Инструкция часов casio protrek prw 2500

Видео Куча наворотов в часах. Нужно или нет? Casio Pro-Trek PRW-2500 1ER (автор: Еще Разок)23:42

Куча наворотов в часах. Нужно или нет? Casio Pro-Trek PRW-2500 1ER

Видео Часы которые лучше G-Shock`а! CASIO PRW-2500-1E (автор: Иван Драго)11:41

Часы которые лучше G-Shock`а! CASIO PRW-2500-1E

Видео Для настоящих мужчин. Casio PRO TREK PRW-2500 (автор: F.ua — О девайсах понятным языком)03:51

Для настоящих мужчин. Casio PRO TREK PRW-2500

Видео Casio PRW 2500 ProTrek (module 3258) review & tutorial - guide on how to setup timing functions (автор: Watch Geek)25:52

Casio PRW 2500 ProTrek (module 3258) review & tutorial — guide on how to setup timing functions

Видео Титановые Casio Pro Trek PRW-2500T-7E. Обзор и настройка (review and setting) (автор: Watch Review)08:21

Титановые Casio Pro Trek PRW-2500T-7E. Обзор и настройка (review and setting)

Видео Как настроить часы Casio ProTrek PRW-2500-1E - инструкция от PresidentWatches.Ru (автор: ПрезидентВотчес.Ру)10:06

Как настроить часы Casio ProTrek PRW-2500-1E — инструкция от PresidentWatches.Ru

Видео CASIO PRO-TREK PRW-2500T-7 | Обзор и настройка (на русском) | Купить со скидкой (автор: Обзор Времени)04:24

CASIO PRO-TREK PRW-2500T-7 | Обзор и настройка (на русском) | Купить со скидкой

Видео Подарок на день рождения Casio Pro Trek PRW-2500T-7E (автор: Дмитрий Марчук)12:10

Подарок на день рождения Casio Pro Trek PRW-2500T-7E

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и…

Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

CASIO PRW-2500 Модуль 3258

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у

них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами
(например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

влаги, как можно скорее удалите ее.

• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к

обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из разряда в разряд в
следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Фазы
Луны/Приливов – Режим Записной Книжки – Режим Звукового Сигнала – Режим
Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Мирового Времени –
Режим Приема Сигнала – Режим Текущего Времени.

Для входа в Режим Барометра/Термометра из Режима Текущего
Времени/Компаса/Альтиметра нажимайте кнопку “B”. Для возврата в Режим
Текущего Времени используйте кнопку “D”.

Для входа в Режим Альтиметра из Режима Текущего
Времени/Барометра/Термометра/Компаса нажимайте кнопку “A”. Для возврата в
Режим Текущего Времени нажимайте кнопку “D”.

Для входа в Режим Компаса из Режима Текущего
Времени/Альтиметра/Барометра/Термометра нажимайте кнопку “С”. Для
возврата в Режим Текущего Времени используйте кнопку “D”.

РЕЖИМ ПРИЕМА СИГНАЛА

Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.

Центры трансляции сигнала находятся в Германии, в 25км от Франкфурта
(индикатор 77.5kHz), в городе Анторн (60kHz), Англия. Сигнал
распространяется в радиусе 1500км. На расстоянии более 500 километров
сигнал может быть слабым.

В Японии центры трансляции находятся в городах Фукуока/Сага (60kHz) и
Фукушима (40kHz). Сигнал распространяется в радиусе 1000км. На
расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

В США центры трансляции также находятся в городе Форт Коллинз (60kHz),
Колорадо. Сигнал распространяется в радиусе 3000км. На расстоянии более
1000 км сигнал может быть слабым.

В Китае центр трансляции находится в Шангиу. Сигнал распространяется в
радиусе 1500км. На расстоянии более 500 км сигнал может быть слабым.

Транслируемый сигнал также зависит от природных условий, атмосферного
давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять
следующие факторы:

нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники,

нахождение в метро или туннеле,

нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного
движения,

близость радиостанций или станций передачи сигналов,

электростатическое напряжение.

Существует два вида приема сигнала калибровки.
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз каждый день и корректируют значение времени.

Процесс автокалибровки происходит только, когда часы находятся в Режиме
Текущего Времени или Мирового Времени.

При включенном сигнале принудительной калибровки, вы сами нажимаете кнопку
для приема сигнала:
1.

Расположите ваши часы горизонтально.

2.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”, пока на
дисплее не появится индикация “RC Hold” и начнет мигать индикатор приема
сигнала.

3.

Время приема сигнала обычно длится от 2 до 7 минут, но иногда длится до 14
минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема
сигнала.

4.

По окончании приема сигнала на дисплее часов появятся индикатор “GET”.
Часы автоматически корректируют значение текущего времени.

5.

По окончании приема сигнала нажмите кнопку “D” для возврата в Режим
Приема Сигнала.

Если прием сигнала (в течение предыдущих 24 часов) прошел неудачно, на
дисплее часов появится индикация “ERR” и индикатор приема сигнала. После
этого часы автоматически возвращаются в Режим Текущего Времени.

Если за 24 часа все приемы сигнала были неудачными, на дисплее
присутствует только индикация “ERR”.

влаги, как можно скорее удалите ее...

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Прием Сигнала
нажмите кнопку “D”.


Сигнал автокалибровки
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал
шесть раз (в течение ночи или раннего утра).

Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах
Текущего или Мирового Времени.

Время приема сигнала длится от 2 до 14 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.

Включение/выключение сигнала автокалибровки
1.

В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающего индикатора “ON” или “OFF”, что означает начало установок.

Обратите внимание на то, что установки сигнала автокалибровки невозможны,
если город вашего текущего местоположения не поддерживает сигнал приема.

2.

Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки
нажимайте кнопку “А”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Просмотр данных последнего приема сигнала
При входе в Режим Приема Сигнала на дисплее часов появляются данные последнего
приема сигнала.

Если ни один из недавно прошедших приемов сигнала прошел успешно, на
дисплее появляется индикатор “- -: — -”.

Для возврата в Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D”.


Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает значение чистоты приема сигнала

L1 (слабый прием сигнала) – L2 – L3 (прием сигнала сильный, без помех).

Старайтесь по возможности всегда располагать часы таким образом, чтобы
сигнал принимался удачно, без помех.

Часам требуется около 10 секунд для установки чистоты приема сигнала,
изображаемой на индикаторе.

Если на дисплее не присутствует индикатор калибровки, процесс приема сигнала
не происходит. Произведите сами процесс калибровки или проверьте
правильность установок часов.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

Нажатие копки “E” в Режиме Текущего Времени переключает следующие
значения дисплея часов: день недели – год – график значений давления.

Установка города текущего местоположения
1.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “Е” до
появления индикации “SET Hold”, а затем мигающей индикации кода города
Вашего текущего местоположения.

2.

Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопки
“А” и “С”.

3.

Для перехода к установкам летнего времени нажмите кнопку “D”.

4.

Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени и функции
автопереключения летнего времени (AUTO) нажимайте кнопку “А”.

5.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е” для возврата в Режим
Текущего Времени.

Установка текущего времени и даты

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “Е” до
появления индикации “SET Hold”, а затем мигающей индикации кода города
Вашего текущего местоположения.

1.

Нажимайте кнопку “D” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24
часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год –
Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения
продолжительности подсветки – Режим Сохранения Заряда Элемента
Питания – Единицы Измерения Температуры/Высоты/Давления – Код города.

2.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут
не произойдет.

3.

Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для увеличения
и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до
31 декабря 2099 года.

6.

Для выбора кода города используйте кнопки “А” и “С”.

7.

Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “А”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р”
обозначает значение времени после полудня.

8.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ КОМПАСА

Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании
определяет одно из 16 стороны горизонта.
Определение направления проводится только, если часы находятся в Режимах
Компаса, Альтиметра или Барометра/Термометра.

Проведение измерений
1.

Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы
хотите определить.

Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим...

2.

Нажмите кнопку “С” для начала измерений.

На дисплее часов появляется индикатор “COMP” во время проведения
измерений.

3.

Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на
которое указывает положение 12-ти часов.

N

Север

NNE Север-Северо-Восток

NE Северо-Восток

E

Восток

ESE Восток-Юго-Восток

SE Юго-Восток

S

Юг

SSW Юг – Юго-Запад

SW Юго-Запад

W Запад

WNW Запад – Северо-Запад

NW Северо-Запад

ENE Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад

Если во время измерений с правой стороны от индикатора направления
появляется цифровое значение – на дисплее отображается режим памяти часов.
Нажмите кнопку “Е” для выхода из этого режима.

Во время измерений положение 12 часов показывает сторону света, на дисплее
присутствуют также индикаторы магнитного севера, юга, востока и запада.

После начала работы компаса измерения ведутся каждую секунду в течение 20-
ти секунд, а затем автоматически останавливаются. Индикатор направления и
значение угла показывают “—”, что означает окончание измерений.

Во время измерений функция автоподсветки недоступна. При включении любого
из звуковых сигналов, измерения компаса приостанавливаются.

4.

По окончании измерений нажмите кнопку “D” для возврата в Режим Текущего
Времени.


Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы
можете использовать три типа калибровки: калибровку магнитного склонения,
двунаправленную или северную.

Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения
(разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения
изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение
7).

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации

“SET Hold”, а затем мигающей единицы угла магнитного склонения.

2.

С помощью кнопок “A” и “C” произведите необходимые изменения:

“OFF”(калибровка отключена)

“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).

3.

Вы можете выключить калибровку магнитного склонения одновременно
нажав кнопки “A” и “C”.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Двунаправленная калибровка
Вы можете использовать любые противоположные направления стороны света для
проведения двунаправленной калибровки, при этом направления должны
находиться под углом 180 градусов друг к другу.
Двунаправленную калибровку лучше проводит в том месте, где собираетесь
проводить измерения.
Не перемещайте часы во время проведение двунаправленной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления

индикации “SET Hold”, а затем мигающей единицы угла магнитного
склонения.

2.

Нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке.

При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в

положении 12-ти часов и на дисплее будет присутствовать индикатор “-1”,
что означает начало проведения калибровки часов.

3.

Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопку “С” для

калибровки первого направления. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

После завершения процесса калибровки на дисплее появляется индикатор

“OK”, а затем “- 2 -”. При этом индикатор направления магнитного севера
будет мигать в положении 6-ти часов, означая, что часы готовы для
калибровки следующего направления.

4.

Поверните часы на 180 градусов.

5.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки второго направления. Во время

измерений на дисплее присутствует индикатор “—”.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и часы

автоматически перейдут в Режим Компаса.

Северная калибровка
Если вы решили провести северную и двунаправленную калибровки, сначала
проведите двунаправленную, затем северную. Это важно, потому что
двунаправленная калибровка отменяет установки северной калибровки.

1.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
индикация “SET Hold”, а затем мигающей единицы угла магнитного
склонения.

2.

Дважды нажмите кнопку “D” для перехода к северной калибровке.

При этом на дисплее появится индикатор “- N -”.

3.

Расположите компас на ровной поверхности, чтобы положение 12-ти часов
соответствовало положению севера.

для начала измерений...

для начала калибровки. Во время измерений на дисплее присут…

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

4.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки. Во время измерений на дисплее
присутствует индикатор “—”.

По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и после
короткого звукового сигнала часы автоматически перейдут в Режим Компаса.


Записная Книжка Компаса
Функция записной книжки позволяет Вам сохранять определенное значение
направление в памяти часов и последующее за ним (для сравнения).
После сохранения на дисплее часов появляется значение угла указанного направления,
которое также представляется на дисплее часов.
При проведении измерений компасом на дисплее часов также присутствует значение
угла вашего текущего местоположения.

1.

В Режиме Компаса нажмите кнопку “C” для начала измерений компаса.

2.

Если при этом на дисплее присутствует значение угла вашего текущего
местоположения, режим сохранения данных автоматически включен. Для того,
чтобы удалить сохраненное значение в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

3.

В течение 20 секунд измерений нажимайте кнопку “Е” для сохранения
измеренного текущего значения в памяти часов.

При этом значение угла вашего текущего местоположения мигает одну секунду,
после чего будет сохранено в памяти часов.

Вы можете снова нажать кнопку “C” для того, чтобы начать измерения компаса в
течение 20 секунд. При этом значение угла будет соответствовать тому
значению, на которое указывает положение 12-ти часов. По окончании
измерений значение угла текущего измерения исчезнет с дисплея.

В течение 20-ти секунд после изображения дисплея памяти часов направление,
сохраненное в памяти, будет соответствовать указателю памяти часов.

Нажатие кнопки “Е” при изображении дисплея памяти часов удаляет
сохраненное значение из памяти и автоматически начинает 20-ти секундные
измерения стороны света.

Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на
карте
1.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.

2.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего
местоположения.

3.

Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов.

Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на
карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все
равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на
компасе часов.

4.

Определите место Вашего текущего местоположения.

Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась
прямо перед Вами.

3.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении
по отношении к Вам.

5.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

6.

Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый
компасом часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом,
карта будет расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на
ней, будет впереди.

Определение направление угла к цели следования на карте
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

2.

Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на
направление цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения
севера совпадали.

3.

В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

4.

Для сохранения текущего значения в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

Направление угла и указатель стороны света, сохраненные в памяти часов,
будут оставаться на дисплее в течение 20-ти секунд.

Вы можете продолжать измерения, указатель режима памяти часов при этом
должен находиться в положении 12-ти часов.

Для того, чтобы снова просмотреть значение угла режима памяти часов и
указатель стороны света нажмите кнопку “С”.

Нажатие кнопки “Е” во время индикации значения угла режима памяти часов
и указателя стороны света стирает сохраненные значения и позволяет
сохранить текущие измеренные данные.

РЕЖИМ БАРОМЕТРА/ТЕРМОМЕТРА

Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры окружающей
среды. На правильные показания температуры может повлиять температура тела,
прямые солнечные часы или попадание влаги.

Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
1.

Нажмите кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра
из Режимов Текущего Времени, Компаса или Альтиметра.

для начала калибровки. Во время измерений на дисплее присут...

При этом на дисплее часов появится индикатор “BARO”, означающий, что часы
производят измерения температуры и давления. Значения измерений появятся на
дисплее после 5 секунд.

После нажатия кнопки “В” измерения производятся каждые 5 секунд в течение
первых 3 минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “D”.

Значение измеренного давления представляется в центральной части дисплея,
температуры – в верхней.

Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах Рт.ст.).

Диапазон измерений давления – от 260 гПа до 1,100 гПа (7.65 дюйм Рт.ст. – 32.45
дюйм Рт.ст.).

Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — — -”. Показания восстанавливаются, как только
давление нормализуется.

Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или Фаренгейта
(F).

Диапазон измерений температуры – от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- — -”. Показания восстанавливаются, как только давление
нормализуется.


График измерения атмосферного давления
Измерения начинаются при входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа,
начиная с 30-ой минуты четного часа. Все измеряемые значения изображаются на
графике дисплея часов.
1.

График изображает значения за последние 10 часов.

2.

Мигающий курсор графика обозначает последнее измерение.

3.

Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует двум часам измерений.

4.

Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.

5.

График возрастает или снижается при изменении значения давления на 1 гПа
(0.05 дюйм Рт.ст.).

Увеличение графика означает улучшение погоды, тогда как уменьшение графика
– ее ухудшение.

6.

При резком изменении температуры некоторые участки графика могут
пропадать, изображение восстановится при нормализации температуры.

Следующие условия могут нарушить изображение графика:

измерения выхолят за рамки допустимого диапазона.
неполадки датчика.


Изображение разницы измерений давления
В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается
с предыдущим – разница значений отображается на дисплее.

Показания разницы представляются в диапазоне +/- 5гПа в гекто-паскалях.

Значение разницы не представляется, если измеряемое давление выходит за
рамки допустимого диапазона.


Калибровка датчика атмосферного давления/температуры
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
1.

В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “Е ” до
появления индикации “SET Hold”, а затем текущего значения
температуры/давления.

2.

Нажимайте кнопку “D” для выбора калибровки значения температуры или
давления.

2.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
значения датчиков.

Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “А” и “С”.
При этом на дисплее появится индикация “OFF”.

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
появления индикация “SET Hold”, а затем мигающей индикации кода города,
что означает начало установок.

2.

Затем нажимайте кнопку “D” до появления индикатора “SET”.

3.

Нажимайте кнопку “А” для переключения единиц высоты: метры – футы (m –
ft).

4.

Нажимайте кнопку “В” для переключения единиц атмосферного давления:
гекто-паскали – дюймы рт.ст. (hPa – inHg).

5.

Нажимайте кнопку “С” для переключения единиц температуры градусы
Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).

6.

По окончании установок дважды нажмите кнопку “Е”.

РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА

Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления
высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные
данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж здания), на
основании которых альтиметр будет вычислять высоту.
Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На точность
измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость
приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в
самолете.

Просмотр высоты Вашего текущего местоположения
1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени, Компаса или
Термометра/Барометра для начала измерений высоты.

При этом на дисплее часов появится индикатор “ALTI”, означающий начало
измерений.

При этом на дисплее часов появится индикатор...

Измерение высоты обычно занимает 4-5 секунд.

Данные высоты представляются с шагом в 5 метров (20 футов).

После нажатия кнопки “А” измерения производятся каждые 5 секунд в течение первых 3
минут, а затем каждые 2 минуты.

2.

Если вы хотите проследить изменение значений высоты на графике оставьте
часы на какое-то время в Режиме Альтиметра.

3.

Для остановки измерений высоты и перехода к Режиму Текущего Времени нажмите
кнопку “D”.

Диапазон измеряемой высоты составляет -700 – 10,000 метров (-2,300 – 32,800 футов).

Если данные выходят за рамки диапазона на дисплее появляется индикация “- — — ”.

Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы).


Выбор типа измерений высоты
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации
“SET Hold”, затем индикация “Hold” пропадет.

2.

Нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты. На
дисплее при этом появится индикатор “0’05” или “2’00”.

3.

Для выбора типа измерений “0’05” (короткий) или “2’00” (длинный) нажимайте
кнопку “А”.

“0’05” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение одного часа.

“2’00” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение первых трех
минут, а затем с 2-х минутным интервалом в течение последующих 24 часов.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Изображение разницы измерений высоты
В данных часах, с правой стороны, изображается разница между относительным значением
высоты и текущим.

Диапазон измерений разницы – от -3,000 до 3,000 метров (от -9,980 до 9,980 футов).

Если измеренное значение выходит за рамки допустимого диапазона, значение разницы
не представляется.

Установка стартового значение разницы измерений высоты
В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е”.

При этом часы произведут измерение высоты и зафиксируют его как стартовое
значения разницы значений высоты. Значение разницы высоты при этом будет
считаться нулевым.

Использование значения разницы измерений высоты
После установки стартового значения разницы высоты Вы можете просчитать разницу между
высотой Вашего текущего местоположения и точкой последующего восхождения/подъема.
1.

После входа в Режим Альтиметра убедитесь в том, что на дисплее представляется
разница измерений высоты. Если этого не происходит, нажмите кнопку “А” для
измерения текущей высоты.

2.

Используя контурные линии на карте, установите разницу между Вашим текущим
положением и точкой последующего восхождения.

3.

В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е” для установки текущего значения высоты
в качестве стартового значения.

4.

Сравнивая значение разницы высоты, которое вы установили на карте и с помощью
часов, перемещайтесь к цели Вашего следования.

Если карта показывает, что значение разницы высоты между Вашим текущим
местоположением и целью следования плюс 80 метров (например) это означает, что
вы будете приближаться к цели следования, когда значение разницы на дисплее будет
представлено как +80.


Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа или низшей точки подъема в гору) и
данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление высоты Вашего
текущего местоположения.
1.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации
“SET Hold”, затем индикация “Hold” пропадет.

2.

С помощью кнопок “А” и “С” введите значение высоты с шагом в 5 метров (20
футов).

Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).

3.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Сохранение измеренных данных альтиметра
В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данных альтиметра:
принудительное и автосохранение (минимальное, максимальное значение высоты, общая
величина подъема и спуска).

Принудительное сохранение данных
Вы можете создать до 25 записей часов, содержащих значение высоты, времени и даты
подъема.

Сохранение измеренных данных альтиметра
1.

Убедитесь в том, что часы производят измерения высоты. Если этого не происходит,
нажмите кнопку “А” для проведения измерения.

2.

В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления индикатора
“REC Hold”, что означает начало сохранения данных. Затем индикатор поменяется на
“REC”.

При этом все измеренные данные высоты, а также текущее время и дата измерений
сохраняются в памяти часов.

3.

После сохранения данных часы автоматически переходят в Режим Альтиметра.

В памяти часов возможно автоматическое сохранение до 25 записей измерений.

Если память часов переполнена, то для сохранения новых данных автоматически
удаляются старые.

Автоматическое сохранение данных в памяти часов
В памяти часов возможно автоматическое сохранение двух сетов данных:

Измерение высоты обычно занимает...

максимальное значение высоты (MAX-1) – минимальное значение высоты (MIN-1) – общая
величина подъема (ASC-1) – общая величина спуска (DSC-1);
максимальное значение высоты (MAX-2) – минимальное значение высоты (MIN-2) – общая
величина подъема (ASC-2) – общая величина спуска (DSC-2).

Максимальное и минимальное значения
Пока часы находятся в Режиме Альтиметра значения высоты автоматически фиксируются в
зависимости от введенного Вами типа измерений. С каждым измерением часы сравнивают
текущее значение с максимальными (MAX-1 и MAX-2) и минимальными (MIN-1 и MIN-2).
И в соответствии с этим сравнением обновляются максимальные и минимальные значения.

Значение общей величины подъема/спуска
Во время измерения высоты при восхождении рассчитывается общая величина подъема и
спуска.
Каждый раз при начале измерений высоты значение величины подъема ASC (ASC-1 и ASC-2)
и спуска DSC (DSC-1 и DSC-2) не меняются. Новое измеренная величина подъема и спуска
прибавляется к текущему значению. Если подъем или спуск меньше 15 метров, данное
значение не прибавляется к текущему.

Все значения автоматически сохраняются в памяти часов.
Вы можете сохранять одновременно два сета значений во время измерений, используя,
например, первый сет для измерений в течение одного дня, а второй сет – для суммированных
значений всех дней восхождения.

Первый день восхождения
Удалите данные обоих сетов.
По окончании первого дня восхождения значения первого сета равны значениям второго.
Второй день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании второго дня измерений, значения первого сета показывают текущие значения
этого дня, а второго сета – суммарные значения первого и второго дней.
Третий день измерений.
Удалите данные первого сета.
По окончании третьего дня измерений, значения первого сета показывают текущие значения
этого дня, а второго сета – суммарные значения трех дней.

Удаление данных каждого сета производится в не зависимости от другого.

РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА

В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима Альтиметра.

Просмотр сохраненных данных Альтиметра
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Альтиметра.

При этом на дисплее часов появится индикатор “REC” и запись, которую вы
просматривали в последний раз в данном режиме.

2.

Затем используйте кнопку “В” для выбора записи, данные которой Вы хотите
просмотреть: REC (Принудительно сохраненные данные) – MAX-1 (первый сет

автоматически сохраненных данных – MAX-2 (второй сет автоматически
сохраненных данных).

3.

Для просмотра данных внутри записи используйте кнопки “А” и “С”:
REC 01 – REC-2 – ……– REC 25.
MAX – MIN – ASC – DSC.

При изображении принудительно сохраненных данных в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения текущего времени и текущей даты.

При изображении максимального или минимального значений в нижней части
дисплея автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения
были зафиксированы.

При изображении общей величины подъема или спуска в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения были
зафиксированы первый раз.

4.

По окончании просмотра данных нажмите кнопку “D”для выхода из Режима Записной
Книжки Альтиметра.

Индикатор “- — — -”, представленный вместо каких либо данных, означает, что они
были удалены или произошла какая-либо ошибка в ходе проведения измерений.

Когда общее значение величины подъема или спуска превышает допустимый
диапазон – 99,995 метров (99,980 футов), измерения данной величины начинается
нуля.

Когда значение общей величины подъема или спуска состоит из пяти цифр, последняя
цифра будет представлена в вернем правом углу дисплея.

Удаление сохраненных данных
1.

Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Секундомера.

2.

Для выбора записи данных, которые вы хотите удалить, нажмите кнопку “В”.

3.

Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикации “CLR Hold”, затем
индикатор “Hold” пропадет с дисплея.

РЕЖИМ ФАЗЫ ЛУНЫ/ПРИЛИВОВ

В данном режиме Вы можете просматривать фазу луны и график приливов для конкретной
даты и местоположения.

Вход в режим фазы луны/приливов
В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим Фазы Луны/Приливов
(индикатор TIDE).

После входа в режим через несколько секунд на дисплее появится фаза луны по
состоянию на 12:00 часов дня для города Вашего текущего местоположения и
текущей даты. После этого вы можете выбрать другую дату для просмотра.

После входа в данный режим на дисплее часов также появится график приливов луны
по состоянию на 6 часов утра для города Вашего текущего местоположения и
текущей даты. После этого вы можете выбрать другое время для просмотра графика.

Просмотр фазы луны для конкретной даты, графика приливов для конкретной
даты и времени

максимальное значение высоты...

1.

В Режиме Фазы Луны/Приливов используйте кнопки “А” и “С” для выбора даты, для
которой вы хотите просмотреть фазу луны и график приливов.

2.

Часам требуется несколько секунд, чтобы представить на дисплее необходимую
информацию.

3.

Затем с помощью кнопки Вы можете выбрать время для просмотра графика приливов.

Для выбора другой даты снова используйте кнопки “А” и “С”.


Корректировка данных максимального прилива для конкретной даты
1.

В Режиме Фазы Луны/Приливов используйте кнопки “А” и “С” для выбора даты, для
которой вы хотите скорректировать данные приливов.

2.

Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикация “SET Hold”, а затем
мигающей индикации часа, что означает начало установок.

3.

Для изменения значения часов используйте кнопки “А” и “С”.

4.

После ввода значения часов нажмите кнопку “С” для перехода к установкам
минут.

5.

С помощью кнопок “А” и “С” установите значение минут.

6.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” возвращает исходные установки
значений приливов.

В некоторые дни могут быть два максимальных прилива. При этом Вы можете
скорректировать данные только первого, данные второго прилива будут
скорректированы автоматически.


Перемена изображаемой фазы Луны
Правое-левое положение Луны (восточное-западное) зависит от того, располагается ли
Луна к северу или к югу от Вас. Вы можете произвести данные действия, чтобы
скорректировать положение на дисплее Луны так, чтобы оно совпадало с реальным
положением Луны.
1.

В Режиме Фазы Луны/Приливов нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
индикация “SET Hold”, а затем мигающей индикации часа, что означает начало
установок.

2.

Дважды нажмите кнопку “D”. При этом начнет мигать индикатор фазы Луны.

3.

Нажимайте кнопку “А” для переключения положения индикатора фазы Луны
между северным и южным:
Северное – Луна находится на север от Вас (N ◄ S)
Южное – Луна находится на юг от Вас (N ► S)

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.

По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.

Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.

Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.

Для входа в Режим Звукового Сигнала нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее
появится индикатор “ALM”.

Установка будильника
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала:
AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – AL5 – SIG (индикация начала часа).

2.

После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “Е” в течение 3-х
секунд до появления индикации “SET Hold”, а затем мигающего значения
времени будильника.

3.

Нажимайте кнопку “D” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Часы – Минуты.

4.

Нажимайте кнопки “А” и “С” для изменения выбранного значения.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.

Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала.

2.

Для его включения/выключения нажимайте кнопку “В”.

При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор
– “ALM”,

При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,

РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59
минутами, 59.99 секундами.

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее
появится индикатор “STW”.

Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) – С (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – С (Повторный старт) –
А (Стоп) – С (Сброс).

Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) –
А (Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее результат второго
финиша) – С (Сброс).


РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной до 60
минут.

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.

В Режиме Фазы Луны...

Вы можете также использовать функцию сброса времени измерен…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

Вы можете также использовать функцию сброса времени измерений во время
обратного отсчета и установки нового значения времени (от одной до 5 минут).

Для входа в Режим Таймера нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее появится
индикатор “TMR”.

Установка режимов таймера
1.

Войдите в Режим Таймера.

Если часы находятся в процессе измерений, нажмите кнопку “А” для остановки
отсчета, и затем кнопку “С” для сброса текущих значений в нулевые.

2.

Затем нажмите и удерживайте кнопку “Е”. Изображение в разряде минут начнет
мигать, что означает начало установок.

3.

Нажимайте кнопку “D” для выбора установок стартового времени (TMR) или
стартового времени после сброса значений (RST).

4.

Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения значения
минут.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “Е”.


Использование таймера
1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “А” снова для остановки обратного отсчета времени.

Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “А”.

3.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “С” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.

Использование таймера с функцией сброса времени измерений
1.

Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “С” для сброса значений и перехода к другому значению
времени.

3.

Вы можете снова нажать кнопку “С” для перехода к изначально установленному
стартовому времени.

4.

Для возобновления измерений нажмите кнопку “А”.

5.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “С” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.

РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 48 городов (31
часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями текущего
времени.
Для входа в Режим Мирового Времени нажмите кнопку “D”, при этом на дисплее
появится индикатор “WT”.

Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “А” и “С” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.

Переключение летнего времени
1.

С помощью кнопок “А” и “С” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.

2.

Нажимайте кнопку “Е” для включения (DST)/выключения летнего времени.

Вы можете также использовать функцию сброса времени измерен...

Комментарии

PRW-2500-1ER

Casio PRW-2500 / линейка ProTrek / модуль 3258 / год 2011

Инструкция к модулю Casio 3258

  • Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →  (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).

Сложно настроить? Спрашивай на форуме ProTrek →

Читайте новости о любимых часах PRW-2500 на блоге
[display-posts tag=”PRW-2500″ posts_per_page=”4″]

Все новости о PRW-2500 →

Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки ProTrek на Casioblog.RU

Premium-Product-Line-mini-1 PRX-8000T-mini-news

background image

CASIO PRW-2500 Модуль 3258

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у

них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами
(например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации наручных часов Casio Pro Trek PRW-2500-1E.

    Скачать инструкцию к наручным часам Casio Pro Trek PRW-2500-1E (341,11 КБ)



    Инструкции наручных часов Casio

    « Инструкция к наручным часам Casio MTD-1053D-1A

    » Инструкция к наручным часам Casio DB-36-1

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к наручным часам Casio LTP-1177PA-2A

    Инструкция к наручным часам Casio Pro Trek PRG-600YB-3E

    Инструкция к наручным часам Casio SHE-3056D-7A

    Инструкция к наручным часам Casio Edifice EFR-552GL-2A

    Инструкция к наручным часам Casio BGA-131-7B

    Инструкция к наручным часам Casio Edifice EFA-120D-1A

    Инструкция к наручным часам Casio G-SHOCK GST-B100D-1A

    Инструкция к наручным часам Casio G-SHOCK GPW-1000-1B

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лактофильтрум таблетки инструкция по применению для детей
  • Станок деревообрабатывающий ксм руководство по эксплуатации
  • Клотримазол крем вагинальный инструкция по применению цена
  • Должностная инструкция ржд локомотивных бригад 2714 р
  • Скачать бесплатно руководство по эксплуатации пежо 207