на клиентских компьютерах и Совместное

использование устройства в локальной сети.

Глава 3

42 Настройка и управление

Установка программного обеспечения устройства на клиентских

компьютерах

После установки драйверов принтера на компьютер, выполняющий функции

сервера печати, функции печати становятся доступны для совместного

использования. Отдельные пользователи Windows для доступа к сетевому

устройству должны установить это программное обеспечение на своих

компьютерах (клиентах).

Клиентский компьютер может подключаться к устройству следующими способами.

В папке «Принтеры» дважды щелкните

значок Установка принтера и следуйте

инструкциям для установки в сети. Дополнительную информацию см. в разделе

Установка драйвера принтера с помощью мастера добавления принтера.

Найдите устройство в сетевой папке и перетащите его в папку «Принтеры».

Добавьте устройство и установите программное обеспечение из файла INF в

сети. На установочном компактдиске файлы INF находятся в корневом

каталоге.

Установка драйвера принтера с помощью мастера добавления принтера

1. Щелкните Пуск, Принтеры или Принтеры

и факсы.

или

Выберите Пуск, Панель управления и дважды щелкните Принтеры.

2. Дважды щелкните Установка принтера, а затем щелкните Далее.

3. Выберите Сетевой принтер или Сетевой сервер печати.

4. Щелкните Далее.

5. Выполните одно из указанных ниже действий.

Введите сетевой путь или имя очереди общего принтера и щелкните Далее.

При запросе модели

устройства щелкните Установить с диска.

Щелкните Далее и выделите нужный принтер в списке общих принтеров.

6. Щелкните Далее и следуйте инструкциям на экране для завершения установки.

Настройка устройства (Mac OS X)

Устройство можно подключить либо к отдельному компьютеру Macintosh с

помощью кабеля USB, либо к сети для совместного использования.

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Установка программного обеспечения для сетевого или непосредственного

соединения

Совместное использование устройства в локальной сети

Установка программного обеспечения для сетевого или непосредственного

соединения

Примечание. При установке устройства в проводной сети подключите

кабель Ethernet, а затем установите программное обеспечение.

Настройка устройства (Mac OS X) 43

Loading…

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели HP Officejet 7000. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Table of Contents for HP Officejet 7000:

    • To clean the printhead from the Toolbox (Mac OS X) 1. Click the HP Utility icon in the Dock. NOTE: If HP Utility is not in the Dock, click the Spotlight icon on the right side of the menu bar, type HP Utility in the box, and then click the HP Utility entry. 2. Select Clean Printheads and then click Clean. To clean the printhead from the embedded Web server 1. Load letter, A4, or legal unused plain white paper into the main input tra

    • 3. From the application, open the printer driver: a. Click File, and then click Print. b. Click Properties, Setup, or Preferences. 4. Select the print settings shortcut you want to use. 5. Change any other print settings, and then click OK. 6. Print the document. 7. If you printed on photo media with a tear-off tab, remove the tab to make the document completely borderless. To print a borderless document (Mac OS X) 1. Load the appropriate media. For more information, see Load media. 2. Open th

    • 3 Configure and manage This information is intended for the administrator or individual who is responsible for managing the device. This section contains information about the following topics: • Manage the device • Use device management tools • Understand the printer status page • Understand the network configuration status report • Configure the device (Windows) • Configure the device (Mac OS X) • Confi

    • 3. Double-click Hewlett-Packard. 4. Double-click HP Uninstaller. 5. Select your device, and then double-click Uninstall. Uninstall and reinstall the software 43

    • If this did not solve the issue, try the next solution. Solution 5: Wait until the product completes the current operation Solution: If the product is performing another task your print job will be delayed until the product completes the current task. Some documents take a long time to print. If nothing has printed several minutes after you sent a print job to the product, check the device control panel to see if there are any errors. Cause: The product was busy with another task. If this did not solve the issue, try the next solution. Solution 6: Remove all cancelled

    • To share the device on a locally shared network When you connect the device directly, you can share it with other computers using a simple form of networking known as locally shared networking. Use this configuration only in small groups or when usage is low. The connected computer is slowed down when many users print to the device. Basic requirements for sharing in Mac OS X environment include the following items: • The Macintosh computers must

    • • Solution 4: Check the printer driver status • Solution 5: Wait until the product completes the current operation • Solution 6: Remove all cancelled print jobs from the queue • Solution 7: Clear the paper jam • Solution 8: Make sure the print carriage can move freely • Solution 9: Check the connection from the product to your computer • Solution 10: Restart the product Solution 1: Turn on the product

    • After cleaning the printhead, print a print quality report. Evaluate the print quality report to see if the print quality problem still exists. For more information, see: • Clean the printhead • Print and evaluate a print quality report Cause: The printhead needed to be cleaned. If this did not solve the issue, try the next solution. Solution 6: Contact HP support Solution: Contact HP support for service. Go to: www.hp.com/support. If prompted, choose your country/region, and t

    • 5 Control-panel lights reference The control-panel lights indicate status and are useful for diagnosing printing problems. This section contains information about the lights, what they indicate, and what action to take if necessary. • Interpreting control-panel lights Interpreting control-panel lights 12 3 4 5 1 Power button and light 2 Resume button and light 3 Cancel button 4 Network button and light 5 Ink cartridge lights Control-panel lights refe

    • Solution 8: Make sure the print carriage can move freely Solution: Unplug the power cable if it is not already unplugged. Check to see if the print carriage will move freely from one side of the printer to the other. Do not try to force it to move if it is hung up on something. CAUTION: Be careful not to force the print carriage. If the carriage is stuck, forcing it to move will damage the printer. Cause: The print carri

    • Media (1) Left margin (2) Right margin (3) Top margin * (4) Bottom margin * Tabloid Super B A3 A3+ Envelopes 3.3 mm (0.13 inch) 3.3 mm (0.13 inch) 3.3 mm (0.13 inch) 14.9 mm (0.59 inch) * To achieve this margin setting on a computer running Windows, Click the Advanced tab in the printer driver, and select Minimize Margins. Load media This section provides instructions for loading media into the

    • Solve printing problems………………………………………………………………………………………………56 The device shuts down unexpectedly………………………………………………………………………56 Device takes a long time to print…………………………………………………………………………….56 Blank or partial page printed……………

    • NOTE: Ink level warnings and indicators provide estimates for planning purposes only. When you receive a low-ink warning message, consider having a replacement cartridge available to avoid possible printing delays. You do not need to replace cartridges until prompted to do so. HP media To order media such as HP Premium Paper, go to www.hp.com. HP recommends plain papers with the ColorLok logo for printing everyday documents. All papers with the ColorLok logo are independently tested to meet high standards of reliability and print quality, and pro

    • If you are having problems such as: • Printer not found when installing HP software • Unable to print, print job stuck in queue or printer goes offline • Unable to see printer status on your computer The firewall might be preventing your HP device from notifying computers on your network where it can be found. If the HP software cannot find the HP device during installation (and you know the HP device is on the network), or you have already successful

    • HP Officejet 7000 (E809) Wide Format printer User Guide

    Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

    You can ask a question, express your opinion or share our experience of HP Officejet 7000 device using right now.

    HP Officejet 7000: List of Available Documents

    Note for Owners:

    Guidesimo.com webproject is not a service center of HP trademark and does not carries out works for diagnosis and repair of faulty HP Officejet 7000 equipment. For quality services, please contact an official service center of HP company. On our website you can read and download documentation for your HP Officejet 7000 device for free and familiarize yourself with the technical specifications of device.

    More Printer Devices:

    • MIMAKI JV5-160S

      COLOR INKJET PRINTEROPERATION MANUALMIMAKI ENGINEERING CO., LTD.TKB Gotenyama Building, 5-9-41, Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0001, JapanPhone : +81-3-5420-8671 Fax : +81-3-5420-8687URL : http://www.mimaki.co.jp/D201515 …

      JV5-160S Printer, 268

    • Olympus OEP-5

      USA: CAUTION: Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician.INSTRUCTIONSCOLOR VIDEO PRINTEROEP-5BASICTable of ContentsLabels and SymbolsImportant Information – Please Read Before UsePackage Contents1Installation and Connection2Inspection Before Use3Operation4Appendix …

      OEP-5 Printer, 40

    • SPRT SP-POS8VI

      SPRT® POS Thermal printer user manual (SP-POS88Ⅵ) (Ver 1.01) Beijing Spirit Technology Development Co., Ltd PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com …

      SP-POS8VI Printer, 21

    • Rimage Desktop 2000i

      Rimage Desktop Family Operator 112174_D © 2008, Rimage Corporation 1 Replace a Recorder on a Rimage 2000i (USB) Use this procedure to replace a recorder on a Rimage 2000i™ with a USB configuration. Rimage approved parts must be used for this process. The product warranty may become void if parts not approved by Rimage are used; equipment or parts are tampered with, misused, neglected, or …

      Desktop 2000i Printer, 4

    • Brother HL-L2305W

      ConfidentialBrother Laser PrinterSERVICE MANUALMODEL:HL-L2305W/L2300D/L2320D/L2340DW/L2360DN/L2360DW/L2365DW/2260/2260D/2560DN/L2321D/L2361DN/L2366DWRead this manual thoroughly before maintenance work.Keep this manual in a convenient place for quick and easy reference at all times.April 2014SM-PRN09684UF* (5) …

      HL-L2305W Printer, 20

    Recommended Documentation:
    • Драйверы

      9

    • Инструкции по эксплуатации

      5

    Языки:

    Preview

    HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809 инструкция по эксплуатации
    (154 страницы)

    • Языки:Португальский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      7.29 MB

    Просмотр

    Preview

    HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809 инструкция по эксплуатации
    (156 страниц)

    • Языки:Французский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      8.07 MB

    Просмотр

    Preview

    HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809 инструкция по эксплуатации
    (156 страниц)

    • Языки:Немецкий
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      7.36 MB

    Просмотр

    Preview

    HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809 инструкция по эксплуатации
    (188 страниц)

    • Языки:Японский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      7.53 MB

    Просмотр

    Preview

    HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809 инструкция по эксплуатации
    (154 страницы)

    • Языки:Венгерский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      7.98 MB

    Просмотр

    На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP Officejet 7000 Wide Format Printer — E809, исправить ошибки и выявить неполадки.

    Посмотреть инструкция для HP OfficeJet 7000 бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о HP OfficeJet 7000 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP OfficeJet 7000.

    Как удалить замятую бумагу из принтера?

    Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

    Чем обусловлено плохое качество печати?

    В чем разница между лазерным и струйным принтером?

    Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

    Что означает аббревиатура DPI?

    Инструкция HP OfficeJet 7000 доступно в русский?

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пакер про ямо руководство по эксплуатации
  • Монтаж окна в каркасном доме пошаговая инструкция
  • Берберина бисульфат инструкция по применению цена
  • Насос дозатор dlx vft mbb инструкция
  • Apc back ups pro 900 инструкция на русском