Инструкция для крановщика оператора мостового крана на радиоуправление с пола

СБОРНИК типовых инструкций по
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов

ТИПОВАЯ
ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ
КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО
БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО
ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ
СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ

МОСКВА

ПИО ОБТ

1997

СОДЕРЖАНИЕ

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ .. 2

2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ
РАБОТЫ КРАНА .. 3

3. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
КРАНА .. 5

4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
КРАНА .. 5

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ . 6

Приложение 4 . 6

Форма вахтенного журнала крановщика . 6

Приложение 6 . 7

Рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении
грузов кранами* . 7

Приложение 7 . 8

Форма удостоверения о проверке знаний обслуживающего
персонала (крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков
приборов безопасности и стропальщиков) 8

Приложение 8 . 10

Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений . 10

СОГЛАСОВАНА                                                                                          УТВЕРЖДЕНА

с Госгортехнадзора России                                                                        ВНИИПТМАШ

04 .03.96 г.                                                                                                     01.03.96
г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Настоящая Типовая
инструкция определяет обязанности крановщиков-операторов, обслуживающих краны
мостового типа, оснащенные радиоэлектронными средствами дистанционного управления
(системами дистанционного управления с передачей командных сигналов по радио
или однопроводному каналу связи) *, а также устанавливает
порядок безопасного ведения работ по перемещению грузов кранами. Если настоящая
Типовая инструкция полностью отвечает требованиям по обеспечению безопасности
производства работ на предприятии, администрация предприятия должна ввести ее
для исполнения; если же она не полностью отражает особенности безопасного
обслуживания кранов в цехе или на участке производства работ предприятия,
владелец кранов обязан составить и утвердить дополнения и только после этого
ввести ее в действие. Инструкция (как с дополнениями, так и без них)
утверждается предприятием и выдается крановщику-оператору под роспись в
вахтенном журнале.

_______________________

*Далее
по тексту — система дистанционного
управления.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1 .1.
Для управления грузоподъемными кранами мостового типа, оснащенными системой
дистанционного управления, и их обслуживания приказом руководителя предприятия
назначаются обученные крановщики-операторы не моложе
18 лет, имеющие образование не ниже 8
классов, годные по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено
результатами медицинского освидетельствования.

1.2.
Подготовка и аттестация крановщиков-операторов должны проводиться в
профессионально-технических училищах, а также на курсах ив технических школах
обучения, создаваемых на предприятиях и стройках, располагающих базой для
теоретического и производственного обучения и имеющих разрешение (лицензию)
органов Госгортехнадзора.

1.3.
По согласованию с местными органами Госгортехнадзора допускается проводить
(курсовым методом) обучение и аттестацию крановщиков-операторов непосредственно
на предприятии, эксплуатирующем краны, оснащенные системой дистанционного
управления; при этом преподаватели должны иметь разрешение на право обучения
крановщиков-операторов, полученное от предприятия, имеющего указанную выше
лицензию.

1.4.
Подготовка крановщиков-операторов должна осуществляться по программам для
подготовки крановщиков-операторов грузоподъемных кранов мостового типа,
оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления, согласованным
с Госгортехнадзором России.

1.5.
Аттестованным крановщикам-операторам выдается удостоверение установленной формы
(форма удостоверения приведена в приложении 7) с фотокарточкой за подписью
председателя комиссии и представителя органов Госгортехнадзора.
Крановщик-оператор во время работы должен иметь удостоверение при себе.

1.6.
Перед допуском к самостоятельной работе крановщик-оператор должен пройти
стажировку на рабочем месте (участок, где работает кран, оснащенный системой
дистанционного управления). Продолжительность стажировки устанавливает инженерно-технический
работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном
состоянии.

1.7.
Повторная проверка знаний крановщиков-операторов должна проводиться:

периодически (не реже одного
раза в 12 мес.);

при переходе на работу на
другое предприятие;

по требованию инспектора
Госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной
эксплуатацией грузоподъемных машин.

Повторная проверка знаний
проводится комиссией предприятия в объеме настоящей Типовой инструкции. Участие
инспектора Госгортехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков-операторов
не обязательно.

1.8.
Обученный крановщик-оператор, имеющий на руках удостоверение на право
управления кранами, оснащенными системой дистанционного управления, и их
обслуживания должен знать:

1)
назначение, устройство и принцип действия грузоподъемных кранов мостового типа
и их механизмов;

2)
основные сведения об электрооборудовании кранов;

3)
устройство и принцип действия системы дистанционного управления грузоподъемными
кранами по радио или однопроводному каналу связи;

4)
производственные инструкции для крановщиков и стропальщиков;

5)
руководство по эксплуатации крана;

6)
Типовую инструкцию для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов
мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного
управления;

7)
содержание и порядок ведения вахтенного журнала (форма журнала приведена в приложении 4);

8) порядок применения
марочной системы при работе мостовых кранов, оснащенных системой дистанционного
управления;

9)
основные требования Правил устройства
электроустановок и Правил
эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся профессии
крановщика-оператора;

10)
действующую на предприятии систему нарядов-допусков;

11)
сроки и результаты технических освидетельствований, технических обслуживаний и
ремонтов;

12) проекты
производства работ, технологические карты складирования грузов, технологию
погрузочно-разгрузочных работ и другие регламенты по безопасности;

13)
безопасные способы строповки и зацепки грузов, схемы строповки, подъема и
перемещения малогабаритных грузов, места строповки типовых изделий;

14)
визуальное определение массы перемещаемого груза;

15)
назначение и правила применения стропов, цепей, канатов и т.д.;

16)
предельные нормы нагрузки на кран и стропы;

17)
требуемую длину и диаметр стропов для перемещения грузов;

18)
допускаемые нагрузки на стропы и канаты;

19)
особенности производства на участке работ;

20)
конструктивные особенности грузозахватных приспособлений (стропов, траверс,
захватов и др.);

21)
требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и
таре, и нормы их браковки (нормы браковки канатов приведены в приложении 3, съемных грузозахватных приспособлений — в приложении 8);

22) установленный на
предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком (рекомендуемая знаковая
сигнализация приведена в приложении 6);

23) приемы освобождения от
воздействия электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы
оказания первой помощи;

24)
правила техники безопасности при производстве работ по погрузке, разгрузке и
транспортировке различных грузов;

25)
правила безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;

26)
местонахождение и устройство средств пожаротушения и порядок их применения;

27)
инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин
в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ
кранами.

1.9.
Крановщик-оператор должен уметь:

1)
управлять механизмами кранов мостового типа посредством малогабаритных
переносных или стационарно установленных пультов;

2) проверять путем осмотра
аппаратуру системы дистанционного управления;

3)
производить осмотр грузозахватных органов и грузозахватных приспособлений;

4)
проверять исправность аппаратуры системы дистанционного управления механизмами
крана, тормозных устройств, концевых выключателей, сигнализации, освещения
путем кратковременного включения и опробования их работы;

5)
выполнять отцепку стропов на месте установки или укладки груза;

6)
выбирать необходимые стропы в соответствии с массой и размером перемещаемого груза;

7)
определять пригодность стропов;

8)
выполнять обвязку и зацепку простых изделий, деталей и других грузов для их
подъема, перемещения и укладки;

9)
подготавливать к работе пульты управления и содержать их в надлежащем
состоянии;

10)
соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии и пожарной
безопасности;

11)
правильно вести вахтенный журнал;

12)
правильно пользоваться марочной системой.

1.10.
По части содержания кранов в исправном состоянии крановщик-оператор должен
выполнять указания инженерно-технического работника, ответственного за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а по части производства
работ — указания лица, ответственного за
безопасное производство работ кранами.

2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА

2.1.
Крановщик-оператор до начала работы крана должен ознакомиться с записями в
вахтенном журнале, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех
механизмов и приборов безопасности крана. При этом он должен получить
переносной пульт с ключом-маркой в установленном на предприятии порядке от
крановщика-оператора, сдающего смену, или от лица, отвечающего за выдачу
ключей-марок.

Если в момент приема смены
кран находился в ремонте, то пульт принимается по окончании ремонта от лица,
ответственного за произведенный ремонт.

2.2.
В начале смены крановщик-оператор обязан произвести прием смены. При этом
крановщику-оператору запрещается подниматься на кран.

2.3.
Принимающий смену обязан уведомить работающего крановщика-оператора о своем
прибытии. Сдающий смену должен по команде сменщика переместить кран к
посадочной площадке, опустить блочную подвеску для осмотра и подать сигнал
принимающему смену о возможности приступить к осмотру.

После получения сигнала от сдающего смену
принимающий ее обязан:

1)
осмотреть пульт управления и убедиться в отсутствии внешних повреждений пульта,
передающей антенны и аккумуляторной батареи (при радиоуправлении), а также
соединительного кабеля, постов подключения, блока питания и усиления (при управлении
по однопроводному каналу связи);

2)
проверить состояние органов управления (на выключенном пульте): четкую фиксацию
командоаппаратов в каждом положении, возврат их в нулевое положение, отсутствие
«залипания» кнопок и тумблеров;

3)
проверить состояние крюковой подвески (грейфера, захватов, траверс), канатов и
грузозахватных приспособлений и убедиться в их исправности;

4)
убедиться в хорошей видимости (на расстоянии не менее
50 м) знаков ориентации направления передвижения тележки на кране.

2.4.
После осмотра принимающий смену должен подать сигнал поднять грузозахватный
орган в верхнее положение (кроме грейфера и грузового магнита), ознакомиться с
записями в вахтенном журнале и получить от сдающего смену сведения о
техническом состоянии крана и неполадках в его работе. Если в предыдущую смену
вахтенный журнал был сдан на проверку инженерно-техническому работнику,
ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, то
принимающий смену обязан взять у него журнал.

Если механизмы и электрооборудование
не имеют неисправностей, на кране и крановых путях нет людей, то
крановщик-оператор, сдающий смену, после предупредительного звукового сигнала
должен включить кран и по команде принимающего смену опробовать механизмы
вхолостую, проверить величины тормозных путей и исправность действия концевых
выключателей, ограничителей, блокировочных устройств и системы аварийного
выключения.

Опробование механизмов
следует производить, когда кран стоит у посадочной площадки. Начинать нужно с
проверки механизмов подъема и передвижения тележки, аварийного выключения
системы; в последнюю очередь проверяют механизм передвижения крана.

Проверку аварийного выключения системы следует
проводить двумя способами: нажатием на пульте кнопки «Стоп», проверив при этом
остановку всех механизмов и включение контрольной лампы на кране, и выключением
ключом-маркой, проверив при этом остановку всех механизмов.

2.5.
После окончания совместного осмотра и опробования крана при отсутствии
разногласий между обоими крановщиками-операторами принимающий смену делает в
вахтенном журнале запись о результатах приемки крана и переносного пульта, и
оба крановщика-оператора расписываются в журнале. Принимающий смену получает от
сдающего смену переносной пульт и ключ-марку к нему. С этого момента кран и
переносной пульт считаются принятыми.

2.6.
При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, которые
препятствуют безопасной работе крана и не могут быть устранены своими силами,
крановщик-оператор, не приступая к работе, обязан сделать запись в вахтенном
журнале и доложить инженерно-техническому работнику, ответственному за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную смену — начальнику смены или лицу, его заменяющему.

2.7.
Крановщик-оператор имеет право приступить к работе только после устранения
обнаруженных неисправностей (запись об их устранении делается в вахтенном
журнале лицом, устранившим неисправность) и получения письменного разрешения на
работу краном от инженерно-технического работника, ответственного за содержание
крана в исправном состоянии, начальника смены или лица, его заменяющего.

2.8.
Крановщик-оператор имеет право производить пробные включения механизмов крана
для определения неисправности, опробования механизмов в процессе регулировки по
команде лица, выполняющего указанную работу, при условии прямой видимости этого
лица в течение всего периода включения механизма. Если между
крановщиком-оператором и лицом, производящим осмотр, отсутствует прямая
видимость, крановщик-оператор включает механизмы при наличии сигнальщика,
которого он видит в течение всего периода включения механизмов.

2.9.
Крановщику-оператору запрещается включать кран и приступать к работе, если при
осмотре или опробовании крана им обнаружены следующие неисправности:

1)
имеются трещины в элементах грузоподъемного органа: крюка, захватов, грейфера,
траверсы и др.;

2)
тормоза не затормаживают механизмы на крановых путях;

3)
канаты имеют оборванные пряди, прожоги, петли либо другие местные повреждения
или износ, превышающий установленную норму;

4)
блоки полиспаста не вращаются вокруг осей;

5)
крюк не вращается на траверсе, гайка крюка не имеет устройства,
предотвращающего ее самоотвинчивание;

6)
отсутствуют или ослаблены зажимы крепления канатов;

7)
неисправны концевые выключатели;

8)
неисправно звуковое сигнальное устройство.

2.10.
Если в предыдущей смене кран не работал, крановщик-оператор, принимающий смену,
обязан произвести его приемку в соответствии с руководством по эксплуатации
крана. Он должен отметить в вахтенном журнале, что кран принят без передачи ему
смены, и расписаться в вахтенном журнале.

2.11.
Если при приеме смены осмотреть кран нельзя (идет разливка плавки,
ликвидируется авария), то его следует осмотреть после окончания разливки плавки,
а в аварийных ситуациях — при первой
возможности, которая обеспечивается начальником смены в первой половине смены.

2.12.
Крановщик-оператор, принявший смену, должен сделать в вахтенном журнале запись
о том, что кран принят без осмотра и опробования, и оба крановщика-оператора
должны расписаться в вахтенном журнале. Кран считается принятым, если оба
крановщика-оператора расписались в вахтенном журнале и принявший смену получил
от сдающего смену переносной пульт с ключом-маркой. Если кто-либо из цехового
персонала препятствует приему смены, крановщик-оператор, принимающий смену,
обязан сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную смену — начальнику смены или лицу, его заменяющему.

В течение смены
крановщик-оператор должен проверять состояние и работу механизмов крана,
сообщая обо всех замечаниях и недостатках своему сменщику.

Администрация предприятия
(цеха) обязана:

1)
выделять время (не менее 20-30 мин),
необходимое для осмотра крана при приеме смены (в зависимости от сложности
крана);

2)
установить порядок приема и выдачи переносного пульта и ключа-марки к нему в
соответствии с положением о порядке применения марочной системы на предприятии.

2.13.
Крановщику-оператору, сдающему смену, не разрешается передавать переносной
пульт и ключ-марку от него, если приемка крана сменщиком не проводилась или
проводилась с нарушением настоящей Типовой инструкции.

2.14.
Крановщик-оператор перед началом работы должен проверить наличие у
стропальщиков удостоверения на право производства работ (если они впервые
приступают к работе с ним). Если для строповки грузов выделены рабочие, не
имеющие удостоверения стропальщика, крановщик-оператор не должен приступать к
работе.

2.15.
При сильном снегопаде, дожде, грозе, тумане и других неблагоприятных
метеоусловиях (в том случае, если кран работает на открытой эстакаде)
крановщик-оператор, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу,
ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.16.
Крановщик-оператор, совмещающий управление краном со строповкой грузов, должен
перед началом работ выполнить требования Типовой
инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ
грузоподъемными машинами.

3.
ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КРАНА

3.1.
Крановщик-оператор при работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
должен выполнять требования Типовой
инструкции для крановщиков (машинистов) по безопасной эксплуатации мостовых
и козловых кранов (раздел 3), а также
(при совмещении управления краном со строповкой грузов) требования Типовой
инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ
грузоподъемными машинами.

3.2.
Для подготовки крана и системы дистанционного управления к работе
крановщик-оператор должен:

1)
включить пульт ключом-маркой и проконтролировать включение индикатора на пульте
и контрольной лампы на кране. Если индикатор не включился, следует заменить
аккумуляторную батарею; если не включилась контрольная лампа на кране,
необходимо прекратить работу до выявления и устранения неисправности;

2)
нажать кнопку звукового сигнала и проконтролировать включение сирены или
звонка, а также выключение контрольной лампы.

3.3.
При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
крановщик-оператор должен:

1)
выбирать место своего расположения с учетом направления передвижения груза,
обеспечив личную безопасность;

2)
использовать ремни для крепления пульта таким образом, чтобы при необходимости
строповки груза двумя руками исключалась возможность падения пульта;

3)
использовать знаки ориентации на пульте и кране для обеспечения правильного
направления передвижения крановой тележки;

4)
в случае «залипания» кнопок командоаппаратов на пульте немедленно отключить
кран нажатием аварийной кнопки; если при этом система не отключается, выключить
ее ключом-маркой;

5)
немедленно отключить кран нажатием аварийной кнопки на пульте, если кран не
управляется с помощью командоаппаратов или кнопок, не срабатывает любой
концевой выключатель либо возникает ситуация, которая может привести к аварии
крана или травмированию людей;

6)
знать местонахождение в цехе рубильника, отключающего электрическое питание от
главных троллеев, и следить за обеспечением свободного доступа к нему;

7)
при перерыве в работе убирать переносной пульт в установленное место, оставив у
себя ключ-марку;

8)
при транспортировке груза через перегородки, разделяющие помещения, или через
оборудование в цехе, закрывающее груз, следует остановить все механизмы на
границе видимости, незамедлительно перейти в зону, куда перемещается груз (на
место его укладки), выбрав положение, при котором груз будет виден, и только
после этого вновь включить механизмы для завершения транспортировки;

9)
отключить пульт ключом-маркой при внезапном обесточивании крана. Если в этом
случае груз остался в поднятом состоянии, следует вызвать (через стропальщиков
или других рабочих) инженерно-технического работника, ответственного за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и принять меры к
недопущению прохода людей под поднятым грузом:

10)
бережно относиться к пульту и аккумуляторным батареям, следить за их чистотой.

3.4.
При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
крановщику-оператору запрещается:

1)
передавать переносной пульт посторонним лицам;

2)
во время кратковременного перерыва в работе оставлять пульт включенным
ключом-маркой и без присмотра;

3)
управлять механизмами крана, если перемещаемый груз плохо виден;

4)
управлять механизмами крана, если знаки ориентации плохо видны или неисправна
лампа контроля на кране;

5)
работать при загроможденных проходах в зоне управления;

6)
при погрузке (разгрузке) автомашины или полувагона находиться в кузове
автомашины или в полувагоне;

7)
при управлении механизмами крана браться руками за передающую антенну;

8)
работать при разряженной аккумуляторной батарее, о чем сигнализирует индикатор
на пульте;

9)
ремонтировать пульт или другую аппаратуру, относящуюся к системе дистанционного
управления.

4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ КРАНА

4.1.
По окончании смены или работы крана крановщик-оператор должен:

1)
освободить от груза крюк или другое грузозахватное устройство (запрещается
оставлять груз в подвешенном состоянии);

2)
поставить кран у посадочной площадки или на место, предназначенное для его
стоянки;

3)
поднять крюк в верхнее положение (электромагнит или грейфер опустить на пол в
отведенном для этого месте);

4) выключить переносной
пульт управления;

5)
вызвать электромонтера для осмотра крана и кранового оборудования;

6)
вместе с электромонтером сделать в вахтенном журнале запись об окончании работы
и о неисправностях в работе крана или системы дистанционного управления;

7)
сдать переносной пульт и ключ-марку в установленном на предприятии порядке.

4.2.
При работе крана в несколько смен крановщик-оператор имеет право уйти с
рабочего места по окончании работы только после передачи крана сменщику. В
случае невыхода сменщика на работу крановщик-оператор, закончивший смену, может
уйти с рабочего места только с разрешения своего начальника.
Крановщик-оператор, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех
неполадках в работе крана за истекшую смену.

4.3.
Если в пролете установлен только один кран, то при работе в одну или две смены
крановщик-оператор после окончания работы крана обязан отключить рубильник
главных троллеев и запереть на замок ручку рубильника или шкаф с рубильником,
сдав ключ в установленном на предприятии порядке.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Крановщик-оператор несет ответственность за
нарушение требований, изложенных в настоящей Типовой инструкции, а также в
производственной инструкции для крановщиков мостовых и козловых кранов и в
производственной инструкции для стропальщиков.

Приложение 4

Форма вахтенного журнала
крановщика

Дата ___________________________Смена _____________________________

Крановщик ________________________________________________________

Результаты осмотра крана:

№ п/п

Наименование
механизма, узла, детали

Результаты проверки

Фамилия, инициалы и
должность лица, устранившего нарушение

1

Металлоконструкция

2

Тормоза:

грузовой
лебедки

стреловой
лебедки

механизма
передвижения

тележки

поворота

механизма
передвижения

крана

3

Приборы безопасности:

ограничитель
грузоподъемности

концевые
выключатели

блокировочные
контакты

указатели

сигнализаторы

4

Электрооборудование

5

Канаты:

грузовой

стреловой

оттяжки
стрелы

тележечный

6

Крюковая подвеска

7

Освещение, отопление

8

Крановый путь

9

Противовес, балласт

10

Заземление

11

Прочие замечания, выявленные в
процессе работы

Смену принял
____________________________ ______________________________________________________

(фамилия, инициалы и подпись
крановщика)

Смену сдал __________ __________________________________________________________________________

(указать состояние крана)

______________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

(фамилия, инициалы и подпись
крановщика)

Результаты осмотра крана:

слесарем _____________________________________________________

электромонтером _______________________________________________

Инженерно-технический работник, ответственный за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии
______________________________________________________________________________________________

Приложение 6

Рекомендуемая знаковая
сигнализация при перемещении грузов кранами *

____________________________________

* Рекомендуемая форма стропальщика
жилет и каска — желтого цвета, рубашка — голубого, повязка
– красного.

Операция

Рисунок

Сигнал

Поднять груз или крюк

Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука
согнута в локте

Опустить груз или крюк

Прерывистое движение рукой вниз
перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте

Передвинуть кран (мост)

Движение вытянутой рукой,
ладонь обращена в сторону требуемого движения

Передвинуть тележку

Движение рукой, согнутой в
локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки

Повернуть стрелу

Движение рукой, согнутой в
локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы

Поднять стрелу

Движение вверх вытянутой рукой,
предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта

Опустить стрелу

Движение вниз вытянутой рукой,
предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта

Стоп (прекратить подъем или
передвижение)

Резкое движение рукой вправо и
влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз

Осторожно (применяется перед
подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости
незначительного перемещения)

Кисти рук обращены ладонями
одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх

Приложение 7

Форма удостоверения о проверке знаний

обслуживающего
персонала (крановщиков,

их
помощников, слесарей, электромонтеров,

наладчиков
приборов безопасности и стропальщиков)

Стр. 1

___________________________

личная
подпись

Выдано « ___ »_________19__г.

печать

учебного

заведения

УДОСТОВЕРЕНИЕ № __________

Стр.
2

Выдано ______________________________________________________________

(фамилия, имя,
отчество)

в том, что он «____»___________19____г. окончил

_____________________________________________________________________

(наименование, номер
и место нахождения

_____________________________________________________________________

учебного заведения)

по профессии _________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Стр. 3

Решением
экзаменационной комиссии

_____________________________________________________________________

(фамилия, имя,
отчество)

присвоена квалификация _______________________________________________

_____________________________________________________________________

допускается к обслуживанию ____________________________________________

_____________________________________________________________________

(тип крана)

Стр. 4

Основание: протокол экзаменационной комиссии

№ ____________от « ___ »________________________ 19_____г.

Председатель экзаменационной
комиссии __________________________

(подпись)

Инспектор Госгортехнадзора ____________________________________

(штамп и подпись
инспектора)

Директор учебного заведения ___________________________________

(подпись)

Примечание. Удостоверение издается в
твердой обложке на листах формата 110 ´ 80
мм.

Стр. 5

(вкладыш)

К УДОСТОВЕРЕНИЮ № ____________

Повторная проверка знаний проведена

Протокол №__________

от № «__»______19___г.

Председатель комиссии

____________________

(подпись)

Стр. 6

За какое нарушение изъят ТАЛОН № 1

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность лица,

_________________________________

изъявшего талон)

«_____»____________19____г.

_____________

(подпись)

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

Учитывается и хранится службой охраны труда

ТАЛОН № 1

к удостоверению
№__________________

владельца __________________________

___________________________________

нарушившего
правила и нормы безопасности труда

(производственную
инструкцию) при

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Стр. 7

Талон изымается при нарушении владельцем удостоверения
правил и норм безопасности труда

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность
лица,

_________________________________

изъявшего талон)

_____________

(подпись)

Стр. 8

За какое нарушение изъят ТАЛОН № 2

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность лица,

_________________________________

изъявшего талон)

«_____»____________19____г.

_____________

(подпись)

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

Учитывается и хранится службой охраны труда

ТАЛОН № 2

к удостоверению
№__________________

владельца __________________________

___________________________________

нарушившего правила и нормы
безопасности труда (производственную

инструкцию) при

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Стр. 9

Талон изымается при нарушении владельцем удостоверения правил и норм безопасности труда.
После трехкратного нарушения владелец лишается удостоверения с отстранением
его от обслуживания объекта и с
правом сдачи экзамена по истечении 3 мес.

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

_________________________________________

__________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

(должность
лица,

___________________________________________

изъявшего талон)

«__» ___________19 ___г.

__________________

(подпись)

Приложение 8

Нормы браковки съемных
грузозахватных приспособлений

Браковка
съемных грузозахватных приспособлений, находящихся в эксплуатации, должна производиться
согласно нормативным документам, определяющим порядок, методы браковки и
браковочные показатели.

При отсутствии у владельца
нормативных документов браковку элементов канатных и цепных стропов производят
в соответствии с рекомендациями, приведенными в настоящем приложении.

Канатный строп подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных
проволок каната превышает указанное в таблице.

Стропы из канатов
двойной свивки

Число видимых
обрывов проволок на участке канатного стропа длиной

3d

6 d

30 d

4

6

16

Примечание, d — диаметр каната,
мм.

Рис. 1. Увеличение звена цепи:

l0
первоначальная длина звена, мм; L1 — увеличенная длина звена, мм

Цепной строп подлежит браковке при удлинении звена
цепи более 3% от первоначального размера
(рис. 1) и при уменьшении диаметра
сечения звена цепи вследствие износа более 10 %
(рис. 2).

Рис. 2. Уменьшение диаметра сечения звена
цепи:

d0 — первоначальный диаметр, мм; d1, d2 — фактические диаметры сечения звена, измеренные
во взаимно перпендикулярных направлениях, мм

Производственная инструкция для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления

Содержание

  • Скачать инструкцию для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления
  • ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  • ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА
  • Скачать Производственную инструкцию для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления в формате WORD

radioupr

Скачать инструкцию для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления

Всем доброго времени суток!

После долгого перерыва, продолжаю публиковать статьи.

Сегодня, в продолжении темы, производственная инструкция для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления.

Читаем, пользуемся.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 1.1. Настоящая инструкция разработана на основании «Типовой инструкции для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления» (утв. ОАО «ВНИИПТМАШ» 01.03.1996) в части, не противоречащей «Правилам безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (утв. Приказом Ростехнадзора от 12.11.2013 №533).

1.2. Для управления грузоподъемными кранами мостового типа, оснащенными системой дистанционного управления, и их обслуживания приказом руководителя предприятия назначаются обученные крановщики-операторы не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, годные по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования.

1.3. Аттестованным крановщикам-операторам выдается удостоверение установленной формы с фотокарточкой за подписью председателя комиссии и представителя органов Ростехнадзора. Крановщик-оператор во время работы должен иметь удостоверение при себе.

1.4. Перед допуском к самостоятельной работе крановщик-оператор должен пройти стажировку на рабочем месте (участок, где работает кран, оснащенный системой дистанционного управления). Продолжительность стажировки устанавливает инженерно-технический работник, ответственный за содержание подъемных сооружений в исправном состоянии.

1.5. Повторная проверка знаний крановщиков-операторов должна проводиться:

  • периодически (не реже одного раза в 12 мес.);
  • при переходе на работу на другое предприятие;
  • по требованию инспектора Ростехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией подъемных сооружений.

1.6. Повторная проверка знаний проводится комиссией предприятия в объеме настоящей инструкции. Участие инспектора Ростехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков-операторов не обязательно.

1.7. Обученный крановщик-оператор, имеющий на руках удостоверение на право управления кранами, оснащенными системой дистанционного управления, и их обслуживания, должен знать:

  • назначение, устройство и принцип действия грузоподъемных кранов мостового типа и их механизмов;
  • основные сведения об электрооборудовании кранов;
  • устройство и принцип действия системы дистанционного управления грузоподъемными кранами по радио или однопроводному каналу связи;
  • производственные инструкции для крановщиков и стропальщиков;
  • руководство по эксплуатации крана;
  • Типовую инструкцию для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления;
  • содержание и порядок ведения вахтенного журнала;
  • порядок применения марочной системы при работе мостовых кранов, оснащенных системой дистанционного управления;
  • основные требования Правил устройства электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся профессии крановщика-оператора;
  • действующую на предприятии систему нарядов-допусков;
  • сроки и результаты технических освидетельствований, технических обслуживаний и ремонтов;
  • проекты производства работ, технологические карты складирования грузов, технологию погрузочно-разгрузочных работ и другие регламенты по безопасности;
  • безопасные способы строповки и зацепки грузов, схемы строповки, подъема и перемещения малогабаритных грузов, места строповки типовых изделий;
  • визуальное определение массы перемещаемого груза;
  • назначение и правила применения стропов, цепей, канатов и т.д.;
  • предельные нормы нагрузки на кран и стропы;
  • требуемую длину и диаметр стропов для перемещения грузов;
  • допускаемые нагрузки на стропы и канаты;
  • особенности производства на участке работ;
  • конструктивные особенности грузозахватных приспособлений (стропов, траверс, захватов и др.);
  • требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре, и нормы их браковки;
  • установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком;
  • приемы освобождения от воздействия электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы оказания первой помощи;
  • правила техники безопасности при производстве работ по погрузке, разгрузке и транспортировке различных грузов;
  • правила безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;
  • местонахождение и устройство средств пожаротушения и порядок их применения;
  • инженерно-технических работников, ответственных за содержание подъемных сооружений в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ подъемными сооружениями.

1.8. Крановщик-оператор должен уметь:

  • управлять механизмами кранов мостового типа посредством малогабаритных переносных или стационарно установленных пультов;
  • проверять путем осмотра аппаратуру системы дистанционного управления;
  • производить осмотр грузозахватных органов и грузозахватных приспособлений;
  • проверять исправность аппаратуры системы дистанционного управления механизмами крана, тормозных устройств, концевых выключателей, сигнализации, освещения путем кратковременного включения и опробования их работы;
  • выполнять отцепку стропов на месте установки или укладки груза;
  • выбирать необходимые стропы в соответствии с массой и размером перемещаемого груза;
  • определять пригодность стропов;
  • выполнять обвязку и зацепку простых изделий, деталей и других грузов для их подъема, перемещения и укладки;
  • подготавливать к работе пульты управления и содержать их в надлежащем состоянии;
  • соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;
  • правильно вести вахтенный журнал;
  • правильно пользоваться марочной системой.

1.9. По части содержания кранов в исправном состоянии крановщик-оператор должен выполнять указания инженерно-технического работника, ответственного за содержание подъемных сооружений в исправном состоянии, а по части производства работ — указания лица, ответственного за безопасное производство работ подъемными сооружениями.

 ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА

 2.1. Крановщик-оператор до начала работы крана должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов и приборов безопасности крана. При этом он должен получить переносной пульт с ключом-маркой в установленном на предприятии порядке от крановщика-оператора, сдающего смену, или от лица, отвечающего за выдачу ключей-марок.

2.2. Если в момент приема смены кран находился в ремонте, то пульт принимается по окончании ремонта от лица, ответственного за произведенный ремонт.

2.3. В начале смены крановщик-оператор обязан произвести прием смены. При этом крановщику-оператору запрещается подниматься на кран.

2.4. Принимающий смену обязан уведомить работающего крановщика-оператора о своем прибытии. Сдающий смену должен по команде сменщика переместить кран к посадочной площадке, опустить блочную подвеску для осмотра и подать сигнал принимающему смену о возможности приступить к осмотру.

2.5. После получения сигнала от сдающего смену принимающий ее обязан:

  • осмотреть пульт управления и убедиться в отсутствии внешних повреждений пульта, передающей антенны и аккумуляторной батареи (при радиоуправлении), а также соединительного кабеля, постов подключения, блока питания и усиления (при управлении по однопроводному каналу связи);
  • проверить состояние органов управления (на выключенном пульте): четкую фиксацию командоаппаратов в каждом положении, возврат их в нулевое положение, отсутствие «залипания» кнопок и тумблеров;
  • проверить состояние крюковой подвески (грейфера, захватов, траверс), канатов и грузозахватных приспособлений и убедиться в их исправности;
  • убедиться в хорошей видимости (на расстоянии не менее 50 м) знаков ориентации направления передвижения тележки на кране.

2.6. После осмотра принимающий смену должен подать сигнал поднять грузозахватный орган в верхнее положение (кроме грейфера и грузового магнита), ознакомиться с записями в вахтенном журнале и получить от сдающего смену сведения о техническом состоянии крана и неполадках в его работе. Если в предыдущую смену вахтенный журнал был сдан на проверку инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание подъемных сооружений в исправном состоянии, то принимающий смену обязан взять у него журнал…

Скачать Производственную инструкцию для крановщиков-операторов кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления в формате WORD

Ссылка

СБОРНИК типовых инструкций по
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов

ТИПОВАЯ
ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ
КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО
БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО
ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ
СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ

МОСКВА

ПИО ОБТ

1997

СОДЕРЖАНИЕ

СОГЛАСОВАНА                                                                                          УТВЕРЖДЕНА

с Госгортехнадзора России                                                                       ВНИИПТМАШ

04.03.96 г.                                                                                                     01.03.96
г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Настоящая Типовая
инструкция определяет обязанности крановщиков-операторов, обслуживающих краны
мостового типа, оснащенные радиоэлектронными средствами дистанционного управления
(системами дистанционного управления с передачей командных сигналов по радио
или однопроводному каналу связи)*, а также устанавливает
порядок безопасного ведения работ по перемещению грузов кранами. Если настоящая
Типовая инструкция полностью отвечает требованиям по обеспечению безопасности
производства работ на предприятии, администрация предприятия должна ввести ее
для исполнения; если же она не полностью отражает особенности безопасного
обслуживания кранов в цехе или на участке производства работ предприятия,
владелец кранов обязан составить и утвердить дополнения и только после этого
ввести ее в действие. Инструкция (как с дополнениями, так и без них)
утверждается предприятием и выдается крановщику-оператору под роспись в
вахтенном журнале.

_______________________

*Далее
по тексту система дистанционного
управления.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1.
Для управления грузоподъемными кранами мостового типа, оснащенными системой
дистанционного управления, и их обслуживания приказом руководителя предприятия
назначаются обученные крановщики-операторы не моложе
18
лет, имеющие образование не ниже 8
классов, годные по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено
результатами медицинского освидетельствования.

1.2.
Подготовка и аттестация крановщиков-операторов должны проводиться в
профессионально-технических училищах, а также на курсах ив технических школах
обучения, создаваемых на предприятиях и стройках, располагающих базой для
теоретического и производственного обучения и имеющих разрешение (лицензию)
органов Госгортехнадзора.

1.3.
По согласованию с местными органами Госгортехнадзора допускается проводить
(курсовым методом) обучение и аттестацию крановщиков-операторов непосредственно
на предприятии, эксплуатирующем краны, оснащенные системой дистанционного
управления; при этом преподаватели должны иметь разрешение на право обучения
крановщиков-операторов, полученное от предприятия, имеющего указанную выше
лицензию.

1.4.
Подготовка крановщиков-операторов должна осуществляться по программам для
подготовки крановщиков-операторов грузоподъемных кранов мостового типа,
оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления, согласованным
с Госгортехнадзором России.

1.5.
Аттестованным крановщикам-операторам выдается удостоверение установленной формы
(форма удостоверения приведена в приложении 7)
с фотокарточкой за подписью
председателя комиссии и представителя органов Госгортехнадзора.
Крановщик-оператор во время работы должен иметь удостоверение при себе.

1.6.
Перед допуском к самостоятельной работе крановщик-оператор должен пройти
стажировку на рабочем месте (участок, где работает кран, оснащенный системой
дистанционного управления). Продолжительность стажировки устанавливает инженерно-технический
работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном
состоянии.

1.7.
Повторная проверка знаний крановщиков-операторов должна проводиться:

периодически (не реже одного
раза в 12 мес.);

при переходе на работу на
другое предприятие;

по требованию инспектора
Госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной
эксплуатацией грузоподъемных машин.

Повторная проверка знаний
проводится комиссией предприятия в объеме настоящей Типовой инструкции. Участие
инспектора Госгортехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков-операторов
не обязательно.

1.8.
Обученный крановщик-оператор, имеющий на руках удостоверение на право
управления кранами, оснащенными системой дистанционного управления, и их
обслуживания должен знать:

1)
назначение, устройство и принцип действия грузоподъемных кранов мостового типа
и их механизмов;

2)
основные сведения об электрооборудовании кранов;

3)
устройство и принцип действия системы дистанционного управления грузоподъемными
кранами по радио или однопроводному каналу связи;

4)
производственные инструкции для крановщиков и стропальщиков;

5)
руководство по эксплуатации крана;

6)
Типовую инструкцию для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов
мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного
управления;

7)
содержание и порядок ведения вахтенного журнала (форма журнала приведена в приложении 4);

8) порядок применения
марочной системы при работе мостовых кранов, оснащенных системой дистанционного
управления;

9)
основные требования Правил устройства
электроустановок и Правил
эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся профессии
крановщика-оператора;

10)
действующую на предприятии систему нарядов-допусков;

11)
сроки и результаты технических освидетельствований, технических обслуживаний и
ремонтов;

12) проекты
производства работ, технологические карты складирования грузов, технологию
погрузочно-разгрузочных работ и другие регламенты по безопасности;

13)
безопасные способы строповки и зацепки грузов, схемы строповки, подъема и
перемещения малогабаритных грузов, места строповки типовых изделий;

14)
визуальное определение массы перемещаемого груза;

15)
назначение и правила применения стропов, цепей, канатов и т.д.;

16)
предельные нормы нагрузки на кран и стропы;

17)
требуемую длину и диаметр стропов для перемещения грузов;

18)
допускаемые нагрузки на стропы и канаты;

19)
особенности производства на участке работ;

20)
конструктивные особенности грузозахватных приспособлений (стропов, траверс,
захватов и др.);

21)
требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и
таре, и нормы их браковки (нормы браковки канатов приведены в приложении 3, съемных грузозахватных приспособлений в приложении 8);

22) установленный на
предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком (рекомендуемая знаковая
сигнализация приведена в приложении 6);

23) приемы освобождения от
воздействия электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы
оказания первой помощи;

24)
правила техники безопасности при производстве работ по погрузке, разгрузке и
транспортировке различных грузов;

25)
правила безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;

26)
местонахождение и устройство средств пожаротушения и порядок их применения;

27)
инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин
в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ
кранами.

1.9.
Крановщик-оператор должен уметь:

1)
управлять механизмами кранов мостового типа посредством малогабаритных
переносных или стационарно установленных пультов;

2) проверять путем осмотра
аппаратуру системы дистанционного управления;

3)
производить осмотр грузозахватных органов и грузозахватных приспособлений;

4)
проверять исправность аппаратуры системы дистанционного управления механизмами
крана, тормозных устройств, концевых выключателей, сигнализации, освещения
путем кратковременного включения и опробования их работы;

5)
выполнять отцепку стропов на месте установки или укладки груза;

6)
выбирать необходимые стропы в соответствии с массой и размером перемещаемого груза;

7)
определять пригодность стропов;

8)
выполнять обвязку и зацепку простых изделий, деталей и других грузов для их
подъема, перемещения и укладки;

9)
подготавливать к работе пульты управления и содержать их в надлежащем
состоянии;

10)
соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии и пожарной
безопасности;

11)
правильно вести вахтенный журнал;

12)
правильно пользоваться марочной системой.

1.10.
По части содержания кранов в исправном состоянии крановщик-оператор должен
выполнять указания инженерно-технического работника, ответственного за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а по части производства
работ указания лица, ответственного за
безопасное производство работ кранами.

2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА

2.1.
Крановщик-оператор до начала работы крана должен ознакомиться с записями в
вахтенном журнале, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех
механизмов и приборов безопасности крана. При этом он должен получить
переносной пульт с ключом-маркой в установленном на предприятии порядке от
крановщика-оператора, сдающего смену, или от лица, отвечающего за выдачу
ключей-марок.

Если в момент приема смены
кран находился в ремонте, то пульт принимается по окончании ремонта от лица,
ответственного за произведенный ремонт.

2.2.
В начале смены крановщик-оператор обязан произвести прием смены. При этом
крановщику-оператору запрещается подниматься на кран.

2.3.
Принимающий смену обязан уведомить работающего крановщика-оператора о своем
прибытии. Сдающий смену должен по команде сменщика переместить кран к
посадочной площадке, опустить блочную подвеску для осмотра и подать сигнал
принимающему смену о возможности приступить к осмотру.

После получения сигнала от сдающего смену
принимающий ее обязан:

1)
осмотреть пульт управления и убедиться в отсутствии внешних повреждений пульта,
передающей антенны и аккумуляторной батареи (при радиоуправлении), а также
соединительного кабеля, постов подключения, блока питания и усиления (при управлении
по однопроводному каналу связи);

2)
проверить состояние органов управления (на выключенном пульте): четкую фиксацию
командоаппаратов в каждом положении, возврат их в нулевое положение, отсутствие
«залипания» кнопок и тумблеров;

3)
проверить состояние крюковой подвески (грейфера, захватов, траверс), канатов и
грузозахватных приспособлений и убедиться в их исправности;

4)
убедиться в хорошей видимости (на расстоянии не менее
50
м) знаков ориентации направления передвижения тележки на кране.

2.4.
После осмотра принимающий смену должен подать сигнал поднять грузозахватный
орган в верхнее положение (кроме грейфера и грузового магнита), ознакомиться с
записями в вахтенном журнале и получить от сдающего смену сведения о
техническом состоянии крана и неполадках в его работе. Если в предыдущую смену
вахтенный журнал был сдан на проверку инженерно-техническому работнику,
ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, то
принимающий смену обязан взять у него журнал.

Если механизмы и электрооборудование
не имеют неисправностей, на кране и крановых путях нет людей, то
крановщик-оператор, сдающий смену, после предупредительного звукового сигнала
должен включить кран и по команде принимающего смену опробовать механизмы
вхолостую, проверить величины тормозных путей и исправность действия концевых
выключателей, ограничителей, блокировочных устройств и системы аварийного
выключения.

Опробование механизмов
следует производить, когда кран стоит у посадочной площадки. Начинать нужно с
проверки механизмов подъема и передвижения тележки, аварийного выключения
системы; в последнюю очередь проверяют механизм передвижения крана.

Проверку аварийного выключения системы следует
проводить двумя способами: нажатием на пульте кнопки «Стоп», проверив при этом
остановку всех механизмов и включение контрольной лампы на кране, и выключением
ключом-маркой, проверив при этом остановку всех механизмов.

2.5.
После окончания совместного осмотра и опробования крана при отсутствии
разногласий между обоими крановщиками-операторами принимающий смену делает в
вахтенном журнале запись о результатах приемки крана и переносного пульта, и
оба крановщика-оператора расписываются в журнале. Принимающий смену получает от
сдающего смену переносной пульт и ключ-марку к нему. С этого момента кран и
переносной пульт считаются принятыми.

2.6.
При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, которые
препятствуют безопасной работе крана и не могут быть устранены своими силами,
крановщик-оператор, не приступая к работе, обязан сделать запись в вахтенном
журнале и доложить инженерно-техническому работнику, ответственному за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную сменуначальнику смены или лицу, его заменяющему.

2.7.
Крановщик-оператор имеет право приступить к работе только после устранения
обнаруженных неисправностей (запись об их устранении делается в вахтенном
журнале лицом, устранившим неисправность) и получения письменного разрешения на
работу краном от инженерно-технического работника, ответственного за содержание
крана в исправном состоянии, начальника смены или лица, его заменяющего.

2.8.
Крановщик-оператор имеет право производить пробные включения механизмов крана
для определения неисправности, опробования механизмов в процессе регулировки по
команде лица, выполняющего указанную работу, при условии прямой видимости этого
лица в течение всего периода включения механизма. Если между
крановщиком-оператором и лицом, производящим осмотр, отсутствует прямая
видимость, крановщик-оператор включает механизмы при наличии сигнальщика,
которого он видит в течение всего периода включения механизмов.

2.9.
Крановщику-оператору запрещается включать кран и приступать к работе, если при
осмотре или опробовании крана им обнаружены следующие неисправности:

1)
имеются трещины в элементах грузоподъемного органа: крюка, захватов, грейфера,
траверсы и др.;

2)
тормоза не затормаживают механизмы на крановых путях;

3)
канаты имеют оборванные пряди, прожоги, петли либо другие местные повреждения
или износ, превышающий установленную норму;

4)
блоки полиспаста не вращаются вокруг осей;

5)
крюк не вращается на траверсе, гайка крюка не имеет устройства,
предотвращающего ее самоотвинчивание;

6)
отсутствуют или ослаблены зажимы крепления канатов;

7)
неисправны концевые выключатели;

8)
неисправно звуковое сигнальное устройство.

2.10.
Если в предыдущей смене кран не работал, крановщик-оператор, принимающий смену,
обязан произвести его приемку в соответствии с руководством по эксплуатации
крана. Он должен отметить в вахтенном журнале, что кран принят без передачи ему
смены, и расписаться в вахтенном журнале.

2.11.
Если при приеме смены осмотреть кран нельзя (идет разливка плавки,
ликвидируется авария), то его следует осмотреть после окончания разливки плавки,
а в аварийных ситуациях при первой
возможности, которая обеспечивается начальником смены в первой половине смены.

2.12.
Крановщик-оператор, принявший смену, должен сделать в вахтенном журнале запись
о том, что кран принят без осмотра и опробования, и оба крановщика-оператора
должны расписаться в вахтенном журнале. Кран считается принятым, если оба
крановщика-оператора расписались в вахтенном журнале и принявший смену получил
от сдающего смену переносной пульт с ключом-маркой. Если кто-либо из цехового
персонала препятствует приему смены, крановщик-оператор, принимающий смену,
обязан сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную сменуначальнику смены или лицу, его заменяющему.

В течение смены
крановщик-оператор должен проверять состояние и работу механизмов крана,
сообщая обо всех замечаниях и недостатках своему сменщику.

Администрация предприятия
(цеха) обязана:

1)
выделять время (не менее 20-30 мин),
необходимое для осмотра крана при приеме смены (в зависимости от сложности
крана);

2)
установить порядок приема и выдачи переносного пульта и ключа-марки к нему в
соответствии с положением о порядке применения марочной системы на предприятии.

2.13.
Крановщику-оператору, сдающему смену, не разрешается передавать переносной
пульт и ключ-марку от него, если приемка крана сменщиком не проводилась или
проводилась с нарушением настоящей Типовой инструкции.

2.14.
Крановщик-оператор перед началом работы должен проверить наличие у
стропальщиков удостоверения на право производства работ (если они впервые
приступают к работе с ним). Если для строповки грузов выделены рабочие, не
имеющие удостоверения стропальщика, крановщик-оператор не должен приступать к
работе.

2.15.
При сильном снегопаде, дожде, грозе, тумане и других неблагоприятных
метеоусловиях (в том случае, если кран работает на открытой эстакаде)
крановщик-оператор, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу,
ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.16.
Крановщик-оператор, совмещающий управление краном со строповкой грузов, должен
перед началом работ выполнить требования Типовой
инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ
грузоподъемными машинами.

3.
ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КРАНА

3.1.
Крановщик-оператор при работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
должен выполнять требования Типовой
инструкции для крановщиков (машинистов) по безопасной эксплуатации мостовых
и козловых кранов (раздел 3), а также
(при совмещении управления краном со строповкой грузов) требования Типовой
инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ
грузоподъемными машинами.

3.2.
Для подготовки крана и системы дистанционного управления к работе
крановщик-оператор должен:

1)
включить пульт ключом-маркой и проконтролировать включение индикатора на пульте
и контрольной лампы на кране. Если индикатор не включился, следует заменить
аккумуляторную батарею; если не включилась контрольная лампа на кране,
необходимо прекратить работу до выявления и устранения неисправности;

2)
нажать кнопку звукового сигнала и проконтролировать включение сирены или
звонка, а также выключение контрольной лампы.

3.3.
При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
крановщик-оператор должен:

1)
выбирать место своего расположения с учетом направления передвижения груза,
обеспечив личную безопасность;

2)
использовать ремни для крепления пульта таким образом, чтобы при необходимости
строповки груза двумя руками исключалась возможность падения пульта;

3)
использовать знаки ориентации на пульте и кране для обеспечения правильного
направления передвижения крановой тележки;

4)
в случае «залипания» кнопок командоаппаратов на пульте немедленно отключить
кран нажатием аварийной кнопки; если при этом система не отключается, выключить
ее ключом-маркой;

5)
немедленно отключить кран нажатием аварийной кнопки на пульте, если кран не
управляется с помощью командоаппаратов или кнопок, не срабатывает любой
концевой выключатель либо возникает ситуация, которая может привести к аварии
крана или травмированию людей;

6)
знать местонахождение в цехе рубильника, отключающего электрическое питание от
главных троллеев, и следить за обеспечением свободного доступа к нему;

7)
при перерыве в работе убирать переносной пульт в установленное место, оставив у
себя ключ-марку;

8)
при транспортировке груза через перегородки, разделяющие помещения, или через
оборудование в цехе, закрывающее груз, следует остановить все механизмы на
границе видимости, незамедлительно перейти в зону, куда перемещается груз (на
место его укладки), выбрав положение, при котором груз будет виден, и только
после этого вновь включить механизмы для завершения транспортировки;

9)
отключить пульт ключом-маркой при внезапном обесточивании крана. Если в этом
случае груз остался в поднятом состоянии, следует вызвать (через стропальщиков
или других рабочих) инженерно-технического работника, ответственного за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и принять меры к
недопущению прохода людей под поднятым грузом:

10)
бережно относиться к пульту и аккумуляторным батареям, следить за их чистотой.

3.4.
При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления,
крановщику-оператору запрещается:

1)
передавать переносной пульт посторонним лицам;

2)
во время кратковременного перерыва в работе оставлять пульт включенным
ключом-маркой и без присмотра;

3)
управлять механизмами крана, если перемещаемый груз плохо виден;

4)
управлять механизмами крана, если знаки ориентации плохо видны или неисправна
лампа контроля на кране;

5)
работать при загроможденных проходах в зоне управления;

6)
при погрузке (разгрузке) автомашины или полувагона находиться в кузове
автомашины или в полувагоне;

7)
при управлении механизмами крана браться руками за передающую антенну;

8)
работать при разряженной аккумуляторной батарее, о чем сигнализирует индикатор
на пульте;

9)
ремонтировать пульт или другую аппаратуру, относящуюся к системе дистанционного
управления.

4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ КРАНА

4.1.
По окончании смены или работы крана крановщик-оператор должен:

1)
освободить от груза крюк или другое грузозахватное устройство (запрещается
оставлять груз в подвешенном состоянии);

2)
поставить кран у посадочной площадки или на место, предназначенное для его
стоянки;

3)
поднять крюк в верхнее положение (электромагнит или грейфер опустить на пол в
отведенном для этого месте);

4) выключить переносной
пульт управления;

5)
вызвать электромонтера для осмотра крана и кранового оборудования;

6)
вместе с электромонтером сделать в вахтенном журнале запись об окончании работы
и о неисправностях в работе крана или системы дистанционного управления;

7)
сдать переносной пульт и ключ-марку в установленном на предприятии порядке.

4.2.
При работе крана в несколько смен крановщик-оператор имеет право уйти с
рабочего места по окончании работы только после передачи крана сменщику. В
случае невыхода сменщика на работу крановщик-оператор, закончивший смену, может
уйти с рабочего места только с разрешения своего начальника.
Крановщик-оператор, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех
неполадках в работе крана за истекшую смену.

4.3.
Если в пролете установлен только один кран, то при работе в одну или две смены
крановщик-оператор после окончания работы крана обязан отключить рубильник
главных троллеев и запереть на замок ручку рубильника или шкаф с рубильником,
сдав ключ в установленном на предприятии порядке.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Крановщик-оператор несет ответственность за
нарушение требований, изложенных в настоящей Типовой инструкции, а также в
производственной инструкции для крановщиков мостовых и козловых кранов и в
производственной инструкции для стропальщиков.

Приложение 4

Форма вахтенного журнала
крановщика

Дата ___________________________Смена_____________________________

Крановщик ________________________________________________________

Результаты осмотра крана:

п/п

Наименование
механизма, узла, детали

Результаты проверки

Фамилия, инициалы и
должность лица, устранившего нарушение

1

Металлоконструкция

2

Тормоза:

грузовой
лебедки

стреловой
лебедки

механизма
передвижения

тележки

поворота

механизма
передвижения

крана

3

Приборы безопасности:

ограничитель
грузоподъемности

концевые
выключатели

блокировочные
контакты

указатели

сигнализаторы

4

Электрооборудование

5

Канаты:

грузовой

стреловой

оттяжки
стрелы

тележечный

6

Крюковая подвеска

7

Освещение, отопление

8

Крановый путь

9

Противовес, балласт

10

Заземление

11

Прочие замечания, выявленные в
процессе работы

Смену принял
__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы и подпись
крановщика)

Смену сдал ____________________________________________________________________________________

(указать состояние крана)

______________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________

(фамилия, инициалы и подпись
крановщика)

Результаты осмотра крана:

слесарем _____________________________________________________

электромонтером_______________________________________________

Инженерно-технический работник, ответственный за
содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии
______________________________________________________________________________________________

Приложение 6

Рекомендуемая знаковая
сигнализация при перемещении грузов кранами
*

____________________________________

* Рекомендуемая форма стропальщика
жилет и каска желтого цвета, рубашка голубого, повязка
красного.

Операция

Рисунок

Сигнал

Поднять груз или крюк

Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука
согнута в локте

Опустить груз или крюк

Прерывистое движение рукой вниз
перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте

Передвинуть кран (мост)

Движение вытянутой рукой,
ладонь обращена в сторону требуемого движения

Передвинуть тележку

Движение рукой, согнутой в
локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки

Повернуть стрелу

Движение рукой, согнутой в
локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы

Поднять стрелу

Движение вверх вытянутой рукой,
предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта

Опустить стрелу

Движение вниз вытянутой рукой,
предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта

Стоп (прекратить подъем или
передвижение)

Резкое движение рукой вправо и
влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз

Осторожно (применяется перед
подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости
незначительного перемещения)

Кисти рук обращены ладонями
одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх

Приложение 7

Форма удостоверения о проверке знаний

обслуживающего
персонала (крановщиков,

их
помощников, слесарей, электромонтеров,

наладчиков
приборов безопасности и стропальщиков)

Стр. 1

___________________________

личная
подпись

Выдано « ___ »_________19__г.

печать

учебного

заведения

УДОСТОВЕРЕНИЕ__________

Стр.
2

Выдано______________________________________________________________

(фамилия, имя,
отчество)

в том, что он «____»___________19____г. окончил

_____________________________________________________________________

(наименование, номер
и место нахождения

_____________________________________________________________________

учебного заведения)

по профессии_________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Стр. 3

Решением
экзаменационной комиссии

_____________________________________________________________________

(фамилия, имя,
отчество)

присвоена квалификация_______________________________________________

_____________________________________________________________________

допускается к обслуживанию____________________________________________

_____________________________________________________________________

(тип крана)

Стр. 4

Основание: протокол экзаменационной комиссии

№ ____________от « ___ »________________________ 19_____г.

Председатель экзаменационной
комиссии__________________________

(подпись)

Инспектор Госгортехнадзора ____________________________________

(штамп и подпись
инспектора)

Директор учебного заведения ___________________________________

(подпись)

Примечание. Удостоверение издается в
твердой обложке на листах формата 110´80
мм.

Стр. 5

(вкладыш)

К УДОСТОВЕРЕНИЮ____________

Повторная проверка знаний проведена

Протокол №__________

от № «__»______19___г.

Председатель комиссии

____________________

(подпись)

Стр. 6

За какое нарушение изъят ТАЛОН № 1

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность лица,

_________________________________

изъявшего талон)

«_____»____________19____г.

_____________

(подпись)

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

Учитывается и хранится службой охраны труда

ТАЛОН № 1

к удостоверению
№__________________

владельца__________________________

___________________________________

нарушившего
правила и нормы безопасности труда

(производственную
инструкцию) при

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Стр. 7

Талон изымается при нарушении владельцем удостоверения
правил и норм безопасности труда

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность
лица,

_________________________________

изъявшего талон)

_____________

(подпись)

Стр. 8

За какое нарушение изъят ТАЛОН № 2

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

(должность лица,

_________________________________

изъявшего талон)

«_____»____________19____г.

_____________

(подпись)

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

Учитывается и хранится службой охраны труда

ТАЛОН № 2

к удостоверению
№__________________

владельца__________________________

___________________________________

нарушившего правила и нормы
безопасности труда (производственную

инструкцию) при

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Стр. 9

Талон изымается при нарушении владельцем удостоверения правил и норм безопасности труда.
После трехкратного нарушения владелец лишается удостоверения с отстранением
его от обслуживания объекта и с
правом сдачи экзамена по истечении 3 мес.

л

и

н

и

я

о

т

р

е

з

а

_________________________________________

__________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

(должность
лица,

___________________________________________

изъявшего талон)

«__» ___________19 ___г.

__________________

(подпись)

Приложение 8

Нормы браковки съемных
грузозахватных приспособлений

Браковка
съемных грузозахватных приспособлений, находящихся в эксплуатации, должна производиться
согласно нормативным документам, определяющим порядок, методы браковки и
браковочные показатели.

При отсутствии у владельца
нормативных документов браковку элементов канатных и цепных стропов производят
в соответствии с рекомендациями, приведенными в настоящем приложении.

Канатный строп подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных
проволок каната превышает указанное в таблице.

Стропы из канатов
двойной свивки

Число видимых
обрывов проволок на участке канатного стропа длиной

3d

6d

30d

4

6

16

Примечание, d диаметр каната,
мм.

Рис. 1. Увеличение звена цепи:

l0
первоначальная длина звена, мм; L1 увеличенная длина звена, мм

Цепной строп подлежит браковке при удлинении звена
цепи более 3% от первоначального размера
(рис. 1) и при уменьшении диаметра
сечения звена цепи вследствие износа более 10 %
(рис. 2).

Рис. 2. Уменьшение диаметра сечения звена
цепи:

d0 первоначальный диаметр, мм; d1, d2 фактические диаметры сечения звена, измеренные
во взаимно перпендикулярных направлениях, мм

Настоящая инструкция разработана
на основе РД 10-103-95 Типовой инструкции для крановщиков (машинистов) по
безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов, Правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, и
предназначена для машинистов мостовых и козловых кранов.

1. Общие положения

1.1. Краны,
у которых несущие элементы конструкции опираются на крановый путь при помощи
двух опорных стоек, называются козловыми, а краны, у которых несущие элементы
опираются непосредственно на крановый путь, — мостовыми.

1.2.
Мостовые и козловые краны применяются для ведения погрузочно-разгрузочных
работ, монтажа, демонтажа и ремонта оборудования, а также используются в
технологических процессах производства для перемещения грузов.

1.3.
Основными причинами аварий и несчастных случаев при эксплуатации мостовых и
козловых кранов являются:


неисправность тормозов, концевых выключателей механизмов подъема груза,
передвижения крана и тележки, блокировки двери кабины и люка для выхода на мост
крана;

— обрыв
грузовых канатов;


разрушение металлоконструкций (опор, пролетных балок, тележек и т.д.);


неисправность кранового пути и тупиковых упоров;

— угон
крана ветром;


управление краном необученными рабочими;

— неисправность
электрооборудования и травмирование работающего электрическим током;


несоблюдение марочной системы при работе на мостовых кранах;


отсутствие или неисправность ограждений площадок и вращающихся частей;


несоблюдение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, при выполнении работ
на крановых путях и проходных галереях;


неисправность канатов, грузозахватных органов и съемных грузозахватных
приспособлений;

— подъем
груза при наклонном положении канатов;


неправильная строповка грузов, перегруз или переполнение тары;


нахождение людей в полувагонах и на других транспортных средствах при их
погрузке и разгрузке;

— несоблюдение
порядка и габаритов складирования грузов;


нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов и под
перемещаемым грузом.

1.4.
Безопасная эксплуатация мостовых и козловых кранов зависит от умелых и
правильных действий крановщика (машиниста), имеющего соответствующую
квалификацию.

2. Общие требования

2.1. Для управления кранами и их
обслуживания распорядительным актом руководителя предприятия назначаются
обученные и аттестованные крановщики не моложе 18 лет, имеющие соответствующую
квалификацию, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к
работе.

2.2. Крановщики мостовых и козловых
кранов должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

2.3. Во время работы крановщики должны
иметь при себе удостоверение.

2.4. Перед допуском к самостоятельной
работе крановщик должен пройти стажировку на кране, на котором он будет
работать.

2.5. Повторная проверка знаний
крановщиков должна проводиться:

— периодически (не реже одного раза в 12
мес.);

— при переходе на работу на другое
предприятие;

— по требованию инспектора Ростехнадзора
или специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при
эксплуатации ПС.

2.6. Повторная проверка знаний проводится
комиссией предприятия в объеме производственной инструкции для крановщиков.

2.7. Крановщик должен знать:

— устройство крана, устройство и
назначение механизмов и приборов безопасности, кинематическую и электрическую
схемы крана, его параметры и технические характеристики;

— производственные инструкции для
крановщиков и стропальщиков;

— руководство по эксплуатации крана;

— содержание и порядок ведения вахтенного
журнала;

— порядок применения марочной системы при
эксплуатации мостовых кранов;

— основные требования Правил устройства
электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся
профессии крановщика;

— действующую на предприятии систему
выдачи нарядов-допусков;

— сроки и результаты проведенных
технических освидетельствований, технических обслуживаний и ремонтов;

— сроки и результаты проведенных
слесарями и электромонтерами периодических осмотров;

— проекты производства работ,
технологические карты складирования грузов, технологию погрузочно-разгрузочных
работ и другие регламенты по безопасности;

— безопасные способы строповки и зацепки
грузов;

— порядок перемещения и складирования
грузов;

— порядок безопасного выхода из кабины
при вынужденной остановке мостового крана не у посадочной площадки;

— установленный на предприятии порядок
обмена сигналами со стропальщиком (приложение 1);

— требования, предъявляемые к крановым
путям;

— требования, предъявляемые к канатам,
съемным грузозахватным приспособлениям и таре, и нормы их браковки;

— ассортимент и назначение смазочных
материалов и периодичность смазки узлов и деталей крана;

— приемы освобождения от действия
электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы оказания
первой помощи;

— местонахождение и устройство средств
пожаротушения и порядок их применения;

— специалистов, ответственных за
содержание ПС в работоспособном состоянии, специалистов, ответственных за
безопасное производство работ с применением ПС, слесарей, электромонтеров,
стропальщиков и наладчиков приборов безопасности.

2.8. Крановщик должен владеть навыками по
управлению краном и его обслуживанию.

2.9. По части содержания кранов в
исправном состоянии крановщик должен выполнять указания специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии, а по части
производства работ — специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС.

2.10. Крановщик должен координировать
работу стропальщика и следить за действиями прикрепленного к нему стажера, не
допуская при этом нарушения производственных инструкций.

3. Обязанности крановщика перед началом работы

3.1. До начала работы крановщик должен ознакомиться с
ППР и ТК (под роспись), с записями в вахтенном журнале, произвести приемку
крана, убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и
других частей крана, а также кранового пути.

При этом крановщик должен:

— получить ключ-марку на управление мостовым краном в
установленном на предприятии порядке;

— соблюдать меры безопасности при входе в кабину
крана, пользуясь стационарными лестницами, посадочными площадками или проходными
галереями;

— входить в кабину крана вместе с помощником,
стажером, учеником (при наличии таковых) и производить прием смены;

— осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а
также ходовую часть и противоугонные захваты;

— проверить наличие и исправность ограждений
механизмов и наличие в кабине диэлектрических ковриков;

— проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты,
а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;

— осмотреть в доступных местах металлоконструкции
крана, сварные, заклепочные и болтовые соединения;

— проверить состояние канатов и их крепление на
барабанах и в других местах;

— осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее
устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо
крюка;

— проверить наличие блокировок, приборов и устройств
безопасности на кране;

— проверить исправность освещения крана и рабочей
зоны;

— провести ежесменный осмотр состояния рельсовых путей
(визуальный осмотр состояние пути, путевого оборудования и несущих строительных
конструкций);

— осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи
или гибкий токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное
заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей,
главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для обслуживания главных
токоприемников;

— проверить наличие проходов шириной не менее 700 мм
между козловым краном и штабелями грузов и другими сооружениями на всем
протяжении кранового пути;

— проверить наличие закрытых калиток и
предупредительных плакатов в местах выхода на галереи.

3.2. Крановщик должен совместно со стропальщиком
проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, их
соответствие массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с
указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

3.3. При приемке работающего крана его осмотр должен
производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана его
владелец обязан выделить крановщику необходимое время.

3.4. Осмотр крана должен осуществляться только при
неработающих механизмах и отключенном рубильнике в кабине крановщика, осмотр
токоподводящего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение на
кран.

3.5. При осмотре крана в случае необходимости
крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не выше 12 В.

3.6. После осмотра крана для его опробования крановщик
должен включить рубильник и контактный замок защитной панели. Предварительно
следует убедиться в том, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки всех
контроллеров находятся в нулевом положении. При отсутствии ключа-марки от
контактного замка кран не должен быть включен. Об отсутствии ключа-марки
необходимо поставить в известность специалиста, ответственного за содержание ПС
в работоспособном состоянии, а в его отсутствие — лицо, ответственное за выдачу
ключей-марок.

3.7. Перед пуском крана в работу крановщик обязан
опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность
действия:

— механизмов крана и электрической аппаратуры;

— тормозов механизмов подъема и передвижения;

— блокировок, сигнального прибора, приборов и
устройств безопасности, имеющихся на кране. По результатам проверки с указанием
фактического расстояния должна быть сделана запись в вахтенном журнале;

— нулевой блокировки магнитных контроллеров;

— аварийного выключателя и контактного замка с
ключом-маркой.

3.8. При обнаружении во время осмотра и опробования
крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их
устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен произвести
запись в вахтенном журнале и поставить в известность специалиста, ответственное
за безопасное производство работ с применением ПС, и специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии.

3.9. Крановщик не должен приступать к работе, если:

— имеются трещины или деформации в металлоконструкции
крана, ослаблены болтовые или заклепочные соединения;

— повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов
или ослаблены их болты;

— грузовой канат имеет число обрывов проволок или
износ, превышающий установленную руководством по эксплуатации крана норму, а
также оборванную прядь или местное повреждение;

— механизмы подъема груза, передвижения крана или
тележки имеют дефекты;

— детали тормозов или механизмов крана имеют
повреждения;

— износ крюка в зеве превышает 10 % от первоначальной
высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление
крюка в обойме;

— неисправны или отсутствуют блокировки, звуковой
сигнальный прибор, концевые выключатели механизмов подъема груза, передвижения
крана или тележки;

— повреждены канатные блоки или полиспасты;

— грузовой крюк или блоки не вращаются;

— отсутствуют ограждения механизмов или
неизолированных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или
повреждено заземление;

— неисправны крановые пути;

— повреждены или отсутствуют противоугонные
устройства;

— истекли сроки технического освидетельствования,
ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

3.10. Для устранения неисправностей
электрооборудования, подключения крана к источнику электропитания, замены
плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен
вызвать электромонтера. Крановщику выполнять эти работы запрещается.

3.11. Крановщик должен проверить наличие удостоверения
на право строповки грузов у стропальщика, впервые приступающего к работе с ним.
Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения
стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.

3.12. Крановщик должен убедиться в достаточной
освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном
освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе,
должен сообщить об этом специалисту, ответственному за безопасное производство
работ с применением ПС.

3.13. Произведя приемку крана, крановщик должен
сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и
опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС, приступить к
работе.

4. Обязанности крановщика во время работы

4.1. При работе грузоподъемного крана
крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в
руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкции, проектом
производства работ или технологической картой.

4.2. Во время работы крана крановщик не
должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку,
смазку и ремонт механизмов.

4.3. Крановщик не должен допускать
посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление
краном без разрешения специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

4.4. Подниматься на кран и спускаться с
него во время работы механизмов подъема или передвижения крана или тележки не
разрешается.

4.5. При внезапном прекращении
электропитания или остановке крана по другим причинам крановщик должен
поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить
рубильник в кабине. Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан
через стропальщика или других рабочих вызвать специалиста, ответственного за
безопасное производство работ с применением ПС, и в его присутствии опустить
груз путем ручного растормаживания.

4.6. Если в работе механизмов подъема или
передвижения крана или тележки был перерыв (остановка), то перед их включением
крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

4.7. Прежде чем включить в работу любой
из механизмов, крановщик обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет
посторонних людей.

4.8. Включение и остановку механизмов
крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза,
а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается.

4.9. Крановщик не должен производить
перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за
исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный
случай.

4.10. Крановщик должен снижать скорость
перед подходом крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам.
Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения
механизмов не разрешается.

4.11. Крановщику запрещается выводить из
действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители
высоты подъема, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном
при их неисправности.

4.12. При любом временном уходе с крана
крановщик должен отключить вводной рубильник, вынуть ключ-марку из защитной
панели мостового крана и взять его с собой, а дверь кабины козлового крана
запереть на замок.

4.13. Крановщик должен быть уведомлен
записью в вахтенном журнале о допуске персонала (рабочих) на крановые пути и
проходные галереи мостовых кранов для производства ремонтных или других работ
по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

4.14. Перед выходом ремонтного персонала
на галерею мостового крана, у которого рельсы грузовой тележки расположены на
уровне настила галереи, крановщик должен установить тележку в непосредственной
близости от выхода из кабины на настил.

4.15. При работе мостовых кранов,
установленных в несколько ярусов, крановщик должен осуществлять проезд верхнего
крана над кранами, расположенными ниже, только без груза, с крюком, поднятым в
верхнее рабочее положение.

4.16. Если кран оснащен специальным
грузозахватным органом (магнитом, грейфером, захватами, клещами разных видов и
т.п.), крановщик перед подъемом груза должен убедиться в том, что груз надежно
захвачен грузозахватным органом.

4.17. Совместную работу по перемещению
груза двумя или несколькими кранами крановщики должны производить лишь в
отдельных случаях и осуществлять в соответствии с проектом производства работ
или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и
перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций и
положения кранов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

4.18. При производстве работ крановщик
должен руководствоваться следующими правилами:

— включать механизмы крана можно только
по сигналу стропальщика. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от
того, кто его подает;

— перед подъемом или опусканием груза
следует предупредить стропальщика и всех находящихся на месте ведения работ о
необходимости уйти из зоны перемещения груза и зоны возможного падения груза.
Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы
крана.;

— при загрузке вагонеток, автомашин и
прицепов, железнодорожных полувагонов, платформ и других транспортных средств
поднимать и опускать груз разрешается только при отсутствии людей на
транспортных средствах;

— крюк подъемного механизма следует
устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное
положение грузового каната;

— при подъеме груза необходимо
предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в
правильности строповки, надежности крепления груза и исправности действия
тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;

— перемещаемые в горизонтальном
направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно
приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

— при перемещении груза, находящегося
вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или
другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между
перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями.
Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие их
следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;

— мелкоштучные грузы следует перемещать в
специально предназначенной для этого таре;

— укладку и разборку груза следует
производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов
габариты и не загромождая проходы;

— при одновременном действии нескольких
кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны
соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или
технологической карте;

— при наличии у крана двух механизмов
подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма
должен быть всегда поднят в верхнее положение;

— перемещение грузов грейфером или
магнитом может производиться только при выполнении требований, изложенных в
руководстве по эксплуатации крана;

— перемещение груза, масса которого
неизвестна, должно производиться только после определения его фактической
массы;

— при перемещении длинномерных и
крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков
или оттяжек;

— строповка грузов должна производиться в
соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который
не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под
руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с
применением ПС;

— при работе крана с крюком, подъемным
электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера
необходимо производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз разрешается
только на предусмотренное проектом производства работ или технологической
картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания
устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно
уложены соответствующей прочности подкладки.

4.19. В процессе работы крана крановщик
должен подавать звуковой сигнал в следующих случаях:

— при включении механизмов передвижения
крана и тележки, а также при включении механизма подъема, за исключением
выполнения технологических операций магнитными, грейферными, стрипперными,
клещевыми, грабельными кранами и кранами-перегружателями;

— при приближении крана с грузом к людям,
находящимся на пути перемещения груза. Если люди не уходят с пути перемещения
груза, крановщик должен остановить кран;

— при приближении крана к другому крану,
работающему на том же крановом пути;

— при перемещении груза на малой высоте.

4.20. При производстве работ крановщику
запрещается:

— производить погрузку и разгрузку грузов
краном при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;

— поднимать и кантовать груз, масса
которого превышает грузоподъемность крана;

— подтаскивать груз по земле, рельсам и
лагам крюком, грейфером или электромагнитом крана при наклонном положении
канатов;

— отрывать крюком груз, засыпанный или
примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или
залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью его отрыва;

— освобождать краном защемленные грузом
съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

— поднимать железобетонные изделия, не
имеющие маркировки массы;

— поднимать железобетонные изделия с
поврежденными петлями, неправильно застропованный и находящийся в неустойчивом
положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов, кирпич, плитку и
другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения;

— передвигать краном платформы,
полувагоны, тележки и другие транспортные средства;

— поднимать людей или груз с находящимися
на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый
руками;

— пользоваться концевыми выключателями в
качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов крана;

— производить погрузку грузов в
автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;

— производить регулировку тормоза
механизма подъема при поднятом грузе;

— поднимать баллоны со сжатыми и
сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;

— оставлять на площадках и механизмах
крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

4.21. При загрузке и разгрузке
полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, при перемещении груза
над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные
помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не
разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных
проектами производства работ или технологическими регламентами, крановщик
должен производить работы только под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.

5. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях

5.1. При возникновении на
кране опасных факторов, которые могут вызвать аварию или несчастный случай
(трещины в металлоконструкциях, повреждение каната, поломка осей колес и других
элементов, неисправность механизмов, тормозов, электрооборудования и др.), а
также при появлении треска, биения, стука, грохота в механизмах крановщик
должен немедленно прекратить перемещение груза, подать предупредительный
звуковой сигнал, опустить груз на землю (пол, площадку) и выяснить причину
аварийной ситуации.

5.2. При возникновении на
кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник
питающей сети, вызвать пожарную охрану по телефону 101 и приступить к тушению
пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

5.3. При возникновении
стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен
прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть
кран и уйти в безопасное место.

5.4. При угоне крана ветром
крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с указаниями,
изложенными в руководстве по эксплуатации крана (применение противовключения и
др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися
противоугонными средствами, в том числе с применением специальных башмаков.

5.5. При возникновении угрозы
разрушения перекрытий или стен здания, крановых путей или подкрановых балок
мостовых кранов крановщик должен немедленно прекратить работу, остановить и
обесточить кран и покинуть пределы опасной зоны.

5.7. Если мостовой кран не
управляется с помощью контроллеров или не срабатывает любой концевой
выключатель, т.е. находится в нерабочем состоянии, крановщик должен:

— немедленно выключить все
аппараты управления;

— отключить крановую панель и
вводное устройство (с помощью аварийного выключателя (рубильника);

— поставить в известность специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии;

— покинуть кран.

5.8. В случае остановки крана
не у посадочной площадки и необходимости эвакуации спуск крановщика
производится при помощи приставной со стороны выхода из кабины крана либо с
помощью устройства для эвакуации крановщика.

5.9. Спуск крановщика с
мостового крана производится под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС с обязательным
использованием страхующих приспособлений (страховочной привязи, веревки и
т.д.).

5.10. Если во время работы
крана произошли авария или несчастный случай, крановщик должен немедленно
поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС, и обеспечить сохранность обстановки аварии или
несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья
людей.

5.11. Обо всех аварийных
ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в
известность специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6. Обязанности крановщика по окончании работы

6.1. По окончании работы крана
крановщик обязан:

— освободить от груза крюк или
съемное грузозахватное приспособление;

— поставить кран у посадочной
площадки или на место, предназначенное для его стоянки;

— поднять крюк в верхнее
положение, а подъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган
опустить на землю (пол, площадку) на отведенное для этого место;

— перевести в нулевое
положение штурвалы и рукоятки всех контроллеров и командоконтроллеров,
отключить главный рубильник (автомат) и вынуть ключ-марку из защитной панели
мостовых кранов;

— закрыть на замок кабину
крана, работающего на открытом воздухе;

— надежно укрепить кран,
работающий на открытом воздухе, всеми устройствами для предотвращения угона
ветром;

— записать в вахтенный журнал
сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить
об этом специалисту, ответственному за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6.2. При работе крана в
несколько смен, крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо
всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую
запись.

7. Технический уход за краном

7.1. При техническом уходе за
краном крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по
эксплуатации крана, в том числе:

— содержать механизмы и
оборудование крана в чистоте и исправности;

— своевременно производить
смазку всех механизмов крана и канатов;

— хранить смазочный и
обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана
использованный обтирочный материал;

— не оставлять на кране
инструменты, спецодежду и другие предметы;

— содержать кабину крана
(рабочее место) в чистоте.

7.2. Если при техническом
уходе за краном будут выявлены неисправности, крановщик должен сообщить о них специалисту,
ответственному за содержание ПС в работоспособном состоянии, и сделать
соответствующую запись в вахтенном журнале.

7.3. Во время проведения
технического ухода кран должен быть обесточен, рубильник — выключен и заперт на
замок.

8. Ответственность

Крановщики мостовых и козловых кранов несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения руководства по эксплуатации крана, производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических картах, нарядах-допусках и других документах, регламентирующих безопасную эксплуатацию крана.

Приложение 1

ЗНАКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ПС

 Операция Рисунок Сигнал
Поднять
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в
локте
Опустить
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте
Передвинуть
ПС
Движение
вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения
Передвинуть
грузовую тележку ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения
тележки
Повернуть
стрелу ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы
Поднять
стрелу ПС
Движение
вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Опустить
стрелу ПС
Движение
вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Стоп
(прекратить подъем или передвижение)
Резкое
движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз
Осторожно
(применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при
необходимости незначительного перемещения)
Кисти
рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом
подняты вверх

Поделиться ссылкой:

Типовая инструкция по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола ТИ Р М 006-2000

Утверждена Заместителем Министра труда и социального развития Российской Федерации В.А. Январевым 17 марта 2000 г.

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая Инструкция предназначена для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола.

1.2. Выполнение требований настоящей Инструкции является необходимым условием обеспечения безопасности труда лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола, которые не подлежат регистрации в органах Госгортехнадзора. (В дальнейшем тексте — лица, пользующиеся грузоподъемными машинами.)

1.3. К работе на грузоподъемных машинах и подвешиванию груза на крюк таких машин допускаются лица не моложе 18 лет из числа рабочих основных профессий, прошедшие предварительный медицинский осмотр, обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией предприятия (организации) и имеющие удостоверение на право пользования грузоподъемными машинами и зацепку грузов.

1.4. Инструктаж по управлению грузоподъемной машиной, управляемой с пола, способам обвязки грузов и их подвешиванию на крюк должен производиться в сроки, предусмотренные для прохождения инструктажа по основной профессии рабочего, а также в случае нарушения требований инструкции по охране труда.

1.5. Инструктаж по управлению грузоподъемными машинами и безопасным способам строповки и подвешиванию грузов на крюк проводится лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами (в дальнейшем тексте — лицо, ответственное за безопасное производство работ).

1.6. В соответствии с требованиями действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» повторная проверка знаний лиц обслуживающего персонала должна проводиться комиссией предприятия (организации):

— периодически — не реже одного раза в год;

— при переходе указанных лиц с одного предприятия на другое;

— по требованию лица, ответственного за безопасное производство работ, или инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами.

Результаты повторной проверки знаний лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, оформляются записью в журнале периодической проверки знаний персонала.

1.7. Лица, пользующиеся грузоподъемными машинами, должны:

— знать настоящую Инструкцию, а также инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации обслуживаемых грузоподъемных машин;

— иметь понятие об устройстве обслуживаемых грузоподъемных машин и знать их грузоподъемность;

— знать безопасные способы строповки и зацепки грузов;

— уметь определять пригодность к работе канатов, крюка, грузозахватных приспособлений и тары;

— знать правила безопасного перемещения грузов грузоподъемными машинами;

— знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания пострадавшим первой помощи;

— уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

— уметь производить правильную обвязку и подвеску груза на крюк;

— знать правила складирования грузов.

1.8. В процессе работы на работающего возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: движущихся машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, повышенной запыленности воздуха рабочей зоны, микроклимата, опасного напряжения в электрической цепи, неогражденных движущихся или вращающихся элементов оборудования.

1.9. Работающие на грузоподъемных машинах должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты:

— комбинезон хлопчатобумажный;

— галоши диэлектрические;

— перчатки диэлектрические.

На наружных работах зимой дополнительно:

— куртка на утепляющей прокладке;

— брюки на утепляющей прокладке;

— валенки.

1.10. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо строго соблюдать принятую технологию переработки грузов. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, но ведущие к нарушению требований безопасности.

1.11. Перед использованием чалочного приспособления лицу, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо убедиться в его исправности, а также в наличии на тросах и цепях бирок и клейм с указанием грузоподъемности. Запрещается использовать неисправные чалочные приспособления.

1.12. В местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметься схемы правильной обвязки и строповки типовых грузов, не имеющих специальных устройств (петель, цапф и т.д.). В случае отсутствия данных схем рабочие обязаны потребовать их у лица, ответственного за безопасное производство работ, или у инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами.

1.13. Не допускается эксплуатировать неисправные грузоподъемные машины. Ответственность за работу на неисправных грузоподъемных машинах наряду с лицами, ответственными за содержание их в исправном состоянии, несет рабочий, пользующийся грузоподъемной машиной.

1.14. Необходимо строго соблюдать периодичность технических уходов за грузоподъемной машиной. Не реже одного раза в три года проводятся статические и динамические испытания грузоподъемных машин.

В соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» статическое испытание грузоподъемной машины производится нагрузкой, масса которой на 25% превышает ее грузоподъемность, и имеет целью проверку прочности оборудования в целом и его отдельных элементов.

Динамическое испытание производится грузом, масса которого на 10% превышает грузоподъемность машины, и имеет целью проверки исправности механизмов грузоподъемной машины и их тормозов.

1.15. Лицам, пользующимся грузоподъемными машинами, запрещается самостоятельно обслуживать и ремонтировать электрооборудование. Допуск к обслуживанию и ремонту электрооборудования грузоподъемной машины может производиться лишь с разрешения главного энергетика предприятия в порядке, установленном «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей».

1.16. При несчастном случае лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно обратиться за медицинской помощью и сообщить о происшедшем руководителю данного участка или администрации предприятия.

1.17. Для перемещения грузов следует использовать приспособления, предназначенные для перемещения определенного вида груза.

1.18. Не допускается привлекать к использованию грузоподъемной машины грузополучателей и других посторонних лиц, а также находиться посторонним лицам в зоне работы грузоподъемных машин.

1.19. При наличии у грузозахватных приспособлений (канатов, стропов) поверхностного износа проволок или оборванных прядей лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно предупредить ответственного за безопасное производство работ или инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и получить разрешение на пользование данным грузозахватным приспособлением или на его выбраковку.

1.20. Не допускается сращивать чалочные канаты и оборванные цепи с помощью болтов.

1.21. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно знать место расположения рубильника, подающего напряжение на гибкий кабель грузоподъемной машины, и в необходимых случаях уметь отключать машину от сети.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно:

— правильно надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду, спецобувь, а при необходимости — средства индивидуальной защиты, получить инструктаж о правилах, порядке, месте складирования и габаритах грузов, подлежащих грузопереработке;

— произвести внешний осмотр механизмов грузоподъемной машины, грузозахватных приспособлений, убедиться в их исправности и наличии на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

— проверить исправность тары и наличие на ней номера, надписей о ее назначении, собственной и предельной массе груза, для транспортировки которого она предназначена;

— подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза;

— проверить наличие и исправность осветительных приборов в зоне действия грузоподъемной машины. При недостаточном освещении следует сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.

2.2. Перед началом работы необходимо осмотреть грузоподъемную машину, проверить:

— исправность ее основных деталей и сборочных единиц;

— наличие и надежность крепления защитного заземления (тросика) к корпусу кнопочного управления;

— отсутствие заедания кнопок управления в гнездах;

— состояние стального каната и правильность его намотки на барабане;

— состояние крюка; его крепление в обойме и наличие замыкающего устройства на нем (износ в зеве грузозахватного приспособления не должен быть более 10%), отсутствие трещин, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске.

2.3. Осмотр грузоподъемной машины допускается осуществлять только при отключенном рубильнике. Во время осмотра на рубильник необходимо навесить плакат: «Не включать! Работают люди!«

2.4. При осмотре грузоподъемной машины при необходимости можно пользоваться переносной лампой напряжением не свыше 42 В.

2.5. После осмотра грузоподъемной машины перед пуском ее в работу необходимо опробовать вхолостую все механизмы и проверить исправность:

— тормозов, механизмов и электрической аппаратуры;

— приборов и устройств безопасности, имеющихся на грузоподъемной машине.

2.6. Исправность действия ограничителя грузоподъемности машин проверяется с помощью контрольного груза в сроки, установленные администрацией предприятия, в присутствии инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами. Результаты проверки должны быть занесены в вахтенный журнал.

2.7. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, не должно приступать к работе на машине при наличии следующих неисправностей:

— трещины или деформации в металлоконструкции крана;

— количество обрывов проволок или поверхностный износ грузового каната превышает установленную норму, оборванную прядь или местные повреждения;

— дефекты механизма подъема груза;

— повреждения деталей тормоза механизма подъема груза;

— износ крюка в зеве превышает 10% первоначальной высоты сечения;

— неисправно устройство, замыкающее зев крюка;

— нарушено крепление крюка в обойме;

— гайка, крепящая крюк, не имеет устройства, предотвращающего ее самоотвинчивание;

— блок крана не вращается вокруг своей оси, ось не закреплена запорными планками или другими запорными устройствами;

— неисправен или отсутствует ограничитель высоты подъема крюка, ограничитель грузоподъемности и т.д.;

— отсутствует ограждение механизмов или неизолированных токоведущих частей электрооборудования;

— отсутствует или повреждено заземление;

— у соединительных муфт отсутствуют шпильки или гайки на шпильках, отсутствуют или изношены упругие кольца;

— редукторы тормоза, тормозные шкивы, электродвигатель или другое оборудование машины не укреплены и смещаются при работе механизмов;

— изоляция электропроводки повреждена, заземляющая проводка оборвана;

— гибкие троллеи сильно провисают.

2.8. При обнаружении какой-либо неисправности грузоподъемной машины (электрооборудования) или грузозахватного приспособления, а также по истечении срока очередного испытания о ней необходимо немедленно сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ, и без его указаний к работе не приступать.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Обвязку и зацепку грузов допускается производить только в соответствии с графическими изображениями способов строповки грузов, которые вывешиваются на видных местах. Грузопереработка товаров (изделий), на которые не разработаны схемы строповки, допускается под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ; не допускается применять для обвязки и зацепки груза приспособления (штыри, ломы), не предусмотренные схемами строповки.

3.2. Обвязка поднимаемого груза производится стропами, соответствующими массе поднимаемого груза.

Не допускается производить обвязку и зацепку груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность машины.

3.3. При обвязке и зацепке груза канаты и цепи должны накладываться на основной массив (каркас, раму, станину без узлов, перекруток и петель). Под острые ребра (углы) следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждения.

Не допускается соединять разорванные цепи проволокой или болтами, связывать канаты в узел.

3.4. Груз должен быть обвязан таким образом, чтобы во время его подъема и перемещения грузоподъемной машиной исключалась возможность падения его частей (узлов, деталей, запчастей) и обеспечивалось его устойчивое положение.

3.5. При работе на грузоподъемной машине следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и не отвлекать других.

3.6. При внезапном прекращении электропитания или сильном падении напряжения лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано отключить рубильник, не допускать присутствия людей в зоне подвешивания груза или оградить место под грузом.

3.7. В случае аварии или несчастного случая необходимо остановить грузоподъемную машину и прекратить работы до прихода лица, ответственного за безопасное производство работ.

3.8. Подъем и опускание груза, а также передвижение грузоподъемной машины должно быть плавным, без рывков и толчков.

3.9. Перемещение грузов в зоне, где работают люди, можно производить только после получения письменного распоряжения администрации предприятия и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

3.10. Груз, перемещаемый в горизонтальном направлении, необходимо предварительно поднять не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути препятствий.

3.11. Чтобы убедиться в надежности действия тормозов грузоподъемной машины и правильности строповки при подъеме груза массой, близкой к предельной грузоподъемности машины, необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-300 мм.

3.12. Крюк подъемного механизма должен быть установлен так, чтобы при подъеме груза исключалось косое положение грузового каната.

3.13. Груз нужно укладывать равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов.

3.14. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно внимательно следить за канатами и обязано приостановить работу грузоподъемной машины в случае сползания каната с барабана, образования петель и при обнаружении их повреждения.

3.15. При подъеме и опускании груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно предварительно убедиться в отсутствии людей между поднимаемым грузом и указанными частями здания, оборудованием и другими предметами.

3.16. Укладывать груз в транспортные средства, а также снимать его необходимо без нарушения равновесия транспортных средств.

3.17. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

— не допускать к обвязке и зацепке грузов посторонних лиц;

— не применять грузозахватные приспособления без маркировки;

— не производить погрузочно-разгрузочные работы с грузами при отсутствии схем их правильной строповки;

— не поднимать заваленный или примерзший груз;

— не перемещать груз волоком;

— не освобождать грузоподъемной машиной защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и др.);

— не поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы и поврежденные петли, а также груз, находящийся в неустойчивом положении и в таре, заполненной выше бортов;

— не подтягивать и не опускать груз на площадку при косом направлении грузовых канатов грузоподъемной машины;

— не поднимать неправильно застропленный или застропленный ненадежными захватными приспособлениями груз; не укладывать груз на электрические кабели, трубопроводы и т.д.;

— не производить погрузку и разгрузку груза из автотранспорта, если в кабине или кузове находятся люди;

— не выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела;

— не передвигать грузоподъемную машину, если ширина между штабелями груза и выступающими частями грузоподъемной машины менее 700 мм;

— не допускать полное сматывание с барабанов канатов (на барабане должно оставаться не менее полутора витков, виток крепления каната не учитывается);

— не чистить и не смазывать механизмы во время их работы;

— не работать без защитных кожухов на механизмах и электрооборудовании;

— не оставлять груз в подвешенном состоянии, при невозможности опустить груз принять меры к ограждению места нахождения груза.

3.18. В случае возникновения неисправностей, указанных в п.2.7, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано опустить груз, прекратить работу и сообщить об этом ответственному за безопасное производство работ.

3.19. Необходимо прекратить работу грузоподъемной машины в случаях: поломки механизмов или металлоконструкции; недостаточной освещенности зоны работы: нахождения под напряжением крюка или металлических конструкций, защитных кожухов механизмов и электрооборудования.

3.20. После ремонта грузоподъемной машины допускается приступить к работе на ней только при наличии письменного разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии, и если она зарегистрирована в вахтенном журнале.

3.21. Укладку и разборку грузов следует производить, не нарушая установленных габаритов штабелей.

3.22. При проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо следить за тем, чтобы грузоподъемность стропа соответствовала усилию массы поднимаемого груза с учетом коэффициента запаса прочности, числу ветвей и углу наклона, при этом угол между ветвями стропа не должен превышать 90 градусов.

3.23. При переработке длинномерных грузов лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно соблюдать выполнение следующих требований:

— с целью обеспечения равновесия при подъеме длинномерных грузов строповка их должна производиться не менее чем двумя стропами;

— строповка длинномерных грузов с гладкой поверхностью (труб, столбов) должна производиться с применением деревянных прокладок, предназначенных для предохранения от выскальзывания единичных грузов;

— если в момент подъема груза произойдет отцепка или сдвиг строп, то необходимо немедленно прекратить подъем и опустить груз для повторной строповки.

3.24. При переработке тарно-штучных грузов необходимо соблюдать выполнение следующих требований:

— применять захваты, соответствующие как виду перемещаемого груза, так и особенностям самого процесса;

— подъем и перемещение тарно-штучных грузов должны производиться в специальной инвентарной таре, уложенный груз должен находиться ниже уровня бортов тары не менее чем на 5 см;

— при подъеме грузов в виде пакетов следует применять приспособления, исключающие выпадение отдельных элементов из пакета.

3.25. При грузопереработке сельскохозяйственных машин, тракторов, автомобилей и оборудования необходимо соблюдать выполнение следующих требований:

— знать массу машин и оборудования, подлежащих перемещению;

— пользоваться исправными чалочными приспособлениями, имеющими маркировку с обозначением допустимой грузоподъемности;

— производить погрузочно-разгрузочные работы в темное время суток только при достаточном освещении;

— немедленно прекращать подъем или перемещение груза в случае появления в зоне работы посторонних лиц;

— подъем сельскохозяйственных машин, оборудования, тракторов производить только в том случае, если зацепка их произведена за все места, предназначенные для строповки, окрашенные краской, отличной от общего цвета машины и обозначенные знаком строповки;

— при грузопереработке сельскохозяйственных машин, оборудования, не имеющих обозначенных мест для строповки, необходимо сначала поднять груз на высоту 200-300 мм, чтобы правильно определить выбор мест присоединения строп.

3.26. При опускании груза необходимо предварительно осмотреть место, на которое груз должен быть уложен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания его.

3.27. На место разгрузки должны быть предварительно уложены прочные прокладки, чтобы легко и без повреждений извлекать стропы из-под груза.

4. Обслуживание и уход за грузоподъемными машинами

4.1. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

— следить за исправным состоянием всех механизмов, исправным состоянием каната, механизма подъема груза, температурой нагрева электродвигателей тележки и тельфера, которая не должна превышать 45°С, за четкой работой тормозов механизма подъема и тележки;

— проверять при ежесменном осмотре состояние всех болтовых соединений, стопорных устройств опорных тележек, смазочных устройств, каната и его крепления;

— хранить инструмент в предназначенных для этой цели местах;

— знать сроки и результаты проведения технического обслуживания грузоподъемной машины.

4.2. Смазка всех трущихся поверхностей механизмов грузоподъемной машины и каната производится в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, при этом должны выполняться следующие требования:

— количество смазочных и обтирочных материалов не должно превышать сменной потребности;

— хранить смазочный материал следует в закрытой посуде (бидонах, шприцах, масленках), а обтирочный материал — в металлической посуде;

— смазывать детали во время работы грузоподъемной машины не допускается.

4.3. В случае возникновения неисправностей механизмов во время работы необходимо немедленно прекратить работу и подать заявку на ремонт. Другие виды ремонта грузоподъемной машины осуществляются в сроки, установленные администрацией предприятия.

4.4. При осмотре электрооборудования грузоподъемная машина должна быть обесточена, рубильник выключен.

4.5. Приступать к работе на грузоподъемной машине после любого ремонта или технического обслуживания можно только в присутствии лица, ответственного за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случае возникновения аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, управляемой с пола, обязано:

— приостановить подъем и перемещение груза;

— опустить груз, а если это не представляется возможным, принять меры к ограждению места нахождения груза;

— выключить рубильник;

— поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ.

5.2. При несчастном случае необходимо:

— принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего объекта;

— оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

— поставить в известность о случившемся руководство и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

5.3. При возникновении пожара:

— приостановить дальнейшее проведение работ;

— опустить груз;

— отключить грузоподъемную машину и общий рубильник;

— вызвать пожарную команду и сообщить руководству предприятия;

— принять меры к тушению пожара имеющимися на участке средствами тушения.

6. Требования безопасности по окончании работы

6.1. По окончании работы лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

— освободить от груза крюк или другое грузозахватное приспособление;

— поставить грузоподъемную машину в установленное для стоянки место и поднять крюк в верхнее положение;

— выключить рубильник;

— убрать грузозахватные приспособления на места хранения;

— сделать запись в вахтенном журнале о состоянии машины и возникших в процессе работы неисправностях.

6.2. При сдаче смены необходимо сообщить ответственному за безопасное производство работ или сменщику о всех неисправностях в работе грузоподъемной машины, имевших место за прошедшую смену, в соответствии с записями в вахтенном журнале.

6.3. Лица, виновные в нарушении настоящей Инструкции, несут ответственность в установленном действующим законодательством порядке.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Gres electronics наушники беспроводные инструкция на русском
  • Автосигнализация ягуар ez one с автозапуском инструкция по применению
  • Dolorex таблетки турция инструкция от чего
  • Руководство по игре диабло 3
  • Что такое оперативное руководство обществом