Вопросы и ответы
Результаты, отвечающие критериям поиска, не найдены.
Советы по поиску и устранению неисправностей не найдены.
Введите минимум два символа.
Результаты, отвечающие критериям поиска, не найдены.
Не можете найти нужную информацию? Читайте раздел Вопросы и ответы.
Спортивные умные часы с GPS и GPS HUAWEI LTN-B19 GT2 Руководство пользователя
Руководство по быстрому старту
ЛТН-Б19
Примечание:
В вашем устройстве используются нетоксичные материалы, не причиняющие вреда организму. Немедленно обратитесь к врачу, если у вас возникла аллергическая реакция. Кожаные ремешки не являются водонепроницаемыми. Не надевайте его во время занятий, связанных с водой. Вместо этого подумайте о ремешке из фторэластомера.
Руководство по быстрому старту
Зарядка
Подключите часы к зарядному кабелю, как показано на следующем рисунке. Совместите зарядный порт и прикрепите его к магнитам зарядной подставки. Уровень заряда батареи будет отображаться на экране.
Скачивание Huawei Health
Найдите «Huawei Health» в магазине приложений, затем загрузите и установите приложение Huawei Health.
Сопряжение часов с телефоном
В списке устройств в приложении Huawei Health выберите часы и следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить сопряжение.
Получение справки
View онлайн-справку в приложении Huawei Health для получения дополнительной информации о подключении и функциях, а также советы по использованию.
Авторские права © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ И НЕ ЯВЛЯЕТСЯ НИКАКИМ ВИДОМ ГАРАНТИЙ.
Товарные знаки и разрешения
ХУАВЕЙ, и являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Huawei Technologies Co., Ltd. Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией Huawei Technologies Co., Ltd. осуществляется по лицензии.
Другие упомянутые товарные знаки, названия продуктов, услуг и компаний могут быть собственностью соответствующих владельцев.
Персональные данные
Чтобы лучше понять, как мы защищаем вашу личную информацию, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности по адресу http://consumer.huawei.com/privacy-policy, или ознакомьтесь с политикой конфиденциальности и условиями обслуживания, используя приложение после его сопряжения с телефоном.
Взрывные шапки и зоны
Выключайте свой мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне проведения взрывных работ или в местах, где указана информация, выключайте «двустороннюю радиосвязь» или «электронные устройства», чтобы не мешать проведению взрывных работ.
Эксплуатация и безопасность
- Использование не одобренного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может привести к пожару, взрыву или другим опасностям.
- Идеальные температуры от -20 ° C до + 45 ° C.
- Некоторые беспроводные устройства могут влиять на работу слуховых аппаратов или кардиостимуляторов. Для получения дополнительной информации обратитесь к своему поставщику услуг.
- Производители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором, чтобы предотвратить возможные помехи для кардиостимулятора. При использовании кардиостимулятора держите устройство на стороне, противоположной кардиостимулятору, и не носите устройство в переднем кармане.
- Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них. Соблюдайте местные законы и правила при использовании устройства. Чтобы снизить риск несчастных случаев, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
- Чтобы предотвратить повреждение деталей или внутренних цепей вашего устройства, не используйте его в пыльном, задымленном, damp в грязной среде или вблизи магнитных полей. • Не используйте, не храните и не транспортируйте устройство там, где хранятся легковоспламеняющиеся или взрывчатые вещества (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара.
- Утилизируйте это устройство, аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами. Их нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к возгоранию, взрыву или другим опасностям.
- Устройство прошло испытания и продемонстрировало устойчивость к воде и пыли в определенных условиях.
- Устройство имеет встроенный несъемный аккумулятор, не пытайтесь извлечь аккумулятор, иначе устройство может быть повреждено. Чтобы заменить аккумулятор, отнесите устройство в авторизованный сервисный центр.
- Если батарея протекает, убедитесь, что электролит не контактирует напрямую с вашей кожей или глазами. Если электролит коснется вашей кожи или попадет в глаза, немедленно промойте чистой водой и обратитесь к врачу.
- При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания вставлен в розетку рядом с устройствами и легкодоступен.
- Отключайте зарядное устройство от электрических розеток и устройства, когда оно не используется.
- Не помещайте острые металлические предметы, например булавки, рядом с микрофоном. Микрофон может притягивать эти предметы и стать причиной травмы.
- Беспроводные устройства могут создавать помехи в работе системы полета самолета. Не используйте устройство в местах, где использование беспроводных устройств запрещено правилами авиакомпании.
- Чтобы обеспечить наилучшее качество звука микрофона вашего устройства, протрите тканью участки микрофона, подвергшиеся воздействию воды. Не используйте микрофон, пока влажные участки полностью не высохнут.
Информация об утилизации и переработке
Символ перечеркнутого мусорного бака на вашем продукте, батарее, документации или упаковке напоминает вам, что все электронные продукты и батареи по окончании срока службы необходимо сдать в отдельные пункты сбора отходов; их нельзя выбрасывать вместе с обычным мусором вместе с бытовым мусором. Пользователь несет ответственность за утилизацию оборудования в специально отведенных пунктах сбора или в службе по раздельной переработке отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE) и батарей в соответствии с местным законодательством.
Правильный сбор и переработка вашего оборудования помогает обеспечить переработку отходов электрического и электронного оборудования (EEE) таким образом, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду от неправильного обращения, случайной поломки, повреждения и / или неправильной переработки в конце его жизни может быть вредным для здоровья и окружающей среды. Для получения дополнительной информации о том, где и как сдавать отходы EEE, обратитесь к местным властям, продавцу или в службу утилизации бытовых отходов или посетите webсайт http://consumer.huawei.com/en/.
Уменьшение вредных веществ
Это устройство и любые электрические аксессуары соответствуют местным применимым правилам по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, таким как регламенты ЕС REACH, RoHS и аккумуляторов (если включены) и т. Д. Для заявлений о соответствии REACH и RoHS, посетите наш web сайт http://consumer.huawei.com/certification.
Соответствие нормативным требованиям ЕС
Требования к радиочастотному излучению
Важная информация по безопасности относительно воздействия радиочастотного (РЧ) излучения:
Согласно рекомендациям по воздействию радиочастотного излучения, устройство следует использовать на расстоянии не менее 1 см от лица и запястья человека. Несоблюдение этого правила может привести к превышению пределов воздействия радиочастотного излучения.
заявление
Настоящим Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что это устройство LTN-B19 соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / EU. Самая последняя и действующая версия DoC (Декларация соответствия) может быть viewред в
http://consumer.huawei.com/certification.
Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства. Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от локальной сети.
Полосы частот и мощность
(a) Полосы частот, в которых работает радиооборудование: некоторые диапазоны могут быть доступны не во всех странах или регионах. Пожалуйста, свяжитесь с местным оператором связи для получения более подробной информации.
(b) Максимальная мощность радиочастот, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает радиооборудование: максимальная мощность для всех диапазонов меньше максимального предельного значения, указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте.
Полосы частот и номинальные пределы мощности передачи (излучаемой и / или кондуктивной), применимые к этому радиооборудованию, следующие: LTN-B19: Bluetooth: 12 дБм
Информация об аксессуарах и программном обеспечении
Рекомендуется использовать следующие аксессуары:
Зарядная док-станция: AF39-1 Зарядный кабель
Версия программного обеспечения продукта — LTN-B19: 1.0.10.99 Обновления программного обеспечения будут выпущены производителем для исправления ошибок или улучшения функций после выпуска продукта. Все версии программного обеспечения, выпущенные производителем, были проверены и по-прежнему соответствуют соответствующим правилам.
Все параметры RF (например,ample, частотный диапазон и выходная мощность) недоступны для пользователя и не могут быть изменены пользователем.
Самую последнюю информацию об аксессуарах и программном обеспечении см. В Декларации соответствия (Декларация соответствия) по адресу http://consumer.huawei.com/сертификация. Пожалуйста, зайдите в Настройки > О районе > Нормативная информация на устройстве, чтобы view экран электронной метки.
Пожалуйста, посетите http://consumer.huawei.com/en/support/hotline для недавно обновленной горячей линии и адреса электронной почты в вашей стране или регионе.
Информация об утилизации и переработке (Индия)
Этот символ на устройстве или его упаковке указывает на то, что устройство (включая его электрические аксессуары) не следует утилизировать как обычный бытовой мусор.
Не выбрасывайте этот продукт вместе с бытовыми, сухими и влажными отходами. Если вы хотите утилизировать этот продукт, пожалуйста, свяжитесь с нами по приведенной ниже информации и следуйте правильному методу утилизации в соответствии с инструкциями:
E-mail: service.hw.in@huawei.com, Горячая линия обслуживания: 1800-209-6555 (бесплатно) с 9:9 до 7:XNUMX все XNUMX дней, кроме государственных праздников.
Для получения дополнительной информации войдите в систему:
Политика Huawei в отношении электронных отходов: http://consumer.huawei.com/in/support/e-waste-process-policy/.
Официальный партнер по переработке: Reteck Envirotech Private Limited.
Участок-4А, Санги Удёг, рядом ж / д вокзал Наваде, Тал-Панвел, р-н. — Райгад Талоя MIDC-410208.
info@reteck.in
www.reteck.in / www.reteck.co
Снижение вредных веществ (Индия)
Это устройство соответствует Правилам обращения с электронными отходами, 2016 г., и не содержит опасных веществ, подпадающих под действие Правил, за исключением случаев применения исключения.
Внимание: Любые изменения или модификации этого устройства, не одобренные в явной форме Huawei Technologies Co., Ltd. на предмет соответствия, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Настольные часы Huawei WATCH GT 2 (DAN-B19/LTN-B19) — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Huawei WATCH GT 2 (DAN-B19/LTN-B19) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Huawei WATCH GT 2 (DAN-B19/LTN-B19)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации умных часов Huawei Watch GT2 Pebble Brown, рем. Brown (LTN-B19).
Скачать инструкцию к умным часам Huawei Watch GT2 Pebble Brown, рем. Brown (LTN-B19) (1,38 МБ)
Инструкции по эксплуатации умных часов Huawei
« Инструкция к умным часам Digma Smartline F2 Black (F2B)
» Инструкция к умным часам Huawei Watch Fit Black (TIA-B09)
Вам также может быть интересно
Инструкция к наушникам HUAWEI Freelace Pro розовая сакура
Инструкция к беспроводным наушникам Huawei FreeBuds Lite Glossy White (CM-H1C)
Инструкция к фитнес-браслетам HUAWEI Band 6 Graphite Black
Инструкция к смартфону HUAWEI nova Y61 4+64GB Black
Инструкция к наушникам HUAWEI FreeBuds SE White
Инструкция к смартфону Huawei Y6s Orchid Blue (JAT-LX1)
Инструкция к умным часам Huawei Watch GT2 Sand Beige (DAN-B19)
Инструкция к умным часам Huawei Watch Fit New Sakura Pink
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Краткое руководство пользователя
1. Зарядка
Подключите к часам кабель для зарядки, как показано на нижеприведенном рисунке. Совместите
порт для зарядки с магнитами на зарядном устройстве. На экране будет отображаться уровень заряда
батареи.
• Протрите порт для зарядки перед подключением зарядного устройства.
• Для зарядки часов используйте кабель для зарядки, входящий в комплект поставки.
2. Загрузка приложения Huawei Health
Найдите Huawei Health в магазине приложений, загрузите и установите его.
3. Сопряжение часов с телефоном
В приложении Huawei Health в списке устройств выберите часы и выполните сопряжение, следуя
инструкциям на экране.
4. Справка
Дополнительную информацию о подключении устройства и его функциях, а также советы по его
использованию см. в онлайн-справке в приложении Huawei Health.
Верхняя кнопка
Нажмите и
удерживайте кнопку,
чтобы включить,
выключить или
перезагрузить часы.
Динамик
Нижняя кнопка
35
Микрофон
Пульсометр
Порт для зарядки