Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации индукционных варочных панелей марки Teka. Если Вы утратили инструкцию из комплекта, то, надеемся, без труда сможете найти ее на нашем сайте и бесплатно скачать.
Если, по каким-то причинам, Вы не смогли найти нужное руководство, не стесняясь пишите запрос нам.
Инструкции по моделям
Вернуться
Индукционные варочные панели
07:23
Обзор #2 Индукционная варочная поверхность Hotpoint Ariston 640 С
01:02
Teka IT 641 индукционен плот
16:34
Ep 5 Teka Induction Hob Repair (IR645)
01:12
Teka Encimera Induccion Teka
13:18
Weissgauff HI 641 BS индукционная варочная панель.Обзор.
15:03
Encimera inducción Teka IR 635 Error E5
01:44
Giới thiệu bếp từ teka IRF 641
00:33
Bếp từ TEKA IR 641 — Showroom Teka ở Hà Nội, TPHCM
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХ…
Варочные панели Teka
- Изображение
- Текст
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ
ИНДУКЦИОННЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ
IR 631 — IT 631 — IR 641 — IT 641 — IRC 631
IR 630 — IT 630 — GKI 630
Содержание ВведениеРуководство по эксплуатации УстановкаРа…
Страница 2
- Изображение
- Текст
2
Содержание
Введение
Руководство по эксплуатации
Установка
Размещение варочной панели
Закрепление варочной панели
Подключение электроэнергии
Техническая информация
Габаритные размеры и
характеристики
Использование и техническое
обслуживание
Особые требования перед
вводом в эксплуатацию
Инструкции по сенсорному
управлению
стр. 3
6
7
7
8
9
10
10
11
11
11
12
13
13
13
14
15
15
15
16
17
17
18
18
21
РУС
Блокировка сенсоров варочной
панели
Обнаружение посуды
Мощность согласно выбранному
уровню
Функция Мощность
Функция Нагревание
Безопасное выключение
Часы
Функция Таймера
Функция Часовой механизм
Защита против перегрева
Выбросы напряжения
Предложения и рекомендации
Чистка и хранение
Если что-либо не работает
3
Модели IR 631/IT 631
1 Индукционная конфорка 2.100/3.000* Вт
2 Излучательная конфорка с двойным
контуром 1.500/1.800* и 2.400/3.200* Ватт
3 Индукционная конфорка 1.100/1.800* Вт
* Мощность индукции с включенной
функцией мощности
— Индикатор остаточного тепла (H)
— Максимальная электрическая мощность:
6.400 Ватт
— Напряжение питания: 230 Вольт
— Частота: 50/60 Герц
Введение
Замечания о посуде, которую можно
использовать на индукционной варочной
панели
1
2
3
РУС
РУС
Диаметр дна используемой посуды должен быть
достаточно большим, чтобы полностью закрывать
варочную область, обозначенную на стекле.
Индукционные конфорки могут работать с неболь-
шой кухонной посудой, эта способность определя-
ется типом посуды (материал и размеры).
Помните, что индукционные элементы работают
только с посудой, которая имеет ферромагнитное
(материал, притягиваемый магнитом) дно.
На индукционных конфорках используйте
посуду только с ровным и гладким дном.
Использование посуды с деформированным,
вогнутым или волнообразным дном приведет к
перегреву, который может повредить стекло
или саму посуду.дно.
Имейте в виду, что используемая посуда
может оказывать значительное влияние на
производительность любой индукционной
варочной панели. В магазинах вам может
встретиться посуда, которая может быть
обозначена как пригодная для индукционного
нагрева, однако она может плохо работать или
плохо распознаваться индукционной конфор-
кой из-за недостатка или плохого качества
ферромагнитного материала дна посуды.
4
Модели IR 641/IT 641
1 Индукционная конфорка 2.100/3.000* Ватт
2 Индукционная конфорка 1.600/2.300* Ватт
3 Индукционная конфорка 1.100/1.800* Ватт
4 Индукционная конфорка 1.600/2.300* Ватт
* Мощность индукции с включенной функцией
мощности
— Индикатор остаточного тепла (H)
— Максимальная электрическая мощность:
6.400 Ватт
— Напряжение питания: 230 Вольт
— Частота: 50/60 Герц
1
2
3
4
Модели IR 630/IT 630
1 Индукционная конфорка 1.600/2.300* Ватт
2 Излучательная конфорка с двойным
контуром 1.500/1.800* и 2.400/3.200* Ватт
3 Индукционная конфорка 1.100/1.800* Ватт
* Мощность индукции с включенной функцией
мощности
— Индикатор остаточного тепла (H)
— Максимальная мощность индукции:
6.100 Ватт
— Напряжение питания: 230 Вольт
— Частота: 50/60 Герц
1
2
3
РУС
РУС
5
Модель IRC 631
1 Индукционная конфорка 1.600/2.300* Ватт
2 Излучательная конфорка с двойным
контуром 1.500/1.800* и 2.400/3.200* Ватт
3 Индукционная конфорка 1.100/1.800* Ватт
* Мощность индукции с включенной
функцией мощности
— Индикатор остаточного нагрева (H)
— Максимальная электрическая мощность:
6.100 Ватт
— Напряжение питания: 230 Вольт
— Частота: 50/60 Герц
1
2
3
Модель GKI 630
1 Индукционная конфорка 1.600/2.300* Ватт
2 Излучательная конфорка с двойным контуром
1.500/1.800* и 2.400/3.200* Ватт
3 Индукционная конфорка 1.100/1.800* Ватт
* Мощность индукции с включенной функцией
мощности
— Индикатор остаточного тепла (H)
— Максимальная электрическая мощность:
6.100 Ватт
— Напряжение питания: 230 Вольт
— Частота: 50/60 Герц
1
2
3
РУС
РУС
РУС
6
Руководство по использованию инструкции
Уважаемый покупатель,
Искренне благодарны Вам за доверие.
Инструкции по технике безопасности
Мы уверены, что новая плита, приобре-
тенная Вами, полностью удовлетворит
ваши потребности.
Эта современная, функциональная и
практичная модель изготовлена из
высококачественных материалов,
которые прошли строгий контроль
качества в процессе производства.
Перед началом установки и использова-
ния плиты прочитайте внимательно
данную инструкцию и тщательно выпол-
няйте ее, это послужит гарантией того,
что вы получите хорошие результаты от
использования изделия.
Храните Инструкцию в удобном месте,
чтобы вы могли легко пользоваться ею
и, таким образом, выполнять гарантий-
ные условия.
Для того чтобы вы могли воспользовать-
ся гарантией, необходимо представить
чек на покупку вместе с Гарантийным
талоном
Сохраняйте Гарантийный талон
и технический паспорт вместе с
Инструкцией в течение всего срока
службы изделия. Эти документы
содержат важную техническую
информацию об изделии.
Перед первым использованием необхо-
димо внимательно прочитать инструк-
ции по установке и подключению.
Эти модели варочных панелей можно
устанавливать в те же кухонные секции,
что и другие плиты ТЕКА.
Для обеспечения безопасности установ-
ка плиты должна выполняться квалифи-
цированным специалистом в соответ-
ствии с действующими стандартами по
установке. Кроме того, любые внутрен-
ние работы с панелью должен произво-
дить только технический специалист
фирмы Тека, в том числе, замену гибко-
го питающего кабеля изделия.
Имейте в виду:
Если конфорки включены или
были недавно выключены, некото-
рые поверхности будут горячими и
могут причинить ожог. Не допускайте
к ним детей.
Если стеклокерамика расколо-
лась или треснула, необходимо
немедленно отключить плиту от
электросети, чтобы не допустить
риска поражения электрическим
током.
Не оставляйте ничего на вароч-
ной области плиты, когда она не
включена. Не допускайте риска возго-
рания.
Не кладите металлические пред-
меты, такие как ножи, вилки, ложки
или крышки, на поверхность конфор-
ки, т.к. они могут сильно нагреться.
РУС
7
Размещение варочной
панели
МОНТАЖ С ВЫДВИЖНЫМ ЯЩИКОМ
ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ
УСТАНОВКА С ВЕНТИЛИРУЕМОЙ
ДУХОВКОЙ ПОД ВАРОЧНОЙ
ПАНЕЛЬЮ
Установка
Рис. 1
Минимальное
расстояние до стены
Важно: Минимальные
расстояния для вентиляции
Выдвижной ящик
Духовка
575
макс.
Расстояния L и A указаны в таблице
«Габаритные размеры и характеристики»
раздела технической информации.
A
L
Врезные
отверстия
575
макс.
A
L
Модель IRC 631
УСТАНОВКУ И НАСТРОЙКУ ДОЛЖЕН
ВЫПОЛНЯТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ
СПЕЦИАЛИСТ В СООТВЕТСТВИИ С
ДЕЙСТВУЮЩИМИ СТАНДАРТАМИ ПО
УСТАНОВКЕ.
Для установки указанных моделей необ-
ходимо вырезать в рабочей поверхно-
сти секции проем с размерами, приве-
денными на рисунке 1.
Минимальное расстояние между
поверхностью, на которую ставится
посуда, и нижней частью кухонной
секции или колпака вытяжки, располо-
женного над плитой, должно составлять
650 мм. Если инструкции по монтажу
вытяжки рекомендуют, чтобы зазор был
больше, необходимо выполнять эти
рекомендации.
Система крепления панели имеет
толщину 20, 30 и 40 мм.
Секция, в которой будут размещаться
варочная панель и духовка, должна
быть соответствующим образом закре-
плена.
Если вы желаете установить закрываю-
щийся ящик под варочной панелью,
нужно установить крышку или раздели-
тельную перегородку, расположенную
на расстоянии как минимум в 5см.
вглубь панели во избежание загромож-
дения вентиляционных отверстий
варочной панели предметами, поме-
щенными внутри ящика.
Духовка должна устанавливаться
согласно соответствующему руковод-
ству.
Закрепление варочной панели
РУС
8
Герметичное соединение деталей
Герметичное соединение деталей
Рис.2
Если устанавливается вентилируемая
духовка, не забывайте, что данная
варочная панель сертифицирована для
работы только с фирменными духовка-
ми ТЕКА.
Следует оставить за шкафчиком зазор в
20 мм, чтобы обеспечить прохождение
холодного воздуха (см. рисунок 1).
Оставьте пространство перед шкафчи-
ком, чтобы горячий воздух мог отводить-
ся надлежащим образом. Проем
должен иметь минимальную высоту 7
мм. Продольная сторона должна совпа-
дать с шириной шкафчика.
После подгонки соответствующего
зазора необходимо поместить уплотни-
тельную шайбу на нижнюю сторону
стекла. Нельзя прокладывать силикон
между стеклом и рабочей поверхностью
секции, потому что в случае снятия
стекла, оно может разбиться при попыт-
ке отделить его.
Для фиксации варочной панели в
секции необходимо закрепить четыре
кронштейна в специальных отверстиях
в нижней части корпуса (два спереди и
два сзади). Предусмотрены два вариан-
та установки кронштейнов, показанные
на рисунке 2.
В зависимости от толщины столешницы
секции может быть необходимым
использовать самонарезающие винты
(М5), которые поставляются в качестве
дополнительных принадлежностей для
крепления; вставьте их в круглые отвер-
стия кронштейна. Резьба в отверстии
будет нарезаться, когда винт вставляет-
ся в него. необходимо сделать резьбу до
закрепления кронштейна в панели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При манипуляциях с варочной
панелью перед ее установкой необхо-
димо осторожно обращаться с ней,
поскольку в панели может быть
выступающая часть или острый край,
которые могут быть причиной
травмы.
При установке секций или
каких-либо устройств над панелью
следует закрывать ее доской, чтобы
не повредить стекло случайным
ударом или тяжелым предметом.
Клеи, используемые в изготов-
лении кухонных секций и в приклеи-
вании декоративного ламината на
рабочую поверхность, должны
выдерживать температуры до 100 C.
Компания Тека не берет на себя
ответственность за любое неправиль-
ное функционирование или повреж-
дение варочной панели, вызванное ее
неверной установкой.
ПОМНИТЕ, ЧТО ГАРАНТИЯ НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СТЕКЛО,
ЕСЛИ ОНО ПОСТРАДАЛО ОТ СИЛЬНО-
ГО УДАРА ИЛИ ОТ НЕСООТВЕТСТВУЮ-
ЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
о
Подключение электроэнергии
РУС
9
Подключение электроэнергии произво-
дится через многополюсный выключа-
тель или вилку, в зависимости от того,
какой способ подключения допустим,
при этом расстояние между контакта-
ми должно иметь минимальный зазор в
3 мм, что будет гарантировать отклю-
чение в случае аварийной ситуации
или очистки варочной панели.
Подключение должно содержать
заземление, соответствующее
действующим нормативам.
Если гибкий питающий кабель, постав-
ляемый с данными изделиями, по
какой-либо причине нужно заменить,
эту работу должна выполнять офици-
альная сервисная служба компании
ТЕКА.
Подводящий кабель не должен контак-
тировать ни с корпусом варочной
панели, ни с корпусом духовки, если в
той же секции установлена духовка
Во время ввода в эксплуатацию
варочной панели исключите
возможность наличия галогенного
света, как например, света посуды,
попадающего на сенсорную зону
панели. Указанный свет может
препятствовать началу работы
системы.
Техническая информация, Технические данные, Габаритные размеры и характеристики
Страница 10
- Изображение
- Текст
РУС
10
Технические данные
Варочная панель класса 3
Техническая информация
* Мощность индукции с включенной функцией мощности.
** Для использования напряжения, отличного от 230 В, руководствуйтесь характеристиками панели.
Габаритные размеры и характеристики
Модели
Размеры варочной панели
Высота (мм)
Длина (мм)
Ширина (мм)
Установочные размеры в секции
Длина (мм) (L)
Ширина (мм) (А)
Глубина (мм)
Конфигурация
Индукционная конфорка
1.100 / 1.800* Вт
Индукционная конфорка
1.600 / 2.300* Вт
Индукционная конфорка
2.100 / 3.000* Вт
Двойная излучательная конфорка
1.500/1.800 и 2.400/3.200* Вт
Электроснабжение
Номинальная мощность (W)
максимальная для 230 В**
Напряжение
питания (В)
Частота (Гц)
IR 631
IT 631
60
600
510
560
490
55
50/60
6.400
IR 641
IT 641
IR 630
IT 630
GKI 630
60
600
510
560
490
55
50/60
6.400
60
600
510
560
490
55
50/60
6.100
1
230 В
В
0
3
2
В
0
3
2
1
1
1
2
1
1
1
1
IRC 631
60
590
510
570
490
55
50/60
6.100
1
230 В
1
1
Комментарии
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ
ИНДУКЦИОННЫХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ
IR 631 — IT 631 — IR 641 — IT 641 — IRC 631 — IR 630
IT 630 — IR 831 — IR 632 — IT 632 — IR 612 — IT 612
IR 642 — IT 642 — IB 641 — IBR 641 — IRL 641 — IBL 641
IR 610 — IB 610 — IB 600 — IR 841 — IR 942 HS — IB 6300
IR 531 — IR 6300 — IR 6310 — IR 6311 — IRX 631