Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации индукционных варочных панелей марки Electrolux. Если Вы утратили инструкцию из комплекта, то, надеемся, без труда сможете найти ее на нашем сайте и бесплатно скачать.
Если, по каким-то причинам, Вы не смогли найти нужное руководство, не стесняясь пишите запрос нам.
-
Инструкции
-
Варочные панели
- Electrolux
Инструкция к Electrolux IPE6492KF
PDF, 576.91 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 66.78 Кб
Инструкция к Electrolux EIS8648
PDF, 804.81 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 57.41 Кб
Инструкция к Electrolux EHF 96547 XK
PDF, 9.26 Мб
Информация о приборе
PDF, 426.83 Кб
Схема встраивания
PNG, 254.01 Кб
Инструкция к Electrolux EHF 96547 SW
PDF, 407.97 Кб
Информация о приборе
PDF, 373.64 Кб
Схема встраивания
PNG, 248.84 Кб
Инструкция к Electrolux IKE6420KB
PDF, 492.57 Кб
Информация о приборе
PDF, 372.99 Кб
Схема встраивания
PNG, 238.96 Кб
Инструкция к Electrolux EHV 56240 AK
PDF, 716.17 Кб
Информация о приборе
PDF, 394.61 Кб
Схема встраивания
PNG, 248.84 Кб
Инструкция к Electrolux EGU 96647 LX
PDF, 577.41 Кб
Информация о приборе
PDF, 362.03 Кб
Схема встраивания
PNG, 170.18 Кб
Инструкция к Electrolux EGV96343YK
PDF, 576.38 Кб
Информация о приборе
PDF, 847.92 Кб
Схема встраивания
JPG, 31.17 Кб
Инструкция к Electrolux EHF96240FK
PDF, 457.58 Кб
Информация о приборе
PDF, 373.65 Кб
Схема встраивания
PNG, 244.52 Кб
Инструкция к Electrolux EGG93322NX
PDF, 656.78 Кб
Информация о приборе
PDF, 199.47 Кб
Схема встраивания
PNG, 21.73 Кб
Инструкция к Electrolux IPE6453KF
PDF, 518.8 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 55.63 Кб
Инструкция к Electrolux IPE6440KF
PDF, 798.32 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 84.58 Кб
Инструкция к Electrolux IPE3241KC
PDF, 483.88 Кб
Схема встраивания с размерами
PNG, 21.07 Кб
Инструкция к Electrolux IPES6451KF
PDF, 645.82 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 73.76 Кб
Инструкция к Electrolux IPE6455KF
PDF, 870.53 Кб
Схема встраивания с размерами
PNG, 280.73 Кб
Инструкция к Electrolux GPE363MX
PDF, 1.71 Мб
Схема встраивания с размерами
PNG, 170.34 Кб
LIT30230C Встраиваемая индукционная плита
Руководство пользователя
LIT30230C Встраиваемая индукционная плита
ЛИТ30230С
electrolux.com/register
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за покупку прибора Electrolux. Вы выбрали продукт, который сочетает в себе десятилетия профессионального опыта и инноваций. Гениальный и стильный, он был разработан для вас. Поэтому всякий раз, когда вы его используете, вы можете быть уверены, что каждый раз будете получать отличные результаты.
Добро пожаловать в Electrolux.
Посетите наш webсайт для:
Получите советы по использованию, брошюры, средства устранения неполадок, информацию об обслуживании и ремонте: www.electrolux.com/support
Зарегистрируйте свой продукт для лучшего обслуживания: www.registerelectrolux.com
Приобретайте аксессуары, расходные материалы и оригинальные запчасти для своей техники: www.electrolux.com/shop
КЛИЕНТСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда используйте оригинальные запчасти.
При обращении в наш авторизованный сервисный центр убедитесь, что у вас есть следующие данные: модель, PNC, серийный номер.
Информацию можно найти на заводской табличке.
Предупреждение / Осторожно-Информация по безопасности
Общая информация и советы
Информация об окружающей среде
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием прибора внимательно прочтите прилагаемые инструкции. Производитель не несет ответственности за любые травмы или повреждения, возникшие в результате неправильной установки или использования. Всегда храните инструкции в надежном и доступном месте для использования в будущем.
1.1 Безопасность детей и уязвимых людей
- Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под присмотром или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают связанные опасности. Дети младше 8 лет и люди с очень обширными и сложными ограничениями не должны приближаться к прибору, если они не находятся под постоянным присмотром.
- Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
- Храните всю упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее соответствующим образом.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда он работает или остывает.
Доступные части во время использования нагреваются. - Если в приборе есть устройство для защиты детей, оно должно быть активировано.
- Дети не должны проводить чистку и обслуживание устройства пользователем без присмотра.
1.2 Общая безопасность
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время использования прибор и его доступные части нагреваются. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Приготовление пищи на плите с использованием жира или масла без присмотра может быть опасным и может привести к возгоранию.
- ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ попробуйте потушить огонь водой, но выключите прибор, а затем накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается питать прибор от внешнего переключающего устройства, такого как таймер, или подключать к цепи, которая регулярно включается и выключается коммунальным предприятием.
- ВНИМАНИЕ: Необходимо контролировать процесс приготовления. Кратковременный процесс приготовления необходимо постоянно контролировать.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность возгорания: не храните предметы на варочных поверхностях.
- Не ставьте металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, на поверхность варочной панели, так как они могут стать горячими.
- Не используйте прибор до установки во встроенной конструкции.
- Не используйте пароочиститель для очистки прибора.
- После использования выключите элемент варочной панели с его помощью и не полагайтесь на детектор посуды.
- Если на стеклокерамической поверхности / стеклянной поверхности есть трещины, выключите прибор и выньте вилку из розетки. Если прибор подключен к сети напрямую через распределительную коробку, удалите предохранитель, чтобы отключить прибор от источника питания. В любом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, авторизованной сервисной службой или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только защитные ограждения, разработанные производителем кухонного прибора или указанные производителем прибора в инструкции по эксплуатации, как подходящие, или защитные ограждения, встроенные в прибор. Использование неподходящих ограждений может привести к несчастным случаям.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Установка 2.1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Только квалифицированный специалист должен устанавливать это устройство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск травмы или повреждения прибора.
- Снимите всю упаковку.
- Не устанавливайте и не используйте поврежденный прибор.
- Следуйте инструкциям по установке, прилагаемым к прибору.
- Соблюдайте минимальное расстояние от других приборов и устройств.
- Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, так как он тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
- Закройте срезы герметиком, чтобы влага не вызывала вздутие.
- Защищайте нижнюю часть прибора от пара и влаги.
- Не устанавливайте прибор рядом с дверью или под окном. Это предотвратит выпадение горячей посуды из прибора при открытии дверцы или окна.
- Если прибор установлен над выдвижными ящиками, убедитесь, что между нижней частью прибора и верхним выдвижным ящиком достаточно места для циркуляции воздуха.
- Нижняя часть прибора может нагреваться. Не забудьте установить под прибором разделительную панель из фанеры, кухонного каркаса или других негорючих материалов, чтобы предотвратить доступ к днищу.
- Разделительная панель должна полностью закрывать пространство под варочной панелью.
- Убедитесь, что вентиляционное пространство шириной 2 мм между столешницей и передней частью нижнего блока свободно. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные отсутствием достаточного вентиляционного пространства.
2.2 Электрическое подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность возгорания и поражения электрическим током.
- Все электрические соединения должны выполняться квалифицированным электриком.
- Прибор должен быть заземлен.
- Перед выполнением каких-либо операций убедитесь, что прибор отключен от источника питания.
- Убедитесь, что параметры, указанные на паспортной табличке, соответствуют электрическим параметрам источника питания.
- Убедитесь, что прибор установлен правильно. Ослабленный и неподходящий сетевой кабель или вилка (если применимо) могут привести к перегреву терминала.
- Используйте правильный сетевой кабель.
- Не допускайте спутывания сетевого кабеля.
- Убедитесь, что установлена защита от ударов.
- Используйте приспособление для снятия натяжения clamp на кабеле.
- Убедитесь, что сетевой шнур или вилка (если применимо) не касаются горячего прибора или горячей посуды, когда вы подключаете прибор к ближайшим розеткам.
- Не используйте переходники с несколькими вилками и удлинительные кабели.
- Следите за тем, чтобы не повредить вилку сетевого шнура (если применимо) или сетевой кабель. Обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику для замены поврежденного сетевого кабеля.
- Защита от ударов токоведущих и изолированных частей должна быть закреплена таким образом, чтобы ее нельзя было снять без инструментов.
- Подключайте сетевой штекер к розетке только по окончании установки. Убедитесь, что после установки есть доступ к сетевой вилке.
- Если сетевая розетка ослабла, не вставляйте вилку в розетку.
- Не тяните за сетевой шнур, чтобы отключить прибор. Всегда вынимайте вилку из розетки.
- Используйте только подходящие изолирующие устройства: защитные автоматические выключатели, предохранители (винтовые предохранители извлекаются из держателя), реле утечки на землю и контакторы.
- Электроустановка должна иметь изолирующее устройство, позволяющее отключать прибор от сети на всех полюсах. Изолирующее устройство должно иметь ширину контактного отверстия не менее 3 мм.
Использование 2.3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения травм, ожогов и поражения электрическим током.
- Перед первым использованием удалите всю упаковку, маркировку и защитную пленку (если применимо).
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования (в помещении).
- Не изменяйте технические характеристики этого устройства.
- Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы.
- Не оставляйте прибор без присмотра во время работы.
- После каждого использования устанавливайте конфорку в положение «выключено».
- Не полагайтесь на детектор посуды.
- Не кладите столовые приборы или крышки кастрюль на конфорки. Они могут стать горячими.
- Не работайте с прибором мокрыми руками или при контакте с водой.
- Не используйте прибор в качестве рабочей поверхности или места для хранения вещей.
- Если поверхность прибора потрескалась, немедленно отключите прибор от электросети. Это необходимо для предотвращения поражения электрическим током.
- Пользователи с кардиостимулятором должны находиться на расстоянии не менее 30 см от индукционных конфорок во время работы прибора.
- Когда вы кладете пищу в горячее масло, она может разбрызгаться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск пожара и взрыва
- Жиры и масло при нагревании могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Держите огонь или нагретые предметы вдали от жиров и масел, когда готовите с ними.
- Пары, выделяемые очень горячим маслом, могут вызвать самовозгорание.
- Отработанное масло, которое может содержать остатки пищи, может вызвать возгорание при более низкой температуре, чем масло, использованное впервые.
- Не кладите легковоспламеняющиеся продукты или предметы, влажные от легковоспламеняющихся продуктов, в прибор, рядом с ним или на нем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность повреждения прибора.
- Не держите горячую посуду на панели управления.
- Не ставьте крышку горячей сковороды на стеклянную поверхность варочной панели.
- Не допускайте высыхания посуды.
- Будьте осторожны, не допускайте падения предметов или посуды на прибор. Поверхность может быть повреждена.
- Не включайте конфорки с пустой посудой или без нее.
- Не кладите на прибор алюминиевую фольгу.
- Посуда из чугуна, алюминия или с поврежденным дном может оставить царапины на стекле/стеклокерамике. Всегда поднимайте эти предметы, когда вам нужно переместить их на варочной поверхности.
- Этот прибор предназначен только для приготовления пищи. Его нельзя использовать для других целей, напримерample комнатное отопление.
2.4 Уход и чистка
- Регулярно очищайте прибор, чтобы предотвратить повреждение материала поверхности.
- Перед очисткой выключите прибор и дайте ему остыть.
- Не используйте водяную струю и пар для чистки прибора.
- Очищайте прибор влажной мягкой тканью. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные продукты, абразивные чистящие диски, растворители или металлические предметы.
2.5 служба
- Для ремонта устройства обратитесь в авторизованный сервисный центр. Используйте только оригинальные запчасти.
- Что касается lamp(s) внутри этого продукта и запасной части lamps продаются отдельно:
Эти лamps предназначены для выдерживания экстремальных физических условий в бытовых приборах, таких как температура, вибрация, влажность, или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других целях и не подходят для освещения жилых помещений.
2.6 Утилизация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск получения травмы или удушья.
- За информацией о том, как утилизировать прибор, обратитесь в муниципальные органы власти.
- Отключите прибор от электросети.
- Отрежьте сетевой шнур рядом с прибором и утилизируйте его.
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
См. Главы по технике безопасности.
3.1 Перед установкой
Перед установкой варочной панели запишите приведенную ниже информацию с паспортной таблички. Табличка с техническими данными находится внизу варочной панели.
Модель …………………………………
PNC ………………………………… ..
Серийный номер ………………………
3.2 Встраиваемые варочные панели
Используйте встраиваемые варочные панели только после того, как вы соберете варочную панель в правильные встроенные блоки и рабочие поверхности, которые соответствуют стандартам.
3.3 Соединительный кабель
- Варочная панель поставляется с соединительным кабелем.
- Для замены поврежденного сетевого кабеля используйте кабель типа: H05V2V2-F, выдерживающий температуру 90 °C или выше. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Соединительный кабель может быть заменен только квалифицированным электриком.
3.4 Установка уплотнения – установка сверху
- Очистите рабочую поверхность вокруг места выреза.
- Прикрепите прилагаемую уплотнительную ленту 2×6 мм к нижнему краю варочной панели вдоль внешнего края стеклокерамики. Не растягивайте его. Убедитесь, что концы полоски уплотнения расположены посередине одной стороны варочной панели.
- Добавьте несколько миллиметров к длине, когда будете резать уплотнительную полосу.
- Соедините два конца полоски уплотнения вместе.
Ассамблея 3.53.6 Установка более одной варочной панели
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
Как установить Электролюкс Варочная панель Domino – Установка на столешницу |
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
4.1 Устройство варочной поверхности
- Индукционная варочная зона
- Панель управления
4.2 Внешний вид панели управленияИспользуйте сенсорные поля для управления прибором. Дисплеи, индикаторы и звуки сообщают, какие функции работают.
Поле датчика | Функция | КОММЕНТАРИЙ | |
1 | ВКЛ ВЫКЛ | Для включения и выключения варочной панели. | |
2 | Блокировка / устройство безопасности детей | Для блокировки/разблокировки панели управления. | |
3 | пауза | Для активации и деактивации функции. | |
4 | – | Дисплей настройки нагрева | Чтобы показать настройку тепла. |
5 | – | Таймерные индикаторы конфорок | Чтобы показать, для какой зоны вы установили время. |
6 | – | Дисплей таймера | Чтобы показать время в минутах. |
7 | – | Для выбора конфорки. | |
8 | – | Чтобы увеличить или уменьшить время. | |
9 | – | Чтобы установить уровень нагрева. | |
10 | PowerBoost | Чтобы активировать функцию. |
4.3 Индикация настройки нагрева
Монитор | Описание |
Конфорка отключена. | |
Конфорка работает. | |
Пауза действует. | |
PowerBoost работает. | |
Есть неисправность. | |
OptiHeat Control (3-х ступенчатый индикатор остаточного тепла): продолжение приготовления / поддержание тепла / остаточное тепло. | |
Устройство блокировки / безопасности детей работает. | |
Неправильная или слишком маленькая посуда, либо на конфорке нет посуды. | |
Автоматическое выключение работает. |
4.4 OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пока горит индикатор, существует опасность ожога от остаточного тепла.
Индукционные варочные зоны производят тепло, необходимое для процесса приготовления, непосредственно на дне посуды. Стеклокерамика нагревается от тепла посуды.
Показатели появляются, когда конфорка горячая. Они показывают уровень остаточного тепла для конфорок, которые вы используете в данный момент.
Индикатор также может появиться:
- для соседних конфорок, даже если вы их не используете,
- когда горячая посуда ставится на холодную конфорку,
- когда варочная поверхность выключена, но конфорка еще горячая.
Индикатор гаснет, когда конфорка остынет.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
См. Главы по технике безопасности.
5.1 Активация и деактивация
трогать на 1 секунду для включения или выключения варочной панели.
5.2 Автоматическое выключение
Функция автоматически отключает варочную панель, если:
Зависимость между температурным режимом и временем, по истечении которого варочная поверхность отключается:
Установка тепла | Варочная панель выключается после |
, 1 — 2 | 6 часа |
3 – 4 | 5 часа |
5 | 4 часа |
6 – 9 | 1.5 час |
5.3 Режим нагрева
трогать + для увеличения режима нагрева. Трогать – для уменьшения настройки нагрева. Трогать + и – одновременно отключить конфорку.
5.4 Повышение мощности
Эта функция увеличивает мощность индукционных конфорок. Функция может быть активирована для индукционной конфорки только на ограниченный период времени. По истечении этого времени индукционная конфорка автоматически возвращается к максимальному уровню нагрева.
См. главу «Технические данные».
Чтобы активировать функцию приготовления
зона: трогать . приходит на.
Чтобы отключить функцию: трогать or -.
таймер 5.5
• Таймер обратного отсчета
Вы можете использовать эту функцию для установки продолжительности одного сеанса приготовления.
Сначала установите уровень нагрева для конфорки, затем установите функцию.
Чтобы установить зону приготовления: трогать несколько раз, пока не появится индикатор конфорки.
Чтобы активировать функцию или изменить время: трогать + or – таймера, чтобы установить время (00–99 минут). Когда индикатор конфорки начнет мигать, начнется обратный отсчет времени.
Чтобы увидеть оставшееся время: коснитесь, чтобы установить зона приготовления пищи. Индикатор конфорки начинает мигать. На дисплее отображается оставшееся время.
Чтобы отключить функцию: трогать для установки зоны приготовления, а затем коснитесь –. Оставшееся время отсчитывается до 00. Индикатор конфорки исчезает.
По окончании обратного отсчета раздается звуковой сигнал и мигает 00. Конфорка деактивируется.
Чтобы остановить звук: трогать .
• Поминутный
Вы можете использовать эту функцию, когда варочная панель активирована, а конфорки не работают. На дисплее настройки нагрева отображается .
Чтобы активировать функцию: трогать и прикосновение + or – таймера, чтобы установить время.
По истечении времени раздается звуковой сигнал и 00 мигает.
Чтобы остановить звук: трогать .
Чтобы отключить функцию: трогать а затем нажмите – . Оставшееся время отсчитывается до 00
Функция не влияет на работу конфорок.
5.6 Пауза
Эта функция устанавливает для всех работающих конфорок самый низкий уровень нагрева.
Когда функция работает, все остальные символы на панелях управления заблокированы.
Функция не останавливает работу таймера.
трогать для активации функции.
приходит на. Уровень нагрева снижается до 1.
Чтобы деактивировать функцию, трогать . Включается предыдущая ступень нагрева.
5.7 Lock
Вы можете заблокировать панель управления во время работы конфорок. Это предотвращает случайное изменение настройки нагрева.
Сначала установите уровень нагрева.
Чтобы активировать функцию: коснитесь . горит на 4 секунды. Таймер остается включенным.
Чтобы отключить функцию: трогать . Включается предыдущая ступень нагрева.
Когда вы выключаете варочную панель, вы также деактивируете эту функцию.
5.8 Детское защитное устройство
Эта функция предотвращает случайное включение варочной панели.
Чтобы активировать функцию: включить варочную панель с . Не устанавливайте никаких температурных режимов. Трогать в течение 4 секунд. приходит на. Выключите варочную панель с помощью.
Чтобы отключить функцию: включить плиту
с . Не устанавливайте никаких температурных режимов. Трогать в течение 4 секунд. приходит на. Выключите варочную панель с помощью .
Чтобы переопределить функцию только для одного время готовки: включить варочную панель с . приходит на. Трогать в течение 4 секунд. Установите уровень нагрева за 10 секунд. Вы можете управлять плитой. При выключении варочной панели с помощью функция снова работает.
5.9 OffSound Control (Отключение и включение звуков)
Выключите плиту. Трогать в течение 3 секунд.
Дисплей загорается и гаснет. Трогать в течение 3 секунд. or приходит на. Трогать + передней левой зоны, чтобы выбрать один из следующих вариантов:
Для подтверждения выбора подождите, пока варочная панель не отключится автоматически.
Когда функция установлена на вы можете использовать звуки только тогда, когда:
- Вы касаетесь
- Minute Minder спускается
- Таймер обратного отсчета идет вниз
- вы что-то ставите на панель управления.
5.10 Управление питанием
Если активны несколько зон и потребляемая мощность превышает ограничение источника питания, эта функция распределяет доступную мощность между всеми зонами приготовления пищи.
Варочная панель регулирует параметры нагрева для защиты предохранителей домашней установки.
- Если варочная панель достигает предела максимально доступной мощности (см. паспортную табличку), мощность конфорок автоматически снижается.
- Нагрев конфорки, выбранной последней, всегда имеет приоритет. Оставшаяся мощность будет разделена между ранее активированными конфорками в порядке, обратном их выбору.
- Отображение настройки нагрева для зон с пониженной температурой переключается между первоначально выбранным уровнем нагрева и значением пониженного нагрева.
- Подождите, пока дисплей перестанет мигать, или уменьшите уровень нагрева последней выбранной конфорки. Конфорки продолжат работать в режиме пониженного нагрева. При необходимости измените настройки нагрева конфорок вручную.
СОВЕТЫ И ПОДСКАЗКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
См. Главы по технике безопасности.
6.1 Посуда
В индукционных конфорках сильное электромагнитное поле очень быстро нагревает посуду.
Используйте индукционные конфорки с подходящей посудой.
- Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским.
- Перед установкой на варочную поверхность убедитесь, что дно посуды чистое и сухое.
- Во избежание царапин не двигайте и не трите кастрюлю по керамическому стеклу.
Материал посуды
- правильно: чугун, сталь, эмалированная сталь, нержавеющая сталь, многослойное дно (с правильной маркировкой от производителя).
- неправильно: алюминий, медь, латунь, стекло, керамика, фарфор.
Посуда подходит для индукционной плиты, если:
- вода закипает очень быстро на конфорке, установленной на самый высокий уровень нагрева.
- магнит притягивается ко дну посуды.
Размеры посуды
- Индукционные конфорки автоматически адаптируются к размеру дна посуды.
- Эффективность конфорки зависит от диаметра посуды. Посуда диаметром меньше минимального получает только часть мощности, вырабатываемой конфоркой.
- Из соображений безопасности и оптимальных результатов приготовления не используйте посуду большего размера, чем указано в «Спецификации конфорок». Не держите посуду рядом с панелью управления во время приготовления. Это может повлиять на работу панели управления или случайно активировать функции варочной панели.
См. «Технические данные».
6.2 Шумы во время работы Если вы слышите:
- треск: посуда изготовлена из разных материалов (сэндвич-конструкция).
- свисток: вы используете конфорку с высоким уровнем мощности, а посуда изготовлена из разных материалов (сэндвич-конструкция).
- гудение: вы используете высокий уровень мощности.
- щелчок: происходит электрическое переключение.
- шипение, жужжание: работает вентилятор.
Шумы являются нормальными и не указывают на какие-либо неисправности.
6.3 пр.ampкулинария Приложения
Зависимость между тепловой укладкой зоны и потребляемой ею мощностью не является линейной. Когда вы увеличиваете настройку нагрева, это не пропорционально увеличению потребления энергии. Это означает, что конфорка со средним нагревом использует менее половины своей мощности.
Данные в таблице предназначены только для ознакомления.
Установка тепла | Используйте для: | Время (мин) | Советы |
-1 | Держите приготовленную пищу в тепле. | как нужно | Накройте посуду крышкой. |
1 – 2 | Голландский соус, растопить: сливочное масло, шоколад, желатин. | 5 – 25 | Время от времени перемешивайте. |
1 – 2 | Затвердеть: воздушные омлеты, запеченные яйца. | 10 – 40 | Готовьте под крышкой. |
2 – 3 | Варить на медленном огне рис и блюда на молочной основе, разогревать готовые блюда. | 25 – 50 | Жидкости добавляйте минимум в два раза больше, чем риса, в середине процедуры перемешивайте молочные блюда. |
3 – 4 | Готовьте на пару овощи, рыбу, мясо. | 20 – 45 | Добавьте пару столовых ложек жидкости. |
4 – 5 | Картофель на пару. | 20 – 60 | Используйте макс. ¼ л воды на 750 г картофеля. |
4 – 5 | Готовьте большие объемы пищи, тушеные блюда и супы. | 60 – 150 | До 3 л жидкости плюс ингредиенты. |
6 – 7 | Нежное обжаривание: эскалоп, блю из телятины с кордоном, котлеты, котлеты, сосиски, печень, ру, яйца, блины, пончики. | как нужно | Переверните на полпути. |
7 – 8 | Жаркое, картофельные оладьи, стейки из корейки, стейки. | 15-мае | Переверните на полпути. |
9 | Вскипятить воду, приготовить макароны, поджарить мясо (гуляш, жаркое), обжарить чипсы во фритюре. | ||
Вскипятите большое количество воды. PowerBoost активирован. |
УХОД И ОЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
См. Главы по технике безопасности.
7.1 Общая информация
- Очищайте варочную панель после каждого использования.
- Всегда используйте посуду с чистым дном.
- Царапины или темные пятна на поверхности не влияют на работу варочной панели.
- Используйте специальный очиститель, подходящий для поверхности варочной панели.
- Используйте специальный скребок для стекла.
7.2 Очистка варочной панели
- Немедленно удалить: расплавленный пластик, полиэтиленовую пленку, сахар и продукты с сахаром, иначе грязь может повредить варочную панель. Будьте осторожны, чтобы избежать ожогов. Используйте специальный скребок для варочной поверхности на поверхности стекла под острым углом и водите лезвием по поверхности.
- Удалите, когда варочная панель достаточно остынет: кольца известкового налета, водяные кольца, жирные пятна, блестящий металлический налет. Очистите варочную панель влажной тканью и неабразивным моющим средством. После очистки протрите варочную панель насухо мягкой тканью.
- Удалите блестящий металлический налет: используйте раствор воды с уксусом и протрите стеклянную поверхность тряпкой.
УСТРАНЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
См. Главы по технике безопасности.
8.1 Что делать, если…
Проблема | Возможная причина | средство |
Вы не можете активировать варочную панель или работать с ней. | Варочная панель не подключена к электросети или подключена неправильно. | Убедитесь, что варочная панель правильно подключена к электросети. |
Перегорел предохранитель. | Убедитесь, что причиной неисправности является предохранитель. Если предохранитель сгорает снова и снова, обратитесь к квалифицированному электрику. | |
Вы не устанавливаете уровень нагрева на 10 секунд. | Снова включите варочную панель и установите уровень нагрева менее чем за 10 секунд. | |
Вы одновременно коснулись 2 или более сенсорных полей. | Коснитесь только одного сенсорного поля. | |
Пауза действует. | См. «Ежедневное использование». | |
На панели управления есть пятна от воды или жира. | Очистите панель управления. | |
Раздается звуковой сигнал, и варочная панель отключается. При выключении варочной панели раздается звуковой сигнал. |
Вы помещаете что-то в одно или несколько сенсорных полей. | Удалите объект из сенсорных полей. |
Варочная панель отключается. | Вы положили что-то на сенсорное поле . | Удалите объект из сенсорного поля. |
Индикатор остаточного тепла не горит. | Зона не горячая, потому что она работала недолго или датчик поврежден. | Если зона проработала достаточно долго, чтобы нагреться, обратитесь в авторизованный сервисный центр. |
Уровень нагрева изменяется между двумя уровнями. | Управление питанием работает. | См. «Ежедневное использование». |
Поля сенсора становятся горячими. | Посуда слишком велика или вы поставили ее слишком близко к элементам управления. | По возможности ставьте большую посуду на задние зоны. |
Нет звука при прикосновении к сенсорным полям панели. | Звуки отключены. | Активируйте звуки. См. «Ежедневное использование». |
приходит на. | Срабатывает устройство защиты от детей или замок. | См. «Ежедневное использование». |
приходит на. | На зоне нет посуды. | Поставьте посуду на зону. |
Посуда непригодна. | См. «Ежедневное использование». Поставьте посуду на зону. |
|
Диаметр дна посуды слишком мал для зоны. | Используйте посуду подходящего размера. См. «Технические данные». | |
и номер идет. | Ошибка варочной панели. | Выключите варочную панель и снова включите ее через 30 секунд. Если снова загорится, отключите варочную панель от электросети. Через 30 секунд снова подключите варочную панель. Если проблема не устранена, обратитесь в авторизованный сервисный центр. |
Вы можете услышать постоянный звуковой сигнал шум. |
Электрическое соединение неправильное. | Отключите варочную панель от электросети. Попросите квалифицированного электрика проверить установку. |
8.2 Если вы не можете найти решение…
Если вы не можете найти решение проблемы самостоятельно, обратитесь к дилеру или в авторизованный сервисный центр. Дайте данные с паспортной таблички. Дайте также трехзначный буквенный код для стеклокерамики (она находится в углу стеклянной поверхности) и сообщение об ошибке, которое появляется. Убедитесь, что вы правильно управляли варочной панелью. В противном случае обслуживание техническим специалистом или дилером не будет бесплатным, в том числе в течение гарантийного срока. Информация о гарантийном сроке и авторизованных сервисных центрах находится в гарантийном талоне.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
9.1 Спецификация варочных зон
Зона приготовления | Номинальная мощность (максимальная настройка) [Вт] | PowerBoost [Вт] | Максимальная продолжительность PowerBoost [мин] | Диаметр посуды [мм] |
Средний фронт | 2300 | 3400 | 10 | 180 – 199 |
Средний тыл | 1400 | 2500 | 4 | 125 – 145 |
Мощность конфорок может отличаться в некотором небольшом диапазоне от данных в таблице. Она меняется в зависимости от материала и размеров посуды.
Для оптимальных результатов приготовления используйте посуду не больше диаметра, указанного в таблице.
9.2 Этикетки, поставляемые с сумкой для принадлежностей
Наклейте наклейки, как показано ниже:A. Наклейте его на гарантийный талон и отправьте эту часть (если применимо).
B. Наклейте его на гарантийный талон и сохраните эту часть (если применимо).
C. Наклейте его на буклет с инструкциями.
ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ
10.1 Энергосбережение
Вы можете сэкономить электроэнергию во время повседневного приготовления, если будете следовать приведенным ниже советам.
- Когда вы нагреваете воду, используйте только необходимое количество.
- По возможности всегда закрывайте посуду крышкой.
- Перед тем, как включить конфорку, поставьте на нее посуду.
- Ставьте меньшую посуду на меньшие конфорки.
- Поставьте посуду прямо в центр конфорки.
- Используйте остаточное тепло, чтобы согреть пищу или растопить ее.
ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ
Утилизируйте материалы с символом . Поместите упаковку в соответствующие контейнеры для ее переработки. Помогите защитить окружающую среду и здоровье человека, перерабатывая отходы электрических и электронных приборов. Не выбрасывайте приборы, отмеченные символом с бытовыми отходами. Верните продукт на местное предприятие по переработке вторсырья или обратитесь в муниципальное управление.
867366445-А-232021
Электролюкс.ру